THIS PRESSURIZED UTILIZERS




ПРИЛОЖЕНИЕ 2

 

Уважаемые авторы, мы приводим здесь выкопировку из журнала, в котором будут опубликованы материалы конференции, в части правил оформления материалов статей/докладов. Обращаем Ваше внимание, что поскольку журнал мультидисциплинарный, тематика статьи, взятой для образца оформления, не соответствует тематике нашей конференции.

Убедительная просьба, пожалуйста, следуйте приведенным ниже правилам оформления статей для опублико­вания в журнале. Создавайте заголовки и подзаголовки, текст статьи, таблицы, подписи и библиографический список, используя соответствующие стили.

 

 

УДК (Указать номер УДК шрифтом 12 пунктов Times New Roman, без отступа)

Н.И. ИВАНОВ1, И.Ю. ПЕТРОВ2

РАСЧЕТ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ ЭФФЕКТИВНОСТИ

ПРИМЕНЕНИЯ КОНДЕНСАЦИОННЫХ ТЕПЛООБМЕННЫХ

УСТРОЙСТВ ТЕПЛОГЕНЕРИРУЮЩИХ УСТАНОВОК

(12 шрифт Times New Roman, полужирный, заглавными, по центру, без переноса)

Воронежский государственный технический университет1

Россия, г. Воронеж

Воронежский государственный университет2

Россия, г. Воронеж

(10 шрифт Times New Roman, курсив, по центру)

 

 

Рассматриваются положения методики расчета технико-экономического обоснования предложенных схем теплогенерирующих установок, оборудованных двухступенчатыми конденсационными теплообменниками, использующими теплоту конденсации водяных паров дымовых газов при температуре выше точки росы.

(10 шрифт Times New Roman, красная строка 1см, поля по 2см., по ширине, объемом не более 150 слов)

 

N.I. IVANOV1, I.YU. PETROV2

PROCEDURE FOR TECHNICAL AND ECONOMIC JUSTIFICATION

OF DIAGRAMS OF HEAT-GENERATING PLANTS

THIS PRESSURIZED UTILIZERS

 

Voronezh state technical university1

Russia, Voronezh

Voronezh state universitet2

Russia, Voronezh

The present paper deals with the first stage of pressurized heatutilizer forming non-stationary heat fields in condensing vapours from the steam-gas media. Integration of the differential equations obtained makes it possible to get heat and structural parameters for calculating pressurized heat-utiliters.

 

(Авторы, название статьи, место работы/учебы, аннотация статьи все на английском языке. Приводится точный перевод аннотации на русском языке)

 

После аннотации указываются ключевые слова на русском и английском языках (шрифт 10 пт, по ширине).

 

Ключевые слова: теплогенерирующие установки, двухступенчатый конденсационный теплообменник, теплота конденсации, водяные пары, дымовые газы, точка росы.

Keywords: condensing vapours, installations, two-level, heat of condensation, water pairs, smoke gases, a dew-point.

 

Статьи представляются в отпечатанном виде и электронном (на диске или флэш-карте, а также по электронной почте). Бумажный вариант должен быть подписан автором (авторами). Объем статей – от 5 до 10 полных страниц формата А4. Поля слева и справа по 2 см, снизу и сверху - по 2,5 см. Не допускается для оформления статьи использовать Office Open. Для основного текста используйте только шрифт Times New Roman высотой 12 пунктов с одинарным интервалом. Не используйте какой-либо другой шрифт. Для обеспечения однородности стиля не используйте курсив, а также не подчеркивайте текст. Отступ первой строки абзаца – 1,25 см.

В нижнем колонтитуле первой страницы с выравниванием по левому краю должен быть приведен авторский знак © с указанием фамилий и инициалов всех авторов и года публикации. Пример:

© Иванов Н.И., Петров И.Ю., 2020.

Сложные формулы выполняются при помощи встроенного в WinWord редактора формул MS Equation. Выравнивание по центру колонки без отступа, порядковый номер формулы в круглых скобках размещается строго по правому краю колонки (страницы). Единственная в статье формула не нумеруется. Сверху и снизу формулы не отделяются от текста интервалом.

Для ссылок на формулы в тексте используете следующий стиль: выражение (1) или (1).

Пример:

, (1)

 

где ηо и η - начальные и конечные значения коэффициентов вязкости; а - ускорение колебаний грунта; g - ускорение свободного падения.

Иллюстрации выполняются в векторном формате в графическом редакторе Corel Drow 7.0, 8.0 или 9.0 либо в любом из графических приложений MS Office. Графики, рисунки и фотографии монтируются в тексте после первого упоминания о них в удобном для автора виде. Название иллюстраций (10 пт, обычный) дается под ними по центру после слова Рис. с порядковым номером (10 пт, полужирный). Если рисунок в тексте один, номер не ставится, пишется только Рис., без номера и далее – название рисунка. Точка после подписи названия рисунка не ставится. Между подписью к рисунку и текстом - 1 ин­тервал. Все рисунки и фотографии должны иметь хороший контраст и разрешение не менее 300 dpi. Все графики, рисунки и фотографии можно представлять как в черно-белом, так и в цветном варианте. Избе­гайте тонких линий в графиках (толщина линий должна быть не менее 0,2 мм).

Рисунки в виде ксерокопий из книг и журналов, а также плохо отсканированные не приветствуются и такие публикации могут быть отклонены.

Размещайте подписи к рисункам непосредственно под рисунками. Оставьте один пробел между подписью к рисунку и нижележащим текстом. Название рисунка дается без переносов. Иллюстрации обязательно должны быть прокомментированы, комментарии приводятся непосредственно под иллюстрациями, после подрисуночных подписей (в приведенном ниже примере комментарии к рис. 1опущены).

Рис. 1 - Комбинированная схема использования двухступенчатого конденсационного теплообменника

 

Слово Таблица с порядковым номером размещается по правому краю. На следующей строке приводится название таблицы (выравнивание по центру без отступа) без точки в конце. Содержание таблицы (10 пт), форматирование по левому краю. После таблицы - пробел в 1 интервал. Единственная в статье таблица не нумеруется, над ней только приводится по центру название, без переносов. Ссылка на нее по тексту – слово Таблица (полностью).

Для создания таблиц используйте образец, приведенный ниже. Оставьте один пробел между таблицей и нижележащим текстом.

Таблица 1

 

Технико-экономическая характеристика применения комбинированной схемы

использования двухступенчатого конденсационного теплообменника

 

Величина Обозна­чение Размерность Формула Значение
         
         

 

В текст статьи обязательно должен быть включен раздел Введение, отражающий актуальность рассматриваемой в статье тематики. Остальной текст должен быть разделен на тематические блоки (не менее двух), заголовки которых четко и ясно отражают их содержание. Материалы статьи также обязательно должны иметь логическое заключение, выделенное по тексту заголовком Выводы, по центру страницы жирным шрифтом (12пт). После слов Введение и Выводы точка или двоеточие не ставятся. Слова Введение и Выводы с обеих сторон отделяются от текста пробелами в один интервал.

Аннотации должны полностью отражать основное содержание статьи: краткое обоснование актуальности темы и цели написания статьи; задач, поставленных в рамках статьи для решения обозначенной цели, и трактовка основных выводов.

Ссылки на литературные источники в тексте заключаются в квадратные скобки [1].

Библиографический список приводится после текста статьи на русском и английском языках (транслитерацией). После слов Библиографический список и References точка или двоеточие не ставятся. Затем следует пробел в 1 интервал и приводится список источников по порядку их упоминания в тексте. Шрифт 12 пт обычный, выравнивание по ширине страницы, красная строка 1 см. В одной научной статье должно быть не менее четырех и не более 15 ссылок на литературные источники.

Используйте данный стиль для библиографического списка в конце статьи. Несколько статей одного автора должны быть приведены в хронологическом порядке.

Максимальное рекомендуемое количество авторов в статье – 4.

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2020-03-31 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: