Модальные глаголы в немецком языке




Zungenbrecher

Als Anna abends aß, aß Anna abends Ananas.

Ich wünsch Dir so viel gute Tage im Jahr, wie der Fuchs am Schwanz hat Haar.

Russische Russen rutschen russische Rutschen russisch runter.

Модальные глаголы в немецком языке

  • Können - мочь—
  • Dürfen – мочь с разрешения кого-либо («мне разрешили»)
    Часто используется для отрицания: «не разрешено что-то делать».—
  • Müssen – быть обязанным—
  • Sollen – быть должным, следует—
  • Wollen - хотеть—
  • Möchten - желать

Различие между последними двумя: после Wollen обычно идет глагол, после Möchten – существительное. Хотя в последнее время это правило часто нарушается и самими немцами.

 

В таблице Вы можете увидеть, как модальные глаголы изменяются по лицам и числам. У всех модальных глаголов есть интересная особенность: формы 1 и 3 лица совпадают (т.е. в формах er/sie/es НЕТ окончания).

 

Модальные глаголы относятся к неправильным глаголам, поэтому нужно запомнить, как они изменяются по лицам.

 

А теперь о самом предложении с модальными глаголами.

Правило: если в предложении есть модальный глагол, то второй глагол будет стоять на последнем месте и будет в инфинитиве (в начальной форме). —

  • Ich kann Deutsch sprechen. – Я могу говорить по-немецки.—
  • Sie will ins Kino gehen. – Она хочет пойти в кино.—
  • Wir dürfen spazieren gehen. – Нам разрешили пойти гулять.

Отдельно стоит предложение с глаголом möchten: мы помним, что после этого глагола идет существительное:—

  • Ich möchte ein Eis, bitte! – Я хочу мороженое. (Существительное будет стоять в винительном падеже).
  1. Частичка „zu“

Перед вторым глаголом в предложении ставится частица zu:

1. После глаголов обозначающих начало, продолжение, конец действия.
beginnen; anfangen mit D

Es beginnt zu regnen.

Частицы zu пишется отдельно от инфинитива, но в глаголах с отделяемыми приставками между приставкой и корнем слитно - …aufzustehen, aufzumachen...

2. После причастий, прилагательных, выступающих в роли предикатива в краткой форме – т.е. после именной части составного именного сказуемого

Es ist leicht
Es ist schwer, ein Auto zu fahren
Es ist nicht gesund

3. После абстрактных существительных: Glück, Lust, Angst, Recht, Möglichkeit (счастье, желание, страх, право, возможность)

Ich habe die Möglichkeit, meine Zukunft selbständig zu schaffen
Ich habe das Recht zu studieren.

4. После глаголов, требующих дополнения – в роли дополнения и выступает инфинитив + zu

bitten um + A: Ich bitte dich, mich anzurufen.
hoffen auf + A: Er hofft darauf, sie bald wieder zu sehen. Wir versuchen, Deutsch fleißig zu studieren.

5. В инфинитивных оборотах

haben  
  --- ZU + Infinitiv
sein  

6. haben … zu + Infinitiv: инфинитивный оборот имеет значение активного долженствования:

7. Ich habe das Buch bis morgen zu lesen: Я должен прочитать книгу до завтра.
Синонимичная конструкция: Ich muß das Buch bis morgen lesen.

8. Er hat den Lehrer anzurufen = Er muß den Lehrer anrufen.

9. sein... zu + Infinitiv: инфинитивный оборот со значением пассивного долженствования
= Passiv + Modalverb.

Dieses Buch ist bis morgen zu lesen. = Das Buch muß bis morgen gelesen werden.
Er ist kaum zu erreichen. = Er kann kaum erreicht werden.

ZU не употребляется:

1. После модальных глаголов и глагола lassen (mögen, wollen, müssen, sollen, dürfen, können + lassen).

Er will mich besuchen.
Ich muß früh aufstehen.

2. После глаголов движения: kommen, gehen, rennen...

Wir gehen unsere Oma besuchen.
Ich laufe ein Taxi finden.

3. После глаголов восприятия действительности: sehen, hören, fühlen, wahrnehmen...

Ich sehe meine Mutter über die Straße gehen.
Ich höre meine Schwester im Nebenzimmer singen.

4. После глаголов:

lernen — lehren — helfen
nennen — heißen — bleiben
finden — schicken — machen — haben (иметь)

НО! После lernen, lehren, helfen возможно «zu», если предложение очень распространено.
Например:

Er hilft mir mein Auto waschen. Er hilft mir jeden Tag mein Auto im Hof unbedingt zu waschen.
Er lehrt mich Deutsch sprechen.
Ich finde meinen Hund unter dem Bett schlafen.
Ich habe zu Hause an der Wand ein schönes Bild hängen.
Das heißt fleißig studieren.

  1. Различие Perfekt и Präteritum (прошедших времен)

Основное правило, регулирующее употребление Perfekt и Präteritum, можно сформулировать следующим образом: В разговорной речи в большинстве случаев употребляется Perfekt, а в речи письменной - Präteritum. При этом, значение предложения не зависит от того, сформулировано ли оно с использованием Perfekt или Präteritum. Как и большинство грамматических правил, это правило весьма приблизительно. В качестве основных исключений из этого правила надо отметить:

· если форма Präteritum имеет много похожих звуков, следующих один за другим, и, тем самым, сложна при произношении, то в письменной речи используется Perfekt

Например:
du hast geschossen вместо du schossest
ihr habt gebadet вместо ihr badetet

· Если в предложении используется наречия времени типа schon, oft, immer, noch nie и др., то также предпочтительнее использование Perfekt

Er hat das Buch schon gelesen вместо Er las schon das Buch

· Глаголы haben, sein и все модальные глаголы используются в основном в Präteritum, даже в разговорной речи

Peter mußte gestern abfahren вместо Peter hat gestern abfahren müssen
Ich war in Berlin вместо Ich bin in Berlin gewesen

· Глаголы stammen, angehen, gebrechen, gereichen, münden, sprie?en, verlauten никогда не употребляются в Perfekt



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2022-12-31 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: