Лекция: Управление рулем и выполнение команд подаваемых на руль.




 

Задание: Сделать конспект с командами на руль на русском и английском языках

 

Вахтенный Помощник Капитана или сам Капитан обеспечивает безопасность навигационной обстановки, в которую вовлечено его судно. Также, на посту службу несет вахтенный матрос. Авторулевое устройство включено, отрабатывет и удерживает судно на заданном курсе. Вахтенный матрос выполняет функции вперед-смотрящего, докладывает штурману или Капитану об изменении навигационной картины, помогает при определении пеленгов и курсовых углов. Существует множество причин для перехода на ручное управление судна, таких как прохождение узкости, опасных банок, фарватеров, выход из строя автопилота, расхождения с судном на опасных углах, большой угол изменения курса и многое другое. Итак, матрос получает команду от вахтенного:

Человека на руль! A hand to the helm!

Человек, занимающий место у рулевого штурвала, должен быть хорошо ознакомлен с с истемой переключения режима управления. Рекомендуется при переключении держать руль прямо, чтобы избежать гидроудара. После выхода на ручное управление судна матрос делает небольшую перекладку руля, проверяя работоспособность системы и ответ пера руля на команды штурвала. Если штурман сразу не задал курс, который следует держать, то рулевой должен доложить текущий курс читаемый на репиторе гирокомпаса, а затем курс магнитного компаса.

 

С этого моме нта вы тот, кто обеспечивает ручное управление судном, и вы должны понимать все, что делаете. Принцип физичекого воздействия пера руля на изменение курса судна заключен в пропульсивности системы, а именно с корости судна относительно воды и работы винтовой группы. Само перо руля, с точки зрения физики, это крыло, при изменении угла атаки которого, происходит распределение силы, создающее угловую скорость судна, как физического тела. И здесь стоит брать во внимание, что на определенных скоростях требуются соответсвующие углы перекладки руля. Например, наше судно идет на полном ходу, скорость относительно воды составляет 15 узлов. На такой скорости перекладка, скажем, 20 градусов на один или другой борт, создаст резкое увеличение угловой скорости, крен судна и вообще не комфортную ситуацию на борту. Такие углы стоит применять в аварийной ситуации, требующей срочного решения.

 

Аксиометр — прибор, определяющий положение пера руля относительно диаметральной плоскости судна.

И наоборот, при небольшой скорости моменты взаимодествия пера руля и воды относительно малые, и рулевому приходиться перебирать штурвал на большие углы, для того, чтобы добиться ответа от судна, упорно не желающего отрабатывать угловую скорость.

Итак, нам задан курс. Руль прямо. К сожалению, судно подвластно множеству внешних сил и постоянно пытается самостоятельно отклониться от заданной траектории. Для этого рулевому приходится одерживать при появлении тенденции к изменению курса, как бы упреждать ситуацию, едва заметив приложение к угловой скорости судна.

Если судно не слушается руля, рулевой должен доложить об этом!

Существует устоявшийся перечень команд, которые человек, стоящий на руле, должен четко понимать, знать и выполнять.

Вправо! Starboard!
Влево! Port!
Право руль! Starboard the helm!
Лево руль! Port the helm!
Больше право! More starboard!
Больше лево! More port!
Право на борт! Hard — a — starboard! All starboard!
Лево на борт! Hard — a — port! All port!
Легче, отводи! Ease the helm!
Легче право! Ease to starboard!
Легче лево! Ease to port!
Прямо руль! Midships
Одерживать! Meet her
Так держать! Steady! (steady so!); Steady as she goes!
Право не ходить! Nothing to starboard!
Лево не ходить! Nothing to port!
Править по курсу! Steer the course

 


В принципе, эти команды должны быть интуитивно понятны. Командующий громко и четко подает команду рулевому, после чего рулевой повторяет эту команду и начинает выполнение. По окончанию выполнения — докладывает о результате, если команда работает на цель.

 

Следующая группа команд:

Руль право десять (двадцать)! Starboard ten (twenty)!
Руль лево десять (двадцать)! Port ten (twenty)!
Отвести руль до 5 град.! Ease to five!
Право руль, держать 82 град.! Starboard, steer zero eight two!
Лево руль, держать курс 182! Port, steer one eight two!
Лево руль, держать 305! Port, steer tree zero five!

Важно, что, в отличии от русского языка, при английском произношении цифренного значения курса каждую цифру надо отделять. Цифру 3 (three) принято произносить как tree, для упрощения.

010° — Курс десять — Zero-one-zero

082° — Курс восемьдесят два — Zero-eight-two

239° — Курс двести тридцать девять — two-tree-nine

000° — Курс ноль — Zero-zero-zero

Опытные рулевые готовы выполнять такие задачи, как держать марку, буй, знак,

Держать на буй, знак! Steer on buoy, on beacon!

следовать за ледоколом

Следовать в кильватер за ледоколом! Follow Icebreaker!

 

Рулевой должен читать и понимать азимутальный круг репитора компаса, и использовать его для удержания судна на курсе.

:

Внимательнее на руле! Watch you steering!


Передача вахты

При смене рулевых, сдающий вахту спрашивает у командующего разрешение на смену, получив подтверждение громко и четко произносит удерживаемый курс (гирокомпасный и магнитный), дает некоторые замечания и советы по поведению судна, отдает руль принимающему и некоторое время находиться рядом. Лишь убедившись, что новый рулевой готов, может сдать вахту. Запрещено передавать вахту во время маневра.

 


 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2022-10-12 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: