Смотреть еще наLITRES.RU




Зинаида Рядовикова16.10.2018

Словарей местных говоров написана куча (но мизерными тиражами, кстати), а где учебники? Учебников не будет, не для того канонизировали современный русский язык и урезали его до минимума, отменили слова-"паразиты", заменив сплошь идеологическими штампами. Вот теперь и хавай, пипл, и на большее не рассчитывай. Неужели население РФ не замечает, что словарь все беднее и беднее, а штампы все устойчивее и устойчивее? Не замечает, что в язык продолжает закладываться нежизнеспособный код? Минобрнауки РФ никогда в жизни не вернет миллионное количество якобы утраченных слов, никогда не вернет в синтаксис утесненных форм, и т.д. А вдруг ментальность изменится, разнообразнее будет мышление, и, не дай бог, люди почувствуют свою идентичность? Разреши-ка им. И со всех каналов, в т.ч. и с "Эха Москвы", нам вдалбливают и вдалбливают однообразие написания и произношения слов, а на самом деле, способствуют запрету на разнообразие, отстаивают консерватизм. Ни шагу - ни влево ни вправо! В общем, наука у нас - тормоз всему. Все страны мира поняли, что надо возрождать идентичность жителей районов, краев и областей. Одна РФ не понимает, что окаменела, законсервировалась в одном состоянии: все у нас экстремизм и сепаратизм. Законы Дума штампует в одном направлении, лишь бы не было мыслеотступников. опасно даже нести проект школьного учебника в Минобрнауки РФ. Кто захочет за мыслепреступление лишаться своей квалификации языковеда и терять работу? Лучше не подходи, тем более - к школьным учителям русского языка. Отмахиваются, хотя словарей в Интернете - всяких, знай работай с ними, пиши правила грамматики, морфологии и синтаксиса - для своего района, откуда родом. Не доперло еще.

Зинаида Рядовикова 18.10.2018 Любой гос.язык несет в себе идеологический код. Русский язык - имперский, от него надо отказываться сразу и навсегда. Примеру Украины последуют малые народности РФ, это точно!

Зинаида Рядовикова 23.10.2018

Зинаида Рядовикова24.10.2018 5:41

Зинаида Рядовикова 23.10.2018 для Анатолий Ехалов (удалила)

Зинаида Рядовикова24.10.20180 7:14

Пишу вологодскому писателю А. Ехалову:

Я, про историю окрестностей Устюга, с 2011 года наговариваю на ролики, их уже около тысячи в Ютубе и в ВКонтакте. Там по темам, по названию плейлистов и альбомов. Получилось всё у меня самопроизвольно. Сперва свой *Словарь* читала, потом на письма из семейного архива перешла, а теперь - без названия, вольный рассказ, как жили устюжане, о чем разговаривали, что вспоминали, и я, как бы, окунаюсь в ту стихию, в те времена. Пусть потом специалисты обрабатывают мой материал. У меня план есть, я о нем пишу и говорю. Но нужен целый институт, команда энтузиастов. Написано много: я, само собой, читаю, ищу, докапываюсь до документального материала и представляю, кто как работал, сводя концы с концами, сводя несводимое. Жалко, что ценим историю своего края на закате жизни. В молодости ничего не записывали, не читали, не искали - не заражались идеей. Не к кому обратиться и сейчас. Т.к. у меня все связано с диалектом, к студентам и преподавателям русского языка лучше не подходить, они вышколены на правилах и инструкциях Минобрнауки, да и краеведы и искусствоведы - тоже. Консерваторы. Весь мир переходит на изучение местных говоров в начальной школе, восстанавливают память о корнях, а у нас дойдут ли до такого прорыва в обозримом столетии? Нельзя, идеологический код исчезнет, и не даст сама АН. Вот я и читаю лекции самопально. И таких же, только рукописей, у людей - тонны, если всё собрать. но не востребованы. Нет смельчака-ученого, кто бы (хотя бы за границей) пробил отдел НИИ, куда бы люди посылали свои изыскания, и учебники по диалектам были бы готовы к массовому тиражу. И корни свои узнали бы, и память бы из поколения в поколение хранили. А то ведь все вытравлено, как дустом обсыпано, все спалили. Научили народ иронически, даже пренебрежительно поминать местные говоры. А еще лет 50 назад можно было восстановить, записав живую речь своих земляков. В школах запрещали, выгоняли с урока за "неправильное" произношение, ставили "на вид", соучеников заставляли "деревенщину" осмеивать. У людей развивался детский патологический синдром, на всю жизнь. Наша мама, уроженка Шарьденги, с 15-ти лет учившаяся в педагогических заведениях, преподававшая в ранней молодости русский язык, даже умирая в свои 87 лет, не могла произнести ни одного диалектного слова, хотя ярко и подробно помнила только свое раннее детство, свою деревенскую родню. Вытравили. Она боялась сказать на родном языке.


Зинаида Рядовикова06.11.2018 2:28

Моя книга не столько о говоре (его можно не замечать, читая), сколько о нравах провинции.


Зинаида Рядовикова09.11.2018 5:55

Рекламируют, а толку-то. Придется не за 140 руб. продавать, а за 14 руб. Книга - для земляков, о местных нравах, сатира. Только там поймут. Уже поняли, обижаются. Кстати, слышу на "Эхе" Виктора Ерофеева о местных языках, говорит, изучать надо современные языки, пусть лучше английский учат. Вот так. А в Англии ввели изучение валлийского языка, и в Уэльсе теперь двуязычие, а до этого люди стали забывать. И у нас забывают. Совсем забудут - не возродишь. Сотни поселков и городков умирает, и с ними - местные языки. Будем все на одно лицо, как компьютеры, роботы. Ни души, ни сердца.

Зинаида Рядовикова 14.11.2018У нас на Северной Двине такое бывало: снег лежит на откосе оврага, солнце светит, и черемуха в цвету. Т.е, где чаще тень, там снег не тает до лета, а где припекает, там трава, подснежники уже отцвели, листочки на деревьях зазеленели - красота неописуемая, глаза слепит.

Ольга Бычкова14.11.2018

А вы как хотели бы умереть? Зная заранее, подготовившись, завершив все дела? Или скоропостижно и неожиданно?

Зинаида Рядовикова 14.11.2018Дела не надо начинать. Лучше просто наслаждаться оставшимся временем. А мы торопимся все дела переделать, света белого не видим. Неправильно это. Пусть дела наши доделывают потомки, у них и голова ясней, и скорость другая, и не хуже, чем мы, сделают. Это я о себе. А все равно ведь упрямо буду корпеть над начатым и незавершенным.

 

Валентина 16:3116.11.2018

 

БОЛЬШАЯ ПРОСЬБА! От ВАЛИ СУРКОВОЙ —-Вышли или пошли свою книгу! Пошехония! С автографом! Кто то не вернул ВАЛЕ--дала почитать! (жалеет сказала что больше никому не даст! (может через МАРИНУ как то? (заранее СПАСИБО!)

Зинаида 5:1517.11.2018

Валя, книги все розданы давно, 13 лет прошло. Книгу можно распечатать. Я, правда, в эл. виде даю частями (на сайте Литрес). Вале я распечатаю со своего компьютера и подпишу уже второй вариант, доработанный, но без картинок. Или, Вася это сделает. Я ему напишу. Он может скопировать все 250 страниц с книжки, которая у него дома есть, и сделать. Но, конечно, это будет копия, самопал. А вообще, можно заказать Елене Демидовой, художнику и полиграфисту, или Уварову, продюссеру той бумажной книги, они живут в Вологде. Они бы допечатали. Наверняка, у Лены допечатанные есть, и она продает по дешевке. Лена с моей рукописи сделала распечатку на жесткий диск, он хранится у нее. Рукопись, кажется, она мне не вернула, а тем более - и копию своей полиграфической работы в компьютерном виде не дала мне. Она - хозяйка.

Придумаем чего-нибудь. Валю Суркову целую и люблю, как и Любу!

Спасибо, Валенька, что написала мне об этом! Здоровья вам всем!

Зинаида 5:3317.11.2018Марина Попова-Рядовикова

Смотри, чего Голованва написала.

Пересланные сообщения

Валентина вчера в 16:3117.11.2018

БОЛЬШАЯ ПРОСЬБА! От ВАЛИ СУРКОВОЙ —-Вышли или пошли свою книгу! Пошехония! С автографом! Кто то не вернул ВАЛЕ--дала почитать! (жалеет сказала что больше никому не даст! (может через МАРИНУ как то? (заранее СПАСИБО!)

Зинаида 5:4117.11.2018Марина Попова-Рядовикова

Я ответила, что книги нет, всем приветы, постараемся сделать. На самом деле, Марина, нельзя давать распечатку книги через компютеры и Интернет, пока официально не опубликовано второе издание. Я дорожу своим авторством. Не надо им ничего распечатывать. Пусть в эл. виде покупают одну главу, которую я выложила на ЛитРесе. Но им даром не надо. Текст, сама работа, их не интересует. Им нужен товар, или подарок. Валю как-нибудь уважим. Я книги не раздаю, т.к. осталось всего два-три экземпляра.

Валю Суркову "как-нибудь уважим", а не Валентину Ивановну .

Зинаида Рядовикова 19.11.2018У нас скажут одёвано, а не надёвано. Я стала писать словарь местного наречия, собирать фразы, просторечные слова и выражения, - после того, как по привычке поправила родственника, а он мне ответил: у нас принято говорить так (не "класть", а "ложить"). Спустя 20 лет, приготовив уже второе издание словаря, пришла к согласию с теми редкими языковедами, которые считают современный русский искусственным языком, заклишованным - имперским, когда учебник ужат до самого минимума правил, и все говорят одинаково, все стали безликими, на одно лицо. Куцый язык, который отказался от сотен бывших разнообразных форм. Если у поморов словарь в 200 тысяч слов, то в академическом словаре всего 130 тысяч. Чтоб страна от моря до моря, все 140 млн человек говорили одинаково - ни шага влево иль вправо. И провинция (те же поморы) принуждены стыдиться своего говора.Такая политика. Язык намеренно идеологизирован, не стихийно. Валлийский язык в Уэльсе возродили, написав учебник и включив в школьную программу, и сегодняшнее поколение снова заговорило по-валлийски, стало двуязычие. Я рада за Уэльс и завидую ирландцам.

ийски, стало двуязычие. Я рада за Уэльс и завидую ирландцам.

Нравится11

Ирина Нортенко 20.11.2018извините, не удержалась, перепостила...если посчитаете это непринятным - удалю

Зинаида Рядовикова 20.11.2018 Ирина Нортенко, я группу в ВКонтакте завела на эту тему, как возродить местные языки, призываю писать учебники. В школе государство вряд ли разрешит, но хотя бы факультативно. А словарей диалектов уже более чем достаточно. Кто их читает? Надо интересные детские книжки издавать, с позитивным отношением, а не с критикой и насмешкой. Правда же? Спасибо, что откликнулись! (Я в ВК под тем же именем и фамилией, в ленте есть ссылка на группу, кто заинтересуется. Но дело в том, что интереса нет, всего 6 человек в группе - за полгода).

Анатолий Ехалов 23.11.2018А хранительница рукописи говорит, что за пятьдесят лет ни один ученый не пришел взглянуть на нее...А нам расхлебывать. Скоро попрут нас, русских со скандинавских территорий... Вот вам и народная этимология... Не уставная потребуется.

Зинаида Рядовикова 23.11.2018Анатолий Ехалов, знаете, почему словари не читают? Потому что в школе не изучают. Надо в программу включить, и учителя будут готовиться к урокам, и все перечитают, детей выучат, интерес привьют. Министерство обрзования не разрешит. Видите. как они пропагандируют "правильное произношение", как осмеивают диалектизмы, с каким сарказмом произносят слова в их древних формах? Академия наук не разрешит. Это нам не Ирландия, где добились ввести двуязычие, и за одно поколение народ в Уэльсе заговорилдна языке предков - валлийском. И литературу стали читать, и культура стала менять вектор, население всё вспомнило. Есть генетическая память и любовь к истокам. У нас намеренно все заклишовано и идеологизировано, с 200 тысяч словарного запаса ужались до 130 тысяч слов - в академическом словаре современного русского языка. Позорище. Ума у властей не хватает. Словарей местных наречий накоплено более чем достаточно. Дело за малым, дать школе работать, сразу все появится - и методический материал, и пособия, и грамматика, и синтаксис, и все разделы учебников, в т.ч этимология.

Анатолий Ехалов 23.11.2018согласен

Зинаида Рядовикова 27.11.2018 1:40 Victor Sorokine Так оно и есть. Я сужу по себе. Написав учебник по местному районному говору, а это полноценный язык, со своими стабильными правилами (в разных разделах языкознания), и ни один преподаватель не взялся написать хотя бы отзыв, я уж не говорю о согласии стать научным руководителем. Трусят брать на себя ответственность. Значит, запроса нет. Будет запрос, у меня спишет кто-нибудь работу и будет ее автором. Чтобы сохранить авторство за собой, я храню все черновики, все аудио и видео с моим голосом, где указана дата. Прошло 20 лет, с лишним. Я даже почтой посылала заказными посылками от своего имени на свой адрес и на свое же имя. Бандерольки лежат, невскрытые. Я потратила пол жизни, издавала маленькими брошюрками - правда, в солидном издательстве, в научно-популярной форме, есть экземпляр в хранилище Ленинки, и есть об этом в Интернете, как и статьи о презентации. Вам, Виктор, тоже надо было так сделать. А до учебника не доживем еще сотни лет - с таким отношением к науке. Пока запрос только на то, что или дает коммерческий эффект, или отвечает идеологии. В России - второе, конечно. Нет отмашки. И не будет. Это нам не Ирландия. Там добились учебника по валлийскому языку, и уже почти все современное поколение в Уэльсе говорит на своем, а до обучения в школе говорила едва ли пятая часть ирландцев. Возродили. Вмешалась политика, опять же. А если бы не политические события - ни один бы институт даже в цивилизованной демократической Великобритании не взялся. И сколько лежит под сукном открытий и изобретений! Так оно и есть, Виктор. И по теореме Ферма - наверняка тоже.

Victor Sorokine 27.11.2018По говору в каком районе? Мне это любопытно.

Зинаида Рядовикова 27.11.2018 1:55Victor Sorokine, я из Великого Устюга. Там много говоров, т.к. бассейн Северной Двины и место транзитное.

Victor Sorokine 27.11.2018 Зинаида Рядовикова Люблю эти края. Если есть статейка страничек на 5, почитал бы с удовольствием.
Мои корни в 30 км на юг от Ясной Поляны.

Зинаида Рядовикова 27.11.2018Victor Sorokine, да статейки-то в газетах, которые закрыты, ссылки не работают, но копии у меня есть. Вот такого плана:
________________________________________
Оригинальный адрес документа: https://www.arhpress.ru/dvinskaya/2005/7/8/4.shtml
Двинская правда
8 июля 2005 (123)
Инф.
"Была нужда, болело брюхо"
Удивительная книга вышла в вологодском издательстве "Книжное наследие" - "Почти что Пошехония". Подзаголовок ее гласит, что воедино собрано великоустюгское диалектное просторечие.
Мы, географически тяготеющие к Великому Устюгу, жившие в составе Северо-Двинской губернии, центром которой он был, можем считать ее и своим народным словарем.
Зинаида Рядовикова в этот труд (первый, надо сказать, продолжение следует) собрала около пяти тысяч слов и 600 фразеологических оборотов, встречающихся в говоре нашей северной округи. На запись всех 10 тысяч слов, имеющих отклонения от литературной нормы, у автора ушло почти два десятка лет.
И это не дань моде - освежить сельское просторечие, ностальгия по вымирающему, а "письмо, адресованное потомкам", тем, кто будет изучать северную языковую культуру, это первоисточник для исследователей диалектной лексики. Предлагаем несколько перлов из словника, поражающего местными речевыми стереотипами.
АЛАНЬ (высотка). - Буди на аланях.
АЛЯБАН (блин). - Туды с алябанами наа ладиться, на уповод.
АРАП (грязный). - По тот год в болотине-то эдва не утонула. Ой, да, равно арап.
БАБИНА (столб колодца). - Эвон у бабины припёвся экой-то.
БАБКА-ЛИБКА (бабочка). - Гли-ко, скоко бабок-либок вьется.
ВАХЛАК (малокультурный). - Баушко, эво,скоко нас к тибе идёт в гостиньё. - Ну, дак штё. Коко, эвон, сварила, обредилася. - А чего варила-то? - А эвон? Гребовнеца, селянке, ягоднеке, кавардак, кесель. - Пошто эстоко варила? - Да не, разогреваю, коплёно, выварки, вы ы съедитё. - Ссопим за милу душу. - Дак стульё- то несите товды. - Ты, эть, Онрюха, не вахлак, верно? С тоой ы седу.
ГАЙНО (скученность). - Поди цело гайно вас тамока матюшенников-ту собралося?
ЗЮЗЯ (пьяный). - Пошто бы ей, экой красавице, он экой зюзя?
ЛЯГУХА, ЛЯГУША (лягушка). - Мотри, у Гранькиной девки опеть новой дроля. - Ой, мне она несколёчко не глянется. - Ой, лягуха. Рот-то широкой акой. Куды гоже? - Ничео не видать, чео деэтся. Кого там оне окружили? - Поди, буги-вуги плешут. Ковды девка назад загнётся, дрыгатся, а кавалер, того гледи, лежот, нагнётся над эй. - Ой, страмныё.
БЫЛА НУЖДА, БОЛЕЛО БРЮХО (нет нужды). - Поменать Галинку, наплевать; была нужда, болело брюхо из-за акой-то сулемы тамока давиться. Живёт ы без гричи.

ARHPRESS.RU

Страница не найдена

Зинаида Рядовикова 27.11.2018 Victor Sorokine, или вот такая статейка - объявление: III межрегиональные Прокопьевские чтения
"Земли Устюга Великого: история и культура"
8 июня 2005 года.
ДОКЛАДЫи СООБЩЕНИЯ.
1. "Православный приход в эпоху Отечественной войны 1812 года".
С. А. Тихомиров, учёный секретарь Вологодской областной библиотеки.
2. "Участие устюжан в русско-турецкой войне 1877-1878 г.г."
Г. Н. Чебыкина, зав. отделом истории музея-заповедника,(г. В. Устюг).
3. "Духовные истоки в письмах воинов Великой Отечественной войны"
В. В. Ноговицын, член Союза писателей России, (г. Коряжма).
4. "История Устюгских госпиталей".
Н. М. Батакова, преподаватель медучилища, краевед, (г. В. Устюг).
5. "Во имя жизни: выпускники Великоустюгского медицинского училища в годы войны".
С. Чекавинская, С. Синицына, учащиеся медучилища, (г. В. Устюг)
6. "Дневник сигнальщика крейсера "Варяг" Ивана Александровича Прахова".
С. А. Гладких, канд. ист. наук, (г. Котлас).
7. "Повседневная жизнь православного прихода глазами сельского священника": (по материалам церковно-приходских летописей Великоустюгского края - 2 пол. 19 - нач. 20 в.в.)
С. И. Добренький, зам. декана факультета архивного института РГГУ, (г. Москва).
8. "Преподобный Леонид Усть-Недумский, чудотворец".
Н. В. Лычакова, зав. сектором краеведения ЦБ, (г. Луза).
9. "Неизвестный памятник житийной литературы Подвинья- "Слово о святом иерее Петре Черевковском".
Р. П. Биланчук, научный редактор изд-ва "Книжное наследие" ВОУНБ, (г. Вологда).
10. "Жизнь озер".
Э.К. Момотова, научн. сотр. краеведческого музея, (п. Подосиновец).
11. "Мир культуры - мир духовного опыта народа".
Л. Ю. Горячевская, зав. библиотекой им. И. С. Пономарева, (г. Лальск).
12. "Жители Устюга и Устюжского уезда и их роль в распространении Соборного Уложения 1649 года".
Л. А. Тимошина, канд. ист. наук, кабинет славяно-греческой археографии, (г. Москва).
13. "Книжная традиция Великого Устюга (конец 18 нач. 20 в.в.)".
Н. Н. Фарутина, зав. отделом редкой книги ВОУНБ, (г. Вологда).
ПРЕЗЕНТАЦИИ КНИГ:
"Глагол времени": Исследования и материалы. Статьи и сообщения межрегиональной научной конференции "Прокопиевские чтения". - Вологда, 2005.
Рядовикова З. "Почти что Пошехония": Великоустюгское диалектное просторечье. Словарь. - Вологда, 2005.

Зинаида Рядовикова Victor Sorokine, или, вот начало и конец статьи для научного жкрнала: О роли краеведения в изучении языковой культуры.
Краеведение как явление культуры замечательно тем, что оно теснейшим образом позволяет связать культуру с деятельностью. Краевед не только изучает местность, но и развивает туризм, объединяет молодежь, создает кустарные артели, строит музеи и собирает диалекты. Исследователь фиксирует тексты самого разного характера, которые имеют для него социологическую ценность. Одним из направлений исследования ценностно-символической реальности жизни человека являются специфические диалектические понятия и вообще пространство понятий и смыслов. Народный язык, говоры, народные обряды, представления и вся народная культура вкупе с элементами включенной в нее материальной культуры представляет собой единое целое и с научной точки зрения, и в представлении носителей этой культуры. Диалект (равно как и макро- и микродиалект) представляет собой не исключительно лингвистическую территориальную единицу, а одновременно и этнографическую, и культурологическую.
Любая социальная общность, которая затем включается в более широкие общности, вплоть до общечеловеческой, объединена ценностно-символической средой, которая в традиционной культуре и в народном сознании отражает все реалии бытия, которая через символы, образы и знаки наполнена субъективными значениями. В языке, в мифологии и фольклоре народа отражается символика живой и неживой природы.
Географические и личные имена (топонимика и ономастика) – это также знаковое отражение представлений, существующих в традиционной культуре, обращенных на природное или социальное пространство. При изучении топонимов можно увидеть, как принимается, описывается, структурируется окружающая человека природная среда, как она входит и отражается в ценностно-символическом мире народного сознания. Микротопонимика показывает включенность человека в хозяйственную деятельность тех или иных пространств. В сознании жителей наблюдается деление пространства, связанное с социальной средой села и региона. Названия отражают систему отношений к миру и образность представлений людей. Особенно интересными для понимания социальной среды в противопоставлении «мы-они» являются слова, фразеологические обороты, тексты, выражающие самоотношение жителей деревни или отношение их к «соседским» деревням в форме прозвищ, дразнилок и т.п., включенных в кликушки, частушки, песни и т.д. Имена собственные, которые выражены не только в документах, но в фамилиях по роду, прозвищах фамильных и личных, отражают особенности социальной среды. Характер изменений имени при изменении отношения к человеку (ласкательные, унизительные и т.п.) отражает особенности взаимоотношений людей и т.д...........................Итак, работу непосредственно по сбору диалектизмов должны проводить краеведы - уроженцы края. Нежелательно отдавать ее на откуп людям другой, инаковой языковой культуры. Еще на начальном этапе работы нужно сознательно принять решение отказаться от услуг научных руководителей-языковедов, а также – редакторов, чтобы добрая половина слов не была вычеркнута ими из словника.
Краеведение – это сбор и обработка любой информации о жизни края. Духовная культура, выраженная в слове, фольклор и устная речь не менее ценны в краеведении, чем художественная и материальная культура.
Каждый краевед должен помнить: краеведение неразделимо с этнолингвистикой. Нас должна пугать мысль о том, что ежедневно с лица земли безвозвратно исчезают сотни деревень, и это значит, что умирает столько же местных говоров. Излишне убеждать в важности немедленного сбора диалектизмов. Начинайте со сбора просторечия и разговорной речи.
Зинаида Николаевна Рядовикова,
автор «Словаря великоустюгского районного диалектного просторечия»,
г. В-Устюг, /02/2007

Зинаида Рядовикова Victor Sorokine, а это в эл. виде, одна глава словаря, фразы: https://www.litres.ru/.../pochti-chto-poshehoniya.../...

LITRES.RU

Почти что Пошехония. Великоустюгский районный…

Зинаида Рядовикова 27.11.2018 3:36Victor Sorokine, сейчас уже для меня не важно, что там в Интернете. Мне главное, чтоб Министерство образования созрело до издания учебников по диалектам, наречиям и говорам. А то стыд-позор стране: как будто не было ни той культуры, ни того населения, ни сел и деревень - ничего не было. Язык - это код: когда-то было совсем иное мировоззрение, иной уклад жизни, другие ценности. Возроди язык, и вернешь эти ценности. У меня наверное, 200 роликов в Ютубе, типа этого: https://www.youtube.com/watch?v=6ogHDITu6O0...

YOUTUBE.COM

ВЕЛИКОУСТЮГСКИЙ ГОВОР – З.Рядовикова. Почти что…

Victor Sorokine1:1828.11.2018

Просмотрел Ваши 5-е чтения по говору. Как в Великий Устюг слетал!...

Зинаида2:1928.11.2018

Виктор, я никогда не говорила на нашем языке, с теми интонациями и словечками. Но научилась. Земляки мне говорят, что много искажений, все равно не попадаю в диалектизмы. 40 лет с лишним живу в Питере. А вы услышали отличие от нормативного современного русского. О-о, прогресс! Для меня это как оценка на экзамене. Спасибо, что заинтересовались! Время потратили...


Зинаида Рядовикова28.11.2018 5:27

Почему-то в Фейсбуке дают рекламу на мою книгу. Я не платила в ЛитРес. Потихоньку продают что ли? За год я еще ни копейки не получила и не знаю, продают ли книжку, а реклама - всюду, на какие ресурсы не зайдешь. Странно. Для меня одной что ли рекламируют? Ну ладно, размножу. И что?

 

Скачать

(18+) Почти что Пошехония. Великоустюгский районный говор

140,00 p.

 

Смотреть еще наLITRES.RU

 

Victor Sorokine28.11.2018

В разговорном переводе всего лишь одной-единственной этнической фразы на "большой" язык виднО и Ваше этническое происхождение в ШИРОКОМ спектре. В письменной питерской речи этого не видно. Этнос - это такая хитрая штука, которая спрятана в интонации интонаций, на математическом языке - в интонации второго порядка. Но ГРУСТНО, что эта тема практически никого не интересует, даже на миг. "Мы похоронены где-то под Нарвой..."

Зинаида28.11.201818:58

Я не записывала на аудио земляков. Надо попробовать через расстояние - выйти по скайпу на них. Вообще-то, мне надоело теребить людей. Никому даром не надо было. Установка такая: скрывать, не напоминать даже себе, откуда ты произошел. Люди стыдятся. Вчера наткнулась на ролик в Ютубе, где маленький иркутский мальчик передразнивает своих земляков, читает тексты стишков и частушек и в конце заключает: "Надеюсь, что вам было смешно". Так, о чем говорить? Не любят они, носители говоров, свой язык. На самом деле, конечно, это не так, они всего лишь стесняются. А почему? Этот вопрос требует изучения. Хотя ответ лежит на поверхности: политика государства нацелена на усреднение, как в Союзе: общность "советский народ", он должен говорить и мыслить одинаково, как предпишет государство.

Victor Sorokine 28.11.2018

Записывать земляков - отличная идея! Хотя бы на 1 час. Культура уходит. Моя "дярёвня" в Тульской области уже вымерла. Я записал лишь свои воспоминания в возрасте 5-8 лет. (1947-49 годы). Это моя Троя...

 

Victor Sorokine 28.11.2018

Но если Вы напишите воспоминания о детстве, я буду первым читателем от корки до корки.
И если есть 10 минут, прочтите это:
https://www.proza.ru/2011/01/05/1330



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-06-03 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: