СЦЕНА 1. Представление гостей. Встреча их хозяевами бала




Борисова Светлана Петровна, Попова Валентина Николаевна, учителя русского языка и литературы Хоринской СОШ им. Г.Н. Чиряева Верхневилюйского улуса Республики Саха

План вечера:

Представление гостей. Встреча их хозяевами бала.

Светская беседа.

Дуэль.

Игра в фанты.

Бал. Танцы (полонез, менуэт, вальс).

 

СЦЕНА 1. Представление гостей. Встреча их хозяевами бала

(в ролях учащиеся 9-10-ых классов)

Действующие лица: Хозяин и хозяйка бала, тётушка, граф, богатая вдова княгиня Друбецкая, распорядитель бала, виконт Мортемар, граф Потанин, графиня Потанина с дочерьми Элен и Анет, княгиня Болконская с дочерью Ольгой, первый раз прибывшей на бал, полковник и другие.

Чтецы.

Чтец: Глухая полночь. Строем длинным,

Осеребренные луной,

Стоят кареты на Тверской

Пред домом пышным и старинным.

Пылает тысячью огней

Обширный зал; с высоких хоров

Ревут смычки; толпа гостей;

Гул танца с гулом разговоров… (Е.А.Боратынский «Бал»)

 

Чтец: Тут был, однако, цвет столицы,

И знать, и моды образцы,

Везде встречаемые лица,

Необходимые глупцы;

Тут были дамы пожилые

В чепцах и розах, с виду злые;

Тут было несколько девиц,

Не улыбающихся лиц;

Тут был посланник, говоривший

О государственных делах;

Тут был в душистых сединах

Старик по-старому шутивший;

Отменно тонко и умно,

Что нынче несколько смешно. (А.С.Пушкин «Евгений Онегин»)

Хозяйка бала (мужу): Mon cher, я очень волнуюсь... Ведь сегодня будет столько \ именитых гостей. Сама княгиня Друбецкая обещала быть. Ты ведь знаешь, она

похоронила мужа и теперь - богатая вдова. Она будет украшением нашего салона. Я

так надеюсь на виконта Мортемара - он, говорят, удивительный рассказчик.

Хозяин бала: Дорогая, у нас непременно пройдёт отличный вечер. А вот, кажется,

первые гости.

 

Хозяин бала: (Обращаясь к первому гостю). Моё почтение, граф!

Граф: Здравствуйте, я всегда так люблю бывать в вашем доме! Графиня, Вы, как

всегда обворожительны! (Графу) Надеюсь, мы сегодня будем играть в карты?

Хозяин бала: Да, в преферанс, как всегда.

Граф: 3начит, у меня будет возможность отыграться!

Хозяин бала: Прошу к гостям. Вы не знакомы с тётушкой? (подводит к ней).

 

Чтец: В роскошных перьях и цветах,

С улыбкой мертвой на устах,

Обыкновенной рамой бала

Старушки светские сидят

И на блестящий вихорь зала

С тупым вниманием глядят… (Е.А.Боратынский «Бал»)

 

Граф: Граф_________. Моё почтение! Как ваше здоровье? Как здоровье её величества?

Тётушка: Слава богу, нынче лучше, мой друг!

Хозяйка бала (следующей гостье): Вот и княгиня Друбецкая! О, я слышала, что Вы недавно из Парижа? Надеюсь, вы всё нам расскажете?

Княгиня Друбецкая: Да, chere Марго (подходят к тётушке и раскланиваются).

 

Чтец: Я вас люблю, хоть я бешусь,

Хоть это труд и стыд напрасный,

И в этой глупости несчастной

У ваших ног я признаюсь!

Мне не к лицу и не по летам…

Пора, пора мне быть умней!

Но узнаю по всем приметам

Болезнь любви в душе моей:

Без вас мне скучно, - я зеваю;

При вас мне грустно, - я терплю;

И, мочи нет, сказать желаю,

Мой ангел, как я вас люблю!

Когда я слышу из гостиной

Ваш легкий шаг, иль платья шум,

Иль голос девственный, невинный,

Я вдруг теряю весь свой ум.

Вы улыбнетесь – мне отрада;

Вы отвернетесь – мне тоска;

За день мучения – награда

Мне ваша бледная рука… (А.С.Пушкин «Признание. К Александре Ивановне Осиповой»

Распорядитель бала: Виконт Мортемар.

Виконт Мортемар: Графиня, целую ваши ручки! Вы как всегда прекрасны! Вашу

красоту можно сравнить лишь с красотой розы!

Хозяйка бала: Ах, mon cher, Вы умеете говорить комплименты!

Виконт Мортемар: Avant tous dites - moi, commet voux alles, chere amie? (Прежде

всего скажите, как ваше здоровье, милый друг?)

Хозяйка бала: Как моё здоровье? Спасибо, слава богу. Надеюсь, вы у нас до конца?

Виконт Мортемар: Нынче середа. У английского посланника праздник. Мне надо

показаться там.

Хозяйка бала: Ах, как жаль.

Распорядитель бала: Княгиня Болконская с дочерью.

Хозяин бала: Княгиня! Добрый вечер! (целует руку)

Княгиня: Это моя дочь Ольга!

Хозяин бала: Рад, очень рад! Вы не видали тётушку? Извините, я должен вас оставить. (Уходит, кланяясь.).

Княгиня: (подходят к тётушке) Как ваше здоровье, тётушка? Позвольте представить мою дочь – Ольга, повернись к нам!

Тётушка: Какое милое создание!

 

Чтец: Всегда скромна, всегда послушна,

Всегда как утро весела,

Как жизнь поэта простодушна,

Как поцелуй любви мила,

Глаза как небо голубые;

Улыбка, локоны льняные,

Движенья, голос, лёгкий стан,

Всё в Ольге…но любой роман

Возьмите и найдёте, верно,

Её портрет; он очень мил. (А.С.Пушкин «Евгений Онегин»)

Княгиня: Пора, Ольга, подумать тебе о замужестве.

Дочь княгини: Маменька, я слишком молода!

Княгиня: Посмотри, сколько здесь кавалеров! А вот виконт Мортемар, самая

известная фамилия в Париже. Я слышала, что он недавно вернулся из Парижа. Его

отец оставил ему огромное состояние.

Дочь княгини: Маменька, какой он душка!

Княгиня; Смотри, он идёт к нам'

Подходят хозяйка бала и виконт Мортемар.

Чтец: Судьба свои дары явить желала в нем,

В счастливом баловне соединив ошибкой

Богатство, знатный род – с возвышенным умом

И простодушие с язвительной улыбкой. (А.С.Пушкин «К портрету Вяземского»)

Хозяйка бала: Княгиня! Разрешите вам представить виконта Мортемара.

Княгиня: Я очень рада! (Обращаясь к хозяйке бала) Марго! Я давно Вас не видела!

(Глядя на дочь и виконта) Оставим их! (Уходят)

Виконт Мортемар: Как ваше имя, о прекраснейшая?

Дочь княгини: Ольга!

Виконт Мортемар: Я вижу, Ваша мать строга с вами? Разрешите мне Вас

ангажировать на менуэт?

Дочь княгини: Да, конечно! Я первый раз на балу. Надеюсь, Вы мне обо всём

расскажете? (Уходят)

Распорядитель бала: Граф и графиня Потанины с дочерьми! (Входят супруги

Потанины, дочери Элен, Адель)

Хозяин бала: Как дела в сенате?

Граф Потанин: Как всегда - дебаты.

Хозяин бала: Графиня, рад Вас видеть. Представьте своих дочерей.

Графиня Потанина: Это наша старшая дочь, Элен. Это младшая дочь, Адель.

Хозяин бала: Располагайтесь, надеюсь, Вам у нас понравится! Прошу к гостям.

(Уходит)

Элен: Maman, посмотрите, в каких туалетах блистают дамы, а мы так давно ничего

нового не покупали!

Потанина: Вы у меня самые обворожительные!

Адель: А как наши прически?

Потанина: Вот только здесь подправить. Я думаю, вы хорошо воспитаны. Не

забывайте о манерах!

 

Чтец: Играй, Адель,

Не знай печали.

Хариты, Лель

Тебя венчали

И колыбель

Твою качали.

Твоя весна

Тиха, ясна:

Для наслаждения

Ты рождена.

Час упоения

Лови, лови!

Младые лета

Отдай любви,

И в шуме света

Люби, Адель,

Мою свирель. (А.С.Пушкин «Адели»).

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2017-11-19 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: