Александр Александрович Фадеев




АНТОН ПАВЛОВИЧ ЧЕХОВ

Портрет

(1860-1904)

Антон Павлович Чехов – русский писатель и драматург., по профессии врач. Творчество Чехова пришлось на период в русской литературе конца XIX в. и рубежа XIX-XX вв., когда завершалась великая эпоха, включавшая романтическую поэзию Жуковского и Батюшкова; «золотой век» литературы, представленный творчеством Грибоедова, Пушкина, Лермонтова, Гоголя; реализм Гончарова, Тургенева, Салтыкова-Щедрина, Островского; поэзию чувства, природы, философской мысли и гражданского пафоса Фета, Тютчева, Некрасова; нравственно-религиозную, эпическую прозу Достоевского и Толстого. Чехов в своих произведениях обобщил художественный поиск русской литературы XIX в. и определил дух и будущее национальной и мировой литературы XX в.

Чехов родился 17 (29) января 1860 г. в купеческой семье, среди предков писателя также были крестьяне. Незнатное происхождение Чехова, вероятно, способствовало развитию особой чувствительности к демократическому духу времени, которым проникнуты его рассказы, повести и драмы. Новаторство творчества Чехова для своей эпохи с особой яркостью проявилось в том, что хотя герои его произведений и принадлежат к разным сословиям и кругам общества, выступают они при этом при этом равными субъектами национальной и общественной жизни. Герои Чехова прежде всего люди, и проблематика его творчества носит в основе общечеловеческий характер; поэтому любое произведение писателя строится на философских вопросах: «Что такое жизнь?»; «Что значит для человека вера?; «Как жить человеку?», «Что есть счастье для человека?»; «Достижима ли любовь для человека»; «Кто такой человек?» и другие. Другими словами, Чехов поднял русскую литературу на новый уровень, придав ей современное, по-настоящему демократическое значение.

Чехов вступил в большую литературу в 20 лет: в журнале «Стрекоза» появился его первый юмористический рассказ «Письмо к ученому соседу, сопровождаемый еще одной юмореской. В это время Чехов после окончания Таганрогской гимназии и переезда в Москву был студентом медицинского факультета Московского университета. Вскоре после дебюта молодой писатель обретает творческую силу и уверенность и в течение нескольких последующих лет создает прекрасные рассказы, ставшие классическими образцами русской литературной юмористики. Каждый русский читатель с детства знает такие чеховские рассказы, как «Толстый и тонкий» (1883), «Смерть чиновника» (1883), «Хамелеон» (1884), «Лошадиная фамилия» (1885), «Дочь Альбиона» (1883), «Злоумышленник» (1895) и многие другие. В них формируются основные черты чеховской писательской манеры: наблюдательность, стилевая сдержанность, точность языка, остроумие и глубина мысли.

Начиная с середины 1880-х гг. рассказы Чехова утрачивают подчеркнуто юмористическую направленность, они создаются на широком жизненном, социальном фоне и отличаются реалистичностью и серьезными интонациями. В таких рассказах, как «Тоска» (1886), «Ванька» (1886), «Спать хочется» (1888) звучит трагический пафос, причем он возникает при описании повседневной действительности. В 1890-е гг. Чехов становится истинным мастером малых и средних жанров прозы, он пишет рассказы и повести, ставшие шедеврами русской и мировой литературы: «Палата № 6» (1892), «Студент» (1894, «Дама с собачкой» (1899), «Дом с мезонином» (1896), «Ионыч» (1898), «Крыжовник» (1898), «Человек в футляре» (1898), «О любви» (1898), «Душечка» (1898) и другие.

Чехов как драматург написал 5 больших пьес: «Иванов» (1887), «Чайка» (1895), «Дядя Ваня» (1896), «Три сестры» (1900), «Вишневый сад» (1903). Они представлялись необычными по сравнению с традиционными драматургическими произведениями, поскольку автор в них намеренно избегал броских сценических эффектов, условностей, выведения на сцену незаурядных ярких героев, пафосных сцен, выспренних речей. Чехов-драматург создал новый театр, объединив обыкновенную реальную жизнь с высокой проблематикой, способной быть выраженной средствами драмы как рода литературы в сочетании с ее театральной постановкой. По философской глубине поставленных вопросов и точному изображению исторической судьбы России, русского провинциального общества особняком выделяется комедия «Вишневый сад». История русской и мировой драматургии 20-го – начала 21-го вв. подтвердила огромное влияние чеховского театра для развития всех зрелищных форм искусства: экранизации, теле- и собственно театральные постановки.

Комедия «Вишневый сад» впервые была поставлена 17 января 1904 г. в Московском художественном театре (МХТ) и через полгода, 2 июля 1904 г. Антон Павлович Чехов умер, находясь на лечении в Германии. Похоронен писатель на Новодевичьем кладбище в Москве.

1. Прочтите письмо М. Горького А.П. Чехову (1902 г.).

«Вот что: сапожник из села Борисполя, Полтавской губернии, просит Вас прислать ему книжку Вашу, в которой напечатан рассказ «Хамелеон». Он, сидя в вагоне, слышал, как публика, читавшая этот рассказ и другие, – хвалила Ваши произведения, и вот, не зная Вашего адреса, написал мне, чтобы я попросил Вас послать ему книжку и Ваш портрет. Бедный он, большая семья. Пошлите ему, а?» О каких особенностях личности и творчества Чехова свидетельствует этот документ?

 

2.Опираясь на известные вам рассказы А.П. Чехова, раскройте смысл высказывания К.И. Чуковского: «Два основных порока обывательской души казались Чехову особенно мерзкими: надругательство над слабыми и самоуничижение перед сильными». Дайте развернутый ответ.

«СТУДЕНТ» (1894)

Рассказ «Студент» был впервые напечатан в 1894 г. в общественно-политической газете «Русские ведомости». Этот рассказ, согласно признаниям писателя, был любимым его произведением, что неудивительно, так как в нем с небывалой для Чехова душевной искренностью и полнотой выразилось личное переживание таинства Пасхи.

Рассказ «Студент» относится к жанру пасхальных рассказов, в русской литературе запечатленный в таких выдающихся произведениях, как «Мужик Марей» (1876), «Фигура (1889) Лескова, «После бала» (1904) Л.Толстого, «Ледоход» (1912) Горького, «Чистый понедельник» (1944) Бунина, главы романа «Лето Господне» Шмелева (1927-1948) и многие другие. Можно сказать, что вся русская литература пропитана пасхальными эпизодами и мотивами. Да и в творчестве Чехова есть пасхальные рассказы, предшествовавшие «Студенту», например «Казак» (1887), рассказ драматичный, поучительный.

Рассказ «Студент» необычно короткий даже для Чехова. В нем описан один день, даже несколько вечерних часов пятницы, но Страстной пятницы, накануне Пасхи, и содержанием его является эпизод: возвращение домой с охоты студента Духовной академии Ивана Великопольского и встреча со вдовами, да и его рассказ из Евангелия о троекратном отречении апостола Петра от Христа. В остальном передаются мысли студента и пейзажные картины. Поэтому при чтении рассказа необходимо обращать внимание на каждую деталь (предметно-бытовую, пейзажную, портретную, речевую, психологическую), стараться понять ее назначение, функцию, иначе настоящий смысл произведения может ускользнуть.

Дух рассказа, его проникновенные личные интонации, искренность, мудрость во многом обусловлены эмоциональным и душевным опытом писателя. Интересно следующее наблюдение: Чехов, как известно, писал рассказ в начале 1894 г., а замысел мог восходить к 1893 г., т.е. в то время, когда автору было 33 года, т.е. к «возрасту Христа». Как вы считаете, является ли это случайным совпадением или же рассказ – художественный результат глубочайших личных переживаний?

1. Опираясь на текст рассказа «Студент», раскройте смысл следующего высказывания Чехова: «Напишут о ком-нибудь тысячу строк, а внизу прибавят: "а то вот еще есть писатель Чехов: нытик... ". А какой я нытик? Какой я "хмурый человек"? Какая я "холодная кровь", как называют меня критики? Какой я "пессимист"? Ведь из моих вещей самый мой любимый рассказ "Студент"... И слово-то противное: "пессимист"»

 

ИДЕЯ РАССКАЗА «СТУДЕНТ»

 

При анализе рассказа «Студент» неизбежно возникают определенные трудности, потому что он представляет собой повествование о коротком эпизоде из жизни, который можно только пересказать, но сделать обобщения очень сложно. Чем обусловливается такой эффект? Существуют разные способы формирования у читателя идеи произведения. В одном случае автор обсуждает, комментирует рассказываемое, дает оценку героям и событиям, делает обобщения (к таким авторам можно отнести Гоголя или Толстого); в другом повествование ведется как бы бесстрастно, автор просто описывает то, что происходит (этот способ характерен для зрелого творчества Лермонтова и большинства произведений Чехова); и, наконец, третий способ, когда художественный мир с его смыслом и идеей возникает через опыт и восприятие героя (таков повествовательный пропольскиинцип в «Преступлении и наказании» Достоевского и у Чехова в рассказе «Студент»).

Герой рассказа Иван Великопольский, студент Духовной академии – молодой человек 22-х лет. Выбор такого героя принципиально важен для Чехова, поскольку тот воспринимает жизнь непосредственно, не так, как, например, пожилой монах или интеллектуал, которые скорее рассуждали бы о Пасхе, чем чувствовали живую связь между собой и тем, что происходило 19 веков назад. Обратите внимание на точную деталь: Ивану Великопольскому «мучительно хотелось есть», в то время как поживший человек во время поста уже не слышит так явственно голос плоти. Такова художественная стратегия Чехова формирования смысла рассказа, его идеи: через физический голод молодого человека к духовному озарению, через реальный жизненный опыт к истине, которую он постиг благодаря своему чувству личной причастности таинству Пасхи: «жизнь казалась ему восхитительной, чудесной и полной высокого смысла». Сердцем, умом, всем своим существом Иван Великопольский осознал, что Воскресение Христа есть возрождение жизни, есть сама жизнь.

Читая рассказ, нужно наблюдать, как нарастают впечатления студента, через которые, слово за словом формируют смысл этого короткого произведения. Вот начало: Иван возвращается с тяги домой, а в природе словно возвращается зима; в это время тогда около двух тысяч лет назад совершается казнь над Христом. Вот студент думает, что так плохо и неуютно было во времена Рюрика и будет через тысячу лет. Получается опять две тысячи лет, но со времен Рюрика. Что хочет сказать этим автор? Может быть, что прошлое, настоящее и будущее соединены непрерывной живой связью? Следите за каждой пейзажной или портретной зарисовкой в рассказе: они, как живописные миниатюры, как вспышки среди ночи, будь то время ареста Христа и троекратногоотречения Петра или сегодня. Проследите, какие чувства переживает Иван на Вдовьих огородах: горе, вина, любовь. И как они в духовном озарении объединяют всех, что позволяет Ивану понять что-то важное, главное, о чем он неотступно думает, три раза повторяя: «если старуха заплакала…».

Рассказ Чехова «Студент» замечателен своей естественностью и простотой; эпизод, описанный в нем, предстает цельным и неразделим. Именно так течет время нашей жизни.

 

1. Исследователь А. Г. Горенфельд выделил в рассказе контраст «почти мистического содержания» и «простой, жизненной реальной обстановки». Как вы понимаете смысл этого утверждения? Согласны ли вы с критиком? Дайте развернутый аргументированный ответ.

 

 

2. Сопоставьте два пейзажа: в начале и в финале рассказа. Какая мысль объединяет эти фрагменты? Чем различается настроение, воссозданное в этих фрагментах? С помощью каких изобразительно-выразительных средств воссоздается это настроение? Как изменилось мироощущение героя? Под влиянием каких событий? Как эти фрагменты помогают понять проблематику и идейное содержание рассказа?

 

«Погода вначале была хорошая, тихая. Кричали дрозды, и по соседству в болотах что-то живое жалобно гудело, точно дуло в пустую бутылку. Протянул один вальдшнеп, и выстрел по нем прозвучал в весеннем воздухе раскатисто и весело. Но когда стемнело в лесу, некстати подул с востока холодный пронизывающий ветер, всё смолкло. По лужам протянулись ледяные иглы, и стало в лесу неуютно, глухо и нелюдимо. Запахло зимой… И теперь, пожимаясь от холода, студент думал о том, что точно такой же ветер дул и при Рюрике, и при Иоанне Грозном, и при Петре, и что при них была точно такая же лютая бедность, голод, такие же дырявые соломенные крыши, невежество, тоска, такая же пустыня кругом, мрак, чувство гнета, - все эти ужасы были, есть и будут, и оттого, что пройдет еще тысяча лет, жизнь не станет лучше…»

«А когда он переправлялся на пароме через реку и потом, поднимаясь на гору, глядел на свою родную деревню и на запад, где узкою полосой светилась холодная багровая заря, то думал о том, что правда и красота, направлявшие человеческую жизнь там, в саду и во дворе первосвященника, продолжались непрерывно до сего дня и, по-видимому, всегда составляли главное в человеческой жизни и вообще на земле; и чувство молодости, здоровья, силы, — ему было только 22 года, — и невыразимо сладкое ожидание счастья, неведомого, таинственного счастья овладевали им мало-помалу, и жизнь казалась ему восхитительной, чудесной и полной высокого смысла».

 

«Палата № 6»

 

Рассказ «Палата № 6» написан Чеховым в 1892 г. На создание этого рассказа повлияли впечатления писателя, полученные от поездки на остров Сахалин в 1890 г. Эта поездка была для Чехова не обычным деловым или развлекательным путешествием – это был гражданский, человеческий подвиг художника, решившего своими глазами увидеть, своим сердцем прочувствовать жизнь людей на «каторжном острове», как называли остров поселенцы, отбывшие срок, семьи, несчастные жены и дети – таким было подавляющее большая часть населения острова. И чтобы добраться до него, Чехов проехал всю Россию: Север, Центральную Россию, Сибирь, был на реках Каме, Волге, Енисее и других местах.

За три месяца пребывания на Сахалине писатель глубоко узнал жизнь на нем, проводил перепись населения и, главное, был потрясен атмосферой каторги, проникающей в душу и подавляющей всех: и самих каторжных, и свободное население, и начальство. Вот выдержки из книги Чехова «Остров Сахалин». Например, местный офицер говорит с раздражением о каторжанах: «Не они, а мы тут каторжные. Теперь здесь тихо, но посмотрели бы вы осенью: ветер, пурга, холод, волны валяют через борт, - хоть пропадай!». Примечательна также фраза начальника острова В.О.Кононовича: «Отсюда все бегут, и каторжные, и поселенцы, и чиновники. Мне еще не хочется бежать, но я уже чувствую утомление от мозговой работы, которой требуется здесь так много, благодаря, главным образом, разбросанности дела». Атмосфера духоты, болезни общества, насилия, безысходности в книге «Остров Сахалин» воссоздана Чеховым в рассказе «Палата №6», средоточием действия в котором явилась больничная палата для душевнобольных в провинциальном городе России.

1. Объясните, как связано с содержанием рассказа «Палата №6» высказывание одного из героев, Ивана Дмитриевича Громова: «Чтобы презирать страдание, быть всегда довольным и ничему не удивляться, нужно дойти вот до этакого состояния, - и Иван Дмитрич указал на толстого, заплывшего жиром мужика, - или же закалить себя страданиями до такой степени, чтобы потерять всякую чувствительность к ним, то есть, другими словами, перестать жить»?

 

ТЕКСТ РАССКАЗА «ПАЛАТА №6»

 

Когда мы читаем рассказ «Палата №6», нас неизменно поражает мысль: какая зыбкая черта разделяет безумие и нормальное состояние человека. Даже если мы не сразу можем ясно выразить эту мысль, ее ощущение проникает в наше сознание. Почему умный, честный, чувствительный Иван Дмитрич Громов содержится в палате как сумасшедший? Потому что он страдает манией преследования? Конечно, чрезмерный, беспричинный страх - это болезненное внутреннее состояние, тем более если оно преследует человека постоянно. Однако задача Чехова состоит не в том, чтобы описать болезнь, а чтобы передать атмосферу, в которой она возникает. Возможно, автор хочет показать, как бывший судебный пристав в силу своей натуры не выдержал абсурд, произвол и ужасы российской действительности, что могло бы с ним случиться и на острове Сахалин.

Ведь палата душевнобольных тоже в своем роде островок, где живут отверженные обществом. Они помещены туда, так как выпадают из якобы нормальной жизни городка, как звери, запертые в палате, чтобы не мешали другим. Тем не менее, один из них выпускается: тихий и совершенно безвредный, он собирает милостыню, и все, что он приносит, у него грубо отбирает сторож Никита. Этот охранник играет и символическую роль в рассказе, поскольку воплощает ту тупую и жестокую исполнительность, с какой проводятся в жизнь любые, пусть даже нелепые и бессмысленные указания властей. Видимо, мысль писателя выражается в том, что устройство жизни в обществе провоцирует и усугубляет болезни людей.

Следует обратить внимание еще на две ключевые идеи рассказа. Прежде всего, в нем с очевидностью утверждается, что изображенная ситуация отражает общероссийскую действительность во всей ее полноте, т.е. во всех, без исключения, местах, будь то Петербург, Москва, Сахалин или Таганрог. Вспомним, как Чехов в своей поездке на остров, пересек всю Россию, побывал во многих городах и поселениях, видел настоящую жизнь ее обитателей, и мог убедиться, что бездушие и насилие над личностью торжествует повсюду. Вторая идея: защищен ли человек, личность и гражданин, в этой действительности?

Основная сюжетная линия в рассказе представляет описание жизни доктора Андрея Ефимыча Рагина и его попадания в палату, где лежали его больные. Эта история началась с того времени, когда доктор стал испытывать апатию к работе, которую он исполняет. Дело здесь вовсе не в том, что он разочаровался в своей профессии, причина глубже: не повлияла ли на доктора Рагина бессмысленность любой здоровой инициативы, невозможность существования любой здравой, критической, умной мысли в тупом и жестоком обществе. Читая рассказ, мы проникаемся симпатией к доктору, тревожным нарастанием его внутреннего угнетенного сознания, начинаем воспринимать описываемое его глазами и душой, т.е. становимся, по закону восприятия литературного произведения, своего рода «alterego» его главного героя. И мы вместе с Рагиным испытываем потрясение, когда тот оказывается в палате №6, в которой был доктором в начале рассказа, другими слова, мы тяжелым ощущением обнаруживаем себя безнадежно запертыми в душном и страшном мире.

 

1. Какие философские проблемы нашли отражение в рассказе? Дайте развернутый аргументированный ответ.

2. Можно ли Ивана Дмитрича Громова и доктора Рагина считать героями-антиподами? Раскройте свое суждение.

 

 

ПРОЗА А.П.ЧЕХОВА НА РУБЕЖЕ 19-го – 20-го ВЕКОВ

 

В конце последнего десятилетия 20-го в. Чехов приближается к 40-летнему возрасту, времени творческого расцвета, подлинной художественной и интеллектуальной зрелости. Это обстоятельство, безусловно, явилось главной причиной появления в те годы произведений непреходящей ценности и глубины. Среди них рассказ «Ионыч» (1898), трилогия, включившая рассказы «Крыжовник», «Человек в футляре», «О любви» (1898), «Душечка» (1899), «Дама с собачкой» (1899) и другие. Проблематика этих рассказов зиждется на общем основном вопросе: как живет и как должен жить современный человек? И представляют эту проблематику пять конкретных вопросов времени: полнота и осмысленность существования; цель жизни и ее достижение; морок одиночества и страха перед реальной жизнью; неприкаянность человека в жизни; вечная жизненная драма любви. Обратите внимание, что рассказы создавались накануне 20-го в., в них есть предчувствие времени глобальных катастроф, перемен и открытий. Чехов словно бы предупреждает читателя, от каких качеств и выборов следует отказаться, вступая в новый, неведомый век.

Чеховские вопросы составляют ядро распространявшейся в то историческое время философии существования (экзистенциализм), которая среди базовых философских сфер познания сосредотачивалась на актуальном вопросе существования человека в обществе и частной жизни. Поэтому Чехова можно назвать первым русским писателем-экзистенциалистом, однако учитывая при этом, что его подход к проблемам существования обогащался нравственным и моральным содержанием его творчества.

 

1. Представьте, что вы являетесь автором статьи о Чехове на специальном сайте или в энциклопедии. Прочитанный текст – основа вашей статьи. Её необходимо сопроводить гиперссылками (или отсылками на другие статьи энциклопедии). Соберите необходимый материал, отберите главное, создайте краткий, лаконичный, содержательно насыщенный текст статьи: «Экзистенциализм как философское направление и его отражение в литературе и искусстве».

 

Прочитайте рассказ «Ионыч»

 

Содержание рассказа совершенно понятно: молодой врач приезжает в провинцию с высокими идеалами трудовой и полезной для людей деятельности, а затем постепенно и неуклонно погрязает в пошлости ее жизни и морально опускается, утратив разумную цель своих занятий и спутав настоящие ценности с уродливыми проявлениями обывательского существования. Рассказ собственно представляет собой повествование о превращении Дмитрия Ионыча Старцева, героя привлекательного, в Ионыча – героя отталкивающего.

Что хочет сказать автор, описав историю деградации Старцева? Ответ на этот вопрос засисит от того, каким ьы видим и как понимаем героя рассказа. Заурядным человеком, предрасположенным к тому, чтобы быстро усвоить порочные правила и дурные качества и стать объектом сатирического изображения? Если так, то правы те, кто рассматривал образ Ионыча исключительно как образец человека недостойного, тем более что герой в самом деле к шокирует читателя жадностью, бесцеремонностью, пренебрежением к людям. Если же посмотреть на этот образ с другой позиции, как на достойного человека, которого засосала трясина пошлости, то станет ясно, что он жертва обывательщины, которая губит здоровые, искренние начинания, сушит душу, истощает волю. И тогда мы сделаем вывод, ю бчто рассказ не о том, как плохо быть Ионычем, а о том, как трудно не стать Ионычем.

Рассказ написан в годы спада активности общественной жизни, апатии, отсутствии у большинства глубоких интересов, стремления к яркой, насыщенной жизни. В нем точно отображена социально-историческая и духовная атмосфера в России последнего десятилетия века. Сравните два произведения с похожими сюжетными ситуациями: «Ионыч» Чехова (1898) и «Отцы и дети» Тургенева (1861). В обоих в провинцию приезжают два молодых врача, и судьбы их складываются согласно духу исторического времени. И тот, и другой погибают: один физически, другой духовно.

Проследите, как последовательно происходит погружение Старцева в трясину обывательской пошлости от того праздничного дня, когда он, отработав первую его половину, отправился пешком в город, напевая из стихи из элегии лицейского друга Пушкина – А.А.Дельвига «Когда еще я не пил слез из чаши бытия». Эти слова символизируют начало жизни и деятельности героя в рассказе, чье неуклонное падения сопровождается фразами Старцева-Ионыча: «Недурственно», «Ох, не надо полнеть», «Сколько хлопот, однако», «А хорошо, что я тогда не женился, «Это про каких Туркиных? Это про тех, что дочка играет фортепьянах?»

Главный урок, который мы извлекаем из этого рассказа, - это не объяснение случившегося со Старцевым, а вопрос: может ли человек противостоять жизненной пошлости и как? И ради чего?

 

1. Представьте, что вы являетесь автором комментариев к тексту рассказа Чехова «Ионыч». Соберите необходимый материал, чтобы рассказать об истории Московской консерватории, в которую уехала учиться Екатерина Ивановна (создайте лаконичный, содержательно насыщенный текст комментария).

 

 

2. Сопоставьте приведенный фрагмент из рассказа «Ионыч» с фрагментом из рассказа И.С. Тургенева «Свидание». Выделите аспекты для сопоставления (их число определите самостоятельно). Результаты сопоставления оформите в таблице. Сформулируйте вывод.

На другой день вечером он поехал к Туркиным делать предложение. Но это оказалось неудобным, так как Екатерину Ивановну в ее комнате причесывал парикмахер. Она собиралась в клуб на танцевальный вечер.

Пришлось опять долго сидеть в столовой и пить чай. Иван Петрович, видя, что гость задумчив и скучает, вынул из жилетного кармана записочки, прочел смешное письмо немца-управляющего о том, как в имении испортились все запирательства и обвалилась застенчивость.

«А приданого они дадут, должно быть, немало», — думал Старцев, рассеянно слушая.

После бессонной ночи он находился в состоянии ошеломления, точно его опоили чем-то сладким и усыпляющим; на душе было туманно, но радостно, тепло, и в то же время в голове какой-то холодный, тяжелый кусочек рассуждал:

«Остановись, пока не поздно! Пара ли она тебе? Она избалована, капризна, спит до двух часов, а ты дьячковский сын, земский врач...»

«Ну что ж? — думал он. — И пусть»…

Наконец вошла Екатерина Ивановна в бальном платье, декольте, хорошенькая, чистенькая, и Старцев залюбовался и пришел в такой восторг, что не мог выговорить ни одного слова, а только смотрел на нее и смеялся…

— А я вчера был на кладбище, — начал Старцев. — Как это невеликодушно и немилосердно с вашей стороны...

— Вы были на кладбище?

— Да, я был там и ждал вас почти до двух часов. Я страдал...

— И страдайте, если вы не понимаете шуток…

Одетый в чужой фрак и белый жесткий галстук, который как-то всё топорщился и хотел сползти с воротничка, он в полночь сидел в клубе в гостиной и говорил Екатерине Ивановне с увлечением:

— О, как мало знают те, которые никогда не любили! Мне кажется, никто еще не описал верно любви, и едва ли можно описать это нежное, радостное, мучительное чувство, и кто испытал его хоть раз, тот не станет передавать его на словах. К чему предисловия, описания? К чему ненужное красноречие? Любовь моя безгранична... Прошу, умоляю вас, — выговорил наконец Старцев, — будьте моей женой!

— Дмитрий Ионыч, — сказала Екатерина Ивановна с очень серьезным выражением, подумав. — Дмитрий Ионыч, я очень вам благодарна за честь, я вас уважаю, но... — она встала и продолжала стоя, — но, извините, быть вашей женой я не могу. Будем говорить серьезно. Дмитрий Ионыч, вы знаете, больше всего в жизни я люблю искусство, я безумно люблю, обожаю музыку, ей я посвятила всю свою жизнь. Я хочу быть артисткой, я хочу славы, успехов, свободы, а вы хотите, чтобы я продолжала жить в этом городе, продолжала эту пустую, бесполезную жизнь, которая стала для меня невыносима. Сделаться женой — о нет, простите! Человек должен стремиться к высшей, блестящей цели, а семейная жизнь связала бы меня навеки. Дмитрий Ионыч (она чуть-чуть улыбнулась, так как, произнеся «Дмитрий Ионыч», вспомнила «Алексей Феофилактыч», Дмитрий Ионыч, вы добрый, благородный, умный человек, вы лучше всех... — у нее слезы навернулись на глазах, — я сочувствую вам всей душой, но... но вы поймете...

И, чтобы не заплакать, она отвернулась и вышла из гостиной.

У Старцева перестало беспокойно биться сердце. Выйдя из клуба на улицу, он прежде всего сорвал с себя жесткий галстук и вздохнул всей грудью... И жаль было своего чувства, этой своей любви, так жаль, что, кажется, взял бы и зарыдал или изо всей силы хватил бы зонтиком по широкой спине Пантелеймона.

Потом, иногда вспоминая, как он бродил по кладбищу или как ездил по всему городу и отыскивал фрак, он лениво потягивался и говорил:

— Сколько хлопот, однако!На другой день вечером он поехал к Туркиным делать предложение. Но это оказалось неудобным, так как Екатерину Ивановну в ее комнате причесывал парикмахер. Она собиралась в клуб на танцевальный вечер.

Пришлось опять долго сидеть в столовой и пить чай. Иван Петрович, видя, что гость задумчив и скучает, вынул из жилетного кармана записочки, прочел смешное письмо немца-управляющего о том, как в имении испортились все запирательства и обвалилась застенчивость.

«А приданого они дадут, должно быть, немало», — думал Старцев, рассеянно слушая.

После бессонной ночи он находился в состоянии ошеломления, точно его опоили чем-то сладким и усыпляющим; на душе было туманно, но радостно, тепло, и в то же время в голове какой-то холодный, тяжелый кусочек рассуждал:

«Остановись, пока не поздно! Пара ли она тебе? Она избалована, капризна, спит до двух часов, а ты дьячковский сын, земский врач...»

«Ну что ж? — думал он. — И пусть»…

Наконец вошла Екатерина Ивановна в бальном платье, декольте, хорошенькая, чистенькая, и Старцев залюбовался и пришел в такой восторг, что не мог выговорить ни одного слова, а только смотрел на нее и смеялся…

— А я вчера был на кладбище, — начал Старцев. — Как это невеликодушно и немилосердно с вашей стороны...

— Вы были на кладбище?

— Да, я был там и ждал вас почти до двух часов. Я страдал...

— И страдайте, если вы не понимаете шуток…

Одетый в чужой фрак и белый жесткий галстук, который как-то всё топорщился и хотел сползти с воротничка, он в полночь сидел в клубе в гостиной и говорил Екатерине Ивановне с увлечением:

— О, как мало знают те, которые никогда не любили! Мне кажется, никто еще не описал верно любви, и едва ли можно описать это нежное, радостное, мучительное чувство, и кто испытал его хоть раз, тот не станет передавать его на словах. К чему предисловия, описания? К чему ненужное красноречие? Любовь моя безгранична... Прошу, умоляю вас, — выговорил наконец Старцев, — будьте моей женой!

— Дмитрий Ионыч, — сказала Екатерина Ивановна с очень серьезным выражением, подумав. — Дмитрий Ионыч, я очень вам благодарна за честь, я вас уважаю, но... — она встала и продолжала стоя, — но, извините, быть вашей женой я не могу. Будем говорить серьезно. Дмитрий Ионыч, вы знаете, больше всего в жизни я люблю искусство, я безумно люблю, обожаю музыку, ей я посвятила всю свою жизнь. Я хочу быть артисткой, я хочу славы, успехов, свободы, а вы хотите, чтобы я продолжала жить в этом городе, продолжала эту пустую, бесполезную жизнь, которая стала для меня невыносима. Сделаться женой — о нет, простите! Человек должен стремиться к высшей, блестящей цели, а семейная жизнь связала бы меня навеки. Дмитрий Ионыч (она чуть-чуть улыбнулась, так как, произнеся «Дмитрий Ионыч», вспомнила «Алексей Феофилактыч», Дмитрий Ионыч, вы добрый, благородный, умный человек, вы лучше всех... — у нее слезы навернулись на глазах, — я сочувствую вам всей душой, но... но вы поймете...

И, чтобы не заплакать, она отвернулась и вышла из гостиной.

У Старцева перестало беспокойно биться сердце. Выйдя из клуба на улицу, он прежде всего сорвал с себя жесткий галстук и вздохнул всей грудью... И жаль было своего чувства, этой своей любви, так жаль, что, кажется, взял бы и зарыдал или изо всей силы хватил бы зонтиком по широкой спине Пантелеймона.

Потом, иногда вспоминая, как он бродил по кладбищу или как ездил по всему городу и отыскивал фрак, он лениво потягивался и говорил:

— Сколько хлопот, однако!

А.П. Чехов

 

 

Я вгляделся: то была молодая крестьянская девушка. Она сидела в двадцати шагах от меня, задумчиво потупив голову и уронив обо руки на колени; на одной из них, до половины раскрытой, лежал густой пучок полевых цветов и при каждом ее дыханье тихо скользил на клетчатую юбку. Чистая белая рубаха, застегнутая у горла и кистей, ложилась короткими мягкими складками около ее стана; крупные желтые бусы в два ряда спускались с шеи на грудь. Она была очень недурна собою. Густые белокурые волосы прекрасного пепельного цвета расходились двумя тщательно причесанными полукругами из-под узкой алой повязки, надвинутой почти на самый лоб, белый, как слоновая кость; остальная часть ее лица едва загорела тем золотистым загаром, который принимает одна тонкая кожа. Я не мог видеть ее глаз — она их не поднимала; но я ясно видел ее тонкие, высокие брови, ее длинные ресницы: они были влажны, и на одной из ее щек блистал на солнце высохший след слезы, остановившейся у самых губ, слегка побледневших…. Снова что-то зашумело по лесу, — она встрепенулась...Она выпрямилась и как будто оробела; ее внимательный взор задрожал, зажегся ожиданьем. Сквозь чащу быстро замелькала фигура мужчины. Она вгляделась, вспыхнула вдруг, радостно и счастливо улыбнулась, хотела было встать и тотчас опять поникла вся, побледнела, смутилась — и только тогда подняла трепещущий, почти молящий взгляд на пришедшего человека, когда тот остановился рядом с ней.

Я с любопытством посмотрел на него из своей засады. Признаюсь, он не произвел на меня приятного впечатления. Это был, по всем признакам, избалованный камердинер молодого, богатого барина. Его одежда изобличала притязание на вкус и щегольскую небрежность: на нем было коротенькое пальто бронзового цвета, вероятно, с барского плеча, застегнутое доверху, розовый галстучек с лиловыми кончиками и бархатный черный картуз с золотым галуном, надвинутый на самые брови. Круглые воротнички его белой рубашки немилосердно подпирали ему уши и резали щеки, а накрахмаленные рукавчики закрывали всю руку вплоть до красных и кривых пальцев, украшенных серебряными и золотыми кольцами с незабудками из бирюзы... Он, видимо, старался придать своим грубоватым чертам выражение презрительное и скучающее…Начал он ломаться, как только увидал молодую крестьянку, его ожидавшую; медленно, развалистым шагом подошел он к ней, постоял, передернул плечами, засунул обе руки в карманы пальто и, едва удостоив бедную девушку беглым и равнодушным взглядом, опустился на землю.

— А что, — начал он, продолжая глядеть куда-то в сторону, качая ногою и зевая, — давно ты здесь?

Девушка не могла тотчас ему отвечать.

— Давно-с, Виктор Александрыч, — проговорила она наконец едва слышным голосом.

— А! (Он снял картуз, величественно провел рукою по густым, туго завитым волосам, начинавшимся почти у самых бровей, и, с достоинством посмотрев кругом, бережно прикрыл опять свою драгоценную голову.) А я было совсем и позабыл. Притом, вишь, дождик! (Он опять зевнул.) Дела пропасть: за всем не усмотришь, а тот еще бранится. Мы завтра едем...

— Завтра? — произнесла девушка и устремила на него испуганный взор.

— Завтра... Ну, ну, ну, пожалуйста, — подхватил он поспешно и с досадой, увидев, что она затрепетала вся и тихо наклонила голову, — пожалуйста, Акулина, не плачь. Ты знаешь, я этого терпеть не могу. (И он наморщил свой тупой нос.) А то я сейчас уйду... Что за глупости — хныкать!

— Ну, не буду, не буду, — торопливо произнесла Акулина, с усилием глотая слезы. — Так вы завтра едете? — прибавила она после небольшого молчанья. — Когда-то бог приведет опять увидеться с вами, Виктор Александрыч?

— Увидимся, увидимся. Не в будущем году — так после. Барин-то, кажется, в Петербурге на службу поступить желает, — продолжал он, выговаривая слова небрежно и несколько в нос, — а может быть, и за границу уедем.

— Вы меня забудете, Виктор Александрыч, — печально промолвила Акулина.

— Нет, отчего же? Я тебя не забуду: только ты будь умна, не дурачься, слушайся отца... А я тебя не забуду — не-ет. (И он спокойно потянулся и опять зевнул.) И.С. Тургенев

3.Прочитайте приведенный ниже фрагмент рассказа «Ионыч» и выполните задания.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2018-01-08 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: