Приложение 1
А
авария | accident; panne | avarie – порча, повреждение (продукты, груз) |
(авиа)катастрофа | crash m. (d'unavion) | catastrophe – катастрофа; бедствие; гибель |
адъютант | aide m. de camp / officier d’ordonnance | adjudant – унтер-офицерский чин во французской армии (≈ между старшим сержантом и младшим лейтенантом ≈ старшина) |
ажиотаж | agitation / effervescence / fermentation / remous (fam.) / nervosité / fièvre | agiotage – финансовая спекуляция, махинация (истор.) |
алименты | pension alimentaire | aliments – продукты питания |
анекдот (короткий выдуманный рассказ с шутливой или сатирической окраской и неожиданной остроумной концовкой) | blague / histoire drôle | anecdote – случай из жизни, забавный рассказ, часто исторического содержания, раскрывающий неизвестные стороны жизни известных людей |
арена (цирка) | piste f. | arène – арена (в прочих значениях) |
аспирант | thésard / doctorant | aspirant – всасывающий; аспирант (воинское звание) |
аудитория | salle d’études | auditoire – аудитория слушателей |
Б
бандероль | bande / envoi postal, paquet-poste | banderole – вымпел; транспарант, лозунг. |
бассейн (плавательный) | piscine | bassin – бассейн (в прочих значениях) |
батарея (центрального отопления) | radiateur | batterie– артиллерийская батарея; батарея аккумулятора; ударные инструменты |
батарейка | pile f. | |
бинокль | jumelles f. pl. | binocle –пенсне |
бокал | verre / coupe / flûte | bocal (стеклянная банка для кулинарных закруток) |
бра (светильник) | applique f. | bras –рука |
бригада (рабочих) бригадир | équipe chef d’équipe | brigade (воинское подразделение, состоящее из двух полков) brigadecriminelle – бригада уголовного розыска |
В
винегрет | ≈ salade russe / vinaigrette russe | vinaigrette – уксусный соус (соус из оливкового масла и уксуса, подсоленный, с перцем, часто, ароматизированный как приправа к салатам и сырым овощам) |
|
Г
галёрка (верхний ярус в театре, цирке) | paradis / poulailler | galerie–галерея |
галоши | caoutchoucs | galoche– башмак на деревянной подошве; поцелуй взасос rouler une galoche — целоватьвгубы |
гараж (отдельно от дома стоящая постройка как место для хранения и ремонта автомобиля и времяпровождения мужской части населения вдали от семьи) | box m. | garage – коммерческое предприятие, занимающееся скупкой, ремонтом, содержанием автомобилей garagiste – владелец данного типа предприятия |
гардероб (в учреждении) | vestiaire m. | garde-robe – платяной шкаф; сундук для одежды; гардероб (одежда) |
гарнир (сопровождение основного блюда) | garniture / accompagnement | garnir 1) снабжать garnir un magasin de marchandises — снабжатьмагазинтоварами garnirlefeu — подбросить дров в огонь 2) вооружать, снаряжать 3) убирать, украшать, отделывать; обшивать garnirunmanteaudefourrure — обшить, оторочитьпальтомехом |
гобелен (вытканный вручную ковёр-картина / шпалера / вид изобразительного искусства) | tapisserie | gobelin – ковёр, сделанный именно на фабрике Гобеленов, осн. в 1662 г. (изделие парижской мануфактуры по имени красильщиков Гобеленов, ткутся из цветных шёлковых и шерстяных нитей отдельными частями, которые затем сшиваются). |
госпиталь | hôpital militaire | hôpital–больница |
грим (макияж) | fard m. / maquillage | grime m. – амплуа комического старика (театр., устар.) |
Д
декан | doyen | décan - декан, треть знака зодиака |
декорация | décor m. | décoration –украшение; декорирование; убранство; награда |
деликатес(ы) | produits alimentaires de luxe / épicerie fine | délicatesse – нежность, тонкость; изящество; деликатность |
деликатный (нежный, тонкий, о запахе, вкусе) | exquis / suave / subtil | délicat – щекотливый, деликатный, трудный; сложный (о вопросе); деликатный, тактичный; порядочный (о человеке) |
демонстрация (шествие) | défilé / manifestation | demonstration - проявление; доказательство |
деталь (запчасть) | pièce (détaché) | detail – подробность; деталь (в прочих значениях) |
детектив | roman policier / polar | détective – сыщик, детектив |
дилер (официальный посредник между продавцом и покупателем) | distributeur (agréé) /concessionnaire | dealer [diloer] – дилер (в прочих значениях); торговец наркотиками (разг.) |
динамик | haut-parleur / baffle | dynamique – динамика; динамический |
дискуссия | débats / polémique / explication | discussion – обсуждение; спор; разговор, беседа |
диспут | discussion publique, soutenance (d'une thèse,) / réunion contradictoire | dispute f. - препирательство, спор, пререкание, ссора disputed'amoureux– любовная размолвка |
диссертация | thèse f. | dissertation – рассуждение (на научную тему); сочинение (школьн.); нудное рассуждение |
документы (удостоверениеличности) | pièce d’identité / papiers | documents – документы, документация, материалы; письменные доказательства; дидактический раздаточный материал (оригиналы или их копии) |
|
Ж
жилетка ☻ плакатьсявжилетку | ☻ pleurnicher sur le cou de quelqu'un | gilet – жилетка (в прочих значениях) |
журнал | magazine /revue / hebdomadaire | journal – газета |
журнал (классный) | registre (cahier) d’appels | |
жюльен (закуска из грибов или курицы, запеченная с сыром) | julienne f. – гарнир или суп из тонко нарезанных овощей / способ нарезки Tailler les légumes en julienne |
И
изолятор (мед.) | le malade est placé dans une chambre isolée | isolateur – изолирующий; изолятор |
инвентарь (совокупность предметов хозяйственного обихода, производственного назначения и т.п.) | outillage / matériel / équipement / articles / panoplie | inventaire – инвентарь (список); опись, инвентаризация; учёт товара (в магазине) |
инкассатор (сопровождающий машину с деньгами) | convoyeur m. de fonds | encaisseur – инкассатор, должностное лицо, проводящее приём денег от организаций для сдачи их в банк |
институт (высшее учебное заведение) | établissement / centre / institution / grande école / école supérieure / faculté | institut – научно-исследовательский институт, редко высшее учебное заведение institutdebeauté –Институт красоты; косметический кабинет institutdentaire –стоматологическая лечебница institut de coupe – курсы кройки и шитья |
инструмент (строительный, слесарный и т.д.) | outils m. pl. | instrument – прибор; аппарат; орудие; средство instrument à cordes – струнныйинструмент instrument à clavier – клавишныйинструмент |
йод (спиртовой раствор для наружного применения, дезинфицирующее средство) | teinture f. d’iode | iode m. – йод (химический элемент) |
|
К
кабинет (школьный) | laboratoire m. / labo | cabinet – члены правительства; туалет (как правило во множ. числе – cabinets). |
кадр (кино, фото) | prise / séquence / image | cadre – рамка; обстановка, окружение, среда; каркас; рама (велосипеда и т. п.); дверная рама; ответственный работник, административный работник; работник управления, инженерно-технический работник |
кадры (отдел кадров) | personnel / service du personnel | cadres – командный состав в армии |
какао (напиток) | ≈chocolat (chaud) | cacao (бобы, порошок) |
камера (велосипедная и т.д.) | chambre à air | сaméra f. - киносъёмочная, телевизионнаякамера; (фото) камера, фотоаппарат. |
карусель (детский аттракцион) | manège m. / chevaux de bois | carrousel m. – карусель: конные состязания; круговой конвейер; устройство для кругового показа диапозитивов belg.карусель (аттракцион) |
кастет | coup-de-poing américain | casse-tête - головоломка |
кий (для игры на бильярде) | queue (de billard) | quille f. – кегля; нога (разг.); демобилизация (дембиль – воен. арго); киль (мор.) |
клёш (брюки) | pantalon à pattes d’éléphant | cloche f. – колокол; звонок; колпак; кожух |
команда (спорт., президентская) | équipe | commande – заказ; привод |
компас (прибор для определения сторон света) | boussole f. | compas m. – циркуль; морской компас |
компот (сладкий напиток, сваренный из сухофруктов) | ≈ fruits au jus / consommé (bouillon) de fruits | compote f. – лёгкое блюдо, подаваемое перед десертом, из резаных или раздавленных (консервированных) фруктов, часто в виде пюре (syn. Marmelade). |
кондуктор (в общественном транспорте) | receveur (~euse) | conducteur – водитель; машинист; оператор; проводник (физ.) |
конструктор (игра) | jeu de construction / meccano m. (jeu de construction métallique) | constructeur – строитель |
конферанс (выступление на сцене, связанное с ведением программы эстрадного представления, а также текст такого выступления) ~ ье | presentation présentateur | conférence – лекция; конференция |
коньяк | ≈ brandy (Le mot «brandy» appartient, comme le Cognac, à la catégorie des eaux-de-vie de vin. Cependant, le Cognac est une eau-de-vie de vin d'Appellation d'Origine Contrôlée et en tant que tel, il est soumis à des règles strictes d'élaboration et de commercialisation, qui le différencient des brandies) | cognac – напиток, изготовленный только в департаменте Шаранта, г.Коньяк. (наиболее известные фирмы-производители: " Bisquit", "Camus", "Courvoisier", "Delamain", "Hennessy", "Martell") |
корпус (автомобиля) | carrosserie f. | corpus [-ys] m. – свод законов; совокупность изучаемых явлений, текстов; корпус |
косметика (средства для ухода за кожей, волосами, зубами и ногтями) | produits de beauté / les cosmétiques (rouge à lèvres; rouge à joues; fond de teint etc.) | cosmétique – прил. косметический, относящийся к уходу за внешностью человека |
котлета (кушанье из рубленого или молодого мяса или рыбы в виде лепёшки круглой или продолговатой формы) | ≈ boulette de viande / hachis m. | сôtelette – ребро; отбивная котлета (рёберная косточка с прилегающим мясом, отбитым и зажаренным) |
культурный (о человеке) | un homme cultivé / civilisé / policé | culturel – имеющий отношение к культуре как сфере человеческой деятельности, связанной с областью литературы, искусства, архитектуры и т.п. attaché culturel – атташе по вопросам культуры industriesculturelles – индустрия культуры |
купе (в вагоне) | compartiment | coupé - двухместная карета; купе (тип автомобильного кузова) |
кураж (задор, смелость, развязность) куражиться храбриться, хвастаться ломаться | fanfaronade / exagération / forfanterie / gasconnade / vantardise faire le fanfaron / le brave se vanter faire des façons / se faire tirer l'oreille | courage – смелость |
кураж (необычайноевоодушевлениевовремякакого-либодействия, исполненияномераит.д.) | entrain / ardeur / fougue / feu / cœur avoir du cœur jouer avec ses tripes ≈ avoir des papillons dans l’estomac | |
куратор (группы) | ≈ resposable du groupe / professeur principal | curateur – опекун; попечитель |
курс быть в ~ студент первого ~ политический ~ ~ лечения | être au courant étudiant de première année ligne politique traitement / cure | course – бег; ход; хождение (по делам, покупки, поручения) |
курсив | italique m. | coursive f. – коридор (на судне), проход |
курьер | coursier / estafette (histor.) | courier – корреспонденция; письма |
куш | coquette somme / somme rondelette | couche – слой; прокладка; ложе |
кювет | fossé m. | cuvette – таз; миска; лоханка; ванночка; кювета |
Л
лектор | conférencier | lecteur – читатель; преподаватель-ассистент (иностранец); дисковод; картридер lecteur laser — лазерный плейер |
лимон | citron | limon – ил;тина; |
лист (дерева) | feuille f. | liste – список, перечень; опись; ведомость |
ложе (постель поэт.) | lit m. / (брачноеложе – lit nuptial / couchenuptiale; смертноеложе – lit de mort; прокрустоволоже – lit de Proc(r)uste) | loge – уборная (артистическая); клетка (для зверей); конура (сторожевой собаки); стойло |
лунатик | somnambule m. f. | lunatique – своенравный; странный, чудной |
М
магистраль (основная линия путей сообщения, коммуникаций) | grand axe (routier) (дляавтомобилей); grande ligne (дляпоездов); conduite principale (трубопровод); artère / collecteur / canalisation | magistral - наставительный / мастерский / увесистый |
майор | commandant | major– помощник командира полка по административно-хозяйственной части; военный врач, хирург (уст.); лучший из выпуска (учащихся); занявший первое место на конкурсных экзаменах в высшую школу (шк. арго) |
манеж (цирка) | piste f. (entrer en piste – выйтинаманеж) | manège – выездка (лошади); termes de manège – терминыконногоспорта; manège (de chevaux de bois) – карусель; ловкийприём, проделка; уловка, манёвр |
маникюр (сделать) | se faire les ongles | manucure – маникюрша |
мармелад | pâte f. de fruits | marmelade – блюдо из раздавленной и сваренной в сахаре мякоти фруктов (син. compote) |
машина (легковой автомобиль) | voiture / auto | machine – машина; станок; механизм; двигатель |
машинист (локомотива) | mécanicien / conducteur (такжеиавтобуса) | machiniste – водитель (автобуса); рабочий сцены |
меню (список всех блюд) | carte f. | menu – комплексный обед (à prix fixe) |
методист | méthodologiste (praticien) / conseiller pédagogique / méthodologue (théoricien) / formateur | méthodiste – сторонник протестантской церкви в США и Великобритании |
микстура | drogue f. / potion f. / sirop m. | mixture – смесь; бурда; мешанина |
минус | moins | minus [minys] – тупица, примитив |
монета (отдельный металлический денежный знак) | pièce de monnaie | monnaie – сдача |
монтёр | électricien | monteur – монтажник |
мультипликатор | animateur | multiplicateur – множитель; повышающий редуктор |
мультипликация | dessin animé / DA / film d’animation | multiplication – умножение |
Н
наполеон (торт) | Voilà un étrange souvenir du passage de Napoléon en Russie en 1812.Ce gâteau, qui ressemble au millefeuille (mille-feuille), fait partie des gâteaux les plus aimés à travers tous les pays slaves | napoléon – наполеондор (золотая монета в 20 франков) |
негр | un Noir / un Africain | nègre – оскорбительноенаименованиедляАфриканцаилиАфроамериканца, но artnègre — негритянское (африканское) искусство |
номер (гостиницы) | chambre | numéro – номер (в прочих значениях) |
О
объект (завод, строительство) | site m. / chantier / installation industrielle | objet –объект (в прочих значениях) |
оливье (салат) | ≈ macédoine / salade niçoise(les francophones l'identifient en règle générale comme «salade russe », même situation qu'avec «montagnes russes»— «американские горки») | Olivier – имя собственное |
оранжерея (для разного вида флоры) | serre chaude | orangerie – только для апельсинов |
оргáн (музыкальный инструмент) | orgue f. | organe – óрган (в прочих значениях) |
ордер на арест | mandat d’arrêt | ordre – порядок; приказ |
официант (ка) | garçon / serveur, serveuse | officiant – служитель культа; совершающий богослужение |
П
пакет (молока, сока) | tetrapack / brique / berlingot de lait (en Suisse) | paquet – в прочих значениях |
парад (военный) | revue / défilé militaire | parade f. – хвастовство; демонстрация paradenuptiale |
пароль | mot de passe | parole - речь |
патрон (электрический) | douille | patron – хозяин предприятия |
патрон (военный) | cartouche | |
педикюр | se faire les ongles du pied | pédicure m. f. - мозольный оператор, педикюрша |
пенсионер | retraité | pensinnaire - воспитанник; пансионер |
перрон | plafonnier | plafond –потолок |
пижон (человек, занятыйтолькосвоей внешностью и одетый по самой последней моде; франт; хлыщ) | chicard / flambard / gommeux / minet | pigeon –голубь |
пинцет | pince f. | pincettes – каминные щипцы |
пипетка | compte-gouttes | pipette – маленькая трубка с делениями для взятия жидкости |
пистон | amorce f. | piston – поршень; блат (разг.) |
плафон | plafonnier | plafond - потолок |
помада (губная) | rouge à lèvres | pommade – мазь / лесть, подхалимаж (разг.) |
портсигар | étui à cigarettes | porte-cigare – только для сигар |
портфель (для бумаг и пр.) ученический, ранец кейс, "дипломат” | serviette cartable / gibecière attaché-case | porte-feuille – бумажник; должность министра |
почта (корреспонденция) | courrier m. | poste f. – почта (здание) poste m. – пост; должность |
практика (педагогическая), стажировка | stage pédagogique | pratique – практика (в отличие от теории); практический; практичный (о человеке) |
призёр | gagnant | priseur –оценщик |
программа (телевидения) | сhaîne f. | programme – программа (в прочих значениях) |
протокол (собрания, суда) | process verbal / PV | protocole m. – протокол (дипл., мед.); акт; дневникнаблюдений |
проценты (выплачивать) | payer les intérêts | pour-cent – процент (впрочихзначениях) |
Р
район | région / district / arrondissement /quartier | rayon – луч; отдел магазина |
ракета (летательный аппарат, снаряд) | fusée f. | raquette – ракетка (спорт.) |
рация | talkie-walkie [tokiwoki; tolkiwolki] | razzia – набег; налёт |
режиссёр | réalisateur / metteur en scène | régisseur - управляющий; заведующий постановочной частью; подотчётное лицо |
резина | caoutchouc [-t∫u] m. | résine – смола brai de résine – канифоль (colophane) |
резюме (при приёме на работу) | curriculum vitae / CV | résumé – резюме, краткое изложение темы |
ремонт | travaux (de réparation) | remonte– ремонтирование (пополнение конским составом) в армии; плавание судов вверх по реке; косяк рыб, идущих на нерест вверх по течению |
реферировать | donner (faire) un résumé / rendre compte / analyser | référer – ссылаться |
рецепт (мед.) | ordonnance f. | recette – кулинарный рецепт; приход, выручка, доход la recette et la dépense — приходирасход |
роба (морская роба; рабочая одежда) | vareuse (marins, pêcheurs) / combinaison de travail / salopette | robe – платье |
розетка (электрическая) | prise f. | rosette – орденская ленточка |
роман (любовный) курортный ~ | histoire aventure estivale | roman – в прочих значениях |
рояль | piano à queue | royal – королевский |
рулет (мясной; шоколадный; с маком) | roulade de viande / paupiette (tranche de viande roulé et farcie) roulé au chocolat / roulé au pavot / | roulette – колёсико; рулетка (измерительная; азартная игра). |
С
салон (самолёта) | cabine | salon – выставка; гостиная; высшее общество (lessalons) |
салон (автомобиля) | habitacle m. / intérieur d’une voiture | |
салют | salve f. / feu d’artifice | salut –приветствие |
санитар | infirmier | sanitaire – санитарный; сантехника |
серия (фильма) | épisode m. / partie | série – серия (в прочих значениях) |
симпатичный (миловидный, приятный) | mignon / charmant / joli / gracieux / mimi (fam.) | sympathique – располагающий к себе, приятный в общении (о человеке); приятный, миленький (о предмете) |
сода (питьевая) | bicarbonate m. desoude | soda m. – содовая вода (газированная вода на основе питьевой соды – boissongazeusearomatisée. Soda au citron, à l’orange amère → tonic) |
солидный ~ опыт работы ~ учёный ~ человек ~ походка ~ фирма ~ клиент ~ заработок ~ возраст | de longues années d’expérience un savant sérieux un homme représentatif une démarche assurée une maison de confiance un client sérieux un salaire substantiel l’âge avancé (mûr) | solide – прочный; крепкий; дюжий; увесистый |
стаж (работы) | ancienneté / années de service | stage – испытательный срок; (пед)практика; стажировка stage de formation — курсы |
станция (атомная) | central électronucléaire / atomique | station – станция (железнодорожная); остановка; курорт |
станция (водонапорная) | château d’eau | |
станция (телефонная) | standard m. | |
стеллаж | étagère / stand [stãd] | stellage – стелляжная сделка (вид срочной биржевой сделки с опционом), коммерческий термин |
Т
таблетка | cachet / comprimé | tablette – полка; плита; плитка (шоколада) |
такса (порода собак) | basset m. | taxe - такса, твёрдая цена; плата (за услугу); сбор; пошлина |
талон | bon | talon – пятка; каблук |
тамбур (вагона) | sas [sas] m. | tambour – барабан |
терапевт (в поликлинике) | généraliste | thérapeute – психотерапевт |
толь (кровельный материал, изготовленный из особого картона, пропитанного дегтевыми продуктами) | carton (papier) goudronné / bitumé | tôle f. – листовое железо; чёрная жесть taule f. - комната; жильё; место работы; учреждение pop. / притон; публичный дом; тюрьма (argo) |
томатная паста | concentré de tomates | pâte – тесто; макаронные изделия; мармелад; масса; фарш |
тональный крем | fond de teint | crèmetonale – несуществующее словосочетание crème – сливки; крем; пенка tonal – тональный (муз.) |
торт | gâteau | tarte – пирог (ягодный, фруктовый) |
торшер | lampadaire | torchère - большой подсвечник; подставка для факела; большой канделябр; бра с несколькими лампочками или свечами |
транспарант | banderole f. | transparent - прозрачный |
(броне)транспортёр | voiture de transport blindée / un blindé | transporteur – экспедитор; шофёр; транспортное предприятие |
трап | échelle / escalier / passerelle (avion, bateau) | trappe – люк |
трельяж | miroir à trois faces | treillage– тонкая решетка для вьющихся растений. |
трибунал | cour martiale / conseil de guerre | tribunal - суд |
трикотаж (изделия из вязаной ткани) | bonneterie [bonεtri] | tricotage – вязание |
турист (с палаткой) | campeur | touriste – посещающий города и страны, ночующий в гостинице |
тушь (косметика) | mascara / rimmel | touche – клавишаит.д. |
Ф
фамилия | nom (de famille) | famille - семья |
фасон (покрой) | coupe f. | façon – манера; способ |
фигура (человека) сохранить фигуру у нее такая фигура! | taille / stature / garder la ligne (elle est) roulée comme un cheval de course! | figure – рисунок; схема; лицо |
фигурист | patineur artistique | figuriste – мастер, отливающий гипсовые фигуры |
финиш | arrivée / ligne d’arrivée | finish [-i∫] m. – финишныйрывок |
фурор (произвести фурор) | faire un tabac / briller / réussir | fureur – ярость |
Ц
центр (музыкальный) | chaîne hi-fi | centre – в прочих значениях |
центр (культурный) | espace culturel |
Ш
шампанское (в России) | ≈ mousseux | champagne m. - шампанское, изготовленное только в провинции Шампань |
шампиньон | champignon de Paris / agaric champêtre | champignon – гриб (родовоепонятие) |
шансонье (поэтиисполнительпесен, часто автор текста, иногда и музыкант, автор-исполнитель, в отличие от исполнителя блатных песен) | auteur compositeur / interprète | chansonnier – куплетист, исполняющий сатирические куплеты в артистических кабаре |
шасси (самолёта) | train d’atterrissage | châssis – рама; станина unbeauchâssis (прост.) хорошо сложённая женщина |
шифон (ткань) | mousseline de soie | chiffon - тряпка |
шифоньер | armoire à glace / placard | chiffonnière - тряпичница, старьёвщица se battre [se disputer] comme des chiffonniers — яростноспорить; драться |
Э
экскурсия | visite / voyage organisé | excursion – отступление, экскурс; отклонение |
эксплуатация ввод в эксплуатацию | mise en service | exploitation – во всех прочих значениях |
элеватор (зернохранилище) | silo m. à grains | élèvateur – подъёмник |
эскалатор | escalier / tapis roulant | escalator – эскалатор (англ.) |
эстафета | course de relais | estafette f. – посыльный, гонец, фельдъегерь |
эстрада (вид искусства) | variétés f. pl. | estrade f. – эстрада (помост); возвышение |
эфир (радио, телевидение) выйти в эфир | l’antenne avoir l’antenne | ether [etεr] – химический элемент |
эффективный | efficace | effectif – личный состав; штаты; персонал |
эшелон | train / convoi militaire | échelon – ступень; инстанция; звено |
Ю
юбилей | anniversaire | jubilé – пятидесятилетие вступления в брак, в должность |
юпитер (осветительный прибор) | projecteur / spot | Jupiter – Юпитер (миф.); планета Юпитер |