Мастерство радиоведущего




Специфика работы на радио. По мнению С. Михайлова, «Радиовещание давно стало атрибутом жизни современного человека. Миллионы слушателей в разных уголках планеты ежедневно приобщаются к мировой культуре, узнают последние новости, просто отдыхают, включив свои приемники. Аудитория радио поистине безгранична. Это, естественно, налагает особую ответственность на работников редакций.Специфика журналистского труда здесь связана и с тем, что рабочий материал радио отличается от материала прессы. Необходимость использовать кроме устного слова шумы, музыку и другие звуковые эффекты сопряжена с невозможностью показать какой-либо объект. Если в газете есть иллюстрации, то на радио только звук может дать представление о том или ином событии, предмете или человеке. И еще одно: газета или журнал даже давних выпусков легко доступны читателям, в то время как радиопередача после выхода в эфир перестает существовать.Итак, специфика радио состоит, прежде всего, в гигантской и разнообразной по составу аудитории слушателей и еще в том, что передача воспринимается только на слух. Исходя из этого и следует анализировать специфику труда радиожурналиста».[32]

Быть радиоведущим – это не просто выходить в эфир и включать музыку. Прежде всего, нужно найти контакт со слушателями, при этом правильно соединяя музыку, комментарии, рекламу и блоки новостей. И главное – грамотное преподнесение информации. И в реализации этой задачи чрезвычайно важны психологические особенности радио-ведущего, ведь люди подсознательно реагируют на голос, и тут важно в эфире всегда оставаться оптимистом, несмотря на свои обстоятельства. Ведь звучащий из динамиков голос может и расслабить, и вызвать раздражение, агрессию. Далее – нужна сообразительность, широкий кругозор и умение найтись в сложной и неожиданной ситуации. Это позволяет легко и непринуждённо говорить практически на любые темы, при этом, не загружая слушателей и не растекаясь мыслью по пульту. Радиоведущий должен обладать - способностью говорить на том языке, который понятен его аудитории, притом грамотно. Не следует заискивать или считать слушателей умнее себя – ну и, конечно же, не заноситься. Нужно быть готовым к тому, что придётся учиться постоянно. Ну, и понятное дело, для работы с аппаратурой нужно иметь некоторые технические навыки. О хорошо развитой дикции и артикуляции можно вопрос не поднимать – для профессии ведущего это само собой разумеется. Как и эрудиция, способность работать в нужном темпе. Следует только добавить, что умение удерживать внимание слушателей, энергичность и хорошая память должны быть непременно в наличии. Есть ещё один нюанс: надо уметь вовремя делать паузы – ведь эфир не следует засорять звуками вдохов ведущего.[33]

Журналисты Би-би-си дают радиоведущим следующие практическиерекомендации [34]:

1. Чекость, ясность, яркость. Прежде всего, мы стараемся не забывать, что у нашей аудитории есть только один шанс услышать и понять то, о чем мы говорим в эфире. Поэтому мы пытаемся говорить просто и понятно. Ведь мы пишем текст не для газеты: для радиожурналиста гораздо важней, чтобы сказанное им было понятно и доступно, а не поэтичность его речи. Одно из главных правил радиожурналистики - пишите так же, как говорите. Мы стараемся использовать простые и ясные слова и понятия и избегать сложных терминов или словосочетаний. Мы стараемся писать короткими предложениями и избегать сложных языковых конструкций или предложений, насыщенных причастными или деепричастными оборотами. Отдавая предпочтение коротким предложениям, мы все-таки пытаемся варьировать длину предложений, иначе речь автора репортажа или диктора может оказаться подобной речи робота.

2. Репетиция. Другое правило радиожурналистов Би-би-си - прочитайте материал прежде, чем выдавать его в эфир. Если материал неудобно читать, если у вас не хватает дыхания, если при произнесении какого-либо словосочетания вам приходится ломать язык, если, например, вашей бабушке это будет непонятно, скорее всего, материал написан не очень хорошо.

3. Прилагательные и оценки. Еще одно правило, о котором мы не забываем, - это осторожность в обращении с прилагательными. Во-первых, многие прилагательные могут нести в себе оценочную смысловую нагрузку. Такие прилагательные чересчур легко использовать для выражения мнения или оценки по поводу того или иного человека или действия. Другим нежелательным последствием использования таких оценочных прилагательных может быть усиление данной новости. К примеру, нельзя сказать "массовая акция шахтеров", если в пикете принимало участие только 20 человек.

4. Цитаты и факты. Мы считаем, что предпочтительнее не использовать в материалах прямое цитирование. Если, к примеру, Владимир Путин сказал: "Мы готовы к сотрудничеству с Соединенными Штатами", то мы чаще всего скажем "Владимир Путин заявил, что Россия готова сотрудничать с США". Мы также все время стараемся сообщать нашим слушателям источник информации. Если мы используем факты и цифры, которые не были получены в ходе нашего самостоятельного журналистского расследования или взяты из интервью, данного Би-би-си, то мы связываем их с конкретным источником. Например, "официальный представитель МИД России сказал о том, что Москва адекватно ответит на действия Варшавы". Или, к примеру, "как сообщило информационное агентство Рейтер, США нанесли удар по базе боевиков в Сомали".

5. Эффект присутствия. Еще одно правило радиожурналистики - рассказывать слушателям то, что происходит СЕЙЧАС. Мы стараемся использовать глаголы настоящего и будущего времени. Мы ведь пишем новостной репортаж, а не историю. Сравните, к примеру, два отрывка. Какой из них кажется более современным и создает у слушателя эффект присутствия? "Прошлой ночью были арестованы три футбольных фаната "Ливерпуля", которые..." или "Три футбольных фаната "Ливерпуля" находятся в полиции, после того как..."

6. Первое предложение. При написании новостных историй журналисты Би-би-си также помнят, что самая важная часть новости - это первое предложение. Если слушатели не заинтересовались им, вряд ли они будут слушать дальше. Так что мы пытаемся писать историю так, чтобы с самого начала сделать ее интересной или выразить ее значимость. Прежде чем написать материал, мы должны четко понять для себя, чего именно мы хотим достичь: передать новость, рассказать историю, нарисовать атмосферу или объяснить сложную проблему. У каждого жанра - своя стилистика и правила.

Правила работы радиоведущего. Программный директор радио «Милицейская волна» М. Набокова обозначает следующие стандарты[35] работы ведущего на радио:

1. Ведущий должен улыбаться. Разумеется, не тогда, когда он говорит о похоронах и прочих невеселых вещах. Задача станции — создавать хорошее настроение и ощущение праздника.

2. Говорить мало, но... Краткость — сестра таланта. Каждый выход ведущего в эфир не должен превышать 30 секунд и должен нести смысловую нагрузку большую, нежели объявление своего имени и времени суток. В соответствии с самыми последними веяниями в этой области, выступление ди-джея должно вообще укладываться в 12-17 секунд.

3. Каждый выход в эфир должен нести в себе лишь одну мысль. Не все слушатели одинаковы. За 30 секунд не каждый готов переварить даже 2 мысли...

4. Ведущий должен говорить не прерываясь, не делая пауз между фразами. А фразы должны быть короткими. Кое-кто из слушателей может попросту не дождаться окончания фразы и уйти к конкурентам.

5. Ведущий должен строить каждый свой выход в эфир как самостоятельный фрагмент программы. Никто из слушателей не будет запоминать содержание предыдущего выхода в эфир.

6. Каждый выход в эфир должен быть эмоциональным, оригинальным, но, в то же время, естественным. Да и кто будет слушать вялого, банального и манерного ди-джея.

7. Каждый выход в эфир должен быть представлен как мини спектакль, с вступлением, кульминацией, эпилогом. Это громко сказано. В общем-то, смысл в том, что слушать вас должно быть интересно.

8. Ведущий должен идентифицировать свою станцию всякий раз, когда он выходит в эфир. Он может начинать со слов "вы слушаете...", заканчивать ими или вплетать их в нить рассказа, но (!!!) слушатель не должен мучиться догадками, какую станцию он все-таки слушает.

9. Ведущий должен давать джингл как минимум один раз в две песни. Слушатель не должен мучиться догадками, какую станцию он все-таки слушает.

10. Ведущий должен быть точным в своих высказываниях. Он не должен допускать расплывчатых фраз, где за массой вводных слов и междометий теряется мысль.

11. Ведущий должен стараться, чтобы его шутки были понятны возможно большему числу слушателей. Можете тешить себя тем, что ваш искрометный английский юмор никто не понимает, но... тогда не пеняйте на низкий рейтинг.

12. Ведущий не должен учить слушателя. Коммерческая радиостанция — не школа и не лекторий. Она создана для РАЗВЛЕЧЕНИЯ.

13. Ведущий не должен говорить о своих проблемах. Слушателю хватает своих и ему не интересно, какой зуб из оставшихся 16 болит у ди-джея на этот раз.

14. Ведущий не должен говорить о проблемах радиостанции, в том числе и технических. Зачем же её слушать, если у неё проблемы? Она же сейчас отключится. Послушаю-ка я, что там у конкурентов!

15. Ведущий должен помнить о том, что его текст не должен отрываться от музыкального ряда. Глупо было бы на композиции "Спид" Земфиры говорить о прелестях беспорядочных половых связей.

16. Ведущий должен обращаться к слушателю как к равному себе человеку, но, в то же время, не допускать панибратства. Он должен избегать и насмешек над слушателем. Любого раздражает, если на него смотрят свысока, и каждый может развернуться и уйти к конкурентам. А может и увести за собой семью, друзей, целый класс и т.п.

17. Ведущий должен представлять себе своего слушателя, его образ жизни, понимать его проблемы и заботы. Иными словами, должен говорить не для миллионов, а для конкретного человека, понимая, что его слушают миллионы.

18. Ведущий не должен благодарить слушателя за то, что он слушает его радиостанцию. Не стоит давать слушателю понять, что мы без него ничто (хотя так оно и есть)!

19. Ведущий должен помнить, что он не музыкальный критик. Он не имеет права негативно отзываться о песнях, звучащих в эфире. Он не должен анализировать песню, ведь его мнение чаще всего не совпадает с мнением рядового слушателя. Он должен давать только ту информацию, которая может быть действительно интересной большинству слушателей. А ещё, слушатель должен быть уверен, что ему предлагают только самую лучшую музыку. В противном случае, зачем ему слушать ЭТУ радиостанцию?

20. Ведущий не должен в эфире негативно отзываться о своих коллегах. Без комментариев.

21. Ведущий не должен говорить о политике, религии, финансах. В доме повешенного не говорят о веревке.

22. Ведущий должен представлять музыку в лучшем свете, подчеркивать достоинства программы и информационных выпусков. Иными словами: "Всяк кулик своё болото хвалит".

23. Ведущий не должен подпевать джинглам, рекламным роликам и песням. Может быть, это только вашей маме кажется, что у вас прекрасный голос?

24. Ведущий не должен шутливо представлять коллегу журналиста. И заигрывать в эфире с ним не стоит. Вы же не знаете, о чем он сейчас будет говорить. А может это очередной взрыв?

25. Ведущему не стоит выходить в эфир в середине песни. Автор или слушатель может и обидеться, если это его любимая песня.

26. Ведущий не должен забывать о рекламе мероприятий, проводимых при участии радиостанции. Неплохая прибавка к рекламному бюджету. Ди-джею не в тягость, станции — прибыль.

27. Ведущий не должен упоминать в эфире ни другие радиостанции, ни имена их ведущих. Не стоит делать дополнительную рекламу конкурентам.

28. Ведущий должен помнить, что на станции работает не он один. Стиль ведения должен соответствовать общему стилю станции.

29. Ведущий не должен завершать свой эфир так, как будто радиостанция прекращает работу. Ну, как правило, все радиостанции теперь круглосуточные. А после вас может работать любимый ди-джей Феди Тютькина, а Федя — сын, сват, брат вашего главного рекламодателя...

30. Ведущий должен соответствовать имиджу радиостанции. Не надо носить баки в стиле 70-х, если ты работаешь на ретро станции, но знать музыку, исполнителей и актеров тех лет ты просто обязан!

31. Ведущий выходит в эфир перед немузыкальными событиями (реклама, новости, игры...) Не стоит подвергать стрессу слушателя, не оставляйте его без внимания в "тяжелый" момент эфира. В настоящее время все более четко стала проявляться тенденция ограничения присутствия голоса ведущего в эфире. На ряде ведущих радиостанций можно услышать ди-джея всего три раза в час: допустим, на вступлении второй песни он здоровается, и далее говорит на вступлении песни где-то на 35-й минуте часа и на "хвосте" последней песни часа. Существуют и другие вариации, но они менее распространены.

32. Ведущий должен большей частью анонсировать, а не комментировать звучащую музыку. Задача ведущего — удержать слушателя у приемника.

33. Ведущий никогда не выходит в эфир во время рекламного блока, кроме специально оговариваемых рекламной службой случаев. Не стоит смешивать зарабатывание денег с удовольствием. Ведущий должен быть чист перед слушателями.

34. Ведущий не имеет права менять программу. Для этого есть музыкальный редактор.

Особенности радиоречи. По мнению А. Шереля, « говоря о содержании термина «радиоязык», неверно отождествлять его с одной из составляющих – только со словом. Значение этого термина значительно шире, оно охватывает сложную структуру звуковых элементов, формирующих содержание и структуру любого радиосообщения, т.е. включает в себя как равноправные речь, музыку и шумы. В теории массовой коммуникации существует и другая концепция. Ряд ученых определяют речь как человеческий артикулированный язык, музыку – как непосредственный язык чувств и шумы – как неартикулированный язык вещей, механизмов и живой природы. В профессиональной радиотерминологии есть термин «звуковое включение», он охватывает все звучания, транслируемые не из студии, а записанные на пленку или непосредственно передаваемые с места события».[36]

Для того чтобы понять специфику радиоречи, нужно предварительно рассмотреть особенности взаимодействия между выступающим по радио и аудиторией этого СМИ. Возможность учёта социально-психологических характеристик при анализе «языка массовой коммуникации», принципиальную зависимость собственно лингвистического поведения от социально-психологического контекста отмечают все специалисты в области массовой коммуникации.[37]

В «Пособии для журналистов» раскрываются особенности радиоречи: «Здесь действуют другие правила: пиши, как говоришь. Письменный литературный язык не используется. Однако это не значит, что допустимо опускаться до уровня бытового языка. Здесь требуется разговорный вариант литературного языка, свободный от специальных терминов и выражений, модных словечек и языковой акробатики. Задача радиожурналиста – говорить со своим слушателем. При этом он должен четко осознавать, что обращается к множеству отдельных слушателей. Если отпугнуть слушателей провокативной лексикой, то шансов успешно донести до них свое послание будет мало. Здесь, прежде всего, следует руководствоваться традициями территории, на которую вещает радиостанция, а также ее аудитории: важно знать, для какой передачи и для какого круга слушателей предназначено ваше сообщение. Языковая небрежность, особенно если разговор касается религиозных, моральных или этнических проблем, легко может причинить большой вред. Тот факт, что произнесенный текст может быть услышан только один раз и должен быть понят сразу, ставит перед радиожурналистом сложную задачу. Необходимость формулировать текст ясно и точно требует, наряду с простым языком, коротких предложений. Если вы в длинном предложении дадите слушателю чрезмерно много информации, он ничего не сможет запомнить и к концу фразы безнадежно потеряет нить». [38]

Правила радиоречи. Ди-джей Юлианна Романова сформулировала следующие правила[39] языка радио:

1. Используйте в подводках прямой порядок слов, инверсии на слух воспринимаются сложно. Радио не аудиокнига, его слушают фоном.

2. Прилагательными лучше не утяжелять речь.

3. Избегайте страдательного залога. Например,

4. Не читайте тексты из интернета целиком и полностью. Пересказывайте факты, не цитируйте их. Позвольте себе быть креативными, говорите со слушателями, как с друзьями.

5. Перечисления. Не больше трёх. С обязательно восходящей или нисходящей интонацией. Монотонность снова недопустима.

6. Числа. Ди-джеи не новостники, точность до миллиметра и сотой доли килограмма никому не нужна. Всё округляем. Например, видите в сводке Гидрометцентра, что сейчас 15, 7 градусов, говорите 16. Такая же история и с количеством проданных дисков и сделанных релизов.

7. Аббревиатуры и сокращения. Никто не хочет вслушиваться в то, что говорят ди-джеи на огромной скорости. Когда вы произносите сокращённые варианты понятий, есть вероятность того, что вас просто не поймут.

8. Забывайте штампы и канцеляризмы. Долой «далее вы услышите», «только лучшая музыка» «сегодня пятница, а значит завтра выходной», «у природы нет плохой погоды» и так далее.

9. Прошлое время. На радио есть только настоящее и будущее. Фразы «минутой ранее», «как мы уже рассказывали» убийственны для слушателя.

10. Косноязычие. В последнее время с этим беда. Дорогие ведущие, не ленитесь, пожалуйста, прослушивать logger и выписывать свои слова-паразиты.

Все предложенные выше советы вовсе не являются догмой, а носят скорее рекомендательный характер. Ведь радио – свободное пространство, позволяющее радиоведущему или радиожурналисту реализовать максимально полно весь свой творческий потенциал. Индивидуальность авторского стиля, естественность и предельная искренность – залог успеха на радио.

Контрольные вопросы:

1. Специфика работы журналиста на радио.

2. Правила Би-би-си для радиожурналистов.

3. Язык радио.

4. Правила радиоречи.

Практические задания:

1. Сравнить и проанализировать работу радиоведущих на локальной и многопрофильной радиостанциях. Привести примеры.

2. Написать доклад на тему «Речевой портрет радиоведущего…»

3. Переписать газетный текст для радио.

4. Подготовить 10 коротких диджейских выходов.

5. Подготовить 10 подводок к песням.

6. Подготовить и записать афишу городских культурных мероприятий.

7. Написать сценарный план и представить радиошоу.

Глоссарий

Адресная передача – передача, имеющая четкую направленность, предназначенная для определенного круга зрителей или слушателей.

Аппаратная – часть аппаратно-студийного блока, помещение для техники, обеспечивающей процесс создания и выпуска в эфир радиопередачи.

Аппаратная монтажная – помещение с оборудованием для звукового монтажа радиопередач. Может входить как часть в аппаратно-студийный блок.

Аппаратно-студийный комплекс (АСК) – группа аппаратно-студийных блоков или радиостудий с монтажными аппаратными, объединенных в единую технологическую систему с помощью коммутационного центра – центральной аппаратной.

Аудитория потенциальная – вероятный круг радиослушателей, на которых рассчитаны вещательный канал или программа, рубрика, отдельные материалы. Включает в себя целевую аудиторию.

Бампер - анонсирующий джингл радиостанции. Как правило, звучит в эфире, предваряя трек музыканта. Часто бампер записывается известными персонами, которые приглашают слушателей на мероприятие.

Бренд войс - фирменный голос радиостанции, по которой ее можно идентифицировать. Как правило, это один и тот же актер или диктор.

Ведущий – журналист, который ведет радио- или телевизионную передачу. Представляет выступающих, произносит текст, который связывает компоненты передачи, комментирует, дополняет их, направляет ход беседы у микрофона, руководит дискуссией.

Вещание – процесс распространения информации средствами радио- или телевизионной техники.

Внестудийная запись – звуко- или видеозапись, осуществляемая вне телецентра или радиостудии с помощью переносной или передвижной аппаратуры (тонваген, репортажный магнитофон, ТЖК, ПТС и т.п.), может производиться также через постоянно действующие трансляционные пункты, оборудованные в театрах, концертных залах, на стадионах, в лекционных аудиториях и других помещениях, где регулярно происходят общественно значимые события.

Войс дроп - элемент оформления эфира. Аудиофрагмент, записанный бренд-войсом. Обычно, войс-дроп содержит название передачи и радиостанции. Вставляется внутрь звучащего трека.

Всесоюзное радио – 1. Система государственного радиовещания, успешно действовавшая в СССР начиная с середины 1920-х гг. и обеспечивавшая все жанрово-тематические и адресные направления радиопропаганды.

2. Синоним – Центральное радио. В 1920–80-е гг. обозначение главных вещательных подразделений Всесоюзного радиокомитета, позднее Гостелерадио СССР.

3. Обозначение вещательных программ, разных по тематике и адресам, выпускаемых указанными редакциями в соответствующей сетке Общесоюзного вещания.

Диктофон (от лат. dicta «говорю, диктую» и гр. phone «звук, голос») – портативный аппарат для звукозаписи, предназначенный главным образом для фиксации человеческой речи.

Джингл – короткая музыкальная фраза, которая анонсирует, предваряет радиопередачу или разделяет рубрики в радиопрограмме.

Звуковая дорожка – бороздка движущегося звуконосителя, на которой зафиксированы звуковые колебания.

Звуковое решение радиопередачи – использование комплекса выразительных средств радио, в котором сохраняется ведущая роль слова, но музыка и шумы выполняют не дополнительную, иллюстративную, а сюжетную функцию и могут в структуре передачи заменять человеческую речь при обозначении времени и места действия, перемещении действия во времени и пространстве, выражении эмоционального характера описываемых событий и психологического состояния его участников или самого журналиста.

Звуковой образ – совокупность звуковых (речевых, музыкальных, шумовых) элементов, создающих посредством ассоциаций в обобщенном виде представление о материальном объекте, явлении, историческом событии, характере человека.

Звукооператор – технический работник радиовещания или телевидения, который осуществляет передачу звуков, шумов, музыки в эфир или обеспечивает высокое качество звукозаписи на пленку для ее предстоящей передачи в эфир.

Звукорежиссер – творческий работник радиовещания или телевидения, который разрабатывает звуковой материал и руководит его подготовкой и передачей в эфир, готовит запись текстов, шумов, музыки на пленку, отбирает фонотечный материал, следит за художественным и техническим качеством звука, своевременным его включением и выключением, микшированием, смешением звуков при записи фонограммы.

Имиджевая композиция - трек, проигрывающийся в начале часа. Основа музыкального формата радиостанции.

Иновещание –1. Центральное радиовещание на зарубежные страны («Голос России») – группа редакций и организационно-распорядительных подразделений, занимающихся подготовкой и выпуском радиопередач, адресованных слушателям зарубежных стран.

2. В прессе и критике – обозначение системы вещательных программ, адресованных слушателям зарубежных стран.

Инсценировка (от лат. in «на» и scena «сцена») – переработка беллетристического произведения (романа, повести, рассказа) в драматургическое с целью показа его на театральной сцене, передачи по радио или телевидению.

Интонация (от лат. intono «громко произношу») – совокупность ритмико-мелодических средств звучащей речи: мелодики (повышение или понижение высоты голоса), интенсивности (сила звучания), темпа (скорость произношения речевых элементов), пауз (перерывы в звучании) и тембра (звуковая окраска высказывания, которая в зависимости от целевой установки может быть «веселой», «мрачной», «светлой», «игривой» и т.д.).

Информационное вещание – система радиопередач, подготовку которых осуществляют различные редакционные подразделения с целью оперативного и объективного информирования населения о наиболее важных и интересных событиях в стране и за ее пределами.

Канал (от лат. canalis «труба, желоб») – фиксированная стандартная полоса частот (длина волны), на которой работает передатчик радиостанции. На нее же настроены приемники.

Клок - час радиостанции, в котором обозначены места новостей, анонсов, программ, передач, размещение рекламы, выходы ведущих эфира.

Косвенная реклама (спонсорство) - упоминание рекламодателя в начале и конце информационной программы (рубрики) как спонсора, производство и размещение специальных проектов - тематических программ, посвященных деятельности рекламодателя и обзору его товаров/услуг.

Лайнер - рекламно-информационное сообщение, прочитанное ведущим в начале или конце песни.

Медиаплан - план выхода рекламы, обычно содержит расписание выхода, медиа характеристики аудитории, сумму и скидки.

Межпрограммка - звучащая между музыкальными треками короткая программа или рубрика. Обычно 1-3 минуты.

Микрофон (от гр. micros «малый» и phone «звук») – прибор, преобразующий звуковые колебания в электрические. Используется как непременная часть аппаратуры радио

Микшер (от англ, mixer «смеситель») – прибор для микширования.

Микширование – регулирование уровня громкости, смешения звука при звукозаписи или трансляции речи и музыки по радио. Используется для выделения звучания одного инструмента (исполнителя), для постепенного введения или выведения звука.

Модератор (лат. moderator «умеряющий») – ведущий на радиостанции, журналист, который сообщает несколько отдельных информационных материалов в передаче, соединяет или отделяет их друг от друга, дополняет кратким комментарием; редактор, ведущий передачу как диктор со вступительным, переходным или заключительным словом в программе, разделе программы.

Музыкальный релиз – опубликованное на радио, телевидении или в Интернете музыкальное произведение.

Музыкальный формат - музыкальный стиль радиостанции. Одна из основных составляющих радиобренда.

Плэйлист - расписание выхода музыкально-информационного контента. Новости, музыка, программы, рекламные блоки.

Отбивка (джингл) – короткая музыкальная фраза между частями передачи.

Пресс-клипинг - анализ информации на радио.

Промо – самореклама радиостанции.

Подложка - фрагмент музыкальной композиции, в котором нет вокала. Используется для входов и выходов из эфира. Также применяется в рекламных спотах и анонсах.

Программа (гр. programma «объявление, предписание») –

1. Синоним термина «радиопередача».

2. Список передач, характеризующих дневную, вечернюю, суточную или недельную сетку радиовещания. Иногда используется в качестве синонима термина «сетка вещания» на данное конкретное число.

3. Программа передач, обозначение содержания вещания, публикуе­мое обычно в местной или центральной печати.

Прямая реклама - размещение в эфире радиостанции звуковых роликов с информацией о рекламодателе.

Прямой эфир – 1. Вид радио- или телевизионного вещания, отличительная черта которого – одновременность действия-события, трансляции его в эфир и приема зрителями или слушателями, т.е. непосредственный выход в эфир прямо с места события и в течение его.

2. Синоним понятия «трансляция события», может быть студийным (вестись из радиостудии) и внестудийным.

Радиогазета – форма радиожурналистики, получившая широкое распространение в начальный период развития радио и представляющая собой комплексную программу информационных, пропагандистских и художественно-публицистических материалов, каждый из которых имеет оперативный повод для передачи материала в эфир.

Радиодом – производственное предприятие, обеспечивающее техническую и технологическую подготовку программ радиовещания и их выпуска в эфир.

Радиожурналистика – 1. Вид журналистской деятельности, основанный на использовании технических средств радиовещания.

2. Совокупность радиопередач, относящихся к сфере журналистики (в отличие от передач, относящихся к сфере радиоискусства), результат деятельности радиожурналистов. Радиожурналистика обладает рядом специфических свойств, отличающих ее от других видов журналистики. К ним, в частности, относятся: чрезвычайно высокий уровень оперативности, особый характер эмоционального воздействия на аудиторию и вследствие этого – структурное своеобразие композиционных решений исходного журналистского (жизненного и литературного) материала, специальные приемы организации внимания аудитории и др.

Радиостанция – инженерное сооружение с оборудованием для передачи и приема информации с помощью радиоволн. Для радиовещания используются стационарные и передвижные радиостанции, которые, как правило, осуществляют передачу с места события не в эфир, а на антенны стационарной радиостанции для последующего его распространения.

Радиостудия – специально оборудованное помещение, имеющее строго заданные акустические параметры, оснащенное звукозаписывающей и передающей аппаратурой и предназначенное для звукозаписи и воспроизведения радиопередач в эфир, а также для ведения прямых эфирных передач.

Радиотеатр – одно из ведущих направлений художественного радиовещания, включает разнообразные по жанрам и тематике радиопьесы и инсценировки.

Рекламные акции (промо-мероприятия) - проведение в эфире и вне эфира конкурсов, викторин и прочих интерактивных акций с вовлечением аудитории в целях продвижения продукта/услуги рекламодателя или бренда радиостанции.

Рекламный блок - заранее зарезервированный временной интервал для размещения рекламных роликов.

Рекламный спот, аудиоролик, аудиоспот - рекламно-информационное сообщение, как правило, размещаемое за деньги или по бартеру в рекламных блоках. Существует множество типов рекламных спотов: имиджевые, информационные, музыкальные, песенные, игровые.

Ротация - чередование музыкально-информационного контента по определенным правилам.

Сетка вещания - расписание выхода новостей, программ.

Саундтрек (от англ. soundtrack «звуковая дорожка») – Обозначение музыки или шумового оформления, сопровождающего изображение в кино- и видеопродукции. Используется как самостоятельная единица при программировании радиовещания (напр., песня из кинофильма). Термин появился как элемент профессионального арго, но постепенно утвердился в языке.

Свипер – эфирный элемент, сводящий между собой музыкальные композиции, идентифицирует станцию.

Сингл – диск с записью одной песни артиста.

Социальная реклама - информация, распространенная в радиоэфире, адресованная неопределенному кругу лиц и направленная на достижение благотворительных и иных общественно полезных целей, а также обеспечение интересов государства.

Трансляция (от лат. translatio «перенесение») –

1. Передача радиовещательных или телевизионных программ на расстояние с помощью радио- или кабельной системы.

2. Передача спектакля, концерта, спортивного соревнования, митинга, демонстрации или любого другого события с места, где оно происходит.

Трафик - расписание выхода рекламы.

Хук - яркий, узнаваемый музыкальный фрагмент трека.

Фейдер – ползунок на канале микшерного пульта.

Фонограмма (от гр. phone «звук» и gramma «запись») – запись речи, музыки и т.д., нанесенная на пластинку, магнитофонную ленту, пленку или другой носитель.

Фонотека (от греч. phone «звук» и theke «хранилище, ящик») – собрание фонограмм, звукозаписей.

Эфир (от гр. aither) –1. Обобщенное название среды, в которой распространяются радиоволны.

2. (проф.) В радио- и телевизионной журналистике обозначение цели редакционной работы.

Эффект присутствия – создание при помощи выразительных средств радио зримой картины у слушателя, позволяющей ему как бы находиться на месте события.

AQH (Average Quarter Hour) - среднее количество слушателей радиостанции в одном временном сегменте (средний рейтинг 15-минутного интервала).

AQH % (Average Quarter Hour) - это количество слушателей в усредненном 15-минутном интервале в процентах.

AQH Share - доля слушателей определенной станции среди всех слушателей радио.

Back (pad) – подложка, на которой говорит ведущий.

Box set – комплект музыкальных дисков, выпущенный к значимой дате

Drop – элемент оформления эфира – голос, звучащий без подложки, в тишине.

Head – шапка, или заставка программы, может включать название и тему.

Intro – начало музыкальной композиции, когда еще не звучат слова, дает возможность для диджейского выхода.

Reach Dly (daily) - накопленное суточное количество слушателей радиостанции в тысячах человек.

Reach (weekly) - накопленное количество слушателей радиостанции в течении недели в тысячах человек.

Separator – «открывашка», начало рекламного блока.

Solospot - единичныйкороткий рекламный ролик, выходящий в эфир между песнями.

Sting – короткая голосовая или музыкальная отбивка, которая может означать смену темы.

TSL Dly (Time Spent Listening daily) - суточная продолжительность прослушивания в минутах, рассчитанная только для слушателей радиостанции.

Cost - общая стоимость медиаплана (сумма стоимости всех роликов с учетом скидок/надбавок)

 

Литература

Бубукин А. Какое радио мы слушаем? // Клуб радио – Радио журнал. Режим доступа: https://guzei.com/radio/journal/article/krms.php

Барабанов Б. VOXPOP, или Что вы думаете по этому поводу? // Время работать на радио. Современная радиожурналистика в разных жанрах. – Под. ред. Е. Н. Филимоновых. – Фонд независимого радиовещания, 2002. Режим доступа: https://dedovkgu.narod.ru/bib/vremja.htm.

 

Варфоломеев В.. Новости на информационном рынке // Радио: музыкальное,



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2017-06-30 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: