Формируемые в процессе тренинга




ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

«ПЯТИГОРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ

ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ»

«Утверждаю»

___________________________

Проректор по академической политике

и инновационному развитию

проф. Ю.Ю. Гранкин

«____» ______________ 2010 г.

 

 

_____________________________

Директор МИАНО ГОУ ВПО «ПГЛУ»

Л.И. Ермакова

«____» ______________ 2010 г.

 

 

Программа тренинга

 

«PROVERBIA ET DICTA LATINA: ЯЗЫКОВЫЕ ЛАБИРИНТЫ»

дополнительной профессиональной образовательной программы

 

Обсуждена и одобрена на заседании кафедры испанского языка

протокол № _____

от «___» ______________ 2010 г.

 

 

Пятигорск, 2010

Разработчик программы:

Л.Х. Газгиреева, к.п.н.,

старший преподаватель

кафедры испанского языка

ГОУ ВПО «ПГЛУ»

 

 

Рецензент: Г.В. Юрчишина, к.п.н., доцент кафедры гуманитарных и социально-экономических дисциплин Института экономики и управления г. Пятигорска

 

 

© Л.Х. Газгиреева,

ГОУ ВПО «ПГЛУ», 2010

 

Обучите своих сыновей, по крайней мере,

английскому и испанскому – эти языки откроют

им доступ к половине мира,

затем добавьте латынь – она откроет им доступ к знанию.

А. Моруа «Письма незнакомке»

I. ОРГАНИЗАЦИОННО-МЕТОДИЧЕСКИЙ РАЗДЕЛ

Данный тренинг «Proverbia et dicta Latina: языковые лабиринты» ориентирован на выявление общих закономерностей развития латинского, русского и новых европейских языков, изучение особенностей истории и культуры Древнего Рима, связанных с письменными памятниками и отражённых в языке.

 

@ 1.1. Цели тренинга

1. Ознакомление с историческим процессом формирования многообразия культур и цивилизаций, типов и форм культурной социальной жизни через распространение латинского языка и античной культуры в странах изучаемых языков.

2. Показать историческую значимость классических языков и их роль в развитии современных языков.

3. Развитие аналитического и лингвистического мышления в процессе дальнейшего (более глубокого) знакомства с грамматическим строем латинского языка.

4. Закрепить знания латинских изречений и крылатых фраз на латинском языке и проверить остаточные знания по дисциплинам «Русский язык и культура речи», «Английский язык».

Основная часть материала представлена в виде занимательной грамматики, что позволит слушателям тренинга развить лингвистическую компетенцию при анализе источника, написанного не на родном языке.

 

@ 1.2. Требования к уровню освоения материала тренинга

1. Умение читать со словарём учебные латинские тексты античных и средневековых авторов.

2. Умение распознавать и использовать латинские корни в современном словообразовании при формировании научной и технической терминологии.

3. Умение понимать и корректно использовать латинские поговорки и крылатые выражения, используемые в современной общественно-политической речи.

@ 1.3. Профессиональные умения и навыки,

формируемые в процессе тренинга

В соответствии с целевыми установками студенты должны приобрести твёрдые знания основ латинской грамматики, прочно закрепить в памяти определённый лексический запас. Грамматический и лексический минимум нужен для чтения фраз и текстов.

Студент должен иметь представления о взаимосвязи и развитии языка и мышления, о культурно-исторической обусловленности языковых изменений, об основных принципах развития индоевропейских языков, о закономерностях развития культуры и истории Древнего Рима, о латинских авторах и основных письменных памятниках.

Студент должен иметь практические навыки грамматического комментирования явлений латинского, русского и других языков, разбора и перевода латинских текстов, в том числе и оригинальных.

 

@ 1.4. Задачи

– формирование кросскультурной грамотности;

– развитие коммуникативной компетенции;

– повышение мотивации к изучению иностранных языков;

– демонстрация метаязыковых приёмов обучения.

 

@ 1.5. Междисциплинарные связи

 

Латинский язык, являясь основой для романских языков и источником влияния на нероманские языки, становится базой для более глубокого изучения иностранных языков, а также всех лингвистических дисциплин. Рассмотрение особенностей античной культуры вводит данный курс в число дисциплин общегуманитарного цикла и связывает его с такими курсами, как «История страны изучаемого языка», «История литературы». Знание античной культуры необходимо при изучении в курсе «Практика устной и письменной речи» тем, что они связаны с культурой и искусством.

II.СОДЕРЖАНИЕ ТРЕНИНГА

«PROVERBIA ET DICTA LATINA: ЯЗЫКОВЫЕ ЛАБИРИНТЫ»

№ п/п Тематика лекций и практических занятий Общее количество часов Лекции Практические занятия
1. Нравы и обычаи древних греков и римлян      
2. Брейн-ринг «Ораторское искусство». Значение риторики в современном мире      
3. Latina anecdotĭca      
4. Основы латинского стихосложения      
5. Брейн-ринг «Scientia potentia est»      
  ВСЕГО:      


Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-04-29 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: