Образец оформления работы




ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ

 

Рабочие языки: русский, английский.

Форма проведения конференции: заочная, без указания формы проведения в сборнике статей.

По итогам конференции в течение 3-10 дней будет издан сборник статей, который размещается на сайте sciencen.org в разделе Архив конференций и регистрируется в Научной электронной библиотеке Elibrary.ru. Сборнику присваиваются библиотечные индексы УДК, ББK, ISBN.

В Elibrary.ru статьи размещаются в открытом доступе.

К участию в конференции приглашаются доктора и кандидаты наук, научные работники, специалисты различных профилей и направлений, соискатели ученых степеней, преподаватели, аспиранты, магистранты, студенты.

 

СЕКЦИИ КОНФЕРЕНЦИИ

Секция 1 Актуальные вопросы экономики

Секция 2 Актуальные вопросы политики

Секция 3 Актуальные вопросы социологии

Секция 4 Исторические науки

Секция 5 Философские науки

Секция 6 Юридические науки

Секция 7 Психологические науки

Секция 8 Культурология

 

ТРЕБОВАНИЯ К МАТЕРИАЛАМ

Формат текста: Microsoft Word (*.doc, *.docx)

Ориентация: книжная (альбомная ориентация запрещена);

Поля (верхнее, нижнее, левое, правое): 2 см;

Шрифт: Times New Roman, размер (кегль) – 14,

Межстрочный интервал: полуторный;

Объём работы: от 5 стр.

Оригинальность текста: не менее 70%

 

 

ОФОРМЛЕНИЕ ПУБЛИКАЦИИ

Расположение и структура текста внутри статьи

- индекс УДК (кегль 14, выравнивание по левому краю) можно найти на сайте: https://teacode.com/online/udc;

- название статьи на русском языке (прописные буквы, шрифт – жирный, выравнивание по центру);

- ФИО автора(-ов) полностью на русском языке (строчные буквы, шрифт – жирный, выравнивание по правому краю);

- учёная степень, учёное звание, должность (выравнивание по правому краю);

- место работы (учёбы) в именительном падеже (выравнивание по правому краю);

ВНИМАНИЕ! Если авторы имеют одинаковый статус, общее место работы (учёбы), то оформление проводится в соответствии с Образцом оформления работы (см. далее).

- аннотация на русском языке (кегль 14, не менее 30 слов, выравнивание по ширине);

- ключевые слова на русском языке (кегль 14, не менее 5 слов, выравнивание по ширине);

- название статьи, ФИО автора(-ов), аннотация, ключевые слова на английском языке (оформление то же). Должность и место работы переводить не нужно. Для перевода можно воспользоваться переводчиком: https://translate.yandex.ru/

- через строку – основной текст статьи (кегль 14, межстрочный интервал – 1,5, абзацный отступ – 1 см, выравнивание по ширине);

- список литературы: оформляется в конце статьи в порядке использования источника в тексте под названием «Список литературы». В тексте ссылки на литературу обозначаются квадратными скобками с указанием номера источника и через запятую – номера страницы: [6, с. 114]. Постраничные сноски запрещены.

Рисунки: Любые графические материалы (чертеж, схема, диаграмма, рисунок) обозначаются словом «Рис.» и нумеруются арабскими цифрами. Название рисунка располагается под рисунком на следующей строке по центру и выделяется жирным шрифтом.

Пример:

Рис. 1. Название рисунка

 

От текста рисунок отделяется сверху и снизу пустой строкой. На все рисунки в тексте должны быть ссылки (рис. 1).

Таблицы: обозначаются словом «Таблица» и нумеруются арабскими цифрами. Обозначение и порядковый номер таблицы (без точки) выравниваются по правому краю, название таблицы – на следующей строке, по центру. Выделяются жирным шрифтом.

Пример:

Таблица 1

Название таблицы

     
     

 

Шрифт в таблицах и рисунках – не менее 10 пт. От текста таблица отделяется сверху и снизу пустой строкой. На все таблицы в тексте должны быть ссылки (табл. 1).


Образец оформления работы

УДК 330 НАЗВАНИЕ СТАТЬИ Воронцов Андрей Вадимович к.п.н., доцент Кононов Андрей Петрович Гмы Павел Александрович Студенты ФГБОУ ВО «Омский государственный университет»   Аннотация:текст, текст, текст, текст, текст. Ключевые слова:текст, текст, текст, текст, текст   TITLE OF THE ARTICLE Voronzov Andrey Vadimovich Kononov Andrey Petrovich Gmy Pavel Aleksadrovich Abstract:text, text, text, text, text. Key words:text, text, text, text, text   Текст. Текст. Текст. Текст [1, с. 125]. Текст. Текст. Текст. Текст. Текст. Текст. Текст. Текст. Текст. Текст. Текст. Текст. Текст. Текст. Текст [2, с. 132].   Список литературы   1. Костин Б. Н. Нейтрализация фонемных оппозиций в славянских языках // Вопросы языкознания. – 2017. – № 5. – С. 113-158. 2. Пряхин Г. А. Общее в фонетике восточноевропейских языков. – СПб.: Издательство политехнического университета, – 2017. – 203 с.   © А.В. Воронцов, А.П. Кононов, П.А. Гмы, 2019


Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-10-17 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: