Замечание.
Новеллу на английском можно скачать с данного сайта: https://vndb.org/v8508
Автор перевода: https://vk.com/arrakoa
Группа переводчика: https://vk.com/mediocrecollection
Данный текст находится в общем доступе, можете использовать его как захотите, никаких прав на перевод я не предъявляю, того же прошу и от вас. Все материалы, а так же другие мои переводы вы сможете найти по ссылке выше, приятного чтения.
ВАЖНО (новеллы с выбором): Здесь будет перевод не всех вариантов выбора, а только того пути по которому прошёл сам переводчик. Если вы хотите увидеть другие варианты, то в будущем, возможно, я переведу и их, но сильно обнадёживаться не стоит.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ПЕРЕВОД СДЕЛАН ЛЮБИТЕЛЕМ, ЧЕЙ УРОВЕНЬ АНГЛИЙСКОГО НЕ СИЛЬНО ОТОШЁЛ ОТ ШКОЛЬНОЙ ПРОГРАММЫ. ТАК ЖЕ, В ПЕРЕВОДЕ ПРИСУТСТВУЕТ МНОЖЕСТВО АДАПТАЦИЙ ТЕКСТА. ЧИТАЙТЕ НА СВОЙ СТРАХ И РИСК.
Май (5). 10 число
Третий файл.
- Второстепенная линия.
Пара. Saint 5 (Святая 5)
1. | «Мне жаль. Я пришла сразу же как только уроки закончились» |
2. | Она здесь! Она правда пришла! |
3. | После школы в Четверг. Я выбежала из своего класса сразу же после конца занятий и направилась прямо на крышу |
4. | Нервничая, я стояла на крыше в одиночестве, ожидая Аихару-сенпай, успокаивая себя мыслью о том, что её класс во внутреннем здании школы находиться довольно далеко отсюда |
5. | И вот, немного времени спустя… |
6. | …Сенпай пришла |
7. | «Ты долго ждала?» |
8. | «Нет, совсем нет!» |
9. | Я поспешно покачала головой. Я вообще толком не ждала. Напротив… |
10. | Я так рада, что она и правда нашла письмо в своей сумке, и прочитала его |
11. | «Э-эм, так…» |
12. | «Д-да?» |
13. | «Что… ты хочешь сказать…?» |
14. | «В-верно!» |
15. | Я думала об этом снова и снова, практикуя слова в своей голове, но теперь они застряли в моём горле в тот момент, когда я нуждалась в них больше всего |
16. | «Я-я…!» |
17. | Что я должна сделать? Слова не хотят выходить! |
18. | Лицо сенпай так близко, и кажется весь мир вращается вокруг меня… Ах, кажется она немного взволнована! |
19. | Да, это естественно, после прочтения письма в котором я описала все чувства к ней, что таились в моём сердце! |
20. | Она знает, что я хочу сказать дальше? Именно из-за этого она так волнуется? |
21. | Но… Но, я должна сказать это! |
22. | «Я-я…! С-сенпай, я…» |
23. | Скажи это! Скажи уже! |
24. | «Л-люблю тебя!» |
25. | Ааах, это её удивило. Она выглядит шокированной |
26. | «Ах, эм, я знаю, что это звучит странно!» |
27. | «Я знаю, что я девушка, и что вы тоже девушка, сенпай, но…!» |
28. | «Я люблю вас, сенпай! Д-действительно! Я знаю это странно, и вы, должно быть, думаете, что я странная, но…!» |
29. | «Я… Люблю вас!» |
30. | Я-я сказала это…! Я правда сказал это…! |
31. | Я немного успокоилась, после того как смогла произнести эти слова. Я попыталась снова посмотреть на лицо сенпай |
32. | Лицо Аихары-сенпай, выглядело… Очень взволнованным. Да, я не могу её в этом винить после того, что она услышала от случайной первогодки, с которой она встретилась совсем недавно… |
33. | «П-простите меня, сенпай. Эм, я говорю такие странные вещи…» |
34. | «Хах? Ах, эм… Нет, я…» |
35. | «Но я правда… Была счастлива, когда вы помогли мне в тот день, сенпай. И я была счастлива, когда вы помогли мне прочистить форму от пыли» |
36. | «Так что, я думаю, что вы великолепны, сенпай. И я просто не могла выкинуть вас из голову, после всего произошедшего…» |
37. | «Это странно…? Две девушки… Я имею введу, всё в порядке…?» |
38. | Почему я спрашиваю сенпай о таком? Но… |
39. | Мне не важно, странно это или нет. Я хочу сказать ей, что всё в порядке. |
40. | «Э-эм, Маки-сан…» |
41. | «Да?!» |
42. | «Я не точно не знаю… Странно это… Или нормально… Или ещё что…» |
43. | Да, я так и думала… |
44. | «Но…» |
45. | «Я была счастлива, прочитав твоё письмо, Маки-сан» |
46. | «Я была счастлива что ты настолько благодарна мне за то, что я показала тебе тогда школу» |
47. | «Я думаю, я бы хотела дружить с таким человеком как ты» |
48. | «Э-эм, сенпай…» |
49. | «Так что, ну, ты бы хотела стать со мной друзьями?» |
50. | «Сенпай…» |
51. | Это… Я счастлива от такого исхода? Я буду в порядке, если мы станем просто друзьями…? |
52. | «Мне жаль. Я правда не могу понять твою “любовь”, Маки-сан… Но, я бы хотела, сначала, полюбить тебя как друга» |
53. | «Это не плохо…?» |
54. | «Н-нет!» |
55. | Это здорово! |
56. | «Я-я хочу быть с тобой друзьями, сенпай!» |
57. | Д-да, мы можем, для начала, стать друзьями! Всё в порядке! |
58. | «Ох, хорошо… Да, начнём с друзей. Я думаю, что у меня может получиться полюбить тебя, таким путём, и я буду счастлива если ты тоже полюбишь меня таким же образом» |
59. | Если бы сенпай сказала, что любит меня… |
60. | Если бы сенпай смогла полюбить меня таким способом… |
61. | «Теперь, мы должны идти к этому понемногу. Я правда не очень понимаю всё это» |
62. | «Да! Тогда мы будем друзьями, сенпай!» |
63. | «Да, я буду с нетерпением ждать… Маки-чан» |
64. | «Да!» |
65. | Да! Я так счастлива! Теперь я дружу с сенпай! И она сказала, что полюбит меня! И она назвала меня Маки-чан! |
66. | Я уже было подумала встать в победную позу, когда услышала за своей спиной аплодисменты |
67. | Я обернулась, чтобы посмотреть кто это |
68. | «Что такое, Маки-чан?» |
69. | «Ох, нет, ничего. Эм, спасибо тебе за сегодня!» |
70. | «Нет, тебе спасибо. Ох, мне жаль. Мы только стали друзьями, но мне сейчас нужно идти исполнять работу моего комитета…» |
71. | «Ох, нет, всё в порядке! В-вообще-то! Эм… Я могу помочь тебе с этим?» |
72. | «Я хочу помочь тебе, сенпай! Я сделаю всё что смогу!» |
73. | «Х-хорошо…» |
74. | Сенпай и я покинули крышу. Я ещё раз оглянулась, и посмотрела на то места, где были слышны звуки, но там всё ещё никого не было |
75. | Да, всё ещё пусто… Но я могла поклясться, что что-то слышала… |
76. | …Кто-то, поздравил меня |
Yuri Cupid 1 (Юрийный купидон 1)
- Основная линия
Май (5). 17 число.
1. | «Добро пожаловать, Юна-сан» | |||
2. | «Привет, эм…» | |||
3. | Прошло чуть больше недели с тех пор как два призрака впервые появились передо мной на этой крыше | |||
4. | В тот день, я обедала на крыше, как делала всегда, ещё задолго до встречи с ними | |||
5. | Но в этот день, я впервые увидела их, и в тот день я приняла решение помочь им, мы ещё несколько раз обговорили это | |||
6. | Сегодняшний вопрос заключалась в том, что они попросили меня уделить им внимание | |||
7. | «Вы можете перестать звать меня сюда через кровавые сообщения в классе?» | |||
8. | «Что? Почему?» | |||
9. | «Это жутко! Это точно не здорово скажется на моём сердце» | |||
10. | «Будет лучше, если я начну шептать тебе на ухо, стоя позади?» | |||
11. | «Как насчёт ни одного из этих двух вариантов?» | |||
12. | Я вздохнула и присев на скамейку, открыла свою коробку с обедом | |||
13. | Две родственные души (Сачи-сан злиться, если я не называю их так) расценили это в качестве сигнала, чтобы начать рассказывать мне о том, что происходит в последнее время в школе | |||
14. | Конечно, под “что происходит”, я имела введу, последние любовные сплетни | |||
15. | «Мики-чан и Маки-чан ходят поле школы вместе. Я рада, что мы смогли помочь им. Они решили начать с дружеским отношений, конечно же» | |||
16. | «Я не могу поверить, Мики-сан! Маки-чан так старалась признать ей в своих чувствах---Она должна была принять их!» | |||
17. | «Она, казалось, осторожничала» | |||
18. | «Но Маки-чан старалась изо всех сил! Она выглядела такой счастливой, когда Мики-сан предложила ей стать друзьями! Я думаю, что она должна была пройти весь путь до конца» | |||
19. | «Верно? Разве её признание не было потрясающим?» | |||
20. | «Да, да. Я слышу это уже в третий раз» | |||
21. | Во время разговоров с этими двумя, я должна делать две вещи | |||
22. | Это немного грубо, но я стараюсь не смотреть на них. И не отвечать им вслух | |||
23. | Я имею введу, никто вокруг больше не видит и не слышит их. Другие люди на крыше не смогут понять, что они здесь | |||
24. | Так что, если я не буду этого делать, то происходящее будет выглядеть… Ну, это будет выглядеть как человек, что смотри в никуда и говорит с пустотой. Я не хочу этого | |||
25. | «Ох, кого волнует, что ты слышала об этом так много раз? Она была милой и храброй---И немного крутой, тоже!» | |||
26. | «Да, ты права. Было бы здорово, если бы ты смогла лично это увидеть, Юна-сан» | |||
27. | Ух, я сомневаюсь, что она смогла бы признаться, если бы я смотрела на неё | |||
28. | Я могу говорить с ними понемногу, едва слышным шёпотом, который, они, к счастью, могут разобрать | |||
29. | По-видимому, Сачи-сан может чувствовать сильные человеческие эмоции. Она сказала, что “слышит голоса людских сердец”. Именно так она находит влюблённых людей, я полагаю | |||
30. | Серьёзно, это жутко. Слышит ли она и мои мысли тоже? | |||
31. | Но, если она что-то и слышит, то не подаёт виду… Насколько далеко простираются возможности этой её способности? Впрочем, беспокоиться о чём-то подобном бессмысленно | |||
32. | В любом случае, я могу общаться с ними, не разговаривая вслух. Эта способность всё упрощает | |||
33. | «Это действительно было изумительно. Это заставляет меня вспомнить о том как ты призналась мне, Мегуми» | |||
34. | «Правда?! Я так счастлива! Я тоже тогда старалась изо всех сил!» | |||
35. | «Да, у тебя прекрасно вышло передать свои чувства. Вот почему я ответила тебе так быстро» | |||
36. | «Эхехе, это сделало меня счастливой» | |||
37. | «Хорошо, хорошо. Держите это при себе, пожалуйста…» | |||
38. | «В любом случае, Мики-сан всё ещё так озабочена этим, как и всегда» | |||
39. | Я знакома с “Мики-сан”, которую они обсуждают. Хотя мы не являемся друзьями или чем-то вроде этого | |||
40. | Её называют “Святой Широджо”. Третий год обучения, вице президент комитета благоустройства. Аихара Мики-сенпай | |||
41. | Она популярная и очень надёжная. Из-за этого она всегда делает всё возможное, чтобы помочь людям | |||
42. | Я встречала её пару раз, она даже помогла мне помогла мне разрешить несколько проблем. Однажды я уходила из школы, и учитель попросил меня что-то сделать, так или иначе, Аихара сенпай помогла мне с этим | |||
43. | Это было просто задание от учителя, не имеющее ничего общего с комитетом благоустройства, но Аихара-сенпай всё равно решила помочь мне | |||
44. | Мне удалось отлично справиться с заданием, благодаря ей, и я была ей крайне признательная, но… | |||
45. | Я задалась вопросом, зачем она вообще занимается подобным | |||
46. | Что же касается “Маки-чан”… | |||
47. | Она была девушкой, которую я увидела в тот день. Первая кому я помогла ради этой двоицы | |||
48. | Первогодка, что стояла неподалёку от класса третьегодок, в ожидании пока ей представиться шанса передать письмо | |||
49. | Я понимаю, что “Маки-чан”, и другие девочки, обожали Аихару-сенпай | |||
50. | «Маки-чан помогает ей. Она действительно трудится изо всех сил. Она хочет проводить с Мики-сан как можно больше времени» | |||
51. | «Я тоже хочу быть с тобой как можно дольше, Сачи-сан!» | |||
52. | «Ох, но разве мы не всё время вместе?» | |||
53. | «Это не правда! В последнее время мы теряем друг друга во время походов по школе!» | |||
54. | «Ну, мы не можем этого избежать» | |||
55. | Это верно | |||
56. | Я думала, что эти двое могут передвигаться по школе как захотят, но это не так | |||
57. | Оказывается каждый из них имеет определённые места, куда они могут прийти. Я полагаю, у каждого призрака есть своя территория или что-то вроде того | |||
58. | Если подумать над этим, в тот раз во внутреннее здание со мной пошла только Сачи-сан. Мегуми осталась на крыше… | |||
59. | «Прост за то, что заставила чувствовать себя одиноко, Мегуми, но это всё нужно, чтобы мы смогли осуществить своё желание» | |||
60. | «Да, я знаю… Но я всё равно не хочу отдаляться от тебя, Сачи-сан…» | |||
61. | «Да, да, правда, вы можете попридержать это? Вы больше ничего не слышали о Маки-сан и Аихаре-сенпай?» | |||
62. | «Ах, точно. Они ходят вместе после школы, но…» | |||
63. | «Мики-сан постоянно выполняет какие-либо обязанности или задача, и Маки-чан всегда помогает ей, так что, по крайней мере они вместе…» | |||
64. | «Но им вряд ли когда-нибудь дадут спокойно побыть вместе» | |||
65. | «Ох, раз уж ты об этом заговорила…» | |||
66. | «Я думаю, им нужно время, чтобы Мики-сан, смогла увидеть Макси-сан в романтическом свете» | |||
67. | «Понимаю…» | |||
68. | «Им нужно время для того, чтобы побыть вместе, разве не так? Время, чтобы углубить свои отношения» | |||
69. | «Я тоже хочу, чтобы у нас было время, дабы углубить нашу с тобой любовь, Сачи-сан!» | |||
70. | «У вас есть время после того как все уходят домой, разве нет?» | |||
71. | «Она права. Мы всё время вместе, когда никого нет рядом. Но что смогу с этим сделать Мики-сан и Маки-чан?» | |||
72. | «Хм… Я не думаю, что можно было бы уменьшить нагрузку у Аихары-сенпай» | |||
73. | «Я не знаю как это сказать. Словно бы работа стала уже частью неё самой…» | |||
74. | «Несправедливо заставлять её работать каждый день после школы. Да и Маки-чан хотела обсудить с ней очень много различных вещей» | |||
75. | «Верно. Но пока она приходит в школу, она так и будет получать всё больше просьб о помощи… Ясно…» | |||
76. | «Я имела введу, просто нужно, чтобы никто не просил её о помощи, хах…» | |||
77. | «Что ты имеешь введу?» | |||
78. | «Им нужно в тайне побыть наедине друг с другом, верно? Никто не сможет просить Аихару-сенпай о помощи, если никто не сможет найти её» | |||
79. | «Ах, конечно» | |||
80. | «Тайное укрытие только для них двоих!» | |||
81. | «Ну, да, им нужно что-то вроде такого места, где они смогут скрываться ото всех. И где они смогут поговорить обо всём… Вы знаете, о любови, ещё о чём» | |||
82. | «Это верно. Ты потрясающая Юна-сан» | |||
83. | «Хм, я полагаю ты довольно умная. Но где мы найдём такое место?» | |||
84. | «Ну… Я не знаю» | |||
85. | «Ты не можешь сказать» | |||
86. | «Я не знаю всех мест в школе» | |||
87. | «Но, если мы знаем, что нас просто нужно найти им такое место и рассказать о нём, то стоит начать искать его. Я знаю, у тебя получиться что-то придумать, Юна-сан» | |||
88. | «…Хорошо» | |||
89. | «Какое место могло бы подойти? Сачи-сан и я знаем много секретных мест, но я не хочу тебе о них рассказывать» | |||
90. | «Верно, да и до некоторых из этих место им будет добраться излишне сложнова-то. Я бы не хотела, чтобы кто-то ещё приходил в одно из наших мест» | |||
91. | «Я бы их напугала!» | |||
92. | «Да, да… Есть ещё что-то о чём вы хотели мне сообщить?» | |||
93. | Боже, эти двое вообще хоть иногда не флиртовать?! Мы же просто сидим и ничего не делаем! | |||
94. | «Ох, верно. Мы хотели рассказать тебе ещё кое-что сегодня» | |||
95. | «Что такое?» | |||
96. | «Мы нашли ещё пару девушек любовные лучи которых почувствовала Сачи-сан» | |||
97. | “Любовные лучи”… Не важно… Окей, значит здесь есть ещё такие люди… | |||
98. | «Верно. Мы ещё не совсем определились кем они являются» | |||
99. | «Что ты имеешь введу?» | |||
100. | «Это группа из трёх девушек, что постоянно ходят вместе. Я точно могу сказать, что чувства исходят от нескольких из них, но я не могу сказать от которых именно» | |||
101. | Ах, я припоминаю, они уже упоминали о них раньше… | |||
102. | «Они всегда вместе! Все дни, каждый день!» | |||
103. | «Они второкурсницы, поэтому они не часто бывают в тех местах, где я могу их встретить» | |||
104. | «Второкурсницы…» | |||
105. | Они на том же году, что и я, хах. Группа из трёх, что всё время вместе… Хм? Это похоже на… | |||
106. | «Ты знаешь их, Юна-сан? Они их клуба радиовещателей» | |||
107. | Ах, точно | |||
108. | «Это Ичики-сан, Футано-сан и Миами-сан…?» | |||
109. | «Да, эти трое. Забавное совпадение, что их имена звучат как “один, два и три”, не так ли?» | |||
110. | «Д-да… Я была в одном классе с ними, в прошлом году» | |||
111. | Имена этих троих действительно напоминают цифры “один”, “два”, и “три”, они всегда вместе. И они и правда состоят в клубе радиовещания | |||
112. | «Правда? Ты их знаешь, Юна-сан? Кто из них влюблённые?» | |||
113. | «К-конечно я не знаю этого!» | |||
114. | Я никогда не интересовалась подобного рода вещами, до сего момента! | |||
115. | «Ясно. Тогда мы ничего не сможем с этим поделать. И что же нам теперь делать…?» | |||
116. | «Быть может нам стоит просто выбрать двоих из них наугад?» | |||
117. | «П-подожди, подожди, ты не можешь просто сделать нечто подобное!» | |||
118. | «Сейчас мы должны выяснить, кто из них кого любят, верно? Мы не сможем помочь им если не сделаем этого» | |||
119. | «Да, ты права. Нам нужно начать с этого» | |||
120. | «Что за беспокойство» | |||
121. | «Ты не можешь просто делать всё что пожелаешь» | |||
122. | «Я зна-а-аю» | |||
123. | «Они из клуба радиовещания, верно? Я могу проверить их после школы» | |||
124. | «Ты можешь?» | |||
125. | «Да, клуб радиовещания находится на территории здания Хошикан, верно? Просто оставь это мне! Я скажу тебе, если двое из них решат пойти домой вместе» | |||
126. | «Правда…?» | |||
127. | …Почему-то это заставляет меня понервничать | |||
128. | «Если они сделают что-то, что сможет помочь нам, я расскажу об этом» | |||
129. | «Хорошо, сделай это, Мегуми» | |||
130. | «Конечно!» | |||
131. | «И, что мы должны делать с Маки-чан и Мики-сан?» | |||
132. | «Хм… Я думаю, мы должны подождать и посмотреть как у них дальше сложится» | |||
133. | «Ох? Почему?» | |||
134. | «Потому что они самостоятельно могут найти подходящее для них место» | |||
135. | «И вам не нужно ничего делать, пока мы не найдём место на примете» | |||
136. | «Да… Наверное, ты права» | |||
137. | «Я сделаю небольшое, собственное расследование касательно трио из клуба радиовещания. У меня есть знакомый, что может рассказать мне о них» | |||
138. | «Мм, это здорово. В таком случае, я думаю, мы всё решили» | |||
139. | «Окей! Я сделаю сегодня всё возможное, Сачи-сан! Хотя, мне снова придётся остаться в одиночестве после школы» | |||
140. | «Я знаю, ты справишься, Мегуми. Мне тоже придётся быть одной, но это всё нужно для того, чтобы воплотить “Юритопию” в реальность» | |||
141. | «Да, за “Юритопию”!» | |||
142. | «Хорошо, хорошо, прекращайте это. Значит утром, завтра мы снова встретимся?» | |||
143. | «Да. Всё в порядке» | |||
144. | «Ехехе, я сделаю всё возможное ради тебя, Сачи-сан» | |||
145. | «Вам не нужно ничего делать до окончания занятий…» | |||
146. | Хаах. Болтовня с этой двоицей так утомляет | |||
147. | Мне никуда не деться… Они сразу начинают портить вещи вокруг, если я не возвращаюсь к ним… | |||
148. | «Скажи, Юна-сан» | |||
149. | «Да?» | |||
150. | Вздохнув, я уже начинала собирать ланч бокс | |||
151. | Сачи-сан стояла прямо передо мной. Мегумин ушла к выходу на другой стороне крыше, по непонятной мне причине | |||
152. | «Ты, кажется, наслаждаемся тем, что мы помогаем этим девушкам» | |||
153. | «Я рада, что ты можешь слышать нас. Я думала, что мы заставляем тебя это делать, но, тебе, кажется, весело» | |||
154. | «“Весело”… Я не думаю, что это так…» | |||
155. | «Ох? Если этак, то…?» | |||
156. | «Да. Я собираюсь закончить обедать и направиться в свой класс, так что, я должна идти. Увидимся после школы» | |||
157. | «Да, до встречи» | |||
158. | «Эй, Юна! О чём ты шепталась наедине с Сачи-сан?!» | |||
159. | «Мы не шептались ни о чём. В любом случае, я должна идти» | |||
160. | «Да, да, почему бы тебе просто не сделать это» | |||
161. | Я закончила упаковывать коробку и поднялась на ноги. Я собиралась вернуться в свой класс | |||
162. | Веселюсь? Это не правда… | |||
163. | Ни за что | |||
164. | Я вернулась в свой класс | |||
165. | После того как я собрала вещи, дабы пойти на следующий урок, я вышла из класса с Ано, что ждала меня у выхода | |||
166. | Следующим уроком была информатика, поэтому мы направились в компьютерный класс | |||
167. | «Ты сегодня ничего не забыла, верно, Ано?» | |||
168. | «Всё собрано!» | |||
169. | «Я одолжила всё, что нужно, у девушки из соседнего класса! | |||
170. | «Разве это значит, что “всё собрано”…» | |||
171. | Её забывчивость был просто на невероятном уровне… Она постоянно забывала то одно, то другое, и так каждый день | |||
172. | «Ох, на самом деле, мой спаситель прямо здесь» | |||
173. | Я посмотрела в том направлении, куда указывала Ано | |||
174. | «Давай, Нина, иди вперёд!» | |||
175. | «Нет. Я не могу идти. Я засыпаю. Просто оставь меня. Я посплю здесь» | |||
176. | «Ты её слышала. Просто оставь её здесь, Уми» | |||
177. | Это была троица из клуба радиовещаний, они, весело болтая, шли по коридору | |||
178. | Девушка по середине постоянно толкала девушку, что шла впереди, Ичики Уми-сан | |||
179. | Позади них, разглядывая свои ногти, шла Футано Саса-сан | |||
180. | А впереди всех, толкаемая Ичики-сан была Миама Нина-сан | |||
181. | Я училась в одном классе с ними, в прошлом году, поэтому я знала их имена и лица. Мы с ними не были близки, да и эти трое всё время были вместе | |||
182. | Вместе они составляли настолько странную группу, что ярко выделялась на фоне остальных | |||
183. | «Так не пойдёт! Мы не можем бросить тебя, Нина! Мы должны быть всегда вместе, Нина!» | |||
184. | «…Потише, Уми… Твой голос реально громкий, ты знаешь… Я ставлю на то, что ты была болтлива и в прошлой жизни» | |||
185. | «Кук-а-ре-ку!» | |||
186. | «Почему ты изображаешь петуха…» | |||
187. | «Я думала это заставит Нину проснуться» | |||
188. | «Ох, заткнись… Ты мешаешь мне спать…» | |||
189. | «Ты не должна спать! Давай, ты тоже должна толкать, Саса! Мы не успеем вернуться в класс такими темпами!» | |||
190. | «Ни за что. Я только что подправила свой маникюр» | |||
191. | «Эй, не опять! Ты не можешь так поступить!» | |||
192. | «Почему нет? Правила этого не запрещают» | |||
193. | «Школьные правила запрещают иметь выделяющийся макияж! Мне было бы очень жаль, если бы тебя задержали из-за нарушения правил, Саса!» | |||
194. | «Но они же не задержали тебя за нарушение школьных правил» | |||
195. | «Я принесу тебе закуски, когда приду навестить тебя!» | |||
196. | «Не стоит. Никаких посещений никто не будет допускать, в любом случае» | |||
197. | «Давай, Нина! Ты не можешь спать! Если ты заснёшь, то умрёшь! Иди-и-и!» | |||
198. | «Всё в порядке… Я просто умру… Умру и усну…» | |||
199. | «Хорошо. Умирай. Прямо сейчас» | |||
200. | «Да, я прямо сейчас……. Zzz» | |||
201. | «Не спать! Проснись! Просыпайся и пошли в класс все вместе! Мы ведь друзья, разве нет?! Друзья всегда должны быть вместе!» | |||
202. | …Вау, это было похоже на целый комедийный квартет. Они совсем не подходят друг другу, но у меня сложилось впечатление, что Ичики-сан объединяет всю группу вместе | |||
203. | Я чувствую, что они так же себя вели и в прошлом году. Энергетика Ичики-сан объединяет вместе и жуткую Футано-сан, и вечно сонную Миами-сан, и её саму | |||
204. | «Ахаха, это там те три бунтаря, верно?» | |||
«Так, Ано, ты позаимствовала вещи у одной из них?» | ||||
206. | «Да» | |||
207. | «Ичика-сан?» | |||
208. | «Нет, Нина» | |||
209. | «Х-хах. Так вы, ребята, близки?» | |||
210. | «Да, но, в основном, с Ниной» | |||
211. | Нина это, эм, имя Миами-сан, я полагаю | |||
212. | Означает ли это, что я смогу получить нужную мне информацию от Ано? Полагаю, я могу попробовать | |||
213. | «Эй, Ано» | |||
214. | «Хм? Что такое, Юна?» | |||
215. | «Эм, а что эта троица, ух, из себя представляет?» | |||
216. | …Такой глупый вопрос, особенно от меня… | |||
217. | «Что они из себя представляют…? Они любят ходить вместе, я бы сказал» | |||
218. | «Н-ну, я полагаю, это так, но…» | |||
219. | «Они состоят в клубе радиовещания…» | |||
220. | Мм, я знаю это | |||
221. | «Уми-чан очень энергичная и она всегда тянет этих двоих за собой» | |||
222. | «Саса-чан, сотрая как нож, по сравнению с ними, и она всегда носит это холодное лицо» | |||
223. | «И Нина всё время спит, так что остальные двое обязаны постоянно таскать её» | |||
224. | «Верно» | |||
225. | Да, именно такое впечатление у меня и сложилось | |||
226. | «Ух, среди них нет, двоих, что были бы особо близки?» | |||
227. | «Хах? Ты имеешь ввиду, двое из этой тройки?» | |||
228. | «Я не знаю. Я не могу даже представить двух из них по отдельности, ты знаешь, они будто бы являются цельным набором» | |||
229. | «Ох, я-я полагаю, что так» | |||
230. | Да, я не смогла узнать от Ано ничего нового | |||
231. | Но… | |||
232. | «Давай, пошли! Ты должна сделать это! Левой, право, левой, правой!» | |||
233. | «Нужно поднять левую руку, опустить правую руку, потом поднять левую ногу…» | |||
234. | «Что? Я больше не могу ходить. Я пошла в кроватку» | |||
235. | «Давай, Саса, не подначивай её! Вперёд, Нина!» | |||
236. | «Это весело, разве нет? Просто оставь её. Вперёд, вперёд» | |||
236. | «Она права. Спокойной ночи» | |||
237. | «Мы не можем этого допустить! Мы же друзья, разве нет?!» | |||
238. | «Можешь перестать, Уми? Я уже устала от этого» | |||
239. | «Если ты мой друг, ты позволишь мне поспать» | |||
240. | Эти трое. Кажется, будто они никогда не могли нормально синхронизироваться друг с другом, но всё же, они вместе | |||
241. | «(Так одна из них любит другую, хах…)» | |||
242. | «(В это сложно поверить…)» | |||
243. | «Юна?» | |||
244. | «Ох, эм… Прости, что спросила о чём-то настолько странном» | |||
245. | «Я не против, но разве они не были в нашем классе в прошлом году, Юна? Разве это странно спрашивать о том, как они сейчас?» | |||
246. | «Хах? Ух, это… Прости» | |||
247. | «Ахаха, я не думаю, что тебе стоит волноваться о подобном» | |||
248. | «Д-да. Ох, пошли, быстрее. Урок уже начинается» | |||
249. | «Верно, верно» | |||
250. | Я и Ано поспешили зайти в класс. Трио же продолжило медленно пробираться через коридор вместе | |||
251. | Что я дела… Мегуми сказала, что понаблюдает за ними после школы, но… | |||
252. | Может мне стоит пойти с ней? …Возможно, я смогу перехватить её, если пойду в комнату радиовещания… | |||
253. | После школы | |||
254. | После окончания занятий, я быстро собрала свои вещи в сумку | |||
255. | Я делала это с не особым энтузиазмом, но, так как я согласилась помочь им, я хочу сделать всё верно | |||
256. | Я собиралась пойти к комнате радиовещания, чтобы собрать больше информации об этой тройке | |||
257. | Хм? Подождите… Чтобы добраться до комнаты радиовещаний им придётся пройти мимо моего класса. В ином случае, им придётся пойти другим путём | |||
258. | Наверное, это к лучшему, ведь я смогу встретить их по пути и сразу же проследовать за ними | |||
259. | Но, что если они выберут другой маршрут? Тогда мне некого будет ждать | |||
260. | Хм… Так, куда я должна пойти? | |||
1. Классная комната или комната радиовещания 2. Подождать пока они пройдёт в коридоре возле класса 3. Сразу направиться в комнату радиовещания | От переводчика: Как и указано в предупреждении, перевод идёт исключительно по моему выбору, а мой выбор идёт по пути гуидов из интернета. Немного информации о выборах в этой игре. Выборы не влияют на основной сюжет, а лишь меняют диалоги, и разблокируют побочные сцены. А мы ведь хотим увидеть все побочные сцены, ведь так? Ведь я ленивая задница, что не любит перепроходить игры по десять тысяч раз. Так что – 2. | |||
261. | «(Да, я просто подожду пока они пройдут мимо)» | |||
262. | Они могут выбрать другой путь, но это того стоит, я смогу услышать о чём они говорят по дороге в комнату радиовещания | |||
263. | «Ох, Юна. Остаёшься сегодня?» | |||
264. | «Ах, Ано. Да, мне нужно кое-что сделать… Я побуду здесь ещё немного» | |||
265. | «Поняла. А я должна встретиться кое с кем» | |||
266. | Сказав это, Ано начала рыться в своей сумке. Вытянув от туда… Ну, я точно не знаю что =то, но выглядело это как игра, наверное | |||
267. | «Я должна вернуть игру, которую я позаимствовала» | |||
268. | «Понятно. Хорошо, что ты не забыла об этом» | |||
269. | «Ну, мне понадобилось на это четыре попытки. Но в этот раз, я точно верну её назад!» | |||
270. | «Значит ты всё-таки забыла её… Три раза подряд» | |||
271. | «Не волнуйся об этом!» | |||
272. | «Я думаю, именно ты должна об этом беспокоиться… У неё какая-то странная обложка. Это разве не ужастик?» | |||
272. | «Хм, с чего бы я должна была испугаться?» | |||
273. | «Почему ты играешь в нечто подобное…» | |||
274. | «Эм, это весело! В ней много ачивок и вещей» | |||
275. | «Ачивок…?» | |||
276. | «Эм, это что-то вроде медалей за твои достижения в игре» | |||
277. | «Медали, эх?» | |||
278. | «Да, например ударить определённую цель сто раз или проиграть очень много часов» | |||
279. | «Или если ты делаешь определённую вещь пятьсот раз, то получишь ещё одну ачивку. Это очень весело» | |||
280. | «…Это весело?» | |||
281. | «Конечно! Ох, н-но это не единственная причина, по которой я играю, знаешь ли. Я просто наслаждаюсь игрой» | |||
282. | «Я вижу…» | |||
283. | «Ох, не смотри на меня так, Юна! Я не настолько обезумела от этой игры, правда!» | |||
284. | «Я ничего не говорила…» | |||
285. | «Твои глаза это сказали. Ты подумала об этом. Я знаю тебя» | |||
286. | «Нет, я не думала. Все наслаждаются разными вещами по разному. Здорово, если ты действительно получаешь удовольствие от этого, разве не так?» | |||
287. | «Вау, как круто. Очень похоже на тебя, Юна. Ох, чёрт, посмотри на время» | |||
288. | «Пойдёшь домой?» | |||
289. | «Да, я должна пойти на работу, после того как верну эту игру» | |||
290. | «Ах. Повеселись на работе, Ано» | |||
291. | «Да. Я угощу тебя, когда получу свою зарплату» | |||
292. | «Тебе не нужно этого делать. А теперь, не опаздывай» | |||
293. | «Да, поняла» | |||
294. | «Ано… Остаётся для меня загадкой, когда дело доходить до её хобби или отношений» | |||
295. | Вскоре, после того как Ано ушла… | |||
296. | …Я увидела как трио из клуба радиовещания прошли мимо нашего класса | |||
297. | «Окей» | |||
298. | Я подобрала свою сумку, и встала. Я притворилась, что просто направилась домой по одному и тому же направлению, что и они | |||
299. | Тем временем, я шла за ними следом | |||
300. | Троица шла вместе, и болтала недалеко от меня | |||
301. | «Смотри, он сказал, что их будет три в следующем месяцы! Бьюсь об заклад, это будет супер весело!» | |||
302. | «Ты думаешь? Ты ведь постоянно ошибаешься» | |||
303. | «В этот раз, я уве-е-ерена насчёт этого! Так что, давайте пойдём вместе!» | |||
304. | «Хм… Почему бы тебе не пойти самой?» | |||
305. | «Нет!
Поиск по сайту©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование. Дата создания страницы: 2019-12-21 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных |
Поиск по сайту: Читайте также: Деталирование сборочного чертежа Когда производственнику особенно важно наличие гибких производственных мощностей? Собственные движения и пространственные скорости звезд |