Collaboration and Mutual Respect/Сотрудничество и взаимоуважение (8)




HSE Student Honor Code

The following bilingual draft of the HSE Honor Code was designed by a team of HSE UoL sophomores based on the HSE Statement of Values. The project has started in October 2017 and involved research of the Honor Codes and Codes of Conduct of top universities of various regions of the world. In total, 128 universities were examined. The draft was discussed both during in-person meetings with various HSE officials and colleagues and online with International Affairs Program freshmen and sophomores. In total, over 70 people were involved. The final product represent the universal HSE Honor Code (both in Russian and English).

 

At this stage of the project we are kindly asking you as members of Student Councils to express your opinion on this draft and mark your decision in the following way:

 

1) Accept without changes

2) Accept with amendments (you can make your amendments in the text of the draft)

3) Reject because… (provide an explanation)

 

Этический кодекс

(альтернативный вариант названия “Атлас студенческой этики”)

Данный двуязычный проект реализуется второкурсниками программы двойных дипломов с Университетом Лондона и основан на Декларации ценностей НИУ ВШЭ. Проект стартовал в октябре 2017 года и состоял из исследования этических кодексов ведущих мировых университетов разных регионов мира. В результате исследования были проанализированы этические кодексы 128 университетов. В регулярных личных и он-лайн обсуждениях приняли участие более 70 студентов программы двойных дипломов, а также различные профессора, исследователи и администраторы, включая проректора И.С. Чирикова. На основе этих обсуждений был разработан черновик универсального “Этического кодекса”, который в начале 2018 года примет свою финальную форму после обсуждения со всеми студсоветами НИУ ВШЭ.

 

Таким образом, на данном этапе мы просим вас, как членов студсоветов, выразить свое мнение по поводу этого варианта в следующем виде (нужное подчеркнуть):

 

1) одобряем и принимаем без изменений;

2) принимаем с поправками (поправки указаны в тексте документа);

3) отклоняем, потому что … (объяснение причины).

Honor Pledge/Согласие с ценностями

As a member of HSE academic community, I pledge to honor academic freedom and integrity, mutual respect and accountability, promoting these values with my words and actions in pursuit of truth.

Как часть академического сообщества НИУ ВШЭ, в стремлении к истине я прежде всего ценю академическую свободу и честность, взаимоуважение и ответственность и обещаю воплощать эти ценности в жизнь на словах и на деле.

 

Specification/Подробное описание

 

Pursuit of Truth/Стремление к истине (6)

1.1 New knowledge cannot be developed without crediting prior knowledge, thus any academic paper and presentation should include references./В результате исследовательской работы новое научное знание не может быть выработано без ссылок на предшествующие работы в данной области науки. #references #knowledge #pursuitoftruth

 

1.2 Mastering a subject requires profound knowledge of its fundamentals./Новые знания не могут быть получены без закрепления основ изучаемого предмета. #knowledge #fundamentals #pursuitoftruth

 

1.3 We value critical discussion of the material from references./Студенты должны уметь критически анализировать полученную информацию. #learning #discussion #references #pursuitoftruth #material

 

1.4 In order to master the subject, students are recommended to go beyond the lecture materials. / Для того, чтобы в полной мере овладеть предметом, студентам рекомендуется выходить за рамки заучивания лекционных материалов. #pursuitoftruth #material

1.5 We appreciate constructive criticism no matter who the addressee is. /Мы всегда приветствуем конструктивную критику в уважительной форме вне зависимости от того, кому она адресована. #pursuitoftruth #criticism

 

1.6 Students should recognize the limitations of their research and avoid logical fallacies. /Каждый студент должен осознавать ограничения своей научной работы и стараться избегать логических ошибок. #pursuitoftruth #limitations #logicalfallacies

 

Collaboration and Mutual Respect/Сотрудничество и взаимоуважение (8)

2.1 A polite attitude towards all members of the academic community is encouraged./Приветствуется вежливое отношение ко всем членам академического сообщества. #collaboration #respect #attitude

 

2.2 We denounce any kind of discrimination: ethnic, racial, religious, age, ethnic, disability./ Мы не приемлем любую дискриминацию: по этническим, гендерным, религиозным, возрастным, и другим признакам. #respect #discrimination

 

2.3 We are ready to offer help to international students to integrate into our community and provide assistance to students with disabilities upon request./Мы готовы помочь иностранным студентам стать частью нашей студенческой культуры, а также при необходимости оказать поддержку студентам с ограниченными возможностями здоровья. #collaboration #respect #international #help #teamwork #integration#disabled

 

2.4 We accept responsibility for a positive learning environment free from hate speech, bullying, harassment and any other kind of disturbing offensive behavior. /Мы несем ответственность за позитивное отношение к учебе без распространения негатива: разжигания ненависти, вербального или невербального издевательства, домогательств и любых других неподобающих форм поведения. #collaboration #respect #learning #bullying #behavior #environment #harassment

 

2.5 We respect the common learning environment and acknowledge that our behavior should not prevent other students from their studies in the university./ Мы уважаем общую среду обучения; наши слова и поступки не должны мешать обучению других студентов в университете. #collaboration #respect #learning #environment

 

2.6 We respect the privacy of other people even when it is not protected./Мы уважаем конфиденциальность других членов академического сообщества, даже когда она не защищена (например, на компьютере открыта чужая почта).#collaboration #respect #privacy #protection

 

2.7 No member of the HSE community should take advantage of their peers./Запрещается использовать труд других студентов в корыстных целях. #collaboration #respect #teamwork #advantage

 

 

2.8 When it comes to radical groups, students are advised to exercise caution./Студенты должны с опасением и осторожностью относиться к появлению агрессивных, радикально настроенных групп. #collaboration #respect #radicalgroups #protection #problem #caution

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-04-29 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: