Потрясающий плакат
Центр города
Касуми: М? О чём этот плакат...?
Касуми: Астрономический тур?
Касуми: Вау~, звучит здорово!
Касуми: Астрономический, ха?
Касуми: Напоминает меня, когда я, будучи ребёнком, смотрела в ночное небо и чувствовала биение звёзд... Сияющее и волнующее...
Касуми: Хочу съездить! Хочу почувствовать это вновь~!
Касуми: Посмотрим, так... Ага, я буду свободна в этот день! Отлично, надо записаться!
Касуми: Но, раз уж я уже собралась, может, стоит позвать ещё кого-то...
Касуми: О-Таэ и остальных? Захотели бы они пойти, если бы были свободны?
Касуми: А!... Похоже, сегодня - последний день для регистрации... Хм, похоже, у меня нет времени на встречу и обсуждение с ними, похоже, придётся ехать одной...
Касуми: Но, но...! Я хочу, чтобы кто-то поехал со мной~!
Ран:...так разве такое выступление не будет хорошим?
Цугуми: Угу, я тоже так думаю. Я рада, что ты думаешь также.
Касуми: М?! Это же...!?
Цугуми: О, Касуми-чан. Привет.
Касуми: Цугу~! Ран-чан! Как раз вовремя♪
Ран: Ч-чего...?
Цугуми: Для чего?
Касуми: Девочки, у вас есть минутка?! Это не займёт много времени!
Ран:....звучит подозрительно...
Цугуми: Ахаха, Ран-чан. Не говори так...
Цугуми: Прости, Касуми-чан. Что ты сказала? Мы внимательно слушаем...
Цугуми: Мы идём в студию, но вышли чуть раньше, так что у нас есть время. Да, Ран-чан?
Ран: Может, но точно не для чего-то подозрительного...
Касуми: Тогда отлично! Это совсем не подозрительно, поверьте! Тогда я начну. Вы, девочки, свободны в конце месяца?
Цугуми: Цугуми... Да, думаю, что да, разве что меня попросят помочь в нашей кофейне.
Ран: У меня нет планов... Так что?
Касуми: Ура! Тогда решено!
Ран: П-подожди! Ничего не решено...! Ты о чём вообще?
Цугуми: Касуми-чан, можешь нам объяснить чуточку больше?
Касуми: Просто взгляни! Вот на этот плакат!
Касуми: Бам!!
Цугуми: Астрономический тур...?
Ран:.... Касуми:
Касуми: Разве вы не хотите сходить? Хотите же, да?! Абсолютно хотите сходить, да?!
Касуми: Ты сможешь почувствовать бесконечные импульсы звёзд в сияющем небе! Я уверена, это будет волнующе!
Касуми: Поездка стоит так дёшево, вы не можете упустить такой шанс!
Ран: Что ещё за "импульсы звёзд"?
Цугуми: Оо... Звучит весело. Мне интересно. Ачтрономический тур - не то, что можно устроить, когда тебе только захочется.
Касуми: Верно, верно! Сейчас тот самый сезон! Сейчас самое подходящее небо для этого!
Касуми: У нас раньше никогда не было возможности узреть это! Вы должны присоединиться!
Ран: После того, что вы сказали, мне стало немного интересно...
Касуми: Ну давайте~!! Я же сказала, что веселее будет ехать группой!
Цугуми: Думаю, я хотела бы сходить... Ран-чан, что думаешь?
Касуми: Что думаешь? Ну?
Ран:...Ммм...
Вперёд к астрономии!
Центр города
Касуми: Давайте~! Нам нужно поторопиться~! Сегодня последний день для регистрации~!
Ран: Раз уж ты так рвёшься, то почему бы тебе не найти кого-то другую, чтобы пригласить? Нам, всё-таки, в студию нужно.
Касуми: Нет времени искать кого-то ешё~! Сегодня последний день!
Касуми: Если вы, девочки уйдёте сейчас, то имне придётся ехать одной...
Касуми: Я хочу насладиться звёздным сиянием вместе! Пожалуйста!
Цугуми: Ран-чан, это хорошая возможность. Мы можем попробовать! И только взгляни, как Касуми-чан нас упрашивает...
Цугуми: Даже напоминать не буду, что смена места может помочь найти тебе вдохновение.
Цугуми: Ты можешь найти идею для нашей новой песни.
Касуми: Ага! Определённо! Ты сможешь написать сияюще-яркую, затрагивающую души песню!
Цугуми: О, мы даже сможем уаедть падающую звезду! Астрономтческие туры всегда проходят на горах, всё-таки.
Касуми: Только представив это, я чувствую, что мои мечты становятся реальностью! Ран-чан, давай посмотрим на звёзды!
Цугуми: Давай, Ран-чан. Мы должны поехать!
Ран: Цугуми как всегда Цугуичная...
Касуми: А... Всё дело в том, что ты не любишь быть в горах? Ага~, там много жуков, а ещё может быть темно и страшно. Понятно.
Цугуми: Раз уж ты заговорила об этом... Ран-чан, когда мы в детстве ходили в поход, ты упоминала, что боишься темноты.
Ран: Аа?! Чт- о чём ты вообще, Цугуми?
Цугуми: Но мы сильно выросли с того времени... И мы будем в группе, так что всё будет хорошо!
Касуми: Всё будет хорошо.
Ран: Я-я никогда ничего не говорила о боязни темноты!
Касуми: Хорошо, тогда вперёд.
Ран:...Кхк! Ладно, я еду.
Цугуми: Ура~! Спасибо, Ран-чан.
Касуми: Ран-чан~!!
Ран: С-стоп! Я сказала хватить...!
Ран: Я еду только потому что это может помочь мне написать песню, не больше, окей?
Касуми: Ура! Всё в порядке! Ура~, Астрономтческий тур ♪
Цугуми: Хорошо, ты сказала, что регистрация не займёт много времени, так когда и куда нужно идти?
Касуми: А, верно! Ухх... На плакате написано, что мне нужно пойти в офис торгового района.
Ран: Нам нужно идти на репетицию, так что можешь позаботиться об этос сама, Касуми?
Касуми: Нет проблем! Положитесь на меня.
Касуми: Хорошо, пойду зарегистрируюсь прямо сейчас! Я позже расскажу вам о деталях! Увидимся~!
Цугуми: Это должно быть очень весело. Может, я куплю книгу о созвездиях ♪
Ран: Хорошая идея.
Цугуми: Умм... Ран-чан.
Ран: М?
Цугуми: Прости, я была слишком напористой... Если ты правда боишься темноты, я помогу тебе преодолеть этот страх.
Ран: Н-нет! Я же сказала, что в порядке!
Королевы новой звезды!
У входа на станцию
Хина: О, Кокоро-чан! Ты пришла!
Кокоро: Ага! Я не пропускаю ни дня в астрономическом клубе!
Хина: Хорошо. Почему бы нам тогда не начать?
Кафе CiRCLE
Хина: Фух, спасибо, Господи, что ты состоишь в астрономическом клубе. Иначе я бы не пошла одна.
Кокоро: Ага, ведь в обеих наших школах мы - единственные, кто в нём состоит.
Хина: Ммм. В моей школе он называется "клуб добрых сердец", так что никто никогда не интересовался им.
Кокоро: У нас вообще не было астрономического клуба, пока...
Женская Академия Ханасакигава - Крыша
Кокоро: Хмм, тут совсем нет ничего весёлого...? Я искала весь день, но так ничего и не нашла.
Кокоро: А...? Отсюда так хорошо видны звёзды. Тут ничего не мешает, как красиво!
Учитель: Кто здесь?!
Кокоро: О, Учитель! Отсюда очень хорошо видны звёзды! Хотите посмотреть на них вместе со мной?
Учитель: Цурумаки-сан...? Что вы здесь делаете?
Кокоро: Эти люди разрешили мне. Не беспокойтесь. Ну, давайте же посмотрим на звёзды!
Учитель: (...Обычно в такой ситуации следует призывать к дисциплине, но... Если я накажу дочь семьи Цурумаки, я снова не смогу найти работы ни в одном городе...!)
Учитель: Ц-Цурумаки-сан... Точно, ты в астрономическом клубе! П-прости, что потревожил. Ого, ты так поздно работаешь, похвально!
Кокоро: Клуб астрономии? Я не состою в таком клубе!
Учитель: О-оо, правда? Ты уверена? Ладно, тогда как насчёт создать такой!! Хах, ахахаха~!!
Кокоро: Вот так учитель создал клуб для меня. Разве не мило?
Хина: Хахаха. Такое могло случиться только с тобой! Это как раз напомнило мне, они, разве, не находили новых звёзд? Мне понравилось делать это~.
Хина: И теперь я могу назвать её как угодно~. Хинантарес! Или типа того!
Кокоро: Великолепно! Я тоже хочу назвать одну!
Хина: И тогда, и тогда~... Я перееду~. И стану королевой звезды!
Кокоро: Замечательно. Я давала имя звезде, но раньше я никогда не думала о то, чтобы стать её королевой!
Хина: Что? Ты можешь сделать это? Правда?!
Кокоро: Ага, я просила это у папы в качестве подарка на один мой день рождения.
Хина: Вау~!! Я всегда знала, что ты интересная!
Хина: Я люблю узнавать других людей, но твоя жизнь супер-дупер особенная! Я могу слушать о ней весь день!!
Кокоро: Особенная? Думаешь?
Хина: Супер-дупер~! Ты - единственная в своём роде.
Кокоро: Хина, ты же сказала, что хочешь быть королевой звезды, так? Почему бы нам не найти новую звезду?
Хина: Прекрасная мысль!! Звучит очень весело!... Как мы сделаем это?
Кокоро: О, точно... Что ж, прежде всего нам нужно найти место, где легко будут видны звёзды.
Хина: Типа горы? Чистые воздух и небо...
Кокоро: О, у меня есть загородный дом, который подойдёт! Почему бы не попробовать пойти туда?!
Хина: Ладно~...! Хотела бы я сказать, но у меня с Pastel*Palettes есть кое-какие дела и мне нужно будет ещё и собраться, если я хочу поехать в горы.
Кокоро: ты сейчас как раз напомнила, что у моей группы тоже скоро выступление.
Хина: Эй, а как насчёт конца месяца? Уверена, там обещали метеоритный дождь!
Кокоро: Ага! Это единственное, чего я ещё не видела!
Хина: Не могу дождаться! Мне нужно начать думать над именем для звезды уже сейчас!
Кокоро: И, если ты станешь королевой, тебе также нужно название для твоего государства!
Хина: Ты права! Ааа! Не могц дождаться, Кокоро-чан! Предвкушение убивает меня!!
Неожиданная встреча
Горный склон
Касуми: Вау~! Всё такое зелёное! И воздух такой чистый~, я хочу надышаться им вдоволь! Вдох... Выдох... Вдох... Выдох...
Цугуми: Не знала, что тут будет место, где можно насладиться природой в течение двух часов.
Касуми: Тут нам ничего не загораживает вид, так что, уверена, отсюда мы увидим множество звёзд!
Ран: Цугуми, Касуми. Гид ушла вперёд. Прекратите играть здесь, иначе мы отстанем.
Цугуми: А, Ран-чан, постой~!
Касуми: Двухдневный астрономический тур... Ооо~! Будет так весело!
Пару часов спустя
Касуми: Ах~, в меня больше ничего не влезет! Ужин был таким вкусным!
Цугуми: Ага, и правда! Горные овощи под соусом были восхитительны!
Ран: У меня нет особых впечатлений, так как я не особо пробовала... Но этот тур определённо неплох.
Касуми: И место, в котором мы остановились, прекрасно! С этого ракурса ночное небо будет прекрасно видно!
Ран: Между этими вещами нет вообще никакой связи...
Цугуми: Я понимаю твои чувства, Касуми-чан! Даже сейчас мы можем очень ясно видеть звёзды.
Касуми: Мы увидим больше, когда станет позднее!
Ран: То есть нет ничего такого в том, что мы останемся внутри ещё чуть дольше. Почему нам обязательно нужно выходить?
Касуми: Чего~? После всего того пути, что мы проделали, ты хочешь оставаться внутри? Это прогулка перед наблюдением. Мы должны прогуляться!
Ран: Если мы собираемся гулять... зачем ты берёшь свою гитару?
Касуми: Просто так!
Цугуми: Хаха, просто так...
Касуми: Прогулка по ночному лесу может вдохновить на игру, да?
Ран: Нет, не думаю.
Касуми: Да! Непременно! Я хочу импровизировать под звёздами!
Касуми: Давайте, Ран-чан, Цугу! Давайте споём!
Касуми: Ла~!!
Ран: К-Касуми, потише. И убери свою гитару.
???: Мм? Касуми?! И Ран?!
Кокоро: Мне показалось, что я слышала гитару... Вау! Какое совпадение, видеть вас здесь!
Цугуми: Кокоро-чан?! И... Хина-семпай?!
Хина: О, Цугу-чан. Ты тут вместе с Касуми-чан и Ран-чан. Что вы здесь делаете?
Касуми: Мы тут ради звёздного тура!
Хина: Мы тоже наблюдаем за звёздами~. Да, Кокоро-чан?!
Кокоро: Ага! Мы в поисках звёздных людей! И тогда мы с Хиной станем королевой этой звезды!
Цугуми: Люди со звёзд...? Королевы...?
Ран:...это ненормально...
Касуми: Вау~, звучит потрясающе~!! Я хочу помочь!
Хина: Присоединяйся! Я уверена, мы найдём одного во время наблюдения.
Ран: Звучит больше как бред сумасшедшего...
Цугуми: Р-Ран-чан, всё будет хорошо.
Кокоро: Но не похоже, что здесь много звёзд.
Хина: Мы планировали остановиться в доме Кокоро-чан на вершине горы. Вы должны пойти с нами!
Касуми: Я хочу пойти! Спасибо за приглашение!