ДОВЕРЯЙ ПРОВОДНИКАМ. ОНИ ПОКАЖУТ ПУТЬ К ВСЕОБЩЕМУ БЛАГУ. ОНИ ВИДЯТ ЕГО. ОНИ




Джуд Уотсон

Ученик Джедая‑9: Битва за истину

 

Звездные войны – 11

 

https://jediapprentice.narod.ru

Оригинал: Jude Watson, “The Fight for Truth”

Перевод: О‑Лана

 

Аннотация

 

В девятой книге Куай‑Гон Джинн и его ученик Оби‑Ван Кеноби оказываются на планете Кеган, изолирующей себя от остального галактического сообщества. На первый взгляд жители этого тихого мира живут простой и спокойной жизнью, однако не зря же говорят, что именно в тихом омуте черти водятся... Миссия наших джедаев сводиться к тому, чтобы найти ребенка, потенциально чувствительного к Силе. Эта, казалось бы, стандартная задача осложняется еще и тем, что они вынуждены считаться с другой командой джедаев, посланой вместе с ними. Но почему их отправили не одних? Неужели Совет им не доверяет?

 

Джуд Уотсон

Битва за истину

Ученик Джедая‑9

(Звездные войны)

 

Глава 1

 

Абсолютная тьма. Ни малейшей проблеск света не мог пробиться под плотный шлем.

Даже звуки были приглушенными. Оби‑Ван Кеноби сохранял равновесие, удерживая световой меч в оборонительном положении, и сосредоточился. Не видя ничего, и не различая четких звуков, он должен был полностью положиться на Силу.

Он двинулся налево и, крутанувшись, сделал резкий выпад световым мечом. Тот пронзил лишь воздух. Но он знал, что был близок.

Справа послышался негромкий взрыв и грохот ударившегося об пол металла.

— Одно очко, Сири, — тихо отметил наставник Оби‑Вана, Куай‑Гон Джинн.

Оби‑Ван почувствовал каплю пота, проскользившую по затылку вниз. Шлем был горячий от его теплого дыхания. Он крепче схватился за световой меч. Его партнером в этом тренировочном упражнении была Сири, тоже послушница джедай. Она уже уничтожила двух дроидов‑искателей. Он — ни одного.

— Помни о своей цели, Оби‑Ван.

Он слышал спокойный совет Куай‑Гона. Хоть учитель и не видел лица своего падавана, он прекрасно понимал, что Оби‑Ван потерял свой настрой. Оби‑Ван знал, что цель этого упражнения — сотрудничество. И не важно, сколько дроидовискателей уничтожит он, или скольких собьет Сири. Их будут судить по тому, как они взаимодействовали. Они должны были понять намерения друг друга; через движения, инстинктивно и при помощи Силы. Они должны были действовать сообща, подстраиваясь друг к другу и согласуя свои действия.

Но как он мог подстраиваться под того, кто сражался лишь для себя?

Сири сконцентрировалась на противнике и игнорировала Оби‑Вана. Она, умелый и ловкий боец, думала лишь о собственной цели. Каждая ее клетка была настроена на победу. Это делало ее одним из лучших бойцов в Храме. Несмотря на то, что ей было лишь одиннадцать — на два года меньше, чем Оби‑Вану — она тренировалась в его классе.

Он едва уловил легкую поступь Сири за своей спиной, услышал как скользнула ее нога, когда она напала. Еще один взрыв и грохот металла.

— Хорошая работа ногами, Сири, — проговорила Ади Галлия.

Оби‑Ван стиснул зубы. Ади недавно выбрала Сири своим падаваном. Она взяла девочку из‑за ее выдающегося потенциала. Теперь Сири доказывает свое достоинство, обставляя более опытного падавана — Оби‑Вана.

Огорчение и растерянность нарастали в нем, нарушая его связь с Силой. ОбиВан насторожено вслушивался в движение воздуха, сотрясаемого дроидом‑искателем. Он услышал его, крутанулся налево и столкнулся с Сири.

— Противоположные углы, — рявкнула Ади, — Сначала.

Оби‑Ван вернулся в свой угол. Он вытер ладонь о тунику. Руки потели, и рукоятка светового меча уже стала скользкой. Выронить меч, тренируясь рядом с Сири, было бы слишком унизительно.

Если бы у него было терпение Куай‑Гона. Но ему еще так многому надо было научиться. Как он ни старался, ему не удавалось пробить превосходство Сири в этом упражнении. Это была ее битва, ее противостояние. Для него здесь не было места.

Они опять начали сначала. Оби‑Ван двигался медленно, дотрагиваясь к Силе, говорящей ему, где летали дроиды‑искатели. Он снова услышал знакомое дребезжание, когда дроид ударился об пол.

— Доверяйтесь своему партнеру так же, как и Силе, — крикнула Ади, — Агрессии и соперничеству нет места в этом упражнении.

Оби‑Ван почувствовал, как Сири проскользила ближе.

Но он все еще не улавливал никаких сигналов от нее. Очередной дроидискатель рухнул на пол, и растерянность ододела Оби‑Вана, лишив его осторожности. Он потянулся, не обращая внимание на Сири.

Бум, дззин! Дроид‑искатель коснулся пола, когда мальчик упал на одно колено и ударил снизу. Он откатился налево и потом нанес удар вверх. Грохот! Второй дроид рухнул. Зачем ему ждать содействие от Сири, пока она сама уничтожает всех дроидов? Она выставляет его придурком.

Оби‑Ван повернулся, приготовился и снова напал. Он слышал дыхание Сири и тихий шепот ее шагов, когда она сделала то же самое. За несколько минут они уничтожили всех дроидов‑искателей в помещении.

Стаскивая шлем, Оби‑Ван почувствовал тепло удовлетворения. Они разделались со своими противниками в рекордное время. Сири сняла шлем и зачесала свои золотые волосы за уши. Ее темно‑синие глаза удовлетворенно горели. Они поклонились друг другу и повернулись к наставникам.

— Вы оба провалили задание, — строго сказал Куай‑Гон.

Ади поднялась, разглаживая свои одежды. Ее высокий рост и аура властности, окружающая ее, превращали ее в весьма внушительную фигуру. Она отвела Сири в сторону и заговорила с ней приглушенным голосом. Куай‑Гон кинул Оби‑Вану полотенце, что бы тот мог вытереть влажный от пота лоб.

— Я знаю, что ты умеешь сражаться, — начал Куай‑Гон, — Ты доказал это не в одной битве. Но не это было целью упражнения, падаван.

— Я знаю, — признал Оби‑Ван, — Но она…

Куай‑Гон не позволил ему продолжить. — У Сири есть свои сильные и слабые стороны.

Именно их ты и должен был узнать. Ты должен был увеличить ее силу и прикрыть ее слабость. Вместе вы двое стали бы сильнее.

— Сири справилась не лучше меня, — возразил Оби‑Ван. Он сознавал, что это звучало жалко, но не мог ничего с собой поделать. Это Сири изменила правила игры, а не он.

— Сири не мой падаван, — строго ответил Куай‑Гон, — Мы говорим о тебе. Запомни, Оби‑Ван, страх показаться дураком никогда не должен быть причиной делать что‑либо.

Или не делать. Это страх, рожденный из слабости.

Оби‑Ван кивнул. Он знал, что перечить Куай‑Гону бесполезно. К тому же, они итак скоро отбывают. Ему не придется повторять упражнение с Сири. Йода сообщил, что посылает их на задание.

В эту самую минуту в тренировочный зал вошел Йода. Он засунул руки в рукава накидки, и ждал, пока на него обратят внимание.

— Получили сообщение мы, — промолвил он, — Обратились к джедаям родители. Думают, что чувствителен к Силе может ребенок их быть. Кеган — планета эта называется. С миром этим знакомы вы?

Этот вопрос он задал Куай‑Гону и Ади. Оба мастера джедая покачали головами. Оби‑Ван удивился, ведь эти двое путешествовали фактически по всем мирам.

— Удаленная планета — Кеган, — пояснил Йода, — Вращается вокруг одного солнца в однопланетной системе. Лежит во Внешних территориях, отрезана от Галактики остальной она. Не торгуют ни с кем они. Не посещают другие миры они. Не жалуют пришельцев извне они. Не садился на этой планете за тридцать лет никто.

— Это очень необычно, — высказался Куай‑Гон.

Йода моргнул. Он долго прожил и многое видел. Мало что могло его удивить.

— Хорошим знаком может быть этот зов, — ответил он, — Думаем мы, что делая этот шаг хочет начать отношения с мирами Внутренних территорий Кеган. Приветствует Галактический Сенат это. Отношения меж мирами плодят мир. Таким образом состоит из двух частей миссия ваша. Начать отношение с Кеганом должны мы. Определить способности ребенка должны мы также. Наполнена подозрительностью и страхом планета может быть, изолирующая себя так. Дипломатичными должны быть вы.

Вмешательство не можете позволить себе вы.

Йода посмотрел на Ади и Куай‑Гона. Оби‑Ван растерялся. Он пошлет двух мастеров, вместо команды из мастера и падавана?

— Решили послать две команды мы, — проговорил Йода.

— То есть, всех нас? — вырвалось от неожиданности у Оби‑Вана.

Йода проигнорировал его тон. — Сотрудничать должны вы, чтобы завершить миссию.

Сотрудничать с Сири? Оби‑Вану захотелось выть. С помощью одной лишь Силы с этой задачей ему не справиться!

 

Глава 2

 

Зачем две команды? — удивлялся Оби‑Ван, когда Ади направляла их звездолет к поверхности Кегана. Задание по выявлению способности ребенка к Силе было вполне рутинным.

Означало ли это, что Совет еще присматривается к нему?

После того, как он на короткое время покинул Орден, Оби‑Ван находился на испытательном сроке. Это время он использовал для углубленного изучения Пути джедая. Испытательный срок был снят, и он снова стал официальным послушникомпадаваном.

Но почему Совет все еще не доверял ему?

За эти месяцы процесс восстановления утерянной связи с учителем удовлетворял их обеих. Они много времени проводили в Храме, бороздили вместе галактику, спасая миры и помогая, где могли. Их связь стала крепче.

Неужели Совет это не заметил? Зачем их присоединили к Ади и Сири?

— Посадка через три минуты, — предупредила Ади, прерывая его мысли.

Оби‑Ван украдкой взглянул на Сири. Ее лицо было отрешенным, когда она смотрела на пейзаж внизу. Она выглядела совершенно спокойной, но, возможно, она просто хорошо прятала свое волнение. Оби‑Ван помнил, каким нетерпеливым был он сам, когда отправлялся на свое первое задание. Покинуть Храм и быть выброшенным во, временами весьма суровый и безжалостный, космос было слишком новым переживанием.

Оби‑Ван подвинулся ближе.

— Впервые прибыв на другую планету можно растеряться, — поделился он, — Тут так много необычного, что очень трудно сохранить ясность мысли. Но уже за первые несколько минут можно узнать многое. И о себе тоже.

Она не обернулась, продолжая наблюдение за приближающейся посадочной платформой.

— Я никогда не теряю ясность мысли, Оби‑Ван. Не сомневаюсь в том, кто я.

Эти слова были подобно удару. Побледнев, Оби‑Ван отодвинулся. Сири была взбешена тем, что он отступил с пути джедая. Она обвиняла его в том, что его решение пошатнуло доверие во всех послушников. Она считала, что ее преданность была сильнее его.

Это было не честно. Он только один единственный раз оступился. Его наставник и Совет простили его. Почему же она не могла?

Звездолет медленно снижался над посадочной платформой. Оби‑Ван увидел делегацию, ожидающую их. Все четверо — две женщины и два мужчины — носили туники, похожие на джедайские.

Ади активировала рампу, и они вышли из корабля. В ту же секунду двое из ожидавших их людей выступили вперед, приветствуя их.

— Добро пожаловать, гости джедаи, — приятным голосом промолвила женщина. Она была среднего возраста, широколицая, с волнистыми серыми волосами, туманной тучкой обрамляющие ее румяные щеки. — Мы — Проводники Гостеприимства. Наша задача: представить вам наш мир и удостовериться, что у вас есть все, в чем в нуждаетесь. Меня зовут О‑Рина, а это В‑Хаад.

Ее компаньон улыбнулся и поклонился. Он был высоким, лысеющим человеком с теплыми темными глазами.

Джедаи поклонились в ответ, и Куай‑Гон представил их маленькую группу. — Мы были вызваны двумя вашими гражданами.

Более молодая пара выступила вперед. — Я — В‑Нен. Это моя жена О‑Мели, — сказал мужчина, — Мы родители О‑Ланы.

Женщина изучающее оглядела их и опустила взгляд. Она и ее муж казались встревоженными. Несомненно, они переживали из‑за предстоящей проверки дочери.

— Младенец находится в доме родителей, — известил В‑Хаад, — Мы отвезем вас туда.

Пожалуйста, следуйте за нами.

Джедаи последовали за Проводниками и родителями к потрепанному на вид лэндспидеру. Оби‑Ван впервые увидел, чтобы кто‑то использовал столь старую модель. Он гадал, сможет ли эта развалина завестись.

Выхлопная труба извергла пламя, и машина, издав обеспокоивающий скрежет, двинулась с удивительной плавностью. Пока они не слишком стремительно скользили над землей, Оби‑Ван с любопытством оглядывался. Они ехали по некой центральной, не асфальтированной дороге, вдоль невысокой стены. За стеной сгрудились какие‑то постройки. Лэндспидеры, припаркованные у домов, были такими же древними и помятыми, как тот, в котором сидели они.

— На всем Кегане только один город, и мы все его хранители, — поведала ОРина, стремясь перекрычать шум двигателя. — Остальная планета используется для выращивания еды и разведения животных. Там находятся огромные территории открытого пространства. Сейчас мы проезжаем Технический Округ. Кеган разделен на округа для каждого направления трудовой деятельности. Технический Округ граничит с Коммуникационным Округом, который переходит в Учебный Округ, который граничит с Сельскохозяйственным Округом, и так далее. Все они расходятся вокруг Округа Собрания, где проходят заседания и совещания. Сейчас мы приближаемся к Жилому Округу.

Над ними пронеслась тень, и Оби‑Ван поднял голову. Небольшой зонд пролетел над ними. Какая‑то устаревшая модель, с которой он не был знаком.

— Ты, наверное, удивляешься, что наш транспорт все еще на ходу, — с улыбкой обратился к нему В‑Хаад, — Здесь на Кегане мы ничего не уничтожаем, мы перерабатываем. Наш Технический Округ специализируется на том, чтобы старая техника оставалась работоспособной. Нам не нужны новейшие модели.

— У вас здесь в ходу деньги? — заинтересовано спросила Ади Галлия.

В‑Хаад покачал головой. — Наша экономика строится на обмене. Все принадлежит к Всеобщему Благу. Может, у нас нет особого богатства, но зато нет и преступности.

Я лучше буду жить в мире и безопасности, чем с бременем забот о деньгах на моих плечах.

— Это кажется хорошим мировоззрением, — согласился Куай‑Гон, — У вас есть система управления?

— У нас есть Проводники Благополучия, В‑Тан и О‑Виви, — сказала О‑Рина, — Они были первыми, кто предложил новый способ существования на Кегане. Они живут в Управленческом Округе, но они скорее направляют, чем управляют. У нас всех имеется право голоса. Все совершается для Всеобщего Блага.

Оби‑Ван вынужден был признать, что на первый взгляд эта система функционировала.

Вероятно, так как Кеган был крохотной планетой с небольшим населением, он смог избежать бед других миров. Когда они проезжали мимо, люди понимали головы от своих занятий, улыбаясь и махая им вслед. Все они выглядели занятыми и счастливыми.

Однако он заметил нечто странное. — Я не вижу детей, — обратился от к Проводникам.

— Дети для нас бесценны, — пояснила ему О‑Рина, — Образование — очень важно. Все с раннего возраста отправлены в школу, чтобы учиться и практиковаться. А, вот и Жилой Округ!

В‑Хаад повел машину через проход в стене, к парковочной площадке, где уже стояло несколько лэндспидеров. Они вышли и направились к массиву зданий, волной опоясывающему площадь. Каждая постройка было соединена со следующей.

В‑Нен открыл дверь и пропустил их внутрь. Обстановка небольшого помещения была проста, но уютна. На низких скамьях лежали толстые покрывала.

Куай‑Гон повернулся к В‑Хааду и О‑Рине. — Благодарим, что доставили нас сюда. Мы бы хотели провести проверку ребенка наедине с родителями.

— О, разумеется, мы понимаем ваши правила, — кивнул В‑Хаад.

— Но к сожалению, мы не сможем им следовать, — добавила О‑Рина, — О‑Мели и В‑Нен попросили нас остаться. Они нервничают в обществе чужеземцев.

Куай‑Гон мягко посмотрел на родителей. — Не о чем беспокоиться. Мы просто сообщим вам, является ли ваша дочь восприимчива к Силе. И если так, то мы объясним вам, что из этого следует.

В‑Нен и О‑Мели обменялись взглядами. О‑Мели сглотнула. — Мы бы хотели, чтобы Проводники Гостеприимства остались.

В‑Хаад и О‑Рина улыбнулись. — Видите? Не думайте, что мы чужие в этом доме, — поспешила уверить О‑Рина, — Все мы на Кегане — одна семья. Не так ли, О‑Мели?

— Да, — выговорила О‑Мели.

Приветливые улыбки О‑Рины и В‑Хаада вдруг показались неискренними, они прилипли к их лицам, будто не соответствовали содержанию. Оби‑Ваном овладело дурное предчувствие. А он научился доверять своим ощущениям.

Здесь что‑то было не так. Все не то, чем кажется. В‑Хаад и О‑Рина хоть и приветствовали их, но были не рады их прибытию. Совсем не рады.

 

Глава 3

 

Куай‑Гон не доверял этим двоим с самого начала. Несмотря на их широкие улыбки, от них исходила такая неловкость, которую он не мог объяснить лишь непривычкой к чужакам. И к тому же, зачем нужны Проводники Гостеприимства, если на планету не допускаются гости?

Но он все же кивнул, отвечая на их вежливость так же. — Конечно, вы можете присутствовать, если В‑Нен и О‑Мели желают этого. — согласился он.

— Есть исключения из всякого правила, — подтвердила Ади. Несомненно она тоже знала, что эту ситуацию не следовало усложнять препираниями.

— Я принесу О‑Лану, — быстро сказала О‑Мели, — Соседка присматривает за ней.

Она поспешила из комнаты. И спустя мгновение вернулась с небольшим свертком на руках. Ребенку был почти год. Она смотрела на Куай‑Гона ясными, любопытными глазами. Джедай протянул малышке палец. Она схватила его и, сунув в рот, начала самозабвенно посасывать. — А, — высказался Куай‑Гон, — Вижу.

Он несколько минут изучал девочку, наблюдая за ее рефлексами и проявлениями эмоций. Наконец он коротко кивнул.

— Вы так быстро сделали свое заключение? — спросила О‑Рина. Ее улыбка слегка померкла.

— Да, — ответил Куай‑Гон, — Она определенно голодна.

О‑Мели и В‑Нен облегченно улыбнулись.

— О‑Яни может покормить ее, — предложила О‑Рина, — А мы пока можем поговорить.

— О‑Яни — няня этого жилого квартала, — пояснил джедаям В‑Хаад. — Няня имеется в каждом жилом квартале, чтобы родители могли спокойно работать и имели время для себя. Нянями становятся лишь самые мудрые и лучшие среди нас.

О‑Мели взяла у Куай‑Гона малышку и исчезла в другой комнате.

Бросив быстрый взгляд на Ади, Куай‑Гон понял, что его приятельница‑джедай заметила то же, что и он: О‑Лана восприимчива к Силе. Но как глубока в ней Сила могло показать лишь время.

— Давайте присядем, — предложила Ади, — Пока девочку кормят, мы можем объяснить, что заставило нас проделать такой путь, чтобы посмотреть на нее.

О‑Мели и В‑Нен сели на скамью напротив джедаев. В‑Хаад сел слева от них, ОРина справа. Будто они их охраняют, подумалось Куай‑Гону.

— Если Сила в О‑Лане сильна, ее способности станут более очевидными, когда она подрастет, — начал Куай‑Гон. — Эти способности необходимо развивать и направлять.

Если этого не происходит, ребенок может быть растерян и напуган.

В‑Нен и О‑Мели пододвинулись ближе, не сводя с джедая глаз.

— Никто на Кегане не напуган, — вежливо сказала О‑Рина.

— Всеобщее Благо крепко. Все мы будем поддерживать О‑Лану, — добавил ВХаад.

Ади вступила в разговор. — Храм на Курусканте — место, где чувствительный к Силе ребенок научиться не только контролировать свой дар, но и следовать ему, познавая свою связь со всем.

Улыбаясь, В‑Хаад кивнул. — Замечательно! Орден джедаев, бес сомнения, нечто очень прекрасное. Но у нас есть Проводники, которым можно следовать.

Ади нетерпеливо вздохнула. Куай‑Гон поспешно вмешался.

— Если О‑Лана является особенным ребенком…

— О, здесь я вынуждена вас прервать, — возразила О‑Рина. Ее улыбка, направленная Куай‑Гону, светилась от самого дружеского чувства. — О‑Лана особенная, да, но лишь в том смысле, в каком каждый кеганианец особенный. В‑Тан и О‑Виви учили нас, что Внутренний Проводник силен в каждом из нас. Никто не лучше другого.

— Мы не говорим, что О‑Лана лучше, — сказала Ади. Куай‑Гон слышал еле сдерживаемое раздражение в ее голосе. — Мы только говорим, что Сила ее выделяет.

Путь джедая сможет показать ей, как воссоединиться с Галактикой и с другими.

В‑Хаад просиял. — А, теперь я понимаю! Уверен, это мудрый и правильный путь. Но О‑Лана не будет нуждаться в этом. Здесь на Кегане, каждый Внутренний Проводник соединяется и образует Всеобщее Благо. Было бы неправильно вырывать ОЛану из круга Всеобщего Блага. Круг был бы нарушен, а О‑Лана воспитывалась бы в уверенности, что она особенная. Это противоречит принципам Проводников.

В‑Хаад и О‑Рина кивали и улыбались.

Очень медленно закивали и В‑Нен и О‑Мели.

Куай‑Гон понимал раздражение Ади. Родители, казалось, слушали очень внимательно, но у них не было даже возможности, что‑то ответить. За них говорили и отвечали Проводники Гостеприимства. Вот почему джедаи предпочитали сначала переговорить наедине с родителями. Он знал, что несмотря на их высказывания, ВХаад и О‑Рина на самом деле не слышали ни слова из того, что сказали джедаи. Они даже не спросили, что представляет из себя путь джедая и каковы возможности ОЛаны. Если бы все зависело от них, этому ребенку никогда бы не покинуть Кеган.

Куай‑Гон обратился к В‑Нен и О‑Мели. — Если Сила сильна в О‑Лане, вы должны полностью осознавать последствия. Она сможет передвигать предметы силой мысли, или же предвидит события, который еще не произошли. Такие вещи могут напугать маленького ребенка.

— Только не на Кегане, — заявила О‑Рина, — Наших Проводников Благополучия, В‑Тана и О‑Виви, самих посещают видения. Мы научились доверять им. Их видения будущего направляют настоящее, создавая Всеобщее Благо.

Куай‑Гон и Ади быстро обменялись взглядом. Надо было отделить родителей от Проводников. Это было очевидно. Но им также надо было думать о наставлении Йоды.

Им нельзя приносить смятение на эту планету. Они обязаны считаться с кеганскими традициями.

Проводники Гостеприимства неожиданно поднялись. — Это была замечательная встреча, — заверил В‑Хаад, — Я был очень рад услышать о прекрасном пути джедаев.

— Уверены, дорога вас утомила, — добавила О‑Рина, — Мы покажем вам ваше жилище.

Потом будет еще достаточно времени на новые разговоры.

— Если вам, конечно, не надо спешить, — сказал В‑Хаад, — Мы знаем, как незаменимы джедаи.

— Мы останемся так долго, как пожелают В‑Нен и О‑Мели, — вежливо ответила Ади.

— У меня небольшая просьба, — улыбнулся Куай‑Гон, — Мы бы хотели пойти пешком. У нас была долгая дорога, это верно. Так что, мы бы хотели поразмять ноги и получше рассмотреть вашу красивую планету.

Оба Проводника Гостеприимства изумленно переглянулись. Это было неожиданное желание.

— Конечно, — О‑Рина быстро вернула себе прежнее выражение доброжелательности, — Если хотите…

— Хотим, — вежливо подтвердил Куай‑Гон, — И мы, конечно же, с радостью отправимся в компании В‑Нена и О‑Мели. Это даст нам возможность познакомиться поближе.

Проводники не могли им в этом отказать. О‑Мели и В‑Нен пошли попросить соседку О‑Яни и дальше присмотреть за О‑Ланой.

— Девочка сейчас спит, — тихо произнесла О‑Мели, когда вернулась, — Нам очень приятно составить вам компанию.

Проводники и родители направились на улицу. Делая вид, что поправляет свой плащ, Куай‑Гон повернулся к Оби‑Вану и Сири.

— Оставьте нас, как только выдасться возможность, — произнес он тихо, — Старайтесь быть незамеченными. Проводники пойдут за вами. Ускользните от них.

Можете использовать это время, чтобы узнать больше о Кегане. Ни во что не вмешивайтесь. Помните: наблюдение без вмешательства. Не выдавайте в себе джедаев.

Оби‑Ван и Сири кивнули, давая понять, что запомнили указания.

Куай‑Гон заметил обеспокоенный взгляд Ади. Он подумал, что понял, что именно ее беспокоит: Они непременно во что‑нибудь вляпаются. Но это будет минимальным вмешательством, не стоящим, по его мнению, беспокойства. И все же Ади могла не согласиться с ним. Он не привык спрашивать другого мастера джедая, каким путем двигаться. Глядя на нее, он подождал, возразит ли она.

Пока он ждал, Куай‑Гон опять удивился, почему Йода послал две команды на эту планету. Было Ади велено осветить его привычку следовать собственным чувствам и нарушать правила? Или же надзирать над тем, хорошо ли он и Оби‑Ван работают сообща?

И как ему поступить, если она не одобрит его решение?

Однако Ади кивнула. — Лучше бы это сработало, — пробормотала она, выходя на солнечный свет.

 

Глава 4

 

— Скажите, В‑Хаад и О‑Рина, — спросил Куай‑Гон, когда они шли по улицам Кегана, — Я вижу, вы решили многие проблемы, с которыми другие миры не справляются. Но почему кеганийцы не путешествуют на другие планеты, делясь своими знаниями?

— Нам это не нужно, — сказал В‑Хаад, — У нас есть все, что нужно для хорошей жизни здесь. А путешествия могут быть опасными. В галактике много насилия. Если бы мы посещали другие миры, другие наведывались бы и к нам. Это могло бы стать опасным для Кегана. Вы не можете отрицать, что галактика пропитана насилием.

— Нет, не могу, — согласился Куай‑Гон, — Но так же и торговыми путями и возможностью для обмена знаниями.

О‑Рина и В‑Хаад понимающе улыбались, треся головами.

— У нас есть все, что нам нужно, — повторил В‑Хаад, — Импорт товаров или знаний не нужен и опасен для Всеобщего Блага.

— Почему передовые знания должны быть опасны? — удивленно спросил Оби‑Ван.

Куай‑Гон отметил, как покраснел затылок В‑Хаада, несмотря на то, что улыбка не покинула лица Проводника.

— Кеган очень живописная планета, — сменила тему Ади.

О‑Рина, молниеносно переходя с одной темы на другую, начала рассказывать о красивых местах на Кегане, показывая разные кеганские растения, когда они проходили Сельскохозяйственный Округ с его цветущими клумбами и грядками.

Куай‑Гон был молчалив. Что‑то здесь беспокоило его. Что‑то, помимо вымученных улыбок Проводников Гостеприимства. Вдруг заметил, что не слышал смеха, ни разу с тех пор как он сели на планете. Он не обнаружил ни скульптур, ни фонтанов, или произведений искусства. Он не слышал музыки. На столь мирной планете это было необычно. Может, именно это отсутствие веселья — несмотря на все улыбки — его так тревожил.

— Это наша рыночная площадь, — гордо сообщила О‑Рина, указывая на круглую площадь, наводненную лодками. — Не нужны деньги, чтобы что‑либо купить. Все обмениваются тем, что производят. Никто не голодает.

Это был самый странный рынок, когда‑либо виденный Куай‑Гоном. Несмотря на то, что они только что проходили мимо фруктовых деревьев, плотно обвешанных зрелыми плодами, в Сельскохозяйственном Округе, на рынке свежих овощей и фруктов не было.

Сухофрукты и сушенные овощи висели с лотков. В больших вазах было на продажу выставлено зерно. Продавались шнурки для ботинок, туники и шерсть. Покупатели проходили по своим делам, улыбаясь и кивая. Они не противились желанию остановиться и посмотреть что‑нибудь, заинтересовавшее их. На рынке можно было много чего увидеть, но ничего, что хотелось бы приобрести.

— Очень… полезно, — вежливо отметила Сири.

Им навстречу выкалилась тележка, груженая рулонами необработанной ткани. Куай‑Гон быстро отступил в сторону, как будто освобождая дорогу и столкнулся с лоточником, котороый располагал инструменты на прилавке. Прилавок обракинулся, и инструменты посыпались на дорогу.

Куай‑Гон спешно нагнулся, помогая лоточнику собрать товар. Когда он поднялся, Оби‑Ван и Сири уже исчезли.

О‑Рина повернулась. — Знаете, хорошие новости приходят регулярно. Здесь на Кегане мы… — Ее голос смолк. Взгяд побежал по окружающему пространству. — Но куда же подевались ваши молодые джедаи?

В‑Хаад оглянулся, рассматривая толпу. — Они от нас отстали?

— Не уверен, — признал Куай‑Гон, делая вид, что ищет пропавших в толпе, — Может, увидели нечто, что привлекло их внимание.

— Им еще не удалось рассмотреть вашу технику, — предположила Ади, — Может, их заинтересовали те старые транзисторы, мимо которых мы проходили.

— Да, любознательность. Очень похвально, но мы должны их найти, — выговорила О‑Рина, — Так легко потеряться на Кегане.

— Это может плохо кончиться, — пожаловался В‑Хаад, — В Округах можно запутаться, как в лабиринте.

О‑Рина и В‑Хаад посмотрели на В‑Нен и Мели.

— Если вы останетесь здесь с джедаями… — сказала О‑Рина.

— И покажете им рынок… — продолжил В‑Хаад.

— Но не уходите далеко, — посоветовала О‑Рина, — Иначе мы вас не найдем. Нас бы это очень расстроило.

Она их предупреждает, подумал Куай‑Гон.

— Мы подождем здесь, — тихо ответил В‑Нен. Куай‑Гон увидел, как он взял ОМели за руку.

Проводники Гостеприимства убежали. Куай‑Гон повернулся к В‑Нен и О‑мели.

Небольшой летающий зонд шумел над их головами, заглушая его слова. — Мы рады возможности поговорить с вами наедине.

— Нам нечего вам больше сказать, — Голос О‑Мели был подавленным, — Мы сделали ошибку, связавшись с вами. Вы должны уехать.

Джедаи обменялись изумленными взглядами. Куай‑Гон предполагал, что за молчанием О‑Мели и В‑Нена скрываются множества мучающих вопросов.

В‑Нен положил руку на плечо жены. Куай‑Гон отметил, что она дрожит. Что происходило? Он чувствовал некоторое разочарование в себе. Как они с Ади могли пробиться к родителям? Они очевидно чего‑то боялись.

— Должно быть, О‑Лана уже проснулась, — сказал он, — Почему бы не посмотреть на нее еще раз? Вы должны быть в известности о настоящих способностях дочери к Силе, даже если вы ничего пока не решили. У вас есть время все обдумать.

— Давайте вернемся и обследуем ребенка, — мягко подтвердила Ади Галлия, — Мы скажем вам наши предположения, тогда и продолжим.

В‑Нен и О‑Мели медлили, но Куай‑Гон видел, что они хотели бы согласиться.

— Мы сами все объясним Проводникам Гостеприимства, — добавил он.

— Хорошо, — наконец ответил В‑Нен.

Он провел их через рыночную площадь. Они ушли не той дорогой, которой прибыли сюда. В‑Нен вел их по задним дворам и быстро вывел к их с О‑Мели жилищу.

Джедаи последовали за родителям внутрь. Как только они вошли в комнату, появилась престарелая женщина. У нее были темные, тронутые сединой волосы и темные, похожие на птичьи, глаза, в которых читалась тревога.

— Вы вернулись, — удивилась она.

— Где О‑Лана, О‑Яни? — спросила О‑Мели, — Она еще спит?

— Ее здесь нет, — призналась женщина, — Они пришли. Они забрали ее.

 

Глава 5

 

Оби‑Ван и Сири не бежали, даже не старались спешить. Их учили передвигаться сквозь толпу, оставаясь незамеченными. Когда кто‑то оборачивался к ним, они уже затерялись в потоке прохожих.

Они оставили рыночную площадь позади, уверенные что О‑Рино и В‑Хаад обыщут ее основательно.

— Давай в сторону Сельскохозяйственного Округа, — предложил Оби‑Ван, — Там будет легче спрятаться.

Сири кивнула. Они поспешили по дорожке, петляющей между раскидистыми деревьями.

Увидев впереди какие‑то заросли, они направились туда. Они продирались сквозь кустарники, пока не вышли на более или менее открытое пространство. Здесь они наконец остановились и перевели дыхание.

Сири выудила застрявшую ветку из волос. — Не понимаю, почему нас вообще отослали, — проворчала она, — Как только началось что‑то интересное, Куай‑Гон тут же придумал, как от нас отделаться. Как я чему‑либо научусь, если мне не удастся увидеть наставников джедаев в деле?

— Задание ведет нас, — сказал Оби‑Ван.

Сири вытащили еще одну веточку из светлых волос. — Можешь не повторять мне джедайские мудрости, Оби‑Ван. Я слушала те же лекции, что и ты.

Неожиданно она вздохнула и села на мягкую траву. — Я просто расстроена. Я хотела посмотреть, как Куай‑Гон и Ади решать все это. На этой планете происходит что‑то очень странное. Эти Проводники Гостеприимства вызывают во мне озноб. Кто бы мог подумать, что улыбки могут быть такими пугающими?

— Именно поэтому Куай‑Гон и хотел поговорить с родителями наедине, — пояснил Оби‑Ван.

Сири покосилась на него с явной неприязнью. — Можешь не объяснять мне план. Я была там же.

Он не успел ничего ответить, как она уже вскочила на ноги. Она все время так поступает, подумал Оби‑Ван. Никогда не дает ему шанса извиниться или объясниться.

Не то чтобы он так уж хотел этого.

— Пошли, — скомандовала девочка, — Не стоит оставаться слишком долго на одном месте.

— Я знаю, — сказал Оби‑Ван, опережая ее движения.

Сири подняла накидку, и они поспешили по дорожке. Никто не хотел пропускать другого вперед.

Это смешно, подумал Оби‑Ван. Неужели я ничему не научился за все те годы в Храме?

Мне не следовало бы состязаться с Сири. Но он не мог заставить себя пропустить ее вперед, позволить ей задавать направление.

— Может, стоит поискать Технический Округ, — предложил Оби‑Ван, — Мы должны составить себе некую картину об истинном устройстве общества на Кегане. Хорошо будет начать оттуда.

— Там нас прежде всего будут искать, — возразила Сири.

Они вынырнули из кустарного пролеска и очутились на поле, покрытом длинной травой. Грязевая тропа вела вдоль края поля. Они пошли по ней.

— У тебя есть предложение получше? — спросил Оби‑Ван.

— Думаю, нам лучше смешаться с людьми, — ответила Сири, — Население состоит из людей, так что мы не вызовем подозрений. И одежда на нас похожая. Мы сможем кое‑что узнать, поговорив с местными жителями.

Оби‑Ван не успел ничего ответить — послышался шум двигателя. Из‑за поворота появился лэндспидер. Было поздно нырять в заросли.

— Притворяемся… — прошептал мальчик Сири.

Лэндспидер поравнялся с ними и остановился. Крепкий мужчина средних лет, одетый в сероватую тунику, приветливо улыбнулся им.

— Что вы двое здесь делайте?

— Просто гуляем, — сказал Оби‑Ван.

— Сегодня разве не школьный день? — очень мягко спросил мужчина.

Вот где была загвоздка. Оби‑Ван не хотел признавать, что они чужаки. Это непременно навело бы на их след О‑Рину и В‑Хаада.

— У нас есть разрешение находиться здесь, — ответила Сири, — Нашим родителям понадобилась помощь дома. Так что нам лучше не тратить время на разговоры, а поспешить дальше.

— Что ж, спешите, — помахал им мужчина.

Они пошли мимо него. Но что‑то было не так. Сила встрепенулась, предупреждая Оби‑Вана за мгновение до того, как электрошок разрядился сначала в его колено, потом в плечо. Обоих импульсов хватила, чтобы Оби‑Ван рухнул на землю. Секунду спустя Сири повалилась рядом с ним. У нее перехватило дыхание — она никогда еще не чувствовала электрошок.

Мужчина поднял их с земли и погрузил как поклажу на пыльный пол спидера. Они тронулись в путь.

 

Глава 6

 

— О‑Ланы нет? — лицо О‑Мели стало мертвенно бледным. Прижав ладонь к губам, она попятилась, В‑Нен поддержал ее. — Как ты могла ее отпустить?

— Я должна была, — ответила О‑Яни. Ее взгляд блуждал от О‑Мели к В‑Нен. — Они сказали, что ей пора проходить рутинный медицинский осмотр. Нет причин беспокоиться. Она скоро вернется. Она не исчезнет.

В‑Нен взглянул на О‑Мели. Предупреждающе взглянул, добавил Куай‑Гон. Он видел, как О‑Мели сглотнула. Выражение ее лица изменилось. Лицевые мускулы расслабились.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-07-14 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: