ФРАЗЫ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ ДЛЯ ПОВСЕДНЕВНОГО ОБЩЕНИЯ
| Общие
| General
| | Спасибо.
| Thank you / Thanks.
| | Большое спасибо.
| Thank you very much.
| | Пожалуйста (в ответ на “спасибо”).
| You’re welcome.
| | Да.
| Yes.
| | Нет.
| No.
| | Пожалуйста (просьба).
| Please.
| | Вот, пожалуйста (что-то даешь).
| Here you are.
| | Понимаю.
| I see.
| | Хорошо.
| All right / OK.
| | Ничего.
| That’s all right.
| | Не бери в голову!
| Never mind!
| | Как далеко от города?
| How far is it to the town?
| | Сколько? (для исчисляемых существительных)
| How many?
| | Сколько здесь книг?
| How many books are here?
| | Сколько? (для неисчисляемых существительных)
| How much?
| | Сколько это стоит?
| How much does it cost?
| | Как долго?
| How long?
| | Сюда, пожалуйста.
| This way, please.
| | Кого спросить?
| Whom should I ask?
| | Не понимаю.
| I don’t understand.
| | Извините, я не расслышал.
| I’m sorry, I didn’t catch you.
| | После вас.
| After you.
| | Здесь сильное движение.
| There’s a lot of traffic here.
| | Я заблудился.
| I’m lost.
| | Вы говорите по-английски?
| Do you speak English?
| | Давайте встретимся в (фойе).
| I’d like to meet you in the (lobby).
| | Я женат (замужем).
| I am married.
| | Я холост (не замужем).
| I am single.
| | Что это?
| What’s this?
| | Что это значит?
| What does this mean?
| | Почему бы и нет?
| Why not?
| | Чем скорее, тем лучше.
| The sooner the better.
|
| Встреча, прощание
| Meeting, farewell
| | Доброе утро!
| Good morning!
| | Добрый день!
| Good afternoon!
| | Добрый вечер!
| Good evening!
| | Спокойной ночи.
| Good night.
| | Привет!
| Hallo! / Hi!
| | Здравствуйте.
| How do you do?
| | Приятно познакомиться.
| It’s nice to meet you.
| | Рад Вас снова видеть.
| I’m glad to see you again.
| | Как Ваши дела?
| How are you?
| | Как успехи?
| How are you getting along?
| | Какие новости?
| What’s news?
| | Давненько вас не видел.
| Long time to see.
| | Можно узнать, как Вас зовут?
| May I have your name?
| | Вот моя визитная карточка.
| This is my business card.
| | Позвольте представить Вас моему мужу (моей жене).
| May I introduce you to my husband (wife)? / Let me introduce you to…
| | Передавайте наилучшие пожелания от меня Вашей маме.
| Please give my kind regards to your mother.
| | Передавай привет Николаю.
| Say hallo to Nick for me.
| | Спасибо, с удовольствием.
| I would like to do that, thank you. / With great pleasure, thank you.
| | С удовольствием.
| I am pleased to do so.
| | До свидания.
| Goodbye.
| | До встречи.
| See you later.
| | До скорой встречи.
| See you soon.
| | Берегите себя.
| Take care of yourself.
| | Не пропадайте.
| Let’s keep in touch.
| | С нетерпением жду нашей следующей встречи.
| I’m looking forward to seeing you again.
|
| Приглашения
| Invitations
| | Вы завтра свободны?
| Will you be free tomorrow?
| | Хотите пойти со мной?
| Would you like to come with me?
| | Позвольте мне быть Вашим гидом.
| Let me be your guide.
| | Пойдете со мной за покупками?
| Won’t you go shopping with me?
| | Пойдемте купаться.
| Let’s go swimming.
| | Не хотите чего-нибудь поесть?
| Would you care for something to eat?
| | Звучит неплохо.
| That sounds good.
| | Позвольте предложить вам что-нибудь выпить.
| May I offer you a drink?
| | Хотите чего-нибудь выпить?
| How about a drink?
| | Ваше здоровье!
| Cheers!
| | Не пора ли попить кофейку?
| Let’s take a coffee break.
| | Еще чашечку кофе, пожалуйста.
| I’d like another cup of coffee.
| | Чувствуйте себя как дома.
| Make yourself at home.
| | Давайте платить пополам.
| Let’s go fifty-fifty on the bill.
| | Он платит счет.
| He’ll pay the bill.
| | Давай еще раз встретимся!
| Let’s meet again!
|
| Комплименты, признательность
| Compliments, gratitude
| | Мне нравится Ваша новая прическа.
| Your new hairdo is not bad.
| | У вас великолепный вкус в одежде.
| You have wonderful taste in clothes.
| | Какая ты очаровательная девушка!
| What a charming girl you are!
| | Спасибо за комплимент.
| Thank you for your compliment.
| | Спасибо за прекрасный день.
| Thank you for a nice day.
| | Спасибо, что встретили меня (зашли за мной).
| Thank you for picking me up.
| | Очень любезно с Вашей стороны.
| That’s very kind of you.
| | Вы очень добры.
| You’re very generous.
| | Я очень Вам благодарен.
| I’m really grateful to you.
| | Спасибо и извините за беспокойство.
| Thank you for your trouble.
| | Весьма признателен.
| Much obliged.
| | Я очень Вам обязан.
| I’m very much obliged to you.
|
| Извинения
| Apologies
| | Извините (если привлекаешь внимание, прерываешь).
| Excuse me.
| | Извините (если извиняешься).
| Sorry.
| | Извините, я на секунду.
| Excuse me, I’ll be with you in just a moment.
| | Подождите минуту, пожалуйста.
| Just a minute please.
| | Это моя вина.
| That’s my fault.
| | Я был неосторожен.
| It was careless of me.
| | Я не хотел Вас обидеть.
| I didn’t mean that.
| | В следующий раз постараюсь.
| Next time I’ll get it right.
| | Извините за опоздание.
| Forgive me for being late.
| | Извините, что заставил Вас ждать.
| I’m sorry to have kept you waiting.
| | Я не помешаю?
| Am I disturbing you?
| | Можно Вас побеспокоить на секунду?
| May I bother you a moment?
| | Нет, ничего.
| Never mind.
| | Ничего, пожалуйста.
| Oh it’s nothing.
| | Ничего.
| Forget it.
|
| Просьбы
| Requests
| | Простите.
| I beg your pardon.
| | Повторите, пожалуйста.
| Say it once more please.
| | Пожалуйста, говорите немного медленнее.
| Please speak more slowly.
| | Напишите это здесь, пожалуйста.
| Please write it here.
| | Пожалуйста, поторопитесь.
| Please hurry up.
| | Пойдемте со мной!
| Come with me!
| | Пожалуйста, вызовите врача.
| Please call a doctor.
| | Не одолжите…?
| Can you lend me…?
| | Сделайте одолжение.
| Will you do me a favor?
| | Можно взглянуть?
| May I take a look at it?
| | Можно одолжить Вашу ручку?
| Can I borrow your pen?
| | Помогите донести, пожалуйста.
| Would you please help me carry this?
| | Пожалуйста, помогите мне с этими пакетами.
| Could you give me a hand with these parcels?
| | Не отправите ли за меня письмо?
| Will you please mail this letter for me?
| | Помогите мне с этой проблемой.
| Will you help me with this problem?
| | Можно узнать Ваш адрес?
| May I have your address?
| | Не подбросите до центра?
| Could you drop me downtown, please?
| | Где туалет?
| Where is the restroom?
|
| Чувства
| Feelings
| | Я не уверен.
| I’m not sure.
| | Не думаю.
| I don’t think so.
| | Боюсь, что нет.
| I’m afraid not.
| | Невероятно.
| It’s incredible.
| | Боюсь, что Вы ошиблись.
| I’m afraid you’re mistaken.
| | О, как жаль.
| That’s too bad.
| | У меня плохое настроение.
| I feel blue.
| | Это отвратительно.
| It’s disgusting.
| | Меня от тебя тошнит.
| You make me sick.
| | Успокойся, все будет в порядке.
| Calm down, everything will be OK.
| | Не надо нервничать.
| Don’t be nervous. / Take it easy.
| | Не торопитесь.
| Take your time.
| | Не обращай(те) внимания на то, что он сказал.
| Don’t bother with what he said.
| | Остыньте!
| Cool it!
| | Не унывайте!
| Cheer up!
| | Какая жалость!
| What a pity!
| | Вот так сюрприз!
| What a surprise!
| | Вы, должно быть, шутите!
| You must be kidding!
| | О боже, какой кошмар!
| Oh dear what a mess!
|
| Время
| Time
| | Который час?
| What time is it?
| | Сколько времени?
| What time do you have?
| | Семь часов.
| It’s seven o’clock.
| | Без четверти восемь.
| It’s a quarter to eight.
| | Десять минут пятого.
| It’s ten minutes past four.
| | Полдевятого.
| It’s half past eight.
| | Рано.
| It’s early.
| | Уже поздно?
| Is it late?
| | Сколько времени идти туда пешком?
| How long will it take to walk over there?
|
| Поздравления, пожелания
| Congratulations, wishes
| | Поздравляю!
| Congratulations!
| | Поздравляю с днем рождения!
| Best wishes for your birthday!
| | С рождеством!
| Merry Christmas!
| | Наилучшие пожелания в новом году!
| Best wishes for a Happy New Year!
| | Желаю счастья сегодня и всегда!
| Happy many returns of the day!
| | Христос воскрес!
| Happy Easter!
| | Желаю Вам счастья и многих лет жизни.
| I wish you many years of happiness.
| | Поздравляю от всей души.
| Heartiest congratulations.
| | Желаю Вам поскорее выздороветь.
| I hope you’ll get better soon.
| | Счастливой поездки!
| Have a nice trip!
| | Удачи!
| Good luck.
|
| Погода
| Weather
| | Какой чудесный день!
| What a nice day!
| | Жарко.
| It’s hot.
| | Опускается туман.
| It’s getting foggy.
| | Небо расчищается.
| The sky is clearing up.
| | Завтра будет солнечно.
| It will be sunny tomorrow.
| | Какой ужасный день!
| What a nasty day!
| | Интересно, будет гроза?
| I wonder if there will be a storm?
| | Какая, по-вашему, будет погода?
| What do you think the weather looks like?
|
|
Поиск по сайту:
|