Канун Фестиваля урожая, Подземный город, Базар.




Нетерпеливые и шумные участники заполонили базар, перебегая от палатки к палатке, ожидая начала фестиваля. Вырвавшись из шумной безумной толпы, группа прибыла к ущелью в скале и нахмурилась, почувствовав странную атмосферу, окружающую неестественную расщелину.

Несмотря на то, что расщелина была достаточно широкой, чтобы человек мог пройти, её, правда, никто раньше не замечал? Мобильные магазины и шум толпы были далеки от этой зоны, и она казалась достаточно пустынной.

Сдерживая свою подозрительность, Изаёй огляделся и улыбнулся.

— Понятно. Она специально сделана, чтобы казаться труднодоступной?

— Похоже на правду… может быть здесь задействован Дар, который отпугивает людей.

— А как тогда Лили нашла эту расщелину?

— Это, это потому что… когда буйная корова отправила меня в небо…

— Что? — в унисон спросили все.

— Эй-эй… Что ты имела в виду словами буйная корова? Ты ходила на родео?

— Да. Влететь в пещеру от удара буйной коровы… не слишком ли хорошее совпадение?

— Да. Случайная буйная корова случайно отправила Лили в полёт. Как такое совпадение могло…

— Вуааахх! Буйные ЛОШААААДИИИИИИИ!!!

Иггого!!! Появилось стадо буйных лошадей и заржало.

Лили, стоявшая сбоку, снова вскрикнула «Кья?!» и полетела в расщелину.

— …

— …

— …

— Эй! Чего вы ждёте?! Бегом за этим ребёнком! — крикнула Сала, прежде чем потащить всю троицу.

Придя в чувство, трио тут же побежало за Лили.

Спустя пять минут блужданий в пещере Подземного города, Изаёй и остальные нашли Лили в достаточно аккуратном месте со столь же аккуратным магазином.

Аска в спешке подошла и обняла её от беспокойства.

— Т-ты в порядке, Лили?!

— Д-да… Просто голова немного кружилась…

Даже при том, что перед её глазами всё ещё летали звёзды, Лили смогла ответить вежливо. И как только все почувствовали облегчение, копья гнева полетели в сторону тех буйных лошадей.

— Касукабэ, что думаешь о сашими из конины на завтрашний обед?

— Согласна. Давайте ещё зажарим буйное мясо.

Они увлечённо кивнули друг другу. Хотя Сала очень удивилась, она создала огонёк на пальце, освещая зону, и отправилась вперёд. В конце концов, лунный свет закрывала сеть корней Великого древа.

В расщелине было слегка влажновато, и это значило, что она открылась во время появления огромного дракона. Тогда по крайней мере этот магазин должны были найти в течение десяти дней.

(Это, неужели?..)

Несмотря на плохое предчувствие, мучившее Салу, она продолжила идти по дороге, которая поддерживалась в достаточно хорошем состоянии.

Наконец прибыв к магазину, группа встала перед чёрной дверью, которая была целью их путешествия. Свиток Гиасса, гласивший «Только для клиентов, прошедших Игру», прикреплён к ней. Вместе с экстравагантным сочетанием золотых листьев они создавали невероятное чувство.

Группа переглянулась, прежде чем медленно положить свои руки на дверь.

В открытой двери они увидели свет, устремившийся в их глаза.

— Хея!..

Ослепительное сияние излучало огромное количество неописуемо элегантных украшений и антиквариата. Витражи, украшенные тканями, где выстроились в ряд рубиновые и золотые кольца, были невероятной частью гобелена, который, казалось, создан с помощью лучших технологий. Если бы кто-то искал самый дорогой предмет в магазине, это, скорее всего, стала бы эта завеса, излучавшая великолепное сияние, которое не уступит сиянию других драгоценных металлов, и, безусловно, была работой знаменитого ремесленника из неизвестных земель.

Недалеко, перед изысканным ковром, стояли великолепно сделанные антикварные предметы.

Вся комната была эффективно использована, чтобы показать разнообразные предметы: большие вешалки для одежды, напольные часы и миниатюрные модели водяных колёс, работающие на принципе плавучести, и многие другие предметы неизвестного назначения. Пространство внутри, безусловно, было больше, чем показалось снаружи.

— Это действительно… больше похоже на музей, чем на магазин.

— Ага, но, кажется, что это не так. Если присмотришься, то сможешь найти цену на всех предметах, верно?

— Что? — тут же спросила Аска, подбежав к ближайшей полке.

Там был небольшой ценник с суммой, эквивалентной расходам за десять лет жизни их Сообщества.

— … Действительно коробит, — прокомментировал Изаёй, слегка пожимая плечами.

Не важно, как сильно сверкали эти предметы или приковывали взгляд, потому что этот магазин ничем не будет отличаться от музея, когда цены отбивают любое желание покупать что-либо.

Йо и Сала же прошли вперёд, не заинтересовавшись теми драгоценными камнями и сокровищами. Дуо, прошедшее прямо к проходу, вскоре обнаружило кресло лавочника и синеволосую куклу. И точно как и описала Лили, в её руках находился «Свиток Гиасса». Хотя Йо прочитала документ, она впала в созерцательное молчание.

 

«Я самый трудолюбивый человек в мире»

 

Первая я — самый трудолюбивый человек в мире!

Я работаю, работаю, работаю без остановки и не нуждаюсь в помощи, знаешь?!

И поскольку мои усилия вложены в мою продолжающуюся тяжёлую работу, мой первый отец тоже очень счастлив!

Но настал день, когда обнаружилось, что это ложь.

Мой первый отец и я были уничтожены разгадкой лжи.

 

Вторая я — самый трудолюбивый человек в мире!

С помощью друзей я смогла работать, работать и работать, знаешь?!

И поскольку мои усилия вложены в мою продолжающуюся тяжёлую работу, мой второй отец тоже очень счастлив!

Но пришёл день, когда обнаружилось, что это ложь.

Но мой второй отец и я смогли продолжить работать из-за помощи друзей.

 

Третья я — самый трудолюбивый человек!

Хоть она ещё не родилась, но она будет работать без остановки, знаешь?

Поторопись и родись! Поторопись и родись! Ох, вот что говорят все!

Но пришёл день, когда я обнаружила, что не могу быть рождена.

Поэтому мой третий отец покинул третью меня!

Но это не дозволено! Множество отцов ждёт моего прибытия!

Удача! Слава! Мечты человечества! Всё это станет явью, если я смогу родиться!

Поэтому я прош… не забывайте меня!.. Ибо те, кто согласятся, достигнут правды!..

 

— Это… «Свиток Гиасса»?

— Хоть это довольно необычный стиль изложения содержания, скорее всего это так.

Сала осмотрела содержание свитка серьёзным взглядом, но прочитав его единожды, просто сдалась.

— Простите, но я действительно не понимаю. Тогда, наверное, оставлю это вам.

— Эй-эй. Как может претендент на пост «Хозяина этажа» так говорить?

Услышав дразнящий комментарий Изаёя, Сала надулась, что было для неё редкостью.

— Я не очень хороша в таких интеллектуальных играх. Хотя в «Саламандре» есть специализированный департамент для разгадывания загадок…

— Но в Альянсе «Драко Гриф» нет такого департамента, верно? И что случится, если следующая битва пройдёт с Демоническим лордом интеллектуального типа?

— Угх… — Сала затихла. Было больно получить удар, на который невозможно ответить.

Красные волосы Салы качнулись, и она отвернулась со слегка покрасневшими щеками.

— …Знаю. Но не каждый может быть мастером на все руки, как вы или Широяша-сама, понимаете?

Сала была слегка недовольна. Но потом уступила, пожав плечами, и взяла свиток, чтобы снова прочесть. Хотя Изаёй поставил руку к подбородку, глубоко задумавшись… он неожиданно прищурился и посмотрел вдаль.

— Ибо те, кто согласятся, достигнут правды?.. Ха, действительно жестокая игра.

— Ая?

Йо и Аска воскликнули в унисон. Но вскоре магазин начал заполнятся звуками тряски.

— Что… что происходит?!

Хотя рядом с ними не было окон, чтобы оценить ситуацию снаружи, было ясно, что это не обычное землетрясение. Трясся сам магазин. В этом великолепном магазине было нечто, что ползло по нему.

Почувствовав это, Сала и Йо тут же предупредили всех.

— Осторожнее! Что-то надвигается!

— И скорее всего… оно не одно!..

Расширив свои чувства, Йо обнаружила, что источник тряски находился в противоположной стороне от входа. В глубинах магазина, где была вывеска «Не входить. Только для персонала», казалось, была некая угроза, которая приближалась к ним.

Изаёй молча посадил Лили на плечи.

— Лили. Держись изо всех сил.

— Д-да!

— …идут!

 

Вместе со словами Йо они появились в дверях. Их была сотня сильных и разных…

 

Группа энергичных кукол.

 

— Вааа!

Трио одновременно издало вскрики. Подобно подготовленной реакции, которая отозвалась без задержки, это действительно было воплощением их единства.

Даже Сала, вошедшая в боевой режим, поразилась до такой степени, что её красивые красные волосы растеряли всё сияние. В то время как Лили напугалась так сильно, что почти заплакала.

Металлические руки врагов были воссозданы со всеми деталями глянцевых мышц. Любой эксперт поймёт красоту этих мышц с одного взгляда. Из коричневых загорелых мышц и величественной жёстокости одежды, которая составляла пару тряпок для прикрытия подёргивающейся груди и мышц спины, можно было увидеть, насколько хорош был создатель в детальной работе. Человек, создавший этих кукол, бесспорно, великолепный кукольник. И приняв несколько изящных поз, куклы ярко улыбнулись, показав свои сияющие белые зубы.

— …Злые!

— Злые?!

— Злые?!!

— Они сказали «злые», верно?! Они только что сказали «злые», верно?!

— Эй, успокойтесь. То, что вы сейчас слышали, не их голоса.

Изаёй попытался успокоить девушек, которые полностью растерялись. Хотя подобный сценарий был также достаточно редким зрелищем.

Воспользовавшись шансом, куклы вошли в боевой режим.

— …превосходство!

— Превосходство?!

— Превосходство?!!

— Превосходство?! Они точно сказали только что «превосходство»!

— Да. Они только что крикнули «превосходство».

Судя по экстремально хаотичному состоянию девушек, Изаёй решил, что у него больше не было иного выхода, и сдался. А Лили заплакала, дрожа на плечах Изаёя.

Поисковый отряд, потерявший управление против ассортимента энергичных кукол разного размера.

Группа Изаёя попала в невероятно сложное положение.

Обе стороны смотрели друг на друга… И первыми отреагировали куклы.

— …ВПЕРЁД УОООООООООООООООООО!!!

— Ияяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяя!!!

Смело двинулись вперёд. Да, смело двинулись вперёд — единственная фраза, которая могла описать приближающуюся группу кукол, кричавших во время атаки.

Не будет преувеличением назвать сцену тянущихся мышц во время их рывка фантастичной. Большие мышцы, наполненные чудесным чувством прикосновения к красоте, не только представляли сами мышцы, но и энергичный бросок, который они сейчас исполняли.

Перед лицом таких идеальных мышц, золото и драгоценные камни не могли сравниться, и куклы шли напролом через драгоценные металлы и разбивали их в порошок. Казалось, что они действительно могут поймать группу.

Но девушек напугало другое.

— Отвратительно! Действительно отвратительно!!!

— Невозможно, таких штук не должно существовать.

Лица Аски и Йо были бледными, и они отступили назад от этих кукол с идеальными мышцами. А Сала уже выбежала из двери к тому времени. Казалось, что она тоже очень напугалась. Какой бы ни была она в обычной ситуации, казалось, что она столкнулась с самыми отвратительными вещами, которых ни за что не должна была касаться.

Только Изаёй пятился назад, говоря мягким тоном:

— …я бы хотел одну.

— Нет, не надо!

— Прекрати!

— Пожалуйста, пожалуйста, не надо этого делать, Изаёй-сан!

- Уу… — издав несчастный звук, звучавший как знак сдачи, Изаёй схватил Аску рукой и попытался вырваться из толпы кукол.

В самый последний момент перед выходом из магазина Изаёй покосился на молчаливую одиноко выглядящую куклу, сидевшую на кресле лавочника.

— …Что бы ни случилось, я приду сюда снова.

— Решительно отвергаю!!!

— Решительно отвергаю!!!

Йо редко говорила так громко, как и Аска, высказывая свои мысли.

До самого выхода из расщелины группу, сбежавшую из магазина, продолжала преследовать толпа кукол.

В глубинах экстравагантного магазина кукла молча смотрела на спины отступающих вторженцев.

Когда эхо захлопнувшейся двери прозвучало в комнате, кукла начала качаться влево и вправо с характерными звуками.

— Ахх, покупатели снова не удовлетворены.

Кукла с прозрачными лазурно-синими глазами и бледными волосами, которая могла кого угодно заставить почувствовать, что она настоящий человек, грациозно выпрямилась. Глаза были также заполнены блеском жизни, в то время как кожа, казалось, покраснела, будто тело было тёплым, и по нему бежала кровь.

Когда она сошла со своего места, её платье затрепетало на ветру от её танца в разрушенном магазине.

Эти грациозные шаги создавали иллюзию танца балерины.

Нет, это не метафора. Она действительно танцевала «Коппелию».

— Ла… Ла, ла…

Напевая в тихом магазине мелодию, она прыгала в воздухе и резко поворачивалась, исполняя свой танец.

В унисон её оживлённым шагам, обломки возвращали свою оригинальную форму и место. Кукла, осматривающая магазин, вернулась на своё место без иных мыслей.

— Следующий покупатель… захочет меня?

Будто ожидая момента, свет в магазине погас, когда признаки жизни покинули её глаза.

 

Когда посетители покинули зону, «Коппелия» снова заснула.

До тех пор, пока не появится её роковая любовь.

«Андервуд», ночной базар.

Подземный город, вырытый под великим древом, продолжал шуметь. Оставалось несколько дней до Фестиваля урожая. И на базаре, многолюдном и днём и ночью, был установлен одинокий знак, чтобы ограничить вход в неестественную расщелину в скале.

Перед столом стояла девочка в халате и с лисьими ушками, Лили, крепко сжимая кулаки.

— Как я и думала. Эта брошь действительно самая милая…

Лили смотрела на расщелину, маша хвостиками.

Помимо охотничьих и сельскохозяйственных Сообществ, здесь были и Сообщества пастухов, актёров и множество других посетителей разных профессий. Хотя их товары были уникальными и качественными, им всё ещё чего-то не хватало, чтобы это можно было подарить Куро Усаги.

Именно тогда она нашла невозможное — магазин, расположенный в глубинах расщелины.

Интерьер был украшен множеством роскошных декораций и наполнен блестящими товарами, ослепляющими смотрящих на них. В этом магазине, наполненном различными товарами, которые Лили даже не могла мечтать купить с такими жестокими ценами, она нашла простую деревянную брошь, расположившуюся в одиноком углу магазина. Это была брошь, которую нельзя назвать эксклюзивной работой, но её красивая форма была полна простой нежной красоты, и она могла сказать, что Куро Усаги с первого взгляда влюбится в эту вещь.

— Даже если это та брошь, смогу ли я купить её…

Схватившись за голову, она задумалась о своих проблемах.

И причина её потерянности, когда она пыталась собрать отвагу, заключалась в страхе перед обитателями магазина. Хотя от них, казалось, не исходило никакой злой воли, мышцы, переполненные жизнью, непременно вызовут биологическое чувство отвращения.

Хотя Лили действительно хотела порадовать Куро Усаги намного сильнее, чем кто-либо другой, ей всё ещё нужен был кто-то, чтобы подтолкнуть её.

 

— Буйные ЛОШАДИИИИИИИИИ!!!

— Сбежавшая корова ОБЕЗУМЕЛААААААААА!!!

 

— Ая? — она повернула голову.

В следующий момент безумные лошади и коровы отправили Лили в расщелину.

— Кья! — с криками она закатилась в пассаж, подобно колесу.

Получив в два раза более сильный удар, Лили закатилась в два раза дальше, и её затылок ударился прямо в дверь самой глубокой части этого места.

Встав с большим трудом, пока её голова кружилась, а глаза видели звёзды, Лили предстала перед роскошной чёрной дверью с рисунком золотых листьев, закаляя решимость.

— …Попробуем снова. Жди меня, сестрёнка Куро Усаги!

Её лисьи ушки качнулись, когда она повернула ручку двери.

Лили сама открыла дверь в сомнительный магазин.

«Андервуд», кухня №14.

Хотя теперь это уже не нужно упоминать, Сакамаки Изаёй имел сторону, которая упорно не принимала поражений.

Несмотря на то, что он обладал множеством врождённых талантов, он не всегда побеждал в битвах. Особенно в кулинарных поединках, которые очень субъективны, количество его поражений было достаточно велико. Он не придавал этому особого значения из-за того, что специализировался в другом.

Но ужин прошлой ночью слегка отличался.

Касукабэ Йо и Сакамаки Изаёй имели одно положение, как главная сила Сообщества. И это было во время состязания с человеком в том же положении и в том же стиле готовки, когда на стол были выставлены блюда на суд. Поскольку Изаёй уже согласился с тем, что те блюда «лучше, чем мои», тогда он должен приложить все свои усилия в следующий раз. Иначе ему будет не по себе.

— …хорошо. Таким образом, это закончено.

 

С удовлетворённым видом он упёр руки в бока, осматривая тесто.

Блюдо было таким же, как и ранее — солёным тыквенным пирогом. Но продукты совершенно отличались. В конце концов, продукты, доставленные на Фестиваль урожая, были лучшего качества. Их нельзя найти в обычные дни.

Использовав копчёный бекон рогатой свиньи, сыр белой коровы и вишнёвые яйца и смешав их с особым маргарином из тыкв «Блуждающего огонька» и множеством других ингредиентов.

На самом деле в тени Изаёя было сильное угрожающее присутствие, когда он вкладывал все свои усилия в приготовление блюда. Может быть, и, возможно, к несчастью, он был более сфокусирован сейчас, чем в любой обычной Игре даров.

Белоснежка, одна из помогавших в приготовлении блюда, удивлённо вздохнула.

— Хмф. Мастер, заходя так далеко ради ужина, вы действительно показываете отсутствие великодушия.

— Ну, можно сказать и так… Но если подумать об этом, я попросил тебя порезать бекон тонкими ломтиками, верно? Почему он стал кубиками? Это уже не кажется неуклюжестью.

— Это, это ошибка идиота, что попросил обладателя Божественности взять в руки кухонный нож!

Белоснежка оскалилась, а её лицо залилось краской.

В конце концов, Изаёй сделал вывод, что она ничем не помогла, и лишь пожал плечами.

После этого он положил солёное тесто для пирога в старую глиняную печь.

— Давай проверим кое-что. Нужно некоторое время, пока пирог не приготовится. Составишь мне компанию?

— Зачем?

— Загадка Игры даров, которую я упоминал раньше. Хоть я и думал о ней достаточно много, высока вероятность того, что это Игра-ловушка, и лучше всего разрушить её, пока никто не попался.

— Да? — Белоснежка слегка склонила голову. — Это действительно редкое мнение от вечно уверенного человека. Не решить, а рушить?

— Ааа. Я и дядя Гарол пришли к такому выводу после долгих разговоров.

Развязав фартук, Изаёй подготовился к выходу.

Белоснежка же неодобрительно нахмурилась. Для неё, организовавшей множество Игр в роли обладателя Божественности, эта тема была определённо не самой лучшей.

Игры даров можно разделить на две категории:

Торговые игры и испытания, установленные для человечества полубогами и богами.

Последние в большинстве своём особенно сложны и трудны. Но сложность испытания также показывает уверенность в своих участниках, а также их любовь. Хотя испытание может быть тяжёлым, Игра организована для наделения своими божественными Дарами без каких-либо дополнительных условий. Поэтому в Играх организатор обычно проявляет некое милосердие.

Слова о том, что испытание «должно быть разрушено из-за опасности», слишком тяжелы для неё.

— …Какая неприятная тема. Разве нет метода оградить участников вместо разрушения Игры?

— Я понимаю, что ты имеешь в виду… но с этой Игрой так не пройдёт. Эта Игра не имеет установленного метода для прохождения.

— …что? — Белоснежка вслух произнесла свои мысли.

Изаёй дополнил последнюю часть:

— Я тоже впервые услышал это от дяди Гарола… Белоснежка, ты слышала об «Игре парадокса»?

«Андервуд», офис представителя Альянса.

Сала, представитель Альянса «Драко Гриф», взглянула на кипу документов, которые, казалось, превратились в небольшую гору, и опустила плечи, будто энергия покинула её.

— Это всё документы о сопротивлении Демоническому лорду, которые мне нужно просмотреть?

Офисный стол был забит не информацией о деятельности Альянса. Вместо этого там была информация относительно создания специальных отделов, требующихся для организации.

И это была информация, необходимая для создания отряда для противодействия Демоническим лордам.

«Хозяину этажа» не обязательно присутствовать на каждой битве. Также нет нужды говорить, что для этого требуются эксперты в различных видах и аспектах Игр, когда дело касается сражений с Демоническими лордами.

Если кто-то решит дойти до каждой категории, это будет вечная тема. Однако есть, по меньшей мере, три основных классификации для отрядов.

Боевые отряды, тактические отряды… и Контролёры игры, ведущие остальных к победе.

Если кто-то был «Хозяином этажа», военный аспект не требовал волнений. Конечно, способность подготовить больше войск будет приветствоваться, но нужны были минимальные требования для их силы.

Однако таланты, обладающие знаниями о Маленьком саде и других мирах, нужно растить с самого начала. Даже если роль Контролёра игры будет за Салой, Альянсу всё ещё не хватает талантливых личностей, которые обладают достаточными знаниями для победы в Играх.

— Тогда мне придётся взять это на себя. Я просто оставлю это как есть и посмотрю, что случится…

Сала почесала затылок и снова вздохнула.

В её прошлом Сообществе, «Саламандре», лидере Севера, были специальные отделы, и это позволяло ей почти ничего не делать. Но в Альянсе «Драко Гриф» ничего подобного не было. Единственный, кому можно было поручить задание, старейшина Гарол, также был недоступен, ибо «Шесть шрамов» решили выйти из Альянса.

«…Из всего, что мы знаем, они решили выйти из-за предвидения этой проблемы.»

Как только Сала подумала об этом, взявшись за голову, в дверь офиса представителя кто-то постучался.

— Сала, могу я войти?

— Аска? Да, заходи, в чём дело?

Получив разрешение, Кудо Аска и Касукабэ Йо вошли в офис.

Вежливо поклонившись, Йо посмотрела на Салу.

— …Неужели вы были заняты?

— Нет, я просто отдыхала, взявшись за голову… Ладно, в чём дело?

Услышав вопрос Салы, Аска бесстрашно улыбнулась.

— Мы надеемся получить разрешение на участие в той Игре даров-загадке, которую мы обнаружили вчера.

— Когда мы пришли туда, то нашли знак, ограничивающий вход, поэтому мы надеемся получить разрешение.

Дуо уверенно посмотрело на Салу.

Сала так сильно озадачилась, что просто уставилась на них широко раскрытыми глазами.

— Неужели вы решили Игру?!

— Ах, да-да… Хотя решила её Касукабэ-сан.

— Да. Эта область обязательный предмет в моей эпохе.

Йо сжала кулаки.

Она, казалось, обладала мудростью и знаниями, которые не сходились с её внешностью. Во время Игры огромного дракона Йо также использовала свои знания и действовала, чтобы раскрыть тайну Игры. Сильно заинтересовавшись, Сала выпрямилась, спросив снова:

— Кажется, это очень интересная тема. Могу я попросить Касукабэ-сан рассказать до конца?

— Да, — Йо кивнула и открыла скопированный «Свиток Гиасса».

Содержание гласило:

 

«Я самый трудолюбивый человек в мире»

 

Первая я — самый трудолюбивый человек в мире!

Я работаю, работаю, работаю без остановки и не нуждаюсь в помощи, знаешь?!

И поскольку мои усилия вложены в мою продолжающуюся тяжёлую работу, мой первый отец тоже очень счастлив!

Но настал день, когда обнаружилось, что это ложь.

Мой первый отец и я были уничтожены разгадкой лжи.

 

Вторая я — самый трудолюбивый человек в мире!

С помощью друзей я смогла работать, работать и работать, знаешь?!

И поскольку мои усилия вложены в мою продолжающуюся тяжёлую работу, мой второй отец тоже очень счастлив!

Но пришёл день, когда обнаружилось, что это ложь.

Но мой второй отец и я смогли продолжить работать из-за помощи друзей.

 

Третья я — самый трудолюбивый человек!

Хоть она ещё не родилась, но она будет работать без остановки, знаешь?

Поторопись и родись! Поторопись и родись! Ох, вот что говорят все!

Но пришёл день, когда я обнаружила, что не могу быть рождена.

Поэтому мой третий отец покинул третью меня!

Но это не дозволено! Множество отцов ждёт моего прибытия!

Удача! Слава! Мечты человечества! Всё это станет явью, если я смогу родиться!

Поэтому я прош… не забывайте меня!.. Ибо те, кто согласятся, достигнут правды!..

 

Йо указала на первое «я» в документе.

— Первая гипотеза заключается в том, что «я» в этом документе не относится к конкретной личности, давайте будем считать это созданным предметом Х.

— Хуэээ?..

— Следующая гипотеза — «отец», это создатель, использовавший различные процессы, чтобы достичь созданного предмета Х, и они Создатели А, Б и С.

— «Я» каждый раз повторяется, но «отец» дополняется счётом. С этим подсказками можно раскрыть противоречие между «я» и «отец».

Услышав дополнение Аски, Сала восхищённо кивнула.

— Понятно… Значит нумерация «отцов», это намёк на то, что «я» — рукотворный объект, верно?

После осознания всего этого, загадка, можно сказать, оказалась почти разгаданной.

Структура этой Игры даров разделена на три строфы.

Каждая из них описывала разный прогресс производства.

Первая строфа была ошибкой Создателя А.

Вторая строфа — успехом Создателя Б.

Третья строфа — будущее Создания Х и Создателя С.

Тогда хозяином игры будет… создание из исследований этих трёх экспериментов, которое может обладать духовным достижением для антропоморфизации.

И она боялась, что это может быть существо, близкое к богам или демонам.

— Через исследования в трёх эпохах для анализа и создания «некого объекта», вероятно, появилось Создание Х, о котором мы говорим.

Следом за этим идёт проблема знаний. Основным тоном строфы было желание того же Создания Х. Тогда загадка будет решена, если они соберут документы, необходимые для предоставления этого ответа.

И в большинстве случаев первым шагом в таких играх будет раскрытие личности Хозяина.

Как только личность «я» будет найдена, появится надежда завершить Игру.

Глубоко впечатлившись их догадками, Сала заинтригованно взглянула на Йо.

— Я впечатлена. Вы не только сильнее, чем обычные девушки, но также обладаете и огромными знаниями. Действительно впечатляет… Касукабэ-доно, у тебя есть претензии к своему текущему Сообществу?

— А?

— Чт?

Вскрикнули девушки в замешательстве.

Сала крепко взяла Йо за плечи.

— Ну, например, неудовлетворённость твоими товарищами, недостаток денег, желание лучшего места для отдыха и трапезы — всё, что угодно…

— Нет, ничего… Готовка Лили всегда великолепна.

— Ох, понятно-понятно. Касукабэ-сан в основном получает от Сообщества еду, так? С этим нет проблем… Замечу, мы, товарищи в Альянсе «Драко Гриф», всегда можем устроить праздник каждой ночью.

— Подождите, нет, так не пойдёт, Сала! Я не позволю тебе продолжить рекламировать себя и завлекать Касукабэ, — в этот момент Аска осознала цель Салы и тут же прервала её.

Хотя Йо немного запаниковала от неожиданной рекламы и попытки завлечь её, она всё же горько улыбнулась, ответив:

— Вот как… Тогда спасибо за тёплый приём, Сала.

— Касукабэ-сан?!

— Отлично, положись на меня!

— НЕТ, нельзя! Я не позволю этого! «Безымянные» запрещают переманивать товарищей!!!

Аска взяла голову Йо под руку и быстро ретировалась. Забавно, но это была настоящая реакция, созданная её беспокойством.

Сала также сузила глаза и остро, подобно хищнику, посмотрела на девушек, ибо была необычайно серьёзна.

Счастливо наблюдая за ними двумя, Йо сдержала желание засмеяться, посмотрев на Салу.

— Простите, Сала, похоже, «Безымянные» запрещают переманивание.

— Уу… Тогда, думаю, у меня нет выбора. Несмотря на то, что праздники открыты только товарищам по Альянсу.

— Угх…

— Колебать чужие сердца тоже запрещено! Касукабэ-сан на 100% наша!!!

С определённой точки зрения, Аска, чувствовавшая, что ситуация была хуже, чем угроза Демонического лорда, схватила Йо, и они покинули офис, спускаясь вниз, выкрикивая эти слова.

Довольно серьёзно подойдя к делу привлечения, Сала с небольшой жалостью наблюдала за отступающими фигурами.

Однако её лицо тут же поменялось, когда она вспомнила о том, что хотели девушки.

— Чёрт!.. Эй, есть кто поблизости?

— Д-да! Что-то случилось?!

— Немедленно отправляйся ко входу в расщелину и предупреди народ, чтобы не приближались к ней! Повторяю, не позволь никому попасть туда!

Получив приказ Салы, подчинённый отчаянно бросился вниз по Великому древу.

Утвердив приказ, Сала снова плюхнулась на своё кресло, взявшись за голову.

— Учитывая такой уникальный стиль «Свитка Гиасса»… боюсь, это может быть…

…Испытанием, созданным с использованием привилегии «Организатора». И раз оно имеет уникальный поэтический стиль для сокрытия содержания, то может быть работой Хозяина с достаточно большой духовной силой, дёргающего за ниточки из-за кулис.

Поэтому Сала подумала, что это Игра-ловушка, созданная Демоническим лордом.

Насколько бы ни были талантливыми Аска и Йо, всегда лучше приготовиться заранее, на всякий случай. Даже если личность врага понятна, всё ещё необходимо сделать некоторые приготовления для встречи с проблемой.

— Хаа… Я уже отправила посыльного, думаю, никто не станет прорываться.

Она покачала головой, чтобы убрать беспокойство.

Вернув настроение, Сала настроилась, возобновив битву с кипой документов на столе.

«Андервуд», большая расщелина.

Лили почти открыла дверь, когда тот же слепящий свет ударил в её глаза.

Бесчисленные неописуемо элегантные украшения и антиквариат располагались на полках. Витражи, украшенные тканями, где выстроились в ряд рубиновые и золотые кольца, были невероятной частью гобелена, который, казалось, создан с помощью лучших технологий.

Завеса, испускающая красивое сияние, которое не проигрывает другим драгоценным металлам, была, бесспорно, работой знаменитого мастера из неизвестных земель.

Недалеко, перед изысканным ковром, стояли великолепно сделанные антикварные предметы.

Вся комната была эффективно использована, чтобы показать разнообразные предметы: большие вешалки для одежды, напольные часы и миниатюрные модели водяных колёс, работающие на принципе плавучести, и многие другие предметы неизвестного назначения. Пространство внутри, безусловно, было больше, чем показалось снаружи.

— …Ая?..

Голос Лили прозвучал в пустом магазине. Однако этот звук не был удивлённым вдохом от вида прекрасных шедевров, лежащих перед ней.

Перед её глазами был тот же прекрасный и роскошный интерьер магазина.

И он был абсолютно цел, по сравнению с их прошлым визитом.

— …

 

Да… совершенно цел.

 

— Не… невозможно?!

Тихий стон Лили был ближе к ужасу. Но этого следовало ожидать.

Прошлой ночью интерьер магазина был уничтожен, когда Изаёй и остальные сбежали. Украшения, являвшиеся проявлением исключительных умений ремесленников, были смяты, в то время как шкафы разгромлены, а гобелен разорван.

Тем не менее, декорации сейчас были абсолютно целы.

Увидев восстановленные декорации, Лили робко опустила свои ушки.

(Это… настоящая Игра даров!..)

Сияние в магазине больше не могло скрыть этой странной атмосферы.

Это золотое логово демона. Живот монстра, который поглощает свою жертву целиком, заманивая славой и богатствами.

Хоть её юное сердце почувствовало этот злой умысел, Лили воодушевила себя и зашла в магазин.

Как она и ожидала, сверкающий магазин был пуст. И в самой его глубине, на кресле лавочника, сидела синеглазая кукла, держа «Свиток Гиасса».

Рядом с креслом лавочника находился стол, где был желаемый Лили предмет.

— Нашла!.. Но как я и думала, я действительно не могу его купить, верно?

«Да» — подумала она, маша двумя хвостиками.

Вскоре после этого кто-то за её спиной завязал разговор.

— …какой интересный покупатель. Ты желаешь не золота и драгоценностей, захватывающих сердце, а деревянную брошь?

— Ияя?! — испуганно вскрикнув, Лили повернула голову. За её спиной была кукла с совершенно иной аурой, чем раньше.

Эти глаза были полны воли, кожа слегка розовата, будто под ней бежали сосуды. Она шагала легко и грациозно, а её поза подобала безупречной девушке.

Хоть она и вздрогнула от неожиданно воскресшей куклы, Лили робко спросила:

— Могу я спросить… Вы Хозяин этой Игры?

— Вы ошибаетесь. Я ведущая Игры, а также продавец в этом магазине. Меня зовут Коппелия. Чтобы обслуживать клиентов, я ожидаю заказов… И, пожалуйста, не шумите в этом магазине.

Легонько коснувшись указательным пальцем своих милых губ, она посоветовала Лили быть тише.

Поняв, что кукла по имени Коппелия не желает ей зла, Лили дёрнула ушками, слегка кивнув.

— …Кукла-сан?

— Верно. Примерно так, юная лиса.

Когда Коппелия кивнула в ответ, Лили наклонилась вперёд со сверкающими глазами.

— Вуа!.. Я впервые вижу такую красивую куклу-сан!

Ушки Лили дёрнулись, когда она хлопнула в ладоши.

Коппелия, обладавшая глазами, которым подходит лишь эпитет «невинные», приняла похвалу. Хотя её выражение не изменилось, но в период между ускорившимся морганием она слегка подняла юбку в реверансе.

— Я высоко ценю вашу похвалу, юная лиса. Ваши лисьи ушки тоже весьма привлекательны.

— П-правда?

— Да. От одного взгляда на эти невинные, но милые лисьи ушки, мне хочется положить руку на твою голову.

Услышав признание Коппелии, Лили застенчиво хихикнула. Хоть было неизвестно, похвала это или оскорбление, казалось, что они обе похожи характерами.

Лили и Коппелия, завершившие представления, сели на кресла и начали говорить о магазине.

— Коппе-тян, могу… могу я спросить?

— Коппе-тян?

— Ая? Ах, да. Коппе-тян хозяйка этого магазина?

Коппелия спросила в ответ, удивившись такому личному прозвищу, но Лили не обратила на это внимание и задала вопрос. Бесчувственное выражение Коппелии расслабилось на мгновение, прежде чем снова вернуться в норму, и она ответила:

— Да. Моя задача состоит в деятельности, связанной с продажами в этом магазине. Хотя нужны только деньги для заключения сделки.



— Правда?! Тогда можете продать мне эту брошь…

Её ушки дернулись, и она достала брошь, чтобы показать Коппелии.

Коппелия молча приняла брошь и посмотрела вниз со слегка озадаченным выражением.

— …этот товар не продается.

— Ая?

— Это небольшая вещь, которую я сделала, чтобы скоротать время. Поэтому на ней нет цены. Если хочешь её, то можешь взять, юная лиса.

Сказав это, кукла положила брошь в руки Лили.

Но два хвостика Лили начали вилять ещё быстрее, а глаза засверкали.

— Коппе, ты сама сделала эту брошь?!

— Да. Но это бельмо на глазу…

— Э-это неправда! Это очень милая брошь!

Её ушки дернулись, когда она похвалила работу.

Её невинные глаза показ



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-04-14 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: