Конечные терминологические элементы




Корневые терминологические элементы

 

Греческий ТЭ Значение терминологического элемента
api- (лат.) пчела, пчелиный (апитерапия)
eu- хороший, нормальный, правильный (эйкапния)
irid(o)- радужка (иридоцеле)
mis(o)- чувство отвращения, ненависти (мизопедия)
orth(o)- прямой, вертикально направленный, правильный; соответствующий норме (ортопедия)
oxy- кислород (оксибаротерапия)
paed- ребёнок, детский (педиатрия)
phon(o)- звук, голос (фониатрия)
phthisi(o)- туберкулёз (фтизиатрия)
pseud(o)- ложный, мнимый (псевдартроз)
splanchn(o)- внутренние органы (спланхнопексия)
thalass(o)- море, морской, морской климат (талассотерапия)

 

Конечные терминологические элементы

 

Греческий ТЭ Значение терминологического элемента
-cēle грыжа, выпячивание (гепатоцеле)
-iatria лечение (психиатрия)
-kapnia относящийся к углекислому газу (гиперкапния)
-paedia 1) ребёнок, детский (мизопедия); 2) исправление дефектов (логопедия)
-plasia формирование, образование (ткани, органа, части тела) (аплазия)
-pnŏё дыхание (апноэ)
-ptōsis опущение (нефроптоз)
- therapia лечения (баротерапия)
-trophia питание (клеточное, тканевое)

 

Конечный терминологический элемент «-cēle» означает «грыжу», «выпячивание». Грыжа (hernia) - это выпячивание органа или его части через отверстия в анатомических образованиях под кожу, в межмышечные пространства или в полости.

Терминологический элемент «-iatria», в отличие от терминологического элемента «-therapia», обозначает не просто «лечение», а область медицины, которая занимается вопросами лечения определённых заболеваний. Например, фониатрия – раздел оториноларингологии, посвящённый вопросам лечения нарушений функции голосового аппарата.

Сравним для примера значение следующих терминов:

Психотерапия – система лечебного воздействия психическими средствами на организм больного.

Психиатрия – область клинической медицины, изучающая психические болезни.

Конечный терминологический элемент «-paedia» имеет два значения: первое значение «ребёнок, детский» употребляется достаточно редко, основное значение этого термина не имеет отношения к понятию «детский» и обозначает «обучение, исправление дефектов». Обычно, этот раздел медицины, занимающийся исправлением каких-либо дефектов, например: logopaedia – отрасль медицины, занимающаяся исправлением речевых расстройств (как у взрослых, так и у детей).

Конечный терминологический элемент «-plasia» означает развитие ткани, органа, части тела. Чаще всего, речь идёт о «дисплазии» - аномалии развития различных органов, например, myelodysplasia – общее название аномалий развития спинного мозга. Крайним выражением аномалии развития является аплазия – врождённое отсутствие органа или части тела.

Терминологический элемент «-pnŏё» обозначает, как правило, различные патологии дыхания, обычно dyspnŏё - одышка.

Одышка - нарушение частоты, глубины или ритма дыхания, сопровождающееся субъективно тягостными ощущениями нехватки воздуха, затруднённого дыхания.

Терминологический элемент «-ptōsis» может употребляться как самостоятельный термин, птоз – врождённое или приобретённое опущение верхнего века (в том числе pseudoptosis – ложное опущение века). В составе сложного термина данный терминологический элемент имеет значение «опущение органа».

Терминологический элемент «-trophia» образован от греческого «trophē-» питание, однако в составе сложных терминов данный терминологический элемент применяется для обозначения не самого процесса тканевого или клеточного питания, а для обозначения патологических состояний, в основе которых лежат нарушения клеточного или тканевого питания, обмена веществ. Как правило, речь идёт об атрофии и различных видах дистрофии:

ü Атрофия – это уменьшение массы и объёма органа или ткани, сопровождающееся ослаблением или прекращением их функции; в основе атрофии лежат расстройства питания тканей.

ü Дистрофия – патологическое состояние, возникающее при хронических расстройствах питания, характеризующееся задержкой роста и развития, понижением сопротивляемости организма.

Латинские названия злокачественных новообразований/neoplasmăta maligna et benigma УЧИТЬ НЕ НАДО!!!

carcinōma, ătis n рак, карцинома
in situ «ин ситу» (на месте)
leukaemia, ae f лейкоз
lymphoblastĭcus, a, um лимфобластный
lymphocytĭcus, a, um лимфоцитарный
malignus, a, um злокачественный
melanocytĭcus, a, um меланоформный
melanōma, ătis n меланома
metastatĭcus, a, um вторичный (применительно к новообразованию, от «метастаз»)
monocytĭcus, a, um моноцитарный
myeloproliferatīvus, a, um миелопролиферативный
naevus, i, um невус (пигментное пятно)
neoplasma, ătis n новообразование
plasmocytĭcus, a, um плазмоклеточный

 

ü Рак «in situ» - иначе называется «рак на месте» - злокачественная опухоль на начальных стадиях развития, без прорастания в ткань. Характеризуется, как правило, небольшими размерами, отсутствием клинических проявлений, очень медленным ростом и отсутствием метастазов.

ü Меланома – злокачественная опухоль, развивающаяся из меланоцитов – пигментных клеток, продуцирующих меланин (родимые пятная, родинки).

ü Невус (родимое пятно) – аномалия развития, характеризующаяся появлением на коже, слизистых оболочках, конъюнктиве и в сосудистом тракте глаза пигментных пятен и образований.

5.4 Контрольные вопросы

Постарайтесь правильно ответить на следующие вопросы письменно

 

1. Объясните смысловое различие между терминологическими элементами

«- iatria» и «-therapia».

 

Бланк ответа
 

 

2. Дайте определения терминов «психиатрия» и «психотерапия».

Бланк ответа
 

3. Что означает термин «ортопедия» и относится ли он только к детям, или ко взрослым также?

 

Бланк ответа
 

 

4. Объясните значение терминов «дисплазия» и «аплазия»?

Бланк ответа
 

5. Что означает самостоятельный термин «-ptosis»?

Бланк ответа
 

 

6. Объясните значение терминов «атрофия» и «дистрофия».

Бланк ответа
 

 

7. Что такое «грыжа»?

Бланк ответа
 

 

8. Что такое «одышка»?

Бланк ответа
 

 

9. Что такое «рак in situ»?

Бланк ответа
 

 

10. Что такое «невус»?

Бланк ответа
 

 


Задание №1. Постарайтесь правильно соотнести изображения с названиями терминологических элементов (см. таблицы)

 


Задание №2. Постарайтесь правильно написать термины на латинском языке, выделите известные Вам терминологические элементы:

 

Клинический термин Латинский вариант Определение
Педиатрия    
Гипоплазия    
Мастоптоз    
Атрофия    
Мизопедия    
Гистероцеле    
Фтизиатрия    
Диспноэ    
Эйкапния    
Геронтопсихиатрия    
Гистероптоз    
Остеодисплазия    
Дистрофия    
Гиперпноэ    
Аниридия    
Педопсихиатрия    
Спланхноптоз    
Миелоцеле    
Гипокапния    
Хондродисплазия    
Тифлоптоз    
Гипертрофия    
Гастроцеле    
Олигопноэ    
Мегалоплозия    
Ортодонтия    
Псевдохолелитиаз    
Фтизиофобия    
Иридоцеле    

 

Задание №3. Постарайтесь правильно определить значение терминов, обозначающих различные виды лечения, и записать их на латинском языке. При необходимости воспользуйтесь словарём:

 

Клинический термин Латинский вариант Определение
Климатотерапия    
Гормонотерапия    
Диетотерапия    
Механотерапия Химиотерапия    
Магнитотерапия    
Радиотерапия    
Термотерапия    
Физиотерапия    
Оксибаротерапия    
Музыкотерапия    
Фармакотерапия    
Баротерапия    
Психотерапия    
Витаминотерапия    
Гемотерапия    
Гирудотерапия    
Пиротерапия    

 

 

Задание №4. Постарайтесь правильно образовать термины со следующими значениями:

 

Клинический термин на русском языке Латинский эквивалент
Врождённое отсутствие органа или части тела  
Опущение желудка  
Черепно-мозговая грыжа  
Лечение организма кислородом под повышенным давлением  
Учащённое дыхание  
Навязчивый страх – боязнь моря  
Выбухание радужки  
Отрасль медицины, изучающая речевые расстройства  
Ложная близорукость  
Лечение методами психического (психологического) воздействия  
Опущение диафрагмы  
Выпячивание передней стенки прямой кишки  
Пониженное содержание двуокиси углерода в артериальной крови  
Хирургическая операция рассечения радужки  
Навязчивый страх – боязнь заразиться туберкулёзом  
Необычно глубокое дыхание  
Лечение болезней и злокачественных новообразований с помощью лекарственных веществ  
Уменьшение массы и объёма органа вследствие отсутствия питания тканей  

 

Задание №5. Постарайтесь правильно подобрать эквиваленты на русском языке для следующих клинических терминов:

 

Клинический термин на латинском языке Русский эквивалент
neoplasma malignum dorsi linguae  
neoplasma malignum coli transversi  
neoplasma malignum ductus biliāris  
mesotheliōma peritonaei  
carcinōma in situ labii  
cavitatis oris et pharyngis  
leukaemia lymphoblastĭca acŭta  
naevus melanocytĭcus extremitātis superiōris  
neoplasma benignum ossium brevium extremitātis inferiōris  
carcinōma in situ hepătis  
vesīcae felleae et ductus biliāris  
panmyelōsis acūta  
melanōma in situ labii oris  
myelofibrōsis acūta  
neoplasma malignum mammae  
neoplasma malignum intenstīni tenuis metastatĭcum  
neoplasma benignum trachēae  

 

Задание №6. Постарайтесь правильно подобрать эквиваленты на латинском языке для следующих клинических терминов:

 

Клинический термин на русском языке Латинский эквивалент
злокачественное новообразование нижней десны  
плазмоклеточный лейкоз  
доброкачественное новообразование желудка  
карцинома in situ полости рта, пищевода и желудка  
мезотелиома плевры  
меланоформный невус губы  
злокачественное новообразование двенадцатипёрстной кишки  
карцинома in situ бронха и лёгкого  
злокачественное новообразование позвоночного столба  
меланома in situ туловища  
злокачественное новообразование коротких костей верхней конечности  
хронический лимфоцитарный лейкоз  
вторичное злокачественное новообразование лёгкого  

 

Задание №7. Постарайтесь подобрать правильные эквиваленты на латинском языке для следующих диагнозов:

 

Клинический термин на русском языке Латинский эквивалент
Злокачественное новообразование желудка  
Вторичное злокачественное новообразование плевры  
Карцинома in situ пищевода  
Острый моноцитарный лейкоз  
Злокачественное новообразование головки поджелудочной железы  
Доброкачественное новообразование губы  
Злокачественное новообразование рёбер, грудины и ключицы  
Меланоформный невус туловища  
Меланома in situ туловища  
Хроническая миелопролиферативная болезнь  

 

 

Лексический минимум ☺☺☺☺☺☺☺☺☺☺☺☺☺☺☺☺☺☺☺✅✅✅✅

 

Термин на латинском языке Определение
1. achylia, ae f Отсутствие ферментов желудочного сока
2. acholia, ae f Ахолия, прекращение выделения желчи
3. anaemia, ae f Анемия, малокровие, изменение количества эритроцитов и гемоглобина в объёмной единице крови
4. aneurysma, atis n Аневризма, расширение (артерии)
5. angina pectoris Стенокардия
6. arhytmia, ae f Аритмия, нарушение ритма сердца
7. asthma, atis n Астма, остро протекающие приступы удушья различного происхождения
8. asystolia, ae f Прекращение деятельности сердца
9. bacteriuria, ae f Бактериурия, наличие микроорганизмов в моче
10. bradycardia, ae f Брадикардия, урежение сердечных сокращений – уменьшение частоты сердечных сокращений ниже 60 ударов в минуту.
11. bronchectasia, ae f Бронхэктазия, расширение бронхов
12. bronchospasmus, i m Бронхоспазм, сужение бронхов
13. cardiologia, ae f кардиология, раздел медицинской науки, которая изучает методы диагностики и лечения патологических состояний сердца и сосудов.
14. cardiosclerosis, is f патология сердечной мышцы, характеризующаяся разрастанием соединительной рубцовой ткани в миокарде, замещением мышечных волокон и деформацией клапанов.
15. cholangitis, itidis f холангит, воспаление сосудов желчных протоков
16. cholecystitis, itidis f холецистит, воспаление желчного пузыря (одна из наиболее частых осложнений желчнокаменной болезни).
17. cholelithiasis, is f холелитиаз, желчекаменная болезнь
18. cirrhosis, is f цирроз (печени), хроническое заболевание печени, сопровождающееся необратимым замещением паренхиматозной ткани печени фиброзной соединительной тканью, или стромой.
19. colitis, itidis f колит, воспалительное заболевание толстой кишки, возникшее вследствие инфекционного, ишемического, лекарственного или иного поражения.
20. collapsus, us m угрожающее жизни состояние, характеризующееся падением кровяного давления и ухудшением кровоснабжения жизненно важных органов.
21. cystitis, itidis f воспаление мочевого пузыря. В российской урологической практике термин «цистит» часто используют для обозначения симптоматической мочевой инфекции с воспалениями слизистой оболочки мочевого пузыря, нарушением его функции, а также изменениями осадка мочи. В англоязычной медицинской литературе обычно пишут об инфекциях или воспалении (нижних) мочевыводящих путей, а не о цистите или уретрите отдельно.
22. emphysema, atis f Эмфизема (лёгких), заболевание дыхательных путей, характеризующееся патологическим расширением воздушных пространств дистальных бронхиол, которое сопровождается деструктивно-морфологическими изменениями альвеолярных стенок.
23. endocarditis, itidis f воспаление внутренней оболочки сердца, часто с поражением клапанного аппарата и слоя клеток, выстилающих поверхность прилегающих сосудов.
24. endocrinologia, ae f наука о строении и функции желёз внутренней секреции (эндокринных желёз), вырабатываемых ими продуктах (гормонах), о путях их образования и действиях на организм животных и человека, о заболеваниях, вызванных нарушением функции этих желёз или действиями этих гормонов.
25. enteritis, itidis f воспалительный процесс в тонком кишечнике, сопровождающийся нарушением его функций и дистрофическими изменениями слизистой оболочки.
26. epicariditis, itidis f воспаление наружной оболочки сердца.
27. erythromyelosis, is f (синоним: эритролейкоз, болезнь Ди Гульельмо), одна из форм острого лейкоза, характеризующаяся наличием в крови большого количества ядерных эритроцитов – эритро- и нормобластов.
28. extrasystolia, ae f вариант нарушения сердечного ритма, характеризующийся внеочередными сокращениями всего сердца или его отдельных частей (экстрасистолами). Проявляется ощущением сильного сердечного толчка, чувством замирания сердца, тревоги, нехватки воздуха.
29. gastritis, it is f воспаление слизистой оболочки (в ряде случаев и более глубоких слоев) стенки желудка. Заболевание приводит к снижению качества обработки пищи желудочным соком, из-за чего дестабилизируется вся работа ЖКТ, а организм начинает испытывать недостаток веществ даже при разнообразном рационе.
30. gastroduodenitis, itidis f воспалительное заболевание слизистой двенадцатиперстной кишки и пилорической зоны желудка.
31. gastroenterologia, ae f раздел медицины о строении и функциях пищеварительной системы человека в условиях нормы и патологии. Изучает причины развития заболеваний органов пищеварения, механизмы их развития.
32. geriatria, ae f частный раздел геронтологии, занимающийся изучением, профилактикой и лечением болезней старческого возраста.
33. gerontologia, ae f раздел биологии и медицины, изучающий закономерности старения живых организмов, в том числе человека. Включает гериатрию (раздел клинической медицины, изучающий болезни людей старческого и пожилого возраста, разрабатывающий методы их диагностики, лечения и профилактики), герогигиену и геронтопсихологию. Выделяют также социальную геронтологию (изучает демографические, социальные и другие аспекты старости и старения), сравнительную (устанавливает общие и специфические закономерности старения организмов разных биологических видов) и эволюционную (выявляет закономерности и механизмы старения организмов в эволюционном аспекте).
34. glomerulonephritis, itidis f гломерулонефрит, диффузное воспаление почечных клубочков.
35. glucosuria, ae f патологическое состояние, при котором основным признаком является выделение с уриной большого количества глюкозы (наличие сахара в моче).
36. glycaemia, ae f содержание глюкозы в крови. Норма – 590-1080 мг. Или 3,3 – 6,0ммоль/л. Одна из самых важных управляемых переменных у живых организмов (гомеостаз). Термин был предложен французским физиологом Клодом Бернаром (1813-1878).
37. haematologia, ae f раздел медицины, изучающий кровь, органы кроветворения и заболевания крови.
38. haemophilia, ae f заболевание наследственное, обусловленное дефицитом факторов свертывания плазмы крови и характеризующееся повышенной склонностью к геморрагиям.
39. hyperthyreosis, is f клинический синдром, вызванный повышением гормональной активности щитовидной железы и характеризующийся избыточной продукцией тиреоидных гормонов - Т3 (трийодтиронина) и Т4 (тироксина).
40. hypothyreosis, is f синдром, специфическое состояние организма, связанное с реакцией на низкий уровень концентрации гормонов щитовидной железы.
41. lymphogranulomatosis, is f тяжелое общее заболевание, протекающее с опухолевидными разрастаниями лимфатических узлов, лихорадкой, зудом кожи и исхуданием.
42. pancreonecrosis, is f тяжелейшее нарушение функции поджелудочной железы, которое представляет собой стремительное отмирание клеток органа, сопровождающееся воспалительным процессом.
43. paroxysmus, i m усиление какого-либо болезненного припадка (лихорадка, боли, одышка) до наивысшей степени; иногда этим словом обозначают также периодически возвращающиеся приступы болезни, например болотной лихорадки, подагры.
44. vitium cordis порок сердца

 

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2021-12-05 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: