Союз переводчиков России
МГУ имени М.В. Ломоносова
Российский новый университет(РосНОУ)
объявляют набор на онлайн-курс краткосрочного повышения квалификации
«Современные цифровые технологии в обучении переводу и переводческой практике (устный перевод)».
Курс организован в рамках цикла «Образовательные проекты СПР» [1] ипредназначендля практикующих переводчиков, преподавателей перевода в вузах и на краткосрочных профессиональных образовательных программах, студентов старших курсовязыковых специальностей.
Программа курса реализуется в форме онлайн-вебинаров, включающих интерактивные лекции, мастер-классы, индивидуальные консультации. В соответствии с требованиями к краткосрочным курсам повышения квалификации в рамках программы предусмотрена самостоятельная работа слушателей, организованная на основе материалов, предложенных ведущими занятий, и итоговая аттестация (подготовка итогового проекта).
В рамках курса предполагается рассмотреть широкий круг проблем, касающихся современной практики последовательного и синхронного перевода, а также актуальных вопросов методики обучения устному переводу, включая:
ü инструменты предметной и лексико-терминологической подготовки к
выполнению переводческого задания;
ü составление и редактирование электронных глоссариев;
ü цифровыетехнологии в практике устного перевода;
ü удаленный синхронный и последовательный перевод;
ü создание и использование дидактических электронных ресурсов (электронных баз данных и материалов) в обучении устному переводу;
ü WEB-ресурсы и программное обеспечение в преподавании устного
перевода;
ü организация самостоятельной работы обучающихся;
ü возможности самообучения устному переводу с использованием ИКТ.
Язык обучения – русский. Примеры и практические задания по переводу ориентированы на следующие языковые пары: английский – русский; французский – русский[2]. В рамках индивидуальных консультаций и самостоятельной работы в качестве рабочих языков могут использоваться английский, испанский, немецкийи французский[3].
Групповые онлайн-занятия будут проходить один-два раза в неделю.
Начало занятий – в 18.30 по Московскому времени.
Индивидуальные консультации будут организованы по предварительной записи с учетом выбранной языковой комбинации и часового пояса участников.
Преподаватели курса:
А.Ю. Калинин (руководитель программы),конференц-переводчик, член Международной ассоциации профессиональных переводчиков (IAPTI), член СПР, PhD(Москва);
Е.В.Александрова, конференц-переводчик, член правления СПР, кандидат филологических наук(Мурманск);
М.В. Михайловская (администратор программы), переводчик, член СПР,старший преподаватель, зав. секцией перевода и переводоведения кафедры лингвистики, перевода и межкультурной коммуникации ФИЯР МГУ им. М.В. Ломоносова (Москва);
В.А.Скакунова (методист программы), разработчик программ электронного обучения и повышения квалификации, кандидат педагогических наук(Москва);
К. Фантинуоли, PhD, разработчик и провайдер компьютерных решений для устного перевода, руководитель рабочей группы по инновациям компании KudoInc., приглашенный преподаватель (Германия);
И.Ченькова, аккредитованный конференц-переводчик организаций Евросоюза (Европейская комиссия, Европарламент, Европейский суд), PhD, профессор Карлова университета в Праге, приглашенный преподаватель (Чехия).
В программе в качестве приглашенных преподавателей принимают также участие руководители компаний, работающих в сфере лингвистического обеспечения международной деятельности, и разработчики программных продуктов для осуществления устного перевода (список уточняется).
Общий объем курса — 72 акад. часа.
Стоимость обучения — 18000 руб. (с выдачей по окончании курса Удостоверений установленного образца о прохождении обучения по ДОП МГУ «ИКТ в преподавании перевода»).
При оплате обученияфизическим лицом предусмотрена гибкая система скидок в зависимости от выбранного типа документа,подтверждающего освоение курса, и социально-профессиональной категории обучающегося[4]:
Ø Скидка 20% (14 400 руб.)–доступна для всех желающих, с выдачей удостоверений установленного образца о краткосрочном повышении квалификации по ДОП РосНоу «Современные цифровые технологии в обучении переводу (устный перевод)»);
Ø Скидка 25% (13500 руб.) – доступна по запросу для членов Союза переводчиков России, с выдачей удостоверений установленного образца о краткосрочном повышении квалификации по ДОП РосНоу «Современные цифровые технологии в обучении переводу (устный перевод)»);
Ø Скидка 30% (12600 руб.) - доступна по запросу для иностранных граждан,с выдачей Сертификата о прохождении онлайн-курса повышения квалификации (от имени Научно-методического совета Союза переводчиков России).
Ø Скидка 40% (10800 руб.)–доступна по запросу для граждан РФ и Республики Беларусьс выдачей Сертификата о прохождении онлайн-курса повышения квалификации (от имени Научно-методического совета Союза переводчиков России).
Ø Скидка 50% (9000 руб.) – доступна по запросу для студентов и аспирантовочной формы обучения (требуется предъявление справки с места обучения с выдачей Сертификата Научно-методического совета СПР).
Важные даты:
Предварительная запись на курс – с 22 января по 25 февраля2021 г. через онлайн-платформу (см. ниже)
Рассылка платежных реквизитов и оплата обучения участниками – с 1 февраля по 1 марта2021 г.
Размещение на образовательном ресурсе для зарегистрированных слушателей предварительного расписания занятий– не позднее 5 марта2021
Начало занятий – 10 марта 2021 г.!!!!
Для записи на программу дополнительного образования и повышения квалификации просим Вас пройти по ссылке (регистрационная форма участника):
https://forms.gle/z7wzWsNYmTxwYhKA7
Для связи с организаторами используйте эл. почту
utrinterpretertraining@gmail.com
[1]Курс такжеявляется модулем повышения квалификации МГУ имени М.В. Ломоносова по программе
«Информационно-коммуникационные технологии в преподавании перевода»
[2]Кроме занятий, проводимых англоговорящими спикерами
[3]Заявка на включение иных языковых комбинаций в программу индивидуальных консультаций должна быть оформлена при предварительной регистрации. Заявки будут рассмотрены и удовлетворены по мере возможности.
[4]Запрос на получение скидки должен быть отражен в регистрационной форме предварительной записи на программу