ПУНКТУАЦИЯ. ТИРЕ В ПРЕДЛОЖЕНИИ.
1. Тире ставится между подлежащим и сказуемым, выраженным существительным в именительном падеже (без связки). Это правило чаще всего применяется, когда сказуемым определяется понятие, выраженное подлежащим, например:
Оптика – раздел физики.
Москва, Ленинград, Киев, Баку – крупнейшие города СССР.
Старший брат – мой учитель.
Сущ. сущ.
[ ---------- - =========].
2. Тире ставится между подлежащим и сказуемым, если подлежащее выражено формой именительного падежа существительного, а сказуемое неопределенной формой или если оба они выражены неопределенной формой, например:
Назначение каждого человека – развить в себе все человеческое, общее и насладиться им.
сущ. глагол н.ф.
[ ---------- - ======= ].
3. Тире ставится перед это, это есть, это значит, вот, если сказуемое, выраженное существительным в именительном падеже или неопределенной формой, присоединяется посредством этих слов к подлежащему, например:
Коммунизм – это есть Советская власть плюс электрификация всей страны.
4. Тире ставится перед обобщающим словом, стоящим после перечисления, например:
Надежду и пловца – все море поглотило.
[О и О - ].
5. Тире ставится перед приложением, стоящим в конце предложения:
1. Если перед приложением можно без изменения смысла его вставить а именно, например:
Я не слишком люблю это дерево – осину.
Тургенев
6. Тире ставится между двумя предложениями и между двумя однородными членами предложения, соединенными без помощи союзов, для выражения резкой противоположности, например:
Я царь – я раб, я червь – я бог.
7. Сложное бессоюзное предложение:
* Тире ставится между предложениями, не соединенными посредством союзов, если второе предложение заключает в себе результат или вывод из того, о чем говорится в первом, например:
|
Хвалы приманчивы – как их не пожелать?
· Тире ставится между двумя предложениями, если они связаны по смыслу как придаточное (на первом месте) с главным (на втором месте), но подчинительные союзы отсутствуют, например:
Назвался груздем – полезай в кузов. (Если назвался груздем, полезай в кузов)
Лес рубят – щепки летят. (Когда лес рубят, щепки летят).
· Тире ставится между двумя сказуемыми и между двумя независимыми предложениями, если во втором из них содержится неожиданное присоединение или резкое противопоставление по отношению к первому, например:
Я вышел, не желая его обидеть, на террасу — и обомлел (Герцен).
Я спешу туда ж — а там уже весь город (Пушкин).
· Тире ставится в СБП, если части имеют значение противопоставления.
Мы весь день шли на Север – обещанной деревни не было видно. (Мы весь день шли на Север, но обещанной деревни не было.)
· Если вторая часть предложения выражает значение следствия.
Сегодня было очень жарко – вода в реке нагрелась. (Сегодня было жарко, вследствие чего вода в реке нагрелась.)
· Если второе предложение выражает значение присоединения или употребляются слова ТАК, ТАКОЙ, ТАКОВ, ЭТО.
Мы разделили обязанности – так убирать квартиру было проще.
8. Тире в неполных предложениях.
* При пропуске слова, которое восстанавливается либо по первой части предложения, либо по контексту.
У него одна история вызывал в памяти другую, а та – третью.
· Если сказуемое отсутствует и не восстанавливается по контексту, а подразумевается. Такое предложение называется эллиптическим.
|
По всему небу – облака.
· В простом предложении, если пропущено сказуемое, которое указывает на направление движения.
Татьяна – в лес, медведь – за ней.
· В предложениях, состоящих из двух компонентов со значением субъекта, объекта, обстоятельства (в разных сочетаниях) и построенных по схемам: «кто — кому», «кто — где», «что — кому», «что — куда», «что — как», «что — где», «что — за что» и др.
Всё лучшее- детям.
· При параллелизме конструкции.
Руки- мои, ноги -мои, голова- тоже моя.
ВНИМАНИЕ! Нельзя путать неполное предложение с односоставным.
9. Тире в предложениях с прямой речью.
«У нас в школе были всегда кружки по интересам-,» вспоминали выпускники.
«У нас в школе,-вспоминали выпускники,-всегда были кружки по интересам»
А: «П». А: «П!» А: «П?» | «П», — а. «П!» — а. «П?» — а. | «П, — а, — п». «П, — а. — П». |
ТИРЕ НЕ СТАВИТСЯ
1. Если перед именной частью сказуемого стоит вводное слово, наречие, союз или частица (лишь, только, ведь, разве)
Иван, конечно, человек умный.
Пингвин тоже птица.
2. Если в состав сказуемого входят сравнительные союзы как, будто, словно, точно, что, все равно как (что)…
Снег словно одеяло на вершинах гор.
3. Если перед именной частью сказуемого стоит отрицание не, кроме тех случаев, когда оба главных члена предложения (или один из них) выражены инфинитивом.
Бедность не порок.
Жизнь прожить - не поле перейти.
4. Если между подлежащим и сказуемым стоит дополнение, обстоятельство.
|
Но это спокойствие часто признак великой, хотя скрытой силы. (М. Лермонтов).
5. Сказуемое выражено прилагательным (полным, кратким, в сравнительной или превосходной степени).
Ученик терпелив, тактичен и воспитан.
6. Подлежащее или сказуемое выражено местоимением.
Я хорошая ученица.
7. Именная часть сказуемого, выраженная существительным, обозначает признак определённого лица (нет интонации «разрыва»).
Моя сестра студентка.
8. Сказуемое предшествует подлежащему.
Великолепные места эти горы.