Оксфордский словарь содержит более чем 600тыс. слов. Несмотря на такой огромный арсенал словарь продолжает непрерывно пополнятся новыми словами. Вот таблица самого свежего пополнения. Самая современная подборка слов!
Bling | Дорогая, показушная вещь или ювелирное изделие | Expensive, ostentatious clothing and jewelry. | ||
Bromance | Близость между двумя мужчинами без сексуального подтекста | A close but non-sexual relationship between two men | ||
Chillax | Полное успокоение и расслабление | Calm down and relax. | ||
Crunk | Быть возбужденным и полным энергии | Very excited or full of energy | ||
D'oh | Восклицание на какое-то глупое или дурацкое действие, особенно свое. (Любимое слово Гомера из Симпсонов) | Exclamation used to comment on a foolish or stupid action, especially one’s own. | ||
Droolworthy | Гиперпривлекательно или супержелаемое | Extremely attractive or desirable. | ||
Frankenfood | ГМО | Genetically modified food. | ||
Grrrl | Строгая или агрессивная молодая девушка | A young woman regarded as independent and strong or aggressive, especially in her attitude to men or in her sexuality (A blend of “Grrrr” and “Girl.”) | ||
Guyliner | Мужская подводка для глаз | Eyeliner that is worn by men. | ||
Hater | Ненавистник | A person who greatly dislikes a specified person or thing. | ||
Illiterati | Некомпетентный человек | People who are not well educated or well informed about a particular subject or sphere of activity. | ||
Infomania | Навязчивое желание проверять социалки, почту, ситать новости итд. Особенно в смартфоне | The compulsive desire to check or accumulate news and information, typically via mobile phone or computer. | ||
Jeggings | Облегающие женские брюки похожие на джинсы (джегинсы) | Tight-fitting stretch trousers for women, styled to resemble a pair of denim jeans. | ||
La-la Land | Выдуманное место. Так же иногда Лос Анжелес | A fanciful state or dream world. Also, Los Angeles. | ||
Locavore | Тот чья диета состоит только из местных продуктов | A person whose diet consists only or principally of locally grown or produced food. | ||
Mankini | Цельный (слитый) купальник для мужчин. (привет Борат) | A brief one-piece bathing garment for men, with a T-back. | ||
Mini-Me | Человек напоминающий мелкую или молодую версию другого | A person closely resembling a smaller or younger version of another. | ||
Muffin Top | Выпадающая часть жира из женских брюк | A roll of fat visible above the top of a pair of women’s tight-fitting low-waisted trousers. | ||
Muggle | Человек не в теме | A person who is not conversant with a particular activity or skill. | ||
Noob | Нуб, новичек в чем-либо | A person who is inexperienced in a particular sphere or activity, especially computing or the use of the Internet. | ||
Obvs | Очевидно | Obviously | ||
OMG | Сильное удивление | Used to express surprise, excitement, or disbelief. (Dates back to 1917.) | ||
Po-po | Полиция | The police. | ||
Purple State | Штат в США в котором поддержка Демократической и Республиканской партии примерно одинакова (Айова например) | A US state where the Democratic and Republican parties have similar levels of support among voters. | ||
Screenager | Подросток или молодой человек, который "шарит в компьютерах" | A person in their teens or twenties who has an aptitude for computers and the Internet. | ||
Sexting | Посылать сообщения сексуального характера | The sending of sexually explicit photographs or messages via mobile phone. | ||
Textspeak | Говорить на интернет сленге | Language regarded as characteristic of text messages, consisting of abbreviations, acronyms, initials, emoticons. (wut hpns win u write lyk dis.) | ||
Totes | Полностью, совершенно (согласен) Точно! | Totally. | ||
Truthiness | Видимость правдимости | The quality of seeming or being felt to be true, even if not necessarily true. | ||
Twitterati | Фанат твитера | Keen or frequent users of the social networking site Twitter. | ||
Unfriend | Удалить из друзей в соц. сети | Remove (someone) from a list of friends or contacts on a social networking site. | ||
Upcycle | Вторичное использование | Reuse (discarded objects or material) in such a way as to create a product of higher quality or value than the original. | ||
Whatevs | Как хочешь; Мне без разницы | Whatever. | ||
Whovian | Фанат сериала Доктор Кто | A fan of the British science-fiction television series Doctor Who. | ||
Woot | Ликование | (Especially in electronic communication) Used to express elation, enthusiasm, or triumph. |
⇠ Странные словаСмешные идиомы ⇢
ВСЕ СТАТЬИ