Yuri Cupid 1 (Юрийный купидон 1)




Замечание.

Новеллу на английском можно скачать с данного сайта: https://vndb.org/v8508

Автор перевода: https://vk.com/arrakoa

Группа переводчика: https://vk.com/mediocrecollection

Данный текст находится в общем доступе, можете использовать его как захотите, никаких прав на перевод я не предъявляю, того же прошу и от вас. Все материалы, а так же другие мои переводы вы сможете найти по ссылке выше, приятного чтения.

ВАЖНО (новеллы с выбором): Здесь будет перевод не всех вариантов выбора, а только того пути по которому прошёл сам переводчик. Если вы хотите увидеть другие варианты, то в будущем, возможно, я переведу и их, но сильно обнадёживаться не стоит.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ПЕРЕВОД СДЕЛАН ЛЮБИТЕЛЕМ, ЧЕЙ УРОВЕНЬ АНГЛИЙСКОГО НЕ СИЛЬНО ОТОШЁЛ ОТ ШКОЛЬНОЙ ПРОГРАММЫ. ТАК ЖЕ, В ПЕРЕВОДЕ ПРИСУТСТВУЕТ МНОЖЕСТВО АДАПТАЦИЙ ТЕКСТА. ЧИТАЙТЕ НА СВОЙ СТРАХ И РИСК.

Май (5). 10 число

Третий файл.

- Второстепенная линия.

Пара. Saint 5 (Святая 5)

1. «Мне жаль. Я пришла сразу же как только уроки закончились»
2. Она здесь! Она правда пришла!
3. После школы в Четверг. Я выбежала из своего класса сразу же после конца занятий и направилась прямо на крышу
4. Нервничая, я стояла на крыше в одиночестве, ожидая Аихару-сенпай, успокаивая себя мыслью о том, что её класс во внутреннем здании школы находиться довольно далеко отсюда
5. И вот, немного времени спустя…
6. …Сенпай пришла
7. «Ты долго ждала?»
8. «Нет, совсем нет!»
9. Я поспешно покачала головой. Я вообще толком не ждала. Напротив…
10. Я так рада, что она и правда нашла письмо в своей сумке, и прочитала его
11. «Э-эм, так…»
12. «Д-да?»
13. «Что… ты хочешь сказать…?»
14. «В-верно!»
15. Я думала об этом снова и снова, практикуя слова в своей голове, но теперь они застряли в моём горле в тот момент, когда я нуждалась в них больше всего
16. «Я-я…!»
17. Что я должна сделать? Слова не хотят выходить!
18. Лицо сенпай так близко, и кажется весь мир вращается вокруг меня… Ах, кажется она немного взволнована!
19. Да, это естественно, после прочтения письма в котором я описала все чувства к ней, что таились в моём сердце!
20. Она знает, что я хочу сказать дальше? Именно из-за этого она так волнуется?
21. Но… Но, я должна сказать это!
22. «Я-я…! С-сенпай, я…»
23. Скажи это! Скажи уже!
24. «Л-люблю тебя!»
25. Ааах, это её удивило. Она выглядит шокированной
26. «Ах, эм, я знаю, что это звучит странно!»
27. «Я знаю, что я девушка, и что вы тоже девушка, сенпай, но…!»
28. «Я люблю вас, сенпай! Д-действительно! Я знаю это странно, и вы, должно быть, думаете, что я странная, но…!»
29. «Я… Люблю вас!»
30. Я-я сказала это…! Я правда сказал это…!
31. Я немного успокоилась, после того как смогла произнести эти слова. Я попыталась снова посмотреть на лицо сенпай
32. Лицо Аихары-сенпай, выглядело… Очень взволнованным. Да, я не могу её в этом винить после того, что она услышала от случайной первогодки, с которой она встретилась совсем недавно…
33. «П-простите меня, сенпай. Эм, я говорю такие странные вещи…»
34. «Хах? Ах, эм… Нет, я…»
35. «Но я правда… Была счастлива, когда вы помогли мне в тот день, сенпай. И я была счастлива, когда вы помогли мне прочистить форму от пыли»
36. «Так что, я думаю, что вы великолепны, сенпай. И я просто не могла выкинуть вас из голову, после всего произошедшего…»
37. «Это странно…? Две девушки… Я имею введу, всё в порядке…?»
38. Почему я спрашиваю сенпай о таком? Но…
39. Мне не важно, странно это или нет. Я хочу сказать ей, что всё в порядке.
40. «Э-эм, Маки-сан…»
41. «Да?!»
42. «Я не точно не знаю… Странно это… Или нормально… Или ещё что…»
43. Да, я так и думала…
44. «Но…»
45. «Я была счастлива, прочитав твоё письмо, Маки-сан»
46. «Я была счастлива что ты настолько благодарна мне за то, что я показала тебе тогда школу»
47. «Я думаю, я бы хотела дружить с таким человеком как ты»
48. «Э-эм, сенпай…»
49. «Так что, ну, ты бы хотела стать со мной друзьями?»
50. «Сенпай…»
51. Это… Я счастлива от такого исхода? Я буду в порядке, если мы станем просто друзьями…?
52. «Мне жаль. Я правда не могу понять твою “любовь”, Маки-сан… Но, я бы хотела, сначала, полюбить тебя как друга»
53. «Это не плохо…?»
54. «Н-нет!»
55. Это здорово!
56. «Я-я хочу быть с тобой друзьями, сенпай!»
57. Д-да, мы можем, для начала, стать друзьями! Всё в порядке!
58. «Ох, хорошо… Да, начнём с друзей. Я думаю, что у меня может получиться полюбить тебя, таким путём, и я буду счастлива если ты тоже полюбишь меня таким же образом»
59. Если бы сенпай сказала, что любит меня…
60. Если бы сенпай смогла полюбить меня таким способом…
61. «Теперь, мы должны идти к этому понемногу. Я правда не очень понимаю всё это»
62. «Да! Тогда мы будем друзьями, сенпай!»
63. «Да, я буду с нетерпением ждать… Маки-чан»
64. «Да!»
65. Да! Я так счастлива! Теперь я дружу с сенпай! И она сказала, что полюбит меня! И она назвала меня Маки-чан!
66. Я уже было подумала встать в победную позу, когда услышала за своей спиной аплодисменты
67. Я обернулась, чтобы посмотреть кто это
68. «Что такое, Маки-чан?»
69. «Ох, нет, ничего. Эм, спасибо тебе за сегодня!»
70. «Нет, тебе спасибо. Ох, мне жаль. Мы только стали друзьями, но мне сейчас нужно идти исполнять работу моего комитета…»
71. «Ох, нет, всё в порядке! В-вообще-то! Эм… Я могу помочь тебе с этим?»
72. «Я хочу помочь тебе, сенпай! Я сделаю всё что смогу!»
73. «Х-хорошо…»
74. Сенпай и я покинули крышу. Я ещё раз оглянулась, и посмотрела на то места, где были слышны звуки, но там всё ещё никого не было
75. Да, всё ещё пусто… Но я могла поклясться, что что-то слышала…
76. …Кто-то, поздравил меня

 

Yuri Cupid 1 (Юрийный купидон 1)

- Основная линия

Май (5). 17 число.

1. «Добро пожаловать, Юна-сан»
2. «Привет, эм…»
3. Прошло чуть больше недели с тех пор как два призрака впервые появились передо мной на этой крыше
4. В тот день, я обедала на крыше, как делала всегда, ещё задолго до встречи с ними
5. Но в этот день, я впервые увидела их, и в тот день я приняла решение помочь им, мы ещё несколько раз обговорили это
6. Сегодняшний вопрос заключалась в том, что они попросили меня уделить им внимание
7. «Вы можете перестать звать меня сюда через кровавые сообщения в классе?»
8. «Что? Почему?»
9. «Это жутко! Это точно не здорово скажется на моём сердце»
10. «Будет лучше, если я начну шептать тебе на ухо, стоя позади?»
11. «Как насчёт ни одного из этих двух вариантов?»
12. Я вздохнула и присев на скамейку, открыла свою коробку с обедом
13. Две родственные души (Сачи-сан злиться, если я не называю их так) расценили это в качестве сигнала, чтобы начать рассказывать мне о том, что происходит в последнее время в школе
14. Конечно, под “что происходит”, я имела введу, последние любовные сплетни
15. «Мики-чан и Маки-чан ходят поле школы вместе. Я рада, что мы смогли помочь им. Они решили начать с дружеским отношений, конечно же»
16. «Я не могу поверить, Мики-сан! Маки-чан так старалась признать ей в своих чувствах---Она должна была принять их!»
17. «Она, казалось, осторожничала»
18. «Но Маки-чан старалась изо всех сил! Она выглядела такой счастливой, когда Мики-сан предложила ей стать друзьями! Я думаю, что она должна была пройти весь путь до конца»
19. «Верно? Разве её признание не было потрясающим?»
20. «Да, да. Я слышу это уже в третий раз»
21. Во время разговоров с этими двумя, я должна делать две вещи
22. Это немного грубо, но я стараюсь не смотреть на них. И не отвечать им вслух
23. Я имею введу, никто вокруг больше не видит и не слышит их. Другие люди на крыше не смогут понять, что они здесь
24. Так что, если я не буду этого делать, то происходящее будет выглядеть… Ну, это будет выглядеть как человек, что смотри в никуда и говорит с пустотой. Я не хочу этого
25. «Ох, кого волнует, что ты слышала об этом так много раз? Она была милой и храброй---И немного крутой, тоже!»
26. «Да, ты права. Было бы здорово, если бы ты смогла лично это увидеть, Юна-сан»
27. Ух, я сомневаюсь, что она смогла бы признаться, если бы я смотрела на неё
28. Я могу говорить с ними понемногу, едва слышным шёпотом, который, они, к счастью, могут разобрать
29. По-видимому, Сачи-сан может чувствовать сильные человеческие эмоции. Она сказала, что “слышит голоса людских сердец”. Именно так она находит влюблённых людей, я полагаю
30. Серьёзно, это жутко. Слышит ли она и мои мысли тоже?
31. Но, если она что-то и слышит, то не подаёт виду… Насколько далеко простираются возможности этой её способности? Впрочем, беспокоиться о чём-то подобном бессмысленно
32. В любом случае, я могу общаться с ними, не разговаривая вслух. Эта способность всё упрощает
33. «Это действительно было изумительно. Это заставляет меня вспомнить о том как ты призналась мне, Мегуми»
34. «Правда?! Я так счастлива! Я тоже тогда старалась изо всех сил!»
35. «Да, у тебя прекрасно вышло передать свои чувства. Вот почему я ответила тебе так быстро»
36. «Эхехе, это сделало меня счастливой»
37. «Хорошо, хорошо. Держите это при себе, пожалуйста…»
38. «В любом случае, Мики-сан всё ещё так озабочена этим, как и всегда»
39. Я знакома с “Мики-сан”, которую они обсуждают. Хотя мы не являемся друзьями или чем-то вроде этого
40. Её называют “Святой Широджо”. Третий год обучения, вице президент комитета благоустройства. Аихара Мики-сенпай
41. Она популярная и очень надёжная. Из-за этого она всегда делает всё возможное, чтобы помочь людям
42. Я встречала её пару раз, она даже помогла мне помогла мне разрешить несколько проблем. Однажды я уходила из школы, и учитель попросил меня что-то сделать, так или иначе, Аихара сенпай помогла мне с этим
43. Это было просто задание от учителя, не имеющее ничего общего с комитетом благоустройства, но Аихара-сенпай всё равно решила помочь мне
44. Мне удалось отлично справиться с заданием, благодаря ей, и я была ей крайне признательная, но…
45. Я задалась вопросом, зачем она вообще занимается подобным
46. Что же касается “Маки-чан”…
47. Она была девушкой, которую я увидела в тот день. Первая кому я помогла ради этой двоицы
48. Первогодка, что стояла неподалёку от класса третьегодок, в ожидании пока ей представиться шанса передать письмо
49. Я понимаю, что “Маки-чан”, и другие девочки, обожали Аихару-сенпай
50. «Маки-чан помогает ей. Она действительно трудится изо всех сил. Она хочет проводить с Мики-сан как можно больше времени»
51. «Я тоже хочу быть с тобой как можно дольше, Сачи-сан!»
52. «Ох, но разве мы не всё время вместе?»
53. «Это не правда! В последнее время мы теряем друг друга во время походов по школе!»
54. «Ну, мы не можем этого избежать»
55. Это верно
56. Я думала, что эти двое могут передвигаться по школе как захотят, но это не так
57. Оказывается каждый из них имеет определённые места, куда они могут прийти. Я полагаю, у каждого призрака есть своя территория или что-то вроде того
58. Если подумать над этим, в тот раз во внутреннее здание со мной пошла только Сачи-сан. Мегуми осталась на крыше…
59. «Прост за то, что заставила чувствовать себя одиноко, Мегуми, но это всё нужно, чтобы мы смогли осуществить своё желание»
60. «Да, я знаю… Но я всё равно не хочу отдаляться от тебя, Сачи-сан…»
61. «Да, да, правда, вы можете попридержать это? Вы больше ничего не слышали о Маки-сан и Аихаре-сенпай?»
62. «Ах, точно. Они ходят вместе после школы, но…»
63. «Мики-сан постоянно выполняет какие-либо обязанности или задача, и Маки-чан всегда помогает ей, так что, по крайней мере они вместе…»
64. «Но им вряд ли когда-нибудь дадут спокойно побыть вместе»
65. «Ох, раз уж ты об этом заговорила…»
66. «Я думаю, им нужно время, чтобы Мики-сан, смогла увидеть Макси-сан в романтическом свете»
67. «Понимаю…»
68. «Им нужно время для того, чтобы побыть вместе, разве не так? Время, чтобы углубить свои отношения»
69. «Я тоже хочу, чтобы у нас было время, дабы углубить нашу с тобой любовь, Сачи-сан!»
70. «У вас есть время после того как все уходят домой, разве нет?»
71. «Она права. Мы всё время вместе, когда никого нет рядом. Но что смогу с этим сделать Мики-сан и Маки-чан?»
72. «Хм… Я не думаю, что можно было бы уменьшить нагрузку у Аихары-сенпай»
73. «Я не знаю как это сказать. Словно бы работа стала уже частью неё самой…»
74. «Несправедливо заставлять её работать каждый день после школы. Да и Маки-чан хотела обсудить с ней очень много различных вещей»
75. «Верно. Но пока она приходит в школу, она так и будет получать всё больше просьб о помощи… Ясно…»
76. «Я имела введу, просто нужно, чтобы никто не просил её о помощи, хах…»
77. «Что ты имеешь введу?»
78. «Им нужно в тайне побыть наедине друг с другом, верно? Никто не сможет просить Аихару-сенпай о помощи, если никто не сможет найти её»
79. «Ах, конечно»
80. «Тайное укрытие только для них двоих!»
81. «Ну, да, им нужно что-то вроде такого места, где они смогут скрываться ото всех. И где они смогут поговорить обо всём… Вы знаете, о любови, ещё о чём»
82. «Это верно. Ты потрясающая Юна-сан»
83. «Хм, я полагаю ты довольно умная. Но где мы найдём такое место?»
84. «Ну… Я не знаю»
85. «Ты не можешь сказать»
86. «Я не знаю всех мест в школе»
87. «Но, если мы знаем, что нас просто нужно найти им такое место и рассказать о нём, то стоит начать искать его. Я знаю, у тебя получиться что-то придумать, Юна-сан»
88. «…Хорошо»
89. «Какое место могло бы подойти? Сачи-сан и я знаем много секретных мест, но я не хочу тебе о них рассказывать»
90. «Верно, да и до некоторых из этих место им будет добраться излишне сложнова-то. Я бы не хотела, чтобы кто-то ещё приходил в одно из наших мест»
91. «Я бы их напугала!»
92. «Да, да… Есть ещё что-то о чём вы хотели мне сообщить?»
93. Боже, эти двое вообще хоть иногда не флиртовать?! Мы же просто сидим и ничего не делаем!
94. «Ох, верно. Мы хотели рассказать тебе ещё кое-что сегодня»
95. «Что такое?»
96. «Мы нашли ещё пару девушек любовные лучи которых почувствовала Сачи-сан»
97. “Любовные лучи”… Не важно… Окей, значит здесь есть ещё такие люди…
98. «Верно. Мы ещё не совсем определились кем они являются»
99. «Что ты имеешь введу?»
100. «Это группа из трёх девушек, что постоянно ходят вместе. Я точно могу сказать, что чувства исходят от нескольких из них, но я не могу сказать от которых именно»
101. Ах, я припоминаю, они уже упоминали о них раньше…
102. «Они всегда вместе! Все дни, каждый день!»
103. «Они второкурсницы, поэтому они не часто бывают в тех местах, где я могу их встретить»
104. «Второкурсницы…»
105. Они на том же году, что и я, хах. Группа из трёх, что всё время вместе… Хм? Это похоже на…
106. «Ты знаешь их, Юна-сан? Они их клуба радиовещателей»
107. Ах, точно
108. «Это Ичики-сан, Футано-сан и Миами-сан…?»
109. «Да, эти трое. Забавное совпадение, что их имена звучат как “один, два и три”, не так ли?»
110. «Д-да… Я была в одном классе с ними, в прошлом году»
111. Имена этих троих действительно напоминают цифры “один”, “два”, и “три”, они всегда вместе. И они и правда состоят в клубе радиовещания
112. «Правда? Ты их знаешь, Юна-сан? Кто из них влюблённые?»
113. «К-конечно я не знаю этого!»
114. Я никогда не интересовалась подобного рода вещами, до сего момента!
115. «Ясно. Тогда мы ничего не сможем с этим поделать. И что же нам теперь делать…?»
116. «Быть может нам стоит просто выбрать двоих из них наугад?»
117. «П-подожди, подожди, ты не можешь просто сделать нечто подобное!»
118. «Сейчас мы должны выяснить, кто из них кого любят, верно? Мы не сможем помочь им если не сделаем этого»
119. «Да, ты права. Нам нужно начать с этого»
120. «Что за беспокойство»
121. «Ты не можешь просто делать всё что пожелаешь»
122. «Я зна-а-аю»
123. «Они из клуба радиовещания, верно? Я могу проверить их после школы»
124. «Ты можешь?»
125. «Да, клуб радиовещания находится на территории здания Хошикан, верно? Просто оставь это мне! Я скажу тебе, если двое из них решат пойти домой вместе»
126. «Правда…?»
127. …Почему-то это заставляет меня понервничать
128. «Если они сделают что-то, что сможет помочь нам, я расскажу об этом»
129. «Хорошо, сделай это, Мегуми»
130. «Конечно!»
131. «И, что мы должны делать с Маки-чан и Мики-сан?»
132. «Хм… Я думаю, мы должны подождать и посмотреть как у них дальше сложится»
133. «Ох? Почему?»
134. «Потому что они самостоятельно могут найти подходящее для них место»
135. «И вам не нужно ничего делать, пока мы не найдём место на примете»
136. «Да… Наверное, ты права»
137. «Я сделаю небольшое, собственное расследование касательно трио из клуба радиовещания. У меня есть знакомый, что может рассказать мне о них»
138. «Мм, это здорово. В таком случае, я думаю, мы всё решили»
139. «Окей! Я сделаю сегодня всё возможное, Сачи-сан! Хотя, мне снова придётся остаться в одиночестве после школы»
140. «Я знаю, ты справишься, Мегуми. Мне тоже придётся быть одной, но это всё нужно для того, чтобы воплотить “Юритопию” в реальность»
141. «Да, за “Юритопию”!»
142. «Хорошо, хорошо, прекращайте это. Значит утром, завтра мы снова встретимся?»
143. «Да. Всё в порядке»
144. «Ехехе, я сделаю всё возможное ради тебя, Сачи-сан»
145. «Вам не нужно ничего делать до окончания занятий…»
146. Хаах. Болтовня с этой двоицей так утомляет
147. Мне никуда не деться… Они сразу начинают портить вещи вокруг, если я не возвращаюсь к ним…
148. «Скажи, Юна-сан»
149. «Да?»
150. Вздохнув, я уже начинала собирать ланч бокс
151. Сачи-сан стояла прямо передо мной. Мегумин ушла к выходу на другой стороне крыше, по непонятной мне причине
152. «Ты, кажется, наслаждаемся тем, что мы помогаем этим девушкам»
153. «Я рада, что ты можешь слышать нас. Я думала, что мы заставляем тебя это делать, но, тебе, кажется, весело»
154. «“Весело”… Я не думаю, что это так…»
155. «Ох? Если этак, то…?»
156. «Да. Я собираюсь закончить обедать и направиться в свой класс, так что, я должна идти. Увидимся после школы»
157. «Да, до встречи»
158. «Эй, Юна! О чём ты шепталась наедине с Сачи-сан?!»
159. «Мы не шептались ни о чём. В любом случае, я должна идти»
160. «Да, да, почему бы тебе просто не сделать это»
161. Я закончила упаковывать коробку и поднялась на ноги. Я собиралась вернуться в свой класс
162. Веселюсь? Это не правда…
163. Ни за что
164. Я вернулась в свой класс
165. После того как я собрала вещи, дабы пойти на следующий урок, я вышла из класса с Ано, что ждала меня у выхода
166. Следующим уроком была информатика, поэтому мы направились в компьютерный класс
167. «Ты сегодня ничего не забыла, верно, Ано?»
168. «Всё собрано!»
169. «Я одолжила всё, что нужно, у девушки из соседнего класса!
170. «Разве это значит, что “всё собрано”…»
171. Её забывчивость был просто на невероятном уровне… Она постоянно забывала то одно, то другое, и так каждый день
172. «Ох, на самом деле, мой спаситель прямо здесь»
173. Я посмотрела в том направлении, куда указывала Ано
174. «Давай, Нина, иди вперёд!»
175. «Нет. Я не могу идти. Я засыпаю. Просто оставь меня. Я посплю здесь»
176. «Ты её слышала. Просто оставь её здесь, Уми»
177. Это была троица из клуба радиовещаний, они, весело болтая, шли по коридору
178. Девушка по середине постоянно толкала девушку, что шла впереди, Ичики Уми-сан
179. Позади них, разглядывая свои ногти, шла Футано Саса-сан
180. А впереди всех, толкаемая Ичики-сан была Миама Нина-сан
181. Я училась в одном классе с ними, в прошлом году, поэтому я знала их имена и лица. Мы с ними не были близки, да и эти трое всё время были вместе
182. Вместе они составляли настолько странную группу, что ярко выделялась на фоне остальных
183. «Так не пойдёт! Мы не можем бросить тебя, Нина! Мы должны быть всегда вместе, Нина!»
184. «…Потише, Уми… Твой голос реально громкий, ты знаешь… Я ставлю на то, что ты была болтлива и в прошлой жизни»
185. «Кук-а-ре-ку!»
186. «Почему ты изображаешь петуха…»
187. «Я думала это заставит Нину проснуться»
188. «Ох, заткнись… Ты мешаешь мне спать…»
189. «Ты не должна спать! Давай, ты тоже должна толкать, Саса! Мы не успеем вернуться в класс такими темпами!»
190. «Ни за что. Я только что подправила свой маникюр»
191. «Эй, не опять! Ты не можешь так поступить!»
192. «Почему нет? Правила этого не запрещают»
193. «Школьные правила запрещают иметь выделяющийся макияж! Мне было бы очень жаль, если бы тебя задержали из-за нарушения правил, Саса!»
194. «Но они же не задержали тебя за нарушение школьных правил»
195. «Я принесу тебе закуски, когда приду навестить тебя!»
196. «Не стоит. Никаких посещений никто не будет допускать, в любом случае»
197. «Давай, Нина! Ты не можешь спать! Если ты заснёшь, то умрёшь! Иди-и-и!»
198. «Всё в порядке… Я просто умру… Умру и усну…»
199. «Хорошо. Умирай. Прямо сейчас»
200. «Да, я прямо сейчас……. Zzz»
201. «Не спать! Проснись! Просыпайся и пошли в класс все вместе! Мы ведь друзья, разве нет?! Друзья всегда должны быть вместе!»
202. …Вау, это было похоже на целый комедийный квартет. Они совсем не подходят друг другу, но у меня сложилось впечатление, что Ичики-сан объединяет всю группу вместе
203. Я чувствую, что они так же себя вели и в прошлом году. Энергетика Ичики-сан объединяет вместе и жуткую Футано-сан, и вечно сонную Миами-сан, и её саму
204. «Ахаха, это там те три бунтаря, верно?»
  «Так, Ано, ты позаимствовала вещи у одной из них?»
206. «Да»
207. «Ичика-сан?»
208. «Нет, Нина»
209. «Х-хах. Так вы, ребята, близки?»
210. «Да, но, в основном, с Ниной»
211. Нина это, эм, имя Миами-сан, я полагаю
212. Означает ли это, что я смогу получить нужную мне информацию от Ано? Полагаю, я могу попробовать
213. «Эй, Ано»
214. «Хм? Что такое, Юна?»
215. «Эм, а что эта троица, ух, из себя представляет?»
216. …Такой глупый вопрос, особенно от меня…
217. «Что они из себя представляют…? Они любят ходить вместе, я бы сказал»
218. «Н-ну, я полагаю, это так, но…»
219. «Они состоят в клубе радиовещания…»
220. Мм, я знаю это
221. «Уми-чан очень энергичная и она всегда тянет этих двоих за собой»
222. «Саса-чан, сотрая как нож, по сравнению с ними, и она всегда носит это холодное лицо»
223. «И Нина всё время спит, так что остальные двое обязаны постоянно таскать её»
224. «Верно»
225. Да, именно такое впечатление у меня и сложилось
226. «Ух, среди них нет, двоих, что были бы особо близки?»
227. «Хах? Ты имеешь ввиду, двое из этой тройки?»
228. «Я не знаю. Я не могу даже представить двух из них по отдельности, ты знаешь, они будто бы являются цельным набором»
229. «Ох, я-я полагаю, что так»
230. Да, я не смогла узнать от Ано ничего нового
231. Но…
232. «Давай, пошли! Ты должна сделать это! Левой, право, левой, правой!»
233. «Нужно поднять левую руку, опустить правую руку, потом поднять левую ногу…»
234. «Что? Я больше не могу ходить. Я пошла в кроватку»
235. «Давай, Саса, не подначивай её! Вперёд, Нина!»
236. «Это весело, разве нет? Просто оставь её. Вперёд, вперёд»
236. «Она права. Спокойной ночи»
237. «Мы не можем этого допустить! Мы же друзья, разве нет?!»
238. «Можешь перестать, Уми? Я уже устала от этого»
239. «Если ты мой друг, ты позволишь мне поспать»
240. Эти трое. Кажется, будто они никогда не могли нормально синхронизироваться друг с другом, но всё же, они вместе
241. «(Так одна из них любит другую, хах…)»
242. «(В это сложно поверить…)»
243. «Юна?»
244. «Ох, эм… Прости, что спросила о чём-то настолько странном»
245. «Я не против, но разве они не были в нашем классе в прошлом году, Юна? Разве это странно спрашивать о том, как они сейчас?»
246. «Хах? Ух, это… Прости»
247. «Ахаха, я не думаю, что тебе стоит волноваться о подобном»
248. «Д-да. Ох, пошли, быстрее. Урок уже начинается»
249. «Верно, верно»
250. Я и Ано поспешили зайти в класс. Трио же продолжило медленно пробираться через коридор вместе
251. Что я дела… Мегуми сказала, что понаблюдает за ними после школы, но…
252. Может мне стоит пойти с ней? …Возможно, я смогу перехватить её, если пойду в комнату радиовещания…
253. После школы
254. После окончания занятий, я быстро собрала свои вещи в сумку
255. Я делала это с не особым энтузиазмом, но, так как я согласилась помочь им, я хочу сделать всё верно
256. Я собиралась пойти к комнате радиовещания, чтобы собрать больше информации об этой тройке
257. Хм? Подождите… Чтобы добраться до комнаты радиовещаний им придётся пройти мимо моего класса. В ином случае, им придётся пойти другим путём
258. Наверное, это к лучшему, ведь я смогу встретить их по пути и сразу же проследовать за ними
259. Но, что если они выберут другой маршрут? Тогда мне некого будет ждать
260. Хм… Так, куда я должна пойти?
1. Классная комната или комната радиовещания 2. Подождать пока они пройдёт в коридоре возле класса 3. Сразу направиться в комнату радиовещания От переводчика: Как и указано в предупреждении, перевод идёт исключительно по моему выбору, а мой выбор идёт по пути гуидов из интернета. Немного информации о выборах в этой игре. Выборы не влияют на основной сюжет, а лишь меняют диалоги, и разблокируют побочные сцены. А мы ведь хотим увидеть все побочные сцены, ведь так? Ведь я ленивая задница, что не любит перепроходить игры по десять тысяч раз. Так что – 2.
261. «(Да, я просто подожду пока они пройдут мимо)»
262. Они могут выбрать другой путь, но это того стоит, я смогу услышать о чём они говорят по дороге в комнату радиовещания
263. «Ох, Юна. Остаёшься сегодня?»
264. «Ах, Ано. Да, мне нужно кое-что сделать… Я побуду здесь ещё немного»
265. «Поняла. А я должна встретиться кое с кем»
266. Сказав это, Ано начала рыться в своей сумке. Вытянув от туда… Ну, я точно не знаю что =то, но выглядело это как игра, наверное
267. «Я должна вернуть игру, которую я позаимствовала»
268. «Понятно. Хорошо, что ты не забыла об этом»
269. «Ну, мне понадобилось на это четыре попытки. Но в этот раз, я точно верну её назад!»
270. «Значит ты всё-таки забыла её… Три раза подряд»
271. «Не волнуйся об этом!»
272. «Я думаю, именно ты должна об этом беспокоиться… У неё какая-то странная обложка. Это разве не ужастик?»
272. «Хм, с чего бы я должна была испугаться?»
273. «Почему ты играешь в нечто подобное…»
274. «Эм, это весело! В ней много ачивок и вещей»
275. «Ачивок…?»
276. «Эм, это что-то вроде медалей за твои достижения в игре»
277. «Медали, эх?»
278. «Да, например ударить определённую цель сто раз или проиграть очень много часов»
279. «Или если ты делаешь определённую вещь пятьсот раз, то получишь ещё одну ачивку. Это очень весело»
280. «…Это весело?»
281. «Конечно! Ох, н-но это не единственная причина, по которой я играю, знаешь ли. Я просто наслаждаюсь игрой»
282. «Я вижу…»
283. «Ох, не смотри на меня так, Юна! Я не настолько обезумела от этой игры, правда!»
284. «Я ничего не говорила…»
285. «Твои глаза это сказали. Ты подумала об этом. Я знаю тебя»
286. «Нет, я не думала. Все наслаждаются разными вещами по разному. Здорово, если ты действительно получаешь удовольствие от этого, разве не так?»
287. «Вау, как круто. Очень похоже на тебя, Юна. Ох, чёрт, посмотри на время»
288. «Пойдёшь домой?»
289. «Да, я должна пойти на работу, после того как верну эту игру»
290. «Ах. Повеселись на работе, Ано»
291. «Да. Я угощу тебя, когда получу свою зарплату»
292. «Тебе не нужно этого делать. А теперь, не опаздывай»
293. «Да, поняла»
294. «Ано… Остаётся для меня загадкой, когда дело доходить до её хобби или отношений»
295. Вскоре, после того как Ано ушла…
296. …Я увидела как трио из клуба радиовещания прошли мимо нашего класса
297. «Окей»
298. Я подобрала свою сумку, и встала. Я притворилась, что просто направилась домой по одному и тому же направлению, что и они
299. Тем временем, я шла за ними следом
300. Троица шла вместе, и болтала недалеко от меня
301. «Смотри, он сказал, что их будет три в следующем месяцы! Бьюсь об заклад, это будет супер весело!»
302. «Ты думаешь? Ты ведь постоянно ошибаешься»
303. «В этот раз, я уве-е-ерена насчёт этого! Так что, давайте пойдём вместе!»
304. «Хм… Почему бы тебе не пойти самой?»
305. «Нет!


Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-12-21 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: