Национальные особенности плкатной рекламы




Французские

Французские национальные традиции связаны в первую очередь высокой художественно ценностью рекламных плакатов, которые служили и по-прежнему служат образцами.

Муха и его последователи и подражатели, уделяли большое внимание тексту. Поле текста принимает геометрические формы, повторяет изгибы и статичность оснований архитектурных строений, вплетается в локоны женских волос, вписывается в причудливые виньетки. Но важны не эти стилистические особенности, а то, что он придал тексту особую значимость и после Мухи стало невозможным небрежное обращение с надписью на плакате.

Муха ввел в практику формат. Осмыслил его и активно этим осознанием пользовался. Основа "линейки образов" Мухи - образ Дамы (la femme Muchas - женщины Мюша, выразились французы) о котором говорилось выше. И своя пропорция - вертикальный вытянутый лист; отказ от прямых углов, только волна, ветка, гибкость; арабески, драпировки, локоны - все это в строжайшей продуманности, где каждая мелочь играет строго определенную ей создателем роль: мастерская стилизация элементов в единой гармонии.

Еще лдной французской традицией стал юмор: «гэг» Савиньяка, плакаты графиков 60х-70х годов.

Среди популярных французских плакатистов было много иностранцев:поляков, чехов. Смешение стилей, различные влияния и новые носители - именно такое смешение графики иллюстративно-плакатной, воспитанной на польской школе, высокая художественная ценность плакатов воставляли специфику французского стиля.

 

3. 2 Русские

Поначалу все плакаты объединяет близость к иллюстрации и журнальной карикатуре, отсутствие графической условности, повествательность сюжета.

Одним из наиболее верных путей к успеху в рекламе был карикатурный стиль, сознательно адресованный всем слоям общества. Рекламной графике и карикатуре присущи общие приемы: это броскость и шарж, неожидан-ная выдумка и смелое сопоставление, гротеск. Не случайно авторами удачных плакатов часто были художники-карикатуристы юмористических жур-налов: остроумие всегда воспринимается и за-поминается легче.

Определенной тенденцией в 90-х годах XIX века стало обращение к преувеличенно русскому стилю. И надо сказать, мнение относительно этой традиции было не очень лестным. «Не надое-ли ли уже все эти русские формы в новом сти-ле. Весь этот "модерн — кустарно-русский стиль" <...>. Не ложное ли все это усвоение русского стиля — в приложении его к богатым формам на заказ какого-нибудь современного, ставшего аристократом купца. Не надо забывать <...>, что как нельзя строить семиэтажный доходный дом в стиле низеньких трапезных или богатую де-ревянную виллу — заимствуя для нее источники из избы Вологодской или Олонецкой губернии. так и в художественной промышленности нельзя забывать о том, что целесообразно для позаим-ствований и что, несомненно, не логично, ибо оторвано от сущности происхождения предмета», — так оценвал поиски в области «русского стиля» Г. К..Лукомский. [2, c.347-365]

На рубеже веков одним из самых распространенных приемов в рекламной графике стало использование вида предприятия с высоты «птичьего полета». Прежде чем укорениться в России, этот интернациональный прием часто использовался в Германии. Порой изображение предприятия граничит с натурализмом фотографии: достаточно сравнить архивную фотографию здания ситценабивной фабрики братьев Н. и В. Леонтьевых в Санкт-Петербурге (со стороны р. Ждановки) и рекламный плакат с изображением мануфактуры. Аналогичный прием использовался и в других формах графики, причем безотносительно к формату печатного издания: в листовках («Литография Веферс и К'», «Фабрика эфирных масел братьев Бремме»), этикетках (пивоваренного завода «Габербуш», самоварного заведения В.М. Гудкова, бывшего Баташева) и т.д. По всей вероятности, изображение своего предприятия в наилучшем виде представлялось владельцам средством подтверждения репутации и добротности выпускаемой продукции.

Нельзя не сказать о вкладе Маяковского и Родченко в традиции рекламного плаката. Творчество двух выдающихся мастеров определило стиль «торговой агитации» 20-х годов, конструктивистский стиль торгово-промышленного плаката. «Реклама-конструктор», - так подписывали свои работы В. Маяковский и А. Родченко.

Традиции плакатной рекламы начала 1930-х годов Г.Т. Горощенко характеризовал следующим образом:

1) наличие внешних правильных черт, типиза-ция человеческого образа, классово чуждая про-летариату, по большей части мещанская;

2) сти-лизация, то есть перенесение в произведение элементов старых художественных стилей, выра-жающих другие социальные эпохи (славянизм, стиль "а-ля рюсс", лжеконструктивизм и проч.);

3) привнесение тенденций мещанской идеологии непосредственно в сюжет и тему, иногда сказы-вающихся в ничтожном штрихе, детали;

4) нату-ралистическое решение рекламы, приучающее к массивному восприятию, пропагандирующее частное, а не общее, мас-совое явление.

В расцвет Советского Союза возникает тип своеобразного плакатного «натюрморта», в котором предметы - бутылки соков и вин, банки рыбных и овощных консервов окружены атрибутами, не просто «поясняющими» состав изделия, способ приготовления или употребления, но и выражающими понятие изобилия и богатства страны.

 

Китайские

Стандартный стиль китайского плаката 1950–1960-х заимствован от социалистического реализма - официального направления культуры Советского Союза. Идеология проникала в дизайн плаката, упрощая его и превращая в пропагандистскую машину партийных чисток и "культурной революции". Экономика страны далеко отставала от экономики Америки и Европы. Отсутствие конкурентной среды пагубно отразилось на качестве рекламного плаката. Результатом этого стал его старомодный и упрощенный дизайн.

В период культурной революции неотъемлемой частью любой композиции стало изображение улыбающегося Мао Цзэдуна. Позднее приобрели популярность сцены из сельской жизни. После смерти Мао роль плаката как политического инструмента стала менее значимой, эпоха его расцвета закончилась. С провозглашением курса на реформы в оформлении постеров все более заметным стало европейское влияние.

 

Всемирно известный дизайнер Кан Тай-Кеунг заметил: "Дизайн Гонконга обрел зрелость в 1980-е, когда широкое распространение получило движение возврата к этническим корням".

 

Японские

Японский национальный подход – это удивительное соединение веяний западной культуры со своими национальными особенностями. В рекламах современных продуктов западного происхождения японские дизайнеры продолжают использовать и свои традиционные образы для создания контраста.

Также качества, присущие многим японским работам – краткость и простота.

Помимо этого в японской культуре существует понятие «амиай», что означает недосказанность, неопределенность, двусмысленность – и это понятие активно прменяется в рекламе, в том числе и в плакатной. Таким образом основная японская традиция - преобладание образности, намека над логикой и точностью, более присущими западному стилю, что делает японские плакаты трудными для восприятия неяпонцами.

 

 

ЗАКЛЮЧЕНИЕ.

В этой работе были по возможности отражены самые важные аспекты развития рекламного плаката в связи с национальными традициями. В ходе исследования стало ясно, что рекламный плакат – жанр, который сочетает в себе как национальные мотивы, так и иностранные веяния и традиции.

На определенном этапе развития, во многих странах стараются привнести в плакат подчеркнутый патриотизм и национальные мотивы. Однако это не всегда бывает эффективно: в России преувеличенная «русскость» критиковалась, а в странах Азии сложно надеяться на успех рекламы, построенной по исключительно западным образцам.

Также в ходе изучения стало ясно, что многие приемы, придуманные и эффективно действовавшие много лет тому назад продолжают работать сегодня. К примеру созданный Альфонсом Мухой образ Дамы, пусть не в таком же виде, но есть и сейчас и используется во многих рекламных кампаниях.

История показала, что заимствование наиболее выгодных и эффективных образцов, методов и рекламных приемов из иностранных плакатов в сочетании с привнесением деталей национальных традиций, адпатированием их под свою уникальную культуру дает наибольший эффект.

В заключение стоит сказать, что на протяжении истории плаката, практически на всех этапах его развития им занимались невероятно талантливые люди, которые превращали ешо не просто в эффективный способ продать товар или услуги, но в произведение искусства, которые сейчас выставляются в музеях и за которыми охотятся коллекционеры. Это доказывает то, что реклама может быть приятной для людей, при этом не теряя своей эффективности.

И в наши дни, когда в сфере рекламы все единообразно и мало кто решается на риск, стоит черпать вдохновение в исторической традициях знаменитых мастеров.

 

 

Список использованной литературы

1. Глинтерник Э.М. Реклама в России XVIII - первой половины XX века - СПб.: Аврора, 2007 г.

2. Лукомский Г.К Архитектура, художественная промышленность и печатное дело на Всероссийской выставке в Киеве // Искусство в Южной России: живопись, графика, художественная печать 1913 №7/8

3. Сарабьянов Д.В. Стиль модерн. М.: Искусство, 1989.

4. Тугенхольд Я.А. Плакат на Западе // Из истории западноевропейского, русского и советского искусства. – М., 1987.

5. Ученова В. В., Старых Н. В. История рекламы: учебник для студентов вузов, обучающихся по специальностям «Журналистика», «Реклама» и «Связи с общественностью». - 3-е изд., перераб. и доп. - М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2008. – 495 с.: цв.ил.

6. 日本のマスメディア 藤竹 暁/ Nihon no mass media Akira Fujitake 2000

7. Краткая история графического дизайна Франции Гийом Фроли [кАк) #3 (21) 2002

8. «Няньхуа» https://www.djembuka.ru/

9. https://china.kulichki.com/art/



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2020-03-02 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: