Проверяемый практический навык: подкожное введение лекарственного препарата.
Цель: лечебная.
Показания: назначение врача.
Оснащение: фантом руки для выполнения подкожной инъекции, стол для расходных материалов, стол, кушетка, манипуляционный стол, кожный антисептик для обработки рук, салфетка с антисептиком одноразовая, дезинфицирующие салфетки, шприц инъекционный однократного применения в объеме от 1 до 2 мл в комплекте с иглой, иглы инъекционные однократного применения длиной 25 мм, пинцет нестерильный, лоток в стерильной упаковке, нестерильный лоток, пинцет в стерильной упаковке, салфетки (марлевые шарики) в стерильной упаковке, ампула с лекарственным препаратом с нанесенным цветным маркером для вскрытия в оригинальной заводской упаковке, пилочка (для открытия ампул), антисептический раствор, перчатки медицинские нестерильные, маска для лица 3-хслойная медицинская одноразовая нестерильная, емкость-контейнер для сбора острых отходов класса «Б» с иглосъемником, емкость-контейнер с педалью для медицинских отходов класса «А», емкость-контейнер с педалью для медицинских отходов класса «Б», пакет для утилизации медицинских отходов класса «А» любого цвета, кроме желтого и красного; пакет для утилизации медицинских отходов класса «Б» желтого цвета; медицинская документация (лист врачебных назначений форма № 003/у)
№ п/п | Перечень практических действий | Форма представления | Отметка о выполнении да/нет |
1. | Установить контакт с пациентом: поздороваться, представиться, обозначить свою роль | Сказать | |
2. | Попросить пациента представиться | Сказать | |
3. | Сверить ФИО пациента с медицинской документацией (листом назначений) | Сказать | |
4. | Сообщить пациенту о назначении врача | Сказать | |
5. | Объяснить ход и цель процедуры | Сказать | |
6. | Убедиться в наличии у пациента добровольного информированного согласия на предстоящую процедуру | Сказать | |
7. | Предложить или помочь пациенту занять удобное положение: сидя или лежа | Сказать | |
Подготовка к проведению процедуры | |||
8. | Проверить герметичность упаковки стерильного лотка | Выполнить/Сказать | |
9. | Проверить срок годности стерильного лотка | Выполнить/Сказать | |
10. | Проверить герметичность упаковки стерильного пинцета | Выполнить/Сказать | |
11. | Проверить срок годности стерильного пинцета | Выполнить/Сказать | |
12. | Проверить герметичность упаковки стерильных салфеток | Выполнить/Сказать | |
13. | Проверить срок годности стерильных салфеток | Выполнить/Сказать | |
14. | Проверить герметичность упаковки шприца | Выполнить/Сказать | |
15. | Проверить срок годности одноразового шприца | Выполнить/Сказать | |
16. | Проверить герметичность упаковки иглы для инъекций | Выполнить/Сказать | |
17. | Проверить срок годности иглы для инъекций | Выполнить/Сказать | |
18. | Сверить упаковку с лекарственным препаратом с назначением врача | Выполнить/Сказать | |
19. | Проверить дозировку лекарственного препарата | Выполнить/Сказать | |
20. | Проверить срок годности лекарственного препарата | Выполнить/Сказать | |
21. | Проверить внешний вид лекарственного препарата | Выполнить/Сказать | |
22. | Выложить на манипуляционный стол расходные материалы и инструменты | Выполнить | |
23. | Надеть средства защиты (маску для лица 3-хслойную медицинскую одноразовую нестерильную) | Выполнить | |
24. | Обработать руки гигиеническим способом (кожным антисептиком) | Выполнить/Сказать | |
25. | Надеть перчатки медицинские нестерильные | Выполнить | |
26. | Вскрыть упаковку стерильного лотка | Выполнить | |
27. | Извлечь его из упаковки и положить на манипуляционный стол | Выполнить | |
28. | Вскрыть упаковку стерильного пинцета | Выполнить | |
29. | Извлечь его из упаковки и положить в стерильный лоток | Выполнить | |
30. | Вскрыть упаковку стерильных салфеток | Выполнить | |
31. | Извлечь стерильным пинцетом необходимое количество стерильных салфеток из упаковки и положить в стерильный лоток | Выполнить | |
32. | Вскрыть упаковку шприца со стороны поршня | Выполнить | |
33. | Взяться за рукоятку поршня и обеспечить соединение цилиндра шприца с иглой внутри упаковки (не снимая колпачка с иглы) | Выполнить | |
34. | Положить собранный шприц в стерильный лоток | Выполнить | |
35. | Прочитать на ампуле название препарата и дозировку | Выполнить/Сказать | |
36. | Взять ампулу в доминантную руку таким образом, чтобы специально нанесенный цветной маркер был обращен к экзаменуемому | Выполнить | |
37. | Встряхнуть ампулу, чтобы весь лекарственный препарат оказался в ее широкой части | Выполнить | |
38. | Обработать шейку ампулы стерильной салфеткой, смоченной в антисептическом растворе | Выполнить | |
39. | Обернуть этой же салфеткой головку ампулы | Выполнить | |
40. | Вскрыть ампулу резким движением пальцев руки "от себя" | Выполнить | |
41. | Поставить вскрытую ампулу с лекарственным препаратом на манипуляционный стол | Выполнить | |
42. | Поместить салфетку с антисептиком (внутри которой головка ампулы) в емкость для медицинских отходов класса «Б» | Выполнить | |
43. | Взять шприц из стерильного лотка, снять колпачок с иглы | Выполнить | |
44. | Поместить колпачок из-под иглы в емкость для отходов класса «А» | Выполнить | |
45. | Ввести иглу в ампулу, стоящую на столе и набрать нужное количество препарата, избегая попадания воздуха в цилиндр шприца | Выполнить | |
46. | Поместить пустую ампулу в емкость для медицинских отходов класса «Б» | Выполнить | |
47. | Снять нестерильным пинцетом иглу с цилиндра шприца | Выполнить | |
48. | Поместить иглу в контейнер для сбора острых отходов класса «Б» с иглосъемником | Выполнить | |
49. | Поместить шприц с лекарственным препаратом без иглы в стерильный лоток | Выполнить | |
50. | Вскрыть стерильную упаковку иглы для инъекции со стороны канюли | Выполнить | |
51. | Взять шприц из лотка и присоединить его к канюле иглы для инъекции | Выполнить | |
52. | Поместить упаковку от иглы для инъекции в емкость для медицинских отходов класса «А» | Выполнить | |
53. | Вытеснить воздух из шприца в колпачок до появления первой капли из иглы | Выполнить | |
54. | Положить собранный шприц с лекарственным препаратом в стерильный лоток | Выполнить | |
Выполнение процедуры | |||
55. | Попросить пациента освободить от одежды область плеча для инъекции | Выполнить/Сказать | |
56. | Выбрать и осмотреть предполагаемое место инъекции (наружная поверхность плеча на уровне средней 1/3) | Выполнить | |
57. | Обработать двукратно место инъекции салфетками, смоченными в антисептике | Выполнить | |
58. | Использованные салфетки поместить в емкость для отходов класса «Б» | Выполнить | |
59. | Снять колпачок с иглы и поместить в емкость для отходов класса «А» | Выполнить | |
60. | Собрать кожу пациента в месте инъекции одной рукой в складку треугольной формы основанием вниз. Взять шприц другой рукой, придерживая канюлю иглы указательным пальцем. | Выполнить | |
61. | Ввести иглу быстрым движением руки под углом 45° на 2/3 еѐ длины | Выполнить | |
62. | Потянуть поршень на себя, чтобы убедиться, что игла не попала в сосуд. | Выполнить | |
63. | Медленно ввести лекарственный препарат в подкожную жировую клетчатку. | Выполнить | |
64. | Извлечь иглу, прижав к месту инъекции салфетку, смоченную антисептиком, не отрывая руки с салфеткой, слегка помассировать место введения лекарственного препарата *Примечание: - при введении раствора гепарина или инсулина место инъекции не массировать | Выполнить | |
65. | Убедиться в отсутствии наружного кровотечения в области инъекции | Выполнить/Сказать | |
66. | Поместить использованные при инъекции салфетки в емкость для отходов класса «Б» | Выполнить | |
67. | Отсоединить иглу от шприца с помощью иглосъемника и поместить в непрокалываемый контейнер отходов класса «Б» | Выполнить | |
68. | Поместить шприц в неразобранном виде в емкость для отходов класса «Б» | Выполнить | |
Завершение процедуры | |||
69. | Поместить использованный инструментарий в емкость для дезинфекции | Выполнить | |
70. | Обработать рабочую поверхность манипуляционного стола дезинфицирующими салфетками двукратно с интервалом 15 минут методом протирания. | Выполнить | |
71. | Дезинфицирующие салфетки поместить в емкость для медицинских отходов класса «Б» | Выполнить | |
72. | Снять и поместить перчатки медицинские нестерильные в емкость для отходов класса «Б» | Выполнить | |
73. | Снять и поместить маску для лица 3-хслойную медицинскую одноразовую нестерильную в емкость для отходов класса «Б» | Выполнить | |
74. | Обработать руки гигиеническим способом (кожным антисептиком) | Выполнить/Сказать | |
75. | Уточнить у пациента его самочувствие | Сказать | |
76. | Сделать запись о результатах выполнения процедуры в медицинскую документацию – лист врачебных назначений (форма 003/у) | Выполнить/Сказать |
|
|
|
Примерные комментарии экзаменуемого по практическим действиям в рамках диалога с пациентом при выполнении практического навыка «подкожное введение лекарственного препарата»
№ практического действия | Практическое действие экзаменуемого | Примерный текст комментариев экзаменуемого |
1. | Установить контакт с пациентом: поздороваться, представиться, обозначить свою роль | «Здравствуйте! «Я медсестра. Меня зовут ___ (ФИО)» |
2. | Попросить пациента представиться | «Представьтесь, пожалуйста. Как я могу к Вам обращаться?» |
3. | Сверить ФИО пациента с медицинской документацией | «Пациент идентифицирован» |
4. | Сообщить пациенту о назначении врача | «Вам назначено подкожное введение лекарственного препарата _________» |
5. | Объяснить ход и цель процедуры | «Я введу Вам в плечо лекарственный препарат _________________ (указать наименование в соответствии с условием). В течение процедуры прошу Вас не шевелиться и сообщать о любых изменениях Вашего состояния» |
6. | Убедиться в наличии у пациента добровольного информированного согласия на предстоящую процедуру | «У Вас нет возражений на выполнение данной процедуры?» Ответ: «Возражений пациента на выполнение процедуры нет» |
7. | Предложить или помочь пациенту занять удобное положение: сидя или лежа на спине | «Займите удобное положение сидя или лежа на спине» |
8. | Проверить герметичность упаковки стерильного лотка | «Упаковка стерильного лотка не нарушена» |
9. | Проверить срок годности стерильного лотка | «Срок годности стерильного лотка соответствует сроку хранения» |
10. | Проверить герметичность упаковки стерильного пинцета | «Упаковка стерильного пинцета не нарушена» |
11. | Проверить срок годности стерильного пинцета | «Срок годности стерильного пинцета соответствует сроку хранения» |
12. | Проверить герметичность упаковки стерильных салфеток | «Упаковка стерильных салфеток не нарушена» |
13. | Проверить срок годности стерильных салфеток | «Срок годности стерильных салфеток соответствует сроку хранения» |
14. | Проверить герметичность упаковки шприца | «Упаковка шприца не нарушена» |
15. | Проверить срок годности одноразового шприца | «Срок годности шприца соответствует сроку хранения» |
16. | Проверить герметичность упаковки иглы для инъекций | «Упаковка иглы не нарушена» |
Проверить срок годности иглы для инъекций | «Срок годности иглы соответствует сроку хранения» | |
18. | Сверить упаковку с лекарственным препаратом с назначением фельдшера | «Наименование лекарственного препарата соответствует назначению врача |
19. | Проверить дозировку лекарственного препарата | «Дозировка лекарственного препарата соответствует назначению врача» |
20. | Проверить срок годности лекарственного препарата | «Срок годности лекарственного препарата соответствует сроку хранения |
21. | Проверить внешний вид лекарственного препарата | «Внешний вид препарата не изменен» |
24. | Обработать руки гигиеническим способом (кожным антисептиком) | «Обрабатываю руки гигиеническим способом (кожным антисептиком)» |
35. | Прочитать на ампуле название препарата и дозировку | «________лекарственный препарат соответствует названию и назначенной дозировке. Раствор в ампуле пригоден, осадка и хлопьев не наблюдается» |
55. | Попросить пациента освободить от одежды область плеча для инъекции | «Освободите от одежды область плеча для инъекции» |
65. | Убедиться в отсутствии наружного кровотечения в области инъекции | «Наружное кровотечение в области инъекции отсутствует» |
74. | Обработать руки гигиеническим способом (кожным антисептиком) | «Руки обработаны гигиеническим способом (кожным антисептиком)» |
75. | Уточнить у пациента его самочувствие | «Как Вы себя чувствуете?» Ответ: «Пациент жалоб не предъявляет» |
76. | Сделать запись о результатах выполнения процедуры в медицинскую документацию (лист врачебных назначений) | «Делаю запись о результатах выполнения процедуры в медицинскую документацию (лист врачебных назначений – ф.003/у)» |
Критерии оценки:
За каждое правильно выполненное действие – 1 балл
«отлично» - 76 - 68 баллов
«хорошо» - 67 - 61 балл
«удовлетворительно» - 60 – 53 балла
«неудовлетворительно» - 52 и менее баллов