ЗАДАНИЕ 1
Акцентологические нормы – нормы постановки ударения.
Перед выполнением задания следует вспомнить особенности и функции русского ударения, обратившись к соответствующим разделам учебных пособий. См., например: [1: глава II, раздел 2.2; 3: глава 4, п. 4.6; 4.6.1].
Поскольку ударение в русском языке является индивидуальным признаком каждого слова, выполняйте задание с опорой на словарь. Рекомендуются следующие словари: [6; 12].
Некоторые слова русского языка имеют варианты ударений. При этом существуют
- варианты равноправные, находящиеся в пределах литературной нормы (бáржа – баржá; искрúстый – úскристый);
- варианты, один из которых считается основным, предпочтительным, а второй – допустимым (творо́г и доп. тво́рог; звони́т и доп. зво́нит);
- варианты, один из которых является правильным, литературным, а другой – нелитературным (шофёр, неправ. шо́фер; хода́тайство, неправ. ходата́йство);
- варианты, связанные со сферой употребления слова (ср. литер. коклю́ш и проф. ко́клюш, принятое в речи медработников; литер. ко́мпас и проф. компа́с, употребляющееся в речи моряков).
Расставляя ударения, необходимо отмечать только те варианты, которые функционируют в рамках литературного языка. Другие варианты могут указываться факультативно.
Помните, что при образовании форм слова также могут возникать варианты ударений, например: про́жил и доп. прожи́л, о́тдал и доп. отда́л; начата́ и доп. на́чата. Случаи подобной вариативности должны быть отмечены.
Объясняя значения подчеркнутых слов (вторая часть задания), обращайтесь к толковому словарю и словарю иностранных слов. См., например: [11; 10].
|
Литература: [1; 3]; [6; 12]; [10; 11].
ОБРАЗЕЦ ВЫПОЛНЕНИЯ ЗАДАНИЯ
Апостро́ф, догово́р, газиро́ванный, ипостáсь, úскра (проф. искрá), комбайнёр и комбáйнер, опто́вый; догово́ры, скатертéй; длиннéе; занялся́ (доп. зáнялся); нáчато.
Апостроф – значок в виде запятой, помещаемый в верхней части строки при написании некоторых слов, в частности, заменяющий опущенную гласную, напр.: Жанна д’Арк (вместо «де Арк»).
Ипостась – в христианском вероучении – название каждого лица троицы; единый Бог выступает в трех ипостасях: Бог-отец, Бог-сын и Бог – дух святой; *в ипостаси кого-л. – в качестве, в роли кого-л.
ЗАДАНИЕ 2
Орфоэпические нормы – нормы произношения гласных, согласных, сочетаний согласных.
При выполнении задания следует обращаться к орфоэпическим словарям, словарям трудностей, справочникам по произношению. Рекомендуется использовать последние издания, чтобы узнать об изменении нормы и появлении или исключении вариантов [6, 12, 13, 14].
Задание связано с регламентацией употребления звуков [о] - [э], обозначающихся на письме буквами ё – е.
В связи с отсутствием в печатном тексте буквы ё наблюдаются отступления от орфографической нормы. Например: а [ ф ’ о ] ра вместо литер. а [ ф ’ э ] ра. Необязательное написание буквы ё привело к переносу ударения в некоторых словах и неправильному их произношению: новорóжденный вместо литер. новорождённый и т.п.
В некоторых словах возможно вариантное произношение: [ жо ] лчь и доп. [ жэ ] лчь; б [ л ’ о ] клый и доп. б [ л ’ э ] клый.
Литература: [3; 115], [13; 373-374].
|
ОБРАЗЕЦ ВЫПОЛНЕНИЯ ЗАДАНИЯ
Слова, в которых на месте подчеркнутой буквы произносится звук [о]: шоф е р, одноим е нный, св е кла, повтор е нный, ж е лчный (и доп. ж е лчный через [ э ])
ЗАДАНИЕ 3
Задание связано с трудными случаями орфографии (правописания).
Первая часть задания выполняется по орфографическому словарю.
Выполняя вторую часть задания, вспомните, что синонимы – это разные по написанию слова, употребляющиеся для обозначения одного и того же понятия. Для того чтобы правильно подобрать синоним к иноязычному слову, необходимо четко представлять себе значение этого слова, поэтому рекомендуем обращаться к словарю иностранных слов.
Литература: [8]; [10].
ОБРАЗЕЦ ВЫПОЛНЕНИЯ ЗАДАНИЯ
Ад а птация (приспособление); апе лл яция; адв о катура; аж ио тажный (возбужденный, взволнованный); а кк редитив; ба рр икада; б о йкотировать; вагон - весы; в а кансия; дез о р и ентация; д е партамент; деп о ртировать; д е ф и цит; диску сс ия (обсуждение, полемика, спор); и лл юзия; инц и дент (случай, происшествие, недоразумение, столкновение); к а нцелярия: то нн ельно - мостовой.
ЗАДАНИЕ 4
Лексические нормы – нормы употребления слов и фразеологизмов.
В задании представлены примеры нарушений лексических и фразеологических норм русского языка. Эти нарушения могут быть связаны:
- с незнанием значения слов и правил их смысловой сочетаемости, ср.: Это был очень опытный, доскональный инженер (доскональный – значит «тщательный» и с названием лиц не сочетается);
- со смешением паронимов, например: Леонов – первый проходимец космоса (вместо первопроходец);
|
- с неправильным использованием одного из синонимов: Объем работ значительно возрос (следует сказать увеличился);
- с употреблением плеоназмов (ненужных уточняющих слов): Рабочие вновь возобновили работу (вновь – лишнее слово); самый максимальный (самый – слово лишнее);
- с тавтологией (повторением однокоренных слов): объединились воедино, следует отнести в следующие особенности, рассказчик рассказал;
- с искажением устойчивых оборотов (фразеологизмов): повернуть крен (вместо сделать крен); играть значение (вместо играть роль или иметь значение);
- с использованием слов-паразитов (лишних слов и фраз, не несущих информации): вот; значит; в общем; так сказать; как бы; по большому счету; собственно говоря и др.
Литература: [7; 13; 14; 16].
ОБРАЗЕЦ ВЫПОЛНЕНИЯ ЗАДАНИЯ
№ | Пример | Исправление |
1. 2. 3. | Побывать у памятника-монумента Новый взлет творчества Опасность личной безопасности | Побывать у монумента (плеоназм) Новый подъем творчества… (неверное использование одного из синонимов) Угроза личной безопасности (тавтология) |
4. 5. 6. | Нужно учиться хозяйничать Благодаря урагану многие дома остались без кровли Не мудрствуя долго | Нужно учиться хозяйствовать(смешение паронимов) Из-за урагана многие дома остались без кровли (нарушение лексической сочетаемости) Не мудрствуя лукаво (нарушение структуры фразеологического оборота). |
ЗАДАНИЕ 5
Паронимы – это подобные по звучанию, но не тождественные по значению однокоренные слова с ударением на одном и том же слоге, относящиеся к одной части речи. Различия в значении паронимов заключаются в частных дополнительных смысловых оттенках, служащих для уточнения мысли.
Смешение паронимов искажает смысл высказывания и приводит к речевым ошибкам.
Литература: [7].
ОБРАЗЕЦ ВЫПОЛНЕНИЯ ЗАДАНИЯ