Из завещания Георга Вега, основателя дома Вега из Арчи




 

Будьте честными в делах, не гонитесь за сиюминутной выгодой, если она угрожает вашему честному имени и доброй репутации.

 

Заботьтесь о своих людях: не привечайте возле себя людей пустых и безрассудных, но о тех же, кого вы приняли под свою крышу, заботьтесь как о своих детях, ведь они вам ближе родни.

 

Прежде чем въехать в деревню, город или иное место, осматривайте все входы и выходы, ведь как знать, не ждут ли вас там лихие люди.

 

Случается так, что не способный молчать заводит пустые речи и произносит многое о том, о чём следовало бы промолчать. Быстрый язык часто может накликать беду, помните об этом.

 

Покупайте дёшево, а продавайте дорого и ни в коем случае не наоборот.

 

Что надлежит делать людям вашим, то и сами делайте — и на торге, и в дороге, ночью и днем, в жару и стужу, не давая себе покоя. Не сможете вы держать в подчинении работников, если не понимаете сути их работы.

 

Лжи остерегайтесь, и пьянства, и блуда, от того ведь душа погибает и тело. Избегайте излишеств, ибо они вредят.

 

Куда бы вы ни пошли и где бы ни остановились, напоите и накормите нищего, более же всего чтите гостя, откуда бы к вам ни пришел, простолюдин ли, или знатный; если не можете почтить его подарком, — то пищей и питьем: ибо они, проходя, прославят человека по всем землям.

 

Покойников провожайте достойно, соблюдая все приличествующие ритуалы, как то заведено в Арче. Ежели смерть настигнет кого в дороге, внезапно ведь человек погибает, то не бросайте его труп, и не отдавайте его хоронить местным жителям, кроме тех случаев, когда иначе поступить нет никакой возможности, но в сопровождении достойного доверия человека отправьте домой. Летописец же пусть напишет о том приличествующие слова, и отметит в Книге.

 

Пусть летописец записывает в Книгу всё важное, что произойдёт, дабы потомки ведали о делах предков. И пусть он каждый день рассказывает людям торгового дома истории о деяниях их предков, истории же о них самих пусть скрывает, дабы не было соблазна у людей исказить его рассказ.

 

Отправляясь в путь, еды с собой берите с запасом, ведь никогда не знаешь, что может случиться в дороге, и долго ли предстоит пространствовать.

 

Пусть все люди торгового дома носят среди своих одежд что-нибудь красного цвета, дабы в толпе отличить своих от чужих.

 

 

Книга Кляксы

 

Я, Мартин Клякса, будучи летописцем торгового дома Вега из Арчи в этот день начинаю Книгу Кляксы, в которой в меру моих скромных сил и дарований правдиво и полно изложу события, коим суждено произойти с моими братьями и сёстрами. Как и заведено в доме Вега, на отдельном листе я буду вести список присоединившихся к дому и покинувших его, дабы сошёлся баланс и проще было Перевозчику понять, сколько людей готово предстать перед ним.

 

Прежде прочего, следует мне рассказать о том, как я стал летописцем дома Вега. Тем, кому суждено прочесть эту книгу в будущем нет нужды знать о моей жизни и злоключениях, произошедших со мной до того дня, когда я присоединился к семье Вега, скажу лишь, что волею судьбы я оказался в Арче, вдали от дома, с кошелем достаточно полным, чтобы не думать о дне сегодняшнем, но без каких-либо надежд на день грядущий.

 

Если сложится так, что будущие братья дома Вега не увидят более Арчи - ведь многие нынче полагают, что город этот обречён, и гибель его уже стоит у порога – то следует мне рассказать им, каким был город, их которого они произошли. Летом Арча – процветающий торговый город, гавань его забита судами, приплывающими издалека за местными товарами. Зимой же снег и лёд берут город в осаду, и до весны никто не может ни покинуть его, ни пробиться извне. Поэтому жители Арчи в поте лица трудятся весной и летом, чтобы пережить зиму. Участь же тех, кто не накопил достаточно запасов к зиме, печальна.

 

В 543 год от С.В., когда мы, как вы узнаете далее, покинули Арчу, зима выдалась суровой. Посвящённые видели в этом ещё один несомненный признак Конца Света - как будто других было мало. На закате ледники на вершинах Бедовых гор окрашивались багрянцем, двери Выгородки оплела паутина, храмы ветшали, а люди опасались выходить на улицы после заката. И тень Чёрного замка опустилась на город.

 

В ту зиму Джамс, проповедник, коего одни почитают пророком, а другие – проходимцем, ходил по улицам Арчи, призывая всех бежать из города, спасая себя и своих родичей, живых и мёртвых, потому что зло равно угрожало и тем, и другим. О Джамсе следует мне рассказать подробней, ибо велика его роль в дальнейших событиях. Все мои усилия собрать сколь-нибудь достоверную информацию об этом человеке были тщетны: кажется, что каждому новому слушателю он рассказывает историю своей жизни по-другому, и чем дольше вы стараетесь обнаружить крупицу истины в этом болоте лжи, тем глубже оно вас затягивает. Посему, не будучи способным разузнать о его прошлом, остановлюсь на описании его нынешнего состояния. Человек это скорее пожилой, хотя возможно на его облике оставили отпечаток не прожитые годы, но многочисленные пороки, коим он подвержен. Роста он скорее высокого, но ходит сутулясь, потому кажется ниже. Одет в чужие обноски, коими его в изобилии снабжают доброхоты, и поскольку одежда достаётся ему даром, за ней он не следит. Редко когда видел я его трезвым и никогда – занимающимся достойным трудом. Никто не смог мне сказать, является ли он уроженцем Арчи или прибыл издалека, но, видимо, он прожил в Арче уже много лет. Живёт он верно на подаяния, да на те деньги, которые выманивает у простодушных горожан. Он способен парой фраз и улыбок завоевать доверие даже такого многоопытного человека как Отто Вега, убедить людей завороженно следовать за ним подобно крысам, заслышавшим звуки дудочки крысолова. Вам может показаться, что я испытываю недобрые чувства к этому человеку – и это так: его пустые слова уже привели ко многим бедам…

 

Как я уже писал, торговая жизнь Арчи подчинена неумолимой смене времён года, и большую прибыль получают те торговцы, которые сумеют в торговый сезон довести караван до отдалённых земель и вернуться с прибылью. Но при этом им нельзя ни забрасывать свои дела в родном городе: в противном случае конкуренты воспользуются отсутствием подобных нерадивых торговцев, и на следующий год им попросту нечем будет торговать. Нельзя им оставлять в небрежении и дела в тех городах, в которых они ведут торговлю – ведь за то время пока Арча скрыта за непреступной равниной снега, может произойти что угодно. Поэтому разумный глава любого торгового дома, к числу коих, без сомнения, принадлежат купцы дома Вега, всегда оставлял в родном городе кого-нибудь из верных и сведущих в делах торговли людей и при первой возможности создавал торговые фактории в крупнейших городах, в которых он вёл дела. Так было заведено и в нашем торговом доме: покуда старый господин Клаус Вега, а за ним и его сын, Винсент Вега, а после и его брат, нынешний глава дома Отто Вега, водил караваны в Розы, Лорды, Весло и прочие далёкие города юга, в Арче оставался Пауль Чтец, его помощник и летописец семьи Вега – мой предшественник и учитель. В Розах же много лет существовала фактория торгового дома, которую основал ещё Эрик Вега. За долгие годы она разрослась до целого квартала, населяемого преимущественно выходцами из Арчи или потомками таковых.

 

Я не могу сказать, что именно убедило мастера Отто в словах Джамса, поскольку сам я почти не слушал его проповедей, да и о нём самом знал скорее из сплетен, которыми мы обменивались в конторе. Но верно было в его словах что-то более убедительное, чем в бреднях десятков других пророков, что заполонили город в этот год, раз уж он воспринял их более чем серьёзно. Говорят, что не последнюю роль в этом сыграла смерть его брата, Винсента Вега. В отличие от Отто, Винсент никогда не воспринимал слова Джамса всерьёз, и на правах старшего брата и главы каравана он уговаривал Отто не мутить народ вместе с проповедником. И Отто уже, казалось, послушал брата, и стал больше времени уделять делам торговым, а не духовным. Но как-то раз Винсент Вега сильно перебрал, попал под лошадь и умер. Случилось так, что о смерти брата Отто Вега узнал как раз в тот момент, когда Джамс кричал на улице «праведные спасутся, только если покинут этот город, остальных же ждёт гибель». Мастер Отто, верно, воспринял это как знак, по крайней мере, я не вижу других причин, по которым он мог бы столь быстро и безрассудно покинуть родной город. После того как его избрали главой дома, мастер Отто принялся готовиться к исходу.

Он собрал нас всех - и своих кровных родичей, и работников, и друзей – и заявил, что слова Джамса истинны, и что нам следует покинуть город, потому как в его стенах и живые, и мёртвые не спасутся от Зла. Так он и сказал, а ещё добавил, что уходим мы, верно, навсегда, и уходить нам надо быстро, не тратя времени на сборы и прощания. После этого в большом зале гильдии дома Вега поднялся великий шум: не каждый день людям предлагается бросить всё! Отто Вега наш вожак и лидер, он ведёт за собой людей, и многие из нас привыкли подчиняться его решениям, поэтому большинство, когда крики поутихли, и пыл угас, согласилось уйти. Но были и те, кто решил остаться. Они объединились вокруг Чтеца, которого уважали и в доме Вега, и в городе, и к чьим словам прислушивались. Обычно спокойный и рассудительный, он пришёл в крайнее возбуждение. «Дурак», - кричал он Отто: «ты готов рискнуть благополучием дома и самими жизнями всех своих людей – и почему? Потому что старый пьянчуга в луже своей блевотины увидел грядущую гибель города? Одумайся, ты губишь свой дом и своих людей»! «Не гублю, а спасаю», - кричал ему в ответ Отто, которого также покинуло присущее ему спокойствие: «года не пройдёт как город падёт, а людей – всех, слышишь меня, всех: и живых, и мёртвых – поглотит Тьма». Так они пререкались, а люди вставали за их спины, кто за спину мастера Отто, кто – к Чтецу, и дом распадался. Потом, внезапно, как отрезало, оба успокоились, отошли в угол и стали что-то обсуждать, периодически вызывая к себе то одного, то другого из нас. Я был удивлён, когда подозвали меня, и ещё более удивился, услышав, о чём они договорились. Чтец оставался в городе с теми людьми, кто не захотел уйти. С ним остались Пустельга и Черепица, Бражник, Лука Счетовод, Колесо и Пыльный, а также их родные. При нём останется часть денег семьи: он будет вести дела так, как будто ничего не случилось, и по возможности отсылать в Розы – а путь наш лежал именно в этот город – товары из Арчи и окрестных земель. Взамен он выторговал у Отто Вега книги каравана – книгу Основателя, книгу Мотылька, обе книги Йохана Чернильницы, словом – все, Чтец он и есть Чтец, думаю, когда Перевозчик позовёт его взойти в Ладью Последнего Пути, под мышкой у него будет свёрток книг. Я же, и это тоже была часть соглашения, которое Отто Вега и Пауль Чтец заключили в тот вечер, стал новым летописцем дома Вега из Арчи и должен был покинуть Арчу вместе со всеми. Из всех книг Дома я получил в наследство только первую книгу Йохана Чернильницы («Пригодится в дороге, он много странствовал», - сказал мне Чтец, вручая её.) и Книгу Альбрехта Зануды, гроссбух всех сделок, которые велись две сотни лет назад («Потеряешь – не жалко, бессмысленный перевод бумаги и чернил».).

 

Мы вышли через неделю, холодным и дождливым утром. На несколько дней раньше нас в путь отправился сын мастера Отто, Андреас Вега, прозвание которому Лом. Он во всём поддерживает своего отца, в том числе и в стремлении покинуть Арчу. Мастер Отто отправил его вперёд в Розы, чтобы он подготовил там всё к нашему прибытию. В путь Лом отправился налегке, так что в Розах он окажется существенно раньше нас.

 

Караван был на удивление большим: к нам присоединились не только те, кого звали узы крови или долга, но и люди, ничем не связанные с домом Вега. Так к нам присоединился Корни, уроженец деревеньки под Арчей, название которой я и не упомню. Он решил, что ему надоело копаться в земле, и что его манит дорога. С виду он крепок и смышлён, а люди нам нужны, куда бы мы ни направились. Вот кто отправился в путь: Отто Шустрый Вега глава торгового дома, Мартин Клякса, летописец, Ланцет, лекарь и его сын Шакал, Патрик Вега по прозвищу Круд, кофейных дел мастер, а также его сестра Анжела Вега, Линара Вега, торговец и знаток древностей, а также охранники и работники Сида "Петля" Глум, Корни, Бородавка, Угрюмый и Белка. И, конечно же, с нами отправился Джамс.

 

Люди немного подавлены, но полны надежд. Пророк идёт в голове каравана и непрерывно говорит, сбиваясь с одного предмета на другой. Вечером я прочитал людям отрывки и книги Чернильницы, чтобы они знали, что людям из дома Вега уже случалось отправляться в дальние земли, чтобы справиться с выпавшими на их долю трудностями. Надеюсь, их это подбодрило.

 

Дорога между Арчей и Медополем скучна и скупа на события, поэтому я, пользуясь свободной минутой, решил записать историю Петли: не только потому, что эта история одного из нас, но и потому, что она позволит вам чуть лучше узнать главу нашего дома, Отто Вегу.

 

Сида Глум родилась и жила в Арче в уважаемой, хотя и не особо богатой семье. С ранних лет она отличалась редкой силой и ещё более редким в наши дни чувством справедливости. Однажды на летней ярмарке она увидела, как чужестранный купец с кулаками и бранью набросился на старика, который, якобы, толкнул его и заставил просыпать в грязь дорогие специи. Сида вступилась за старика, и купцу крепко досталось, но, на беду, он неудачно упал, ударившись виском об ось телеги, и вскоре умер.

 

Следует знать, что все горожане, бывшие на торговой площади в тот день и видевшие как было дело, были готовы свидетельствовать в пользу Сиды в суде, если бы дело дошло до суда. Но, понимая, что ни суд горожан, ни герцог Арчи не встанут на их сторону, родичи и друзья покойного купца [возможные завязки, если найдутся такие] решили отомстить Сиде сами. Они обманом выманили её из города, поймали и собрались уже было повесить, но им помешал Отто Вега, который в тот день возвращался с караваном в Арчу. Не медля ни мгновения, он бросился на выручку со своими людьми, и, хотя неприятелей было почти вдвое больше, вызволил Сиду из петли. С тех пор её так и прозвали - Петля.

 

Родичи убитого купца слыли людьми злопамятными, и многие в Арче полагали, что они не оставят попыток поквитаться с Петлёй. Тогда мастер Отто предложил ей вступить в дом Вега, где ей всегда смогут прийти на помощь. «Я же, - сказал он: получу человека, на которого можно положиться, а это – неплохая сделка».

 

Дошли до Медополя. Город этот меньше и моложе Арчи, но в последние годы он начал превосходить своего старшего брата: и если дни Арчи клонятся к закату, то Медополь столь же неуклонно стремится к зениту. Причина проста: купцам проще торговать в Медополе, не отправляясь в далёкий путь на север. Арча держится только за счёт предприимчивых купцов – и дом Вега не последний среди них, которые готовы отправляться в далёкий путь на юг с грузом товаров Севера, а не распродавать их по дешёвке в Медополе. Под Медополем мастер Отто нанял в охрану каравана Кислицу.

 

Интересно, что чем дальше мы уходим от Арчи, тем большими арчинцами становятся некоторые из нас. В Арче, чтобы вы понимали, культ мертвых силён, он – везде, он – всё, но при этом он настолько привычен, что мы не обращаем на него внимания. Мёртвые ожидают Перехода в Катакомбах, но о них мы вспоминаем хорошо если раз в год. В пути же люди ведут себя так, словно каждый из них – Первосвященник Молчаливых Братьев. Братство сильно в Арче, и говорят, что если трое арчинцев тронутся в путь, то двое их них будут носить символы Братства. Удивляет то, что простые люди становятся подчёркнуто религиозными, и чем дальше мы уходим от родного города, и чем больше вокруг нас чужаков, для которых наши обряды и традиции – ветер, тем строже к себе и другим мы становимся. Это, видимо, касается и Джамса: его проповеди стали суровей, и чаще он обращается не к нам, но ко всем, кого видит.

 

Из Медополя мы вышли, едва пополнив припасы: мастер Отто считает, что этот город расположен слишком близко от Арчи, а значит, остановка в нём рискованна. Но сколь краткой ни должна была стать наша стоянка, Джамс сумел сделать её ещё короче, пройдя улицам города, распевая гимны и выкрикивая бессвязные пророчества. Этот человек - как крысолов, что идёт от дома к дому и уводит за собой легковерных и доверчивых, отрывая их от родного дома подобно тому, как безжалостный осенний ветер отрывает листья с ветвей дерев. К каравану он вернулся окруженный толпой детей и подростков, почти всех их, впрочем, вскоре вернули по домам родители да бдительные соседи. Почти – да не всех: Мышь, дочка местного подёнщика, который, верно, и не помнил, сколько у него было детей, ушла из Медополя вместе с нами. Нам пришлось покидать город в спешке, потому что многие местные жители заподозрили в нас похитителей детей, и уже готовились напасть на нас. Там же к нам присоединился Тайпан, которого мастер Отто нанял охранником. Обычно мы не нанимаем людей в дороге: ведь можно, не ведая того, нанять разбойника, который специально присоединится к каравану, чтобы вернее погубить его, но сейчас у нас слишком мало людей и слишком много повозок, чтобы спрашивать о рекомендательных письмах.

 

Посовещавшись с Тайпаном и Кислицей, людьми, безусловно, опытными, Мастер Отто решил что путь через Великий лес слишком опасен, а города Побережья чрезмерно удлинят наш маршрут, что было крайне нежелательно – ведь далеко не все мы были готовы к тяготам долгого пути, а холод и усталость убивают не хуже ножа разбойника. Поэтому он повёл караван по пустошам, что лежат между городами Западного побережья и Великим лесом, маршрутом не столь опасным и длительным.

 

Дожди, сырость, холод и бесконечная грязь – вот и всё, что можно сказать про этот отрезок пути. «Небо, небо оплакивает тех, кто остался», - хрипло каркает Джамс. Может он и прав, но я бы скорее предположил, что плачен оно по нам. Люди выбиваются из сил, одежда у всех промокла насквозь, и нет ни малейшей возможности обсушиться и передохнуть. Ланцет, лекарь каравана, полагает, что нас следует остановиться хотя бы на пару дней, но мастер Отто гонит караван вперёд. Полагаю, он прав: в летописи не раз упоминаются бедолаги, которые решали остановиться посреди дороги, чтобы набраться сил, но в итоге они, истребив все свои припасы, были обречены на смерть.

 

Первой жертвой похода стала Мышь. Однажды вечером она закуталась в тряпки и одеяла, которыми снабдила её сердобольная Линара Вега, чтобы хоть как-то согреться, а утром просто не проснулась. Мы не можем бросить её тело здесь, посреди бесконечного моря грязи, поэтому мастер Отто выделил одну из повозок для хранения тела… тел, если дела пойдёт так и дальше.

 

Прошли две недели. Ланцет, Бородавка и Белка заняли свои места в повозке, помеченной символом Перевозчика. Место Ланцета, по крайней мере, пока займёт его сын Шакал: пусть знаний и умений у него пока маловато, то всё лучше, чем вовсе без лекаря.

 

Тела бальзамирует и хранит Круд, младший сын Клауса Вега и брат нынешнего главы дома. В юном возрасте он был отдан в Орден, некое общество, которое готовит трупы к погребению и заботится об их сохранности. Не будучи уроженцем Арчи, я не могу подробно рассказать вам об Ордене, тем паче, что общество это закрыто и не терпит излишнего любопытства. Круд, судя по его словам и поступкам, имел высокий градус посвящения, но всё же по каким-то причинам покинул Орден незадолго до исхода из Арчи. Сейчас он хранит в нашей группе столь любезные арчинцам традиции, которые постепенно обретают формы религиозного культа, и которые, судя по всему, помогают им в пути. Он же хранит величайшее из сокровищ семьи Вега, Отпечаток ладони Перевозчика. Ему помогает его сестра, Анжела Вега. Как и Курд, она состояла в Ордене, в который вступила вслед за братом, и который вслед за ним и покинула.

 

На самых подходах к Розам случилось каравану из Арчи встретиться с лихими людьми. Странным был этот налет, и потому стоит рассказать о нём подробней.

На ночь караван встал в дне пути от Роз на хорошей и чистой поляне. Места были уже хорошо знакомые, спокойные, обжитые. Собирались заночевать в кабаке Серого Мышелова, в котором приходилось нам останавливаться и до этого, но Мышелов клялся и божился, что мест у него нет, а меж тем очевидно было, что заведение его пустует – и многим показалось это странным. Странной была и сама поляна, на которой мы решили остановиться: её будто кто-то для себя готовил. Дрова сложены аккуратно, стойки для шатров напиленные лежат, место расчищено. То ли ждали их, то ли кто-то всё собрал и уехал. Дурным знаком показалось и то, что вокруг стояла тишина - ни зверя, ни ночной птицы. Будто разогнал их кто-то. И Тайпан, и Кислица заподозрили ловушку и поспешили предупредить мастера Отто, но тот, поразмыслив, решил всё же разбить лагерь, поскольку время было позднее, и искать другое место для ночлега было уже поздно.

Лихие людишки налетели ночью, в самое глухое предрассветное время. И как-то непонятно налетели - не к главному походному шатру, а сразу к Арчевским культистам. Вещи все переворошили, пока культисты просыпались и за мечи хватались, пару человек порезали и убежали. Позже выяснилось, что пара тюков с бальзамирующими веществами и тщательно скрываемый от дождя мешок с ароматическими пирамидками, который особенно берегли от утренней росы, пропали. Видимо, полагая самым ценным, их и умыкнули воры.

После главный распорядитель обрядов утверждал, что грабители точно охотились за святыней - отпечатком руки Перевозчика, но кто ж его знает на самом деле. Благо, до смерти никого не порезали. Раненых перевязали, и двинули скорее до Роз.

Недалеко от того места мы натолкнулись на остатки небольшого торгового каравана, который, по словам выживших, разграбили за день до нашего прибытия. Они рассказали, что грабители словно искали что-то важное, и только потом, не найдя искомого, принялись уносить всё ценное. Нильсен, один из торговцев этого каравана, потерявший все свои товары и деньги, а с ними и возможность вести жизнь торговца, нанялся к нам охранником. Подобные ему часто становятся отличными охранниками, так как готовы не жалея сил и самой жизни бороться с разбойниками и не идут на сговор с ними ни при каких условиях. Однако, следует присмотреться к нему, потому что история эта слишком загадочна, и может статься, что он – не тот, за кого себя выдаёт.

 

Один из раненных, Угрюмый, умер этим утром. Возможно, если бы старик Ланцет был с нами, Угрюмый остался бы жив, но Шакалу пока не достаёт умения, чтобы справиться с такими ранами.

 

Ночное нападение было последним испытанием, выпавшим нам на пути: мы добрались до Роз и направились в Западный квартал, который издревле служил пристанищем для выходцев из Арчи и Медополя. Мне следует рассказать о самых известных семьях и жителях Западного квартала, а также о важных и поучительных событиях, которые происходили в Розах в последние годы. Для этого я расспросил тех членов дома Вега, которые все эти годы жили в Розах, и ниже приведу их рассказы.

 

Прежде всего, следует мне упомянуть семью Вега-Тилль. Родоначальником семьи был Йохан Вега, младший сын в семье торговцев из Арчи, который, будучи младшим сыном, не особо рассчитывал на богатое наследство и решил взять дела в свои руки. Он собрал имущество и направился в Розы, о которых ходила слава большого свободного города. Там Йохан устроился приказчиком в богатую семью Тилль, держателей местной чайной. В скором времени он женился на единственной дочери и наследнице семейства Дагмар Тилль, а после смерти её отца стал владельцем чайной. Дети их носили двойную фамилию - Вега-Тилль. Связи с родиной прародителей они не теряли, бывали в Арче, общались с родственниками.

 

Арн и Алеит Вега-Тилль хозяйствовали в чайной и были родителями троих детей - двойняшек Диты и Эрика и младшей дочери Юрис. Старшая дочь, Дита ушла из дома в 17 лет. Дита сразу направилась в Лорды, где устроилась работать по хозяйству в схолу, а потом стала экономкой в доме Лорда Джалены, где она и проработала около 8 лет. В какой-то момент к Дите присоединилась её младшая сестра, Юрис, которая сбежала из Роз к сестре в Лорды. Эрик Вега-Тилль в то время стал главным в чайной, Арн и Алеит отошли от дел и уехали в деревню. Но два года назад Эрик пропал без вести при странных обстоятельствах - кто-то видел его с небольшой заплечной сумкой, разговаривающим с путешественниками, а после этого след Эрика пропал бесследно. Чайной управляла полусумасшедшая дальняя родственница Диты и Эрика. И тогда Дита с Юрис вернулись в Розы обратно. Теперь Дита около двух лет управляет чайной сама, Эрик так и не объявился. В чайной им помогает Эстер, их дальняя родственница.

 

Другой семьёй выходцев из Арчи, о которой стоит рассказать, была семья Аарне, уже давно переселившаяся в Розы.

Лет пять назад было все дело. Возглавлял семью Фархад Аарне, была у него жена Белка и трое детей. Чем промышлял Фархад - сложно сказать, но жили они все неплохо. Частенько видели Фархада у Эрика Вега-Тилль в чайной, какие-то дела были у них. Заглядывал он и к соплеменникам в торговый дом из Арчи, но скорее так, безотносительно дел.

И в один совсем не прекрасный день жена Фархада рыжая Белка появилась на улице не в себе и в слезах. За её подол цеплялись перепуганные дети. Белка кричала, что муж её Фархад сошел с ума. Белка уверяла, что Фархад связался с кем-то, кто обещал ему чуть ли не все богатства земные в обмен на какие-то дела на Торгу. И Фархад не смог что-то там провернуть и теперь совсем потерял голову. Сидит в углу с ножом и утверждает, что убийцы его вот-вот найдут. И на родных бросается, говорит, что они подосланы убийцами.

Белку взяли к себе арчевские торговцы, они же пошли к безумцу в дом. Фархад действительно сидел в углу с ножом. Увести его не вышло. Родню он тоже не признал, даже когда его дружок Эрик пришел с увещеваниями, и на того бросился.

Ничего не оставалось арчевцам, как уйти восвояси. Белка домой вернуться боялась, поселилась у своей дальней родни под Розами с детьми. Фархад бродил по улицам страшный, похожий на демона. Никакие увещевания на него не действовали, доктора он едва не порешил.

Долгое время его видели в Бедламе, озирающегося и пугающегося всякой тени. Потом он и вовсе пропал, но никто не знает, что творится в темных углах Бедлама. Может, никуда и не пропал Фархад, а все прячется в тени.

Так и сошел на нет славный арчевский род Аарне, и никто не знает почему и что на самом деле случилось с Фархадом.

 

Также следует мне упомянуть травницу, Ветту Вега. Она родилась в деревне недалеко от Роз, в большой семье. Когда ей исполнилось 4 года, родители отдали её в помощницы местной травнице, так как детей было много, и всех не прокормить. Через несколько лет деревню разорили, и Ветта подалась в город. Там она долго не могла устроиться, но ей помогла одна женщина из дома Девы, которая показала лавку травницы в квартале Арчинцев, и Ветта попросилась работницей за кров и еду. С тех пор прошло 15 лет, старая хозяйка умерла, оставив помощнице лавку и фамилию.

 

Кроме того в Западном квартале проживает Луна Вега, владелица антикварной лавки. Дочь старого Клауса Вега, она уже с десяти лет настойчиво просила отца взять её с собой в торговое путешествие, чего мастер Клаус, несмотря на его мягкий нрав, не мог ей разрешить. В конце концов, Луна самовольно присоединилась к одному из караванов, переодевшись в мужскую одежду, и её отцу осталось только разрешить дочери и дальше путешествовать с караванами дома Вега, сделав вид, что не произошло ничего предосудительного, дабы не пострадало доброе имя дома Вега. Через несколько лет семье удалось убедить Луну пойти в ученицы к её дяде, который держал антикварную лавку в Розах. Когда её дядя пропал - к сожалению, я не могу ни расспросить Чтеца о том, что тогда произошло, ни прочесть его Книги – она стала хозяйкой лавки.

 

 

Далее приведу несколько историй, случившихся в Розах в последние годы. Я записал их со слов Диты Вега из семьи Вега-Тилль, о которой я рассказывал выше. Я постарался изложить из здесь так, как они и были рассказаны мне, не упуская ни слова, так ак не знаю, что из этого важно, а что – нет.

 

История о торговом доме Медополя.


Был в торговом городе Розы торговый дом Медополя. Хорошо у него шла торговля, ценные товары предлагал этот дом, да вот владелец его Арбор, что носил прозвище Лысый (так мы его и будем называть далее) человеком был странным. Не любили его соседи. Много непонятного за ним водилось, знался он с людьми подозрительными во всех отношениях, был заносчив и всё поговаривал, что на всех у него управа найдется, потому что покровитель у него ого-го. А ещё раз в неделю, под вечер седьмого дня, творилось в его доме странное: запирались все двери, никаких гостей или клиентов внутрь не пускали, гасили свет везде и звуки из дома доносились непонятные: скрип, скрежет и даже вроде как вой. Стоял дом Медополя рядом с домом Арчи, и не рада были такому соседству семья Вега и домочадцы.
Однажды, в такой седьмой день, потянуло из дома Лысого палёным. Поначалу никто не забеспокоился - ну мало ли что, сгорела еда какая-то, а потом понятно стало, что это пожар. Дым густой повалил. Забарабанили в двери и хозяин торгового дома Арчинского, и работники каравана из мужичин покрепче - открывай, горишь! А из-за двери молчание. Дым всё гуще валит. Что делать - выбили дверь арчевцы да в дом вошли. Комнаты все в дыму, толком и не видно ничего. Тянет палёным из дальней комнаты. Прошли арчевцы в дальнюю комнату, а там дверь тяжелая, железная, а за дверью крики: Нет, господин, мы не при чем - это они во всем виноваты, я тебя не предавал! А потом грохот раздался и всё стихло. Дверь сама приоткрылась. А за дверью Лысый. Мертвый, глаза по пять монет. И непонятно каким образом умер - то ли задохнулся от дыма, то ли сердце, никаких повреждений на нем нет. А что горело в комнате - непонятно, дым и гарь есть, а следов пожара нет. Вынесли арчевцы Лысого, обошли весь дом - никого не нашли. Ни дочери хозяина, ни жены.
С того времени пропал дом Медополя. Работники его разбежались, а про хозяина его, Лысого, слух прошел, что связался он с кем-то из магов, как бы даже не из Взятых, а услужить не смог.

 

История о том, как поссорился торговец из Весла Дубина с работником торгового дома из Арчи Ловкачом.


Были в Розах лучшие друзья - Дубина из Весла и Ловкач из Арчи. Оба работали в торговых домах, оба были хоть куда - крепкие, сноровистые, дело своё знали получше многих. Не разлей вода, лучшие друзья, каких мало.
И случилась как-то между ними ссора по большой глупости. Ловкач раздобыл в одной из поездок арбалет удивительной красоты и меткости. Так он был доволен арбалетом, что хвастался им всем вокруг. Увидел этот арбалет Дубина (а был он большой охотник до всякого стрелкового оружия) и захотелось ему себе такой же. Пошел он к другу своему с просьбой выменять арбалет на что угодно, да хоть на крепкого своего пони Колоброда.
А Ловкач ни в какую - мой арбалет, и всё тут. До того они поругались с Дубиной, что обозвал его Ловкач свиньёй и выгнал.
Дубина обиделся. Ночью принес он к дому Ловкача тухлых яиц и спрятал их. Поутру из дома Ловкача все домочадцы сами сбежали от запаха. Ловкач в долгу не остался и измазал дегтем ворота дома Дубины. Потом Дубина подпалил у дома своего бывшего друга паклю, да чуть не сжег сам дом, а Ловкач выпорол сына Дубины, которого увидел перелезающим через соседский забор за яблоками.
Всячески старались решить эту проблему главы торговых домов Весла и Арчи, помирить своих работников, видя какой масштаб принимает бедствие. Ловкач и Дубина уже и про арбалет забыли, думают теперь только как друг другу подгадить пообиднее. Совсем врозь пошла была дружба. Встала торговля, обе стороны только убытки подсчитывают.
Спасло всё только то, что Дубину в Весло забрали, там торговать, а Ловкача в Арчу обратно. Опасался хозяин весловского торгового дома, что подожжет Ловкач из мести сам торговый дом, а хозяин торгового дома из Арчи, что прирежет его Дубина, чтобы насолить Ловкачу.

Чуть не поссорились тогда и сами торговые дома, но успели остановиться, и с того момента не ссорятся Арча с Веслом.

 

История о Золотом копье

 

Год или два назад Клаус Вега заехал с очередным визитом в Розы. Да и нельзя не посетить Розы в дни Большой ярмарки! Глуп тот торговец - да и любой разумный гражданин, что минует Розы в минуты особого оживления! Кого только не встретишь на Большой ярмарке – не только жителей ближайших городишек и деревень, но и самых дальних путешественников! Какие удивительные товары предстают перед глазами, какие наивыгоднейшие сделки можно заключить!

Глава торгового дома из Арчи с удовольствием посетил собственную лавку на ярмарке, где дела шли не просто бойко, а с широчайшим размахом и успехом. Потешив душу и предчувствуя большие прибыли, он с превеликим удовольствием направился в чайную Эрика Вега-Тилль, своего дальнего родственника. В чайной наливали отменнейший чай, до которого Вега был огромным охотником.

Поздоровавшись со знакомыми, торговец из Арчи присел за стол в углу. Скоро к нему присоединился и сам владелец чайной. Они завели с Эриком наиприятнейший разговор о прибыли и славной погоде, установившейся в этом месяце. И хотя Эрик вёл себя странновато, оглядывался, словно ждал кого-то, но разговор вышел достойным и тешащим душу.

Меж тем в чайную вошла шумная группа купцов, вроде как неместных. Разговор их, слышный из любого места чайной, поразил главу торгового дома Вега до самой глубины. Они обсуждали не что иное, как Золотое копьё, какой-то могучий артефакт, связанный с Белой Розой! А что ещё удивительнее – бородатый мужчина, по виду, купец средней руки, хвалился, что этим копьём обладает!

Даже Эрик бросил оглядываться и во все глаза уставился на говорящего. Все в чайной притихли. А потом двери распахнулись – и вошли хмурые люди с мрачными лицами. «Пройдем-ка с нами, милый человек...» - сказал главный из них купцу, который хвалился копьём. Купец сник, лицо его на глаза посерело. Люди, аккуратно придерживая его с двух сторон, вывели купца из чайной. Остальные посетители, после их ухода, опасливо закончили трапезу и быстро удалились.

«Как бы, Эрик, чего не вышло…» - сказал мастер Клаус родственнику. Видел он его последний раз – ровно через неделю Эрик пропал и слуху о нем не было – словно испарился.

Последняя история показалась мне наиболее важной, поскольку с тех пор в Розах не проводилось крупных ярмарок, а значит, последствия её всё ещё проявляются, а сама история покуда не окончена.

 

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-08-04 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: