Типы связи слов в словосочетании




(Классификация словосочетаний

по типам синтаксических отношений между компонентами)

Выделяют три основных типа подчинительной связи между словами в словосочетании.

1. Согласование. Главное слово требует от зависимого обязательного повторения общих для них грамматических категорий (если у обоих слов есть род, то он должен быть одинаков, если есть число, то оно должно быть одинаково). Например: рус. на крутом берегу (у существительного и прилагательного – м.р., ед. ч., Предл. пад.); нем. ein neuer Bleistift (новый карандаш) (м.р., ед. ч., Им. пад.). Основная модель согласования – прил.+ сущ. с главным словом существительным. Как правило, согласование выражает атрибутивные отношения.

Согласование характерно для языков флективного типа, где значимую роль в выражении грамматических значений играет окончание. Для языков со слаборазвитой флексией (окончанием) согласование малохарактерно. Так, например, в английском языке согласование встречается лишь в словосочетаниях с некоторыми местоимениями, например: this book (эта книга) и these books (эти книги).

2. Управление. Зависимое слово не повторяет форму главного слова, а имеет свою особую форму, которая определяется лексическими и грамматическими свойствами главного слова. Лексическое значение слова может предопределять характер возможных отношений (ср.: говорить (о чем?) о книге, о человеке, а смотреть (на что?) на книгу, на человека; удивляюсь (чему?) твоим словам, этому письму, а сомневаюсь (в чем?) в твоих словах, в этом рассказе). Зависимость управляемого слова от грамматической стороны главного проявляется при сравнении сочетаний с однокоренными глаголами и существительными в роли управляющих слов: читать книгу, но чтение книги; делить продукты, но дележ продуктов; извлекать корень, но извлечение корня.

При управлении могут передаваться как объектные отношения (писать книгу, говорить о работе, to read the book (англ.: читать книгу), schreibt einen Brief (нем.: писать письмо)), так и атрибутивные (книга для детей, платье в горошек, a cup of tea (англ.: чашка чая), die Erfalge Pauls (нем.: успехи Павла)).

В зависимости от использования предлога различают беспредложное управление (рус. осмотр здания, нем. dankte den Kollegen — поблагодарил коллег, англ. saw him — видел его) и предложное (рус. любовь к семье, нем. dankte fur die Hilfe — поблагодарил за помощь, англ. covered with iron — покрыл железом). В языках синтетического строя широко представлено и предложное, и беспредложное управление, в языках с господством аналитического строя (напр., в английском языке) беспредложное управление встречается очень редко.

По характеру главного слова различают глагольное и именное управление. Примерами глагольного управления могут быть: рус. произнес речь, заботился о брате, стоять у окна; англ. to write a letter — написать письмо, to make a report — делать доклад; нем. in Bewegung geraten — приходить в движение, wir lernen lesen — учимся читать. Примерами именного: рус. крыша дома, отдых в деревне; нем. der Einwohner der Stadt — житель города, die Werke von Schiller — сочинения Шиллера.

Существенным для некоторых языков оказывается разграничение сильного и слабого управления. При сильном управлении главное слово обязательно требует наличия зависимого, причем выбор зависимых форм (предлогов, падежных форм) строго ограничен: рус. яз. дорожить+сущ. в Тв. пад. – дорожить временем, отношениями; англ. яз.: it depends on me, on the circumstances (это зависит от меня, от обстоятельств). При слабом управлении возможно сочетание управляющего слова с различными формами управляемых слов (напр.: ехали лесом, из леса, к лесу, в лес), причем наличие зависимого слова не обязательно для раскрытия содержания главного (ср.: мы подняли... — сильное управление, ощущение неполноты высказывания; мы работали … — слабое управление, зависимое слово может отсутствовать, не вызывая ощущения незаконченности фразы).

3. Примыкание. Связь зависимого слова с главным выражается порядком слов (позицией), а в предложении — еще и объединяющей интонацией (местом паузы, фразовым ударением): быстро бежать, читал стоя, очень слабый; нем.: arbeite hier — работаю здесь, sehr eifrig — очень усердно; английские: big box — большая коробка (ср.: big boxes — большие коробки), often saw — часто видели, came late — пришел поздно. Зависимое слово принадлежит к неизменяемой части речи (во всех языках - нареч., в рус. яз. – дееприч., инфинитив, в англ. яз. – прилаг.). Примыкание — один из самых распространенных способов связи слов, особенно в языках со слабым развитием флексий (напр., в английском языке).

 

Между подлежащим и сказуемым устанавливается особый вид связи (отличный от сочинительной и подчинительной) - координация. Невозможно установить, какое слово является главным, а какое - зависимым (ср. рыба (что делает?) плывет; плывет (кто? что?) рыба). Это еще один аргумент, не позволяющий рассматривать сочетание подлежащего и сказуемого как словосочетание.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2017-04-20 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: