Правило образования женского рода




В арабском языке в словах определяющих профессию, вид, качество, род деятельности объекта женский род образуется от мужского рода путём присоединения к концу слова ة [т] (تَاءُ مَربُوطَة [та марбута]). Например:

كَبِيرٌ м.р. большой - كَبِيرَةٌж.р. большая

 

Множественное число женского рода (جَمْعُ المُؤَنَّثِ السَّالِمُ) образуется от ед.ч. ж.р. путём замены ة (تاء مربوطة) на ا (أَلِفٌ) и ت (تاء مَفْتُوحَة). Например:

كَبِيرَةٌ большая - كَبِيرَاتٌ большие ж.р.

Примечание: ة пишется в конце выражения читается как х صَغِيرَةٌ هِيَ [хия согирах].

Урок 3

اسْمُ الإِشَارَةِ – Указательные местоимения

Запомните указательные местоимения:

هَذَا это, этот м.р.

هَذِهِ эта ж.р.

هَؤُلَاءِ эти (одинаково для мужского и женского рода)

ذَلِكَ (ذَاكَ) тот, то м.р.

تِلْكَ та ж.р.

أُوْلَئِكَ те (одинаково для мужского и женского рода)

например: ذَلِكَ رَجُلٌ тот мужчина; هَذَا رَجُلٌ этот мужчина.

Определенный артикль الـ

Все имена в арабском языке употребляются либо в определенном, либо в не определенном состоянии. Один из признаков определённости имени является определенный артикль الـ, который употребляется с именами о которых уже говорилось, а также с названиями предметов единственных в своем роде. Данный артикль пишется с именами слитно. Например:

اَلْغَنِيُّ، اَلرَّجُلُ، اَلْمَرْأَةُ، اَلصَّغِيرُ

Замете следующие особенности:

1. Танвиновое окончание не совместимо с артиклем الـ.

رَجُلٌ – اَلرَّجُلُ، رَجُلًا – اَلرَّجُلَ، رَجُلٍ – اَلرَّجُلِ.

Фатховый танвин на конце слова закрывается алифом.

2. В начале выражения алиф читается коротким безударным звуком а, а в середине не читается.

اَلْمَرْأَةُ طَوِيلَةٌ – هَذِهِ الْمَرْأَةُ طَوِيلَةٌ.

3. Согласные арабского языка делятся на так называемые «лунные» и «солнечные» буквы, запомните их:

Лунные: ا، ب، ج، ح، خ، ع، غ، ف، ق، ك، م، هـ، ي، و

Солнечные: ت، ث، د، ذ، ر، ز، س، ش، ص، ض، ط، ظ، ل، ن

При присоединении артикля الـ к лунным буквам لـ читается, при присоединении к солнечным не читается, но при этом солнечная буква удваивается, т.е. происходит ассимиляция буквы لـ.

اَلطَّوِيلُ، اَلصَّغِيرُ، اَلرِّجَالُ، اَلنِّسَاءُ

Более подробнее определенность и не определенность имени даны в уроке 14.

Урок 4

Запомните:

اِمْرَأَةٌ = الْمَرْأَةُ женщина أُنَاسٌ = النَّاسُ люди Правописание этих слов изменяется с употреблением определённого артикля الـ, а смысл остаётся прежним.

 

Урок 6

الضَّمِيرُ الْمُتَّصِلُ – Слитное местоимение

الضَّمِيرُ الْمُتَّصِلُ слитное местоимение – это местоимения, которые пишутся со словами, к которым они относятся слитно. Например:

صَدِيقُ كَ твой друг; صَدِيق ُنَا наш друг

В этих примерах видно, что слитные местоимения ـكَ твой; ـنَا наш присоединились к концу слова صَدِيقٌ друг и написались с этими словами слитно, поэтому они называются слитными.

Существуют следующие слитные местоимения:

мн.ч. ед.ч. Число Род Лицо
их ـهُمْ его, свой ـهُ м.р. III лицо
их ـهُنَّ её, своя ـهَا ж.р.  
ـكُمْ ваш, ваши твой ـكَ м.р. II лицо
ـكُنَّ ваш, ваши твоя ـكِ ж.р.
наш, наши ـنَا мой, моя ـِي м.р.ж.р. I лицо

Присоединяясь к именам слитные местоимения, выполняют функцию притяжательных местоимений, т.е. определяют принадлежность. Например:

كِتَابُهُ его книга; т.е. эта книга принадлежит ему.

При согласовании слитного местоимения с именами, к которым они относятся, учитывается грамматический род владельца предмета, а не самого предмета. Например:

صَدِيقُكِ твой друг; в данном примере слово صَدِيقُ друг м.р., а местоимение ـكِ твоя ж.р., это означает, что владелец друга женщина.

صَدِيقَتُكِ твоя подружка; т.е. владелец подружки мужчина.

При согласовании имени со слитным местоимением 1-го лица ед.ч. ـِي мой огласовка последней буквы заменяется на кясру. Например: ضَيْفِي мой гость.

Имена, к которым присоединяются слитные местоимения, пишутся без артикля الـ и танвина.

Урок 7-8

Запомните:

أَبٌ отец – أَبُ و هُ его отец أَخٌ брат – أَخُ و نَا наш брат Имена أَبٌ и أَخٌ при употреблении со слитными местоимениями, кроме 1-го лица ед.ч. ـِي, к концу слова добавляется буква و.

Помимо слитных местоимений, принадлежность имён могут определять другие имена или указательные местоимения, к которым они относятся (подробнее см. раздел урока 10). Например:اِبْنُ مُحَمَّدٍ сын Мухаммада. В данном примере принадлежность сына, определяется его отцом, которым является Мухаммад. أُمُّ هَذَا الْوَلَدِ мать этого ребенка. В данном примере принадлежность матери определяется с هَذَا этому, а ребенок в свою очередь является определением к هَذَا.

Между двух имен собственных в слове اِبْنٌ упускается начальный алиф. Например: أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ это выражение можно перевести как: Ахмад сын Мухаммада, т.е. Ахмад Мухаммадович.

Падежи в арабском языке

Основная масса имен в арабском языке имеет трех падежное склонение и имеет следующие основные признаки этих падежей:

падеж признак пример
Им.п. مَرْفُوعٌ дамма ـُــٌـ الصَّدِيقُ, صَّدِيقٌ الصَّدِيقَةُ, صَّدِيقَةٌ؛
Род.п. مَجْرُورٌ кясра ـِــٍـ الصَّدِيقِ, صَّدِيقٍ الصَّدِيقَةِ, صَّدِيقَةٍ؛
Вин.п.مَنْصُوبٌ фатха ـَــًـ الصَّدِيقَ, صَّدِيقًا الصَّدِيقَةَ, صَّدِيقَةً؛

(подробнее о признаках падежей в разделе урока 12)

الإِضَافَةُ – Несогласованное определение

الإِضَافَةُ несогласованное определение – это словосочетания состоящие из двух слов, первое называется مُضَافٌ второе مُضَافٌ إِلَيْهِ. Например:

جَارُ الْمُعَلِّمِ сосед учителя

مُضَافٌ определяемое – это первое слово словосочетания указывающий на принадлежность к другому имени, которое пишется после него. مُضَافٌ употребляется без артикля الـ и танвина (ـٌـٍـً). Также مُضَافٌ может быть в любом падеже.

مُضَافٌ إِلَيْهِ имя определяющее принадлежность – определяет принадлежность впереди стоящего слова, всегда употребляется в родительном падеже (مَجْرُورٌ) в основном с артиклем الـ. Например:

بَيْتُ الصَدِيقِ дом друга. В данном словосочетании بَيْتُ дом является مُضَافٌ т.к. употребляется без артикля الـ и танвина и указывает на свою принадлежность другу, в свою очередь الصَدِيقِ друг является مُضَافٌ إِلَيْهِ т.к. употребляется в родительном падеже (مَجْرُورٌ) и определяет принадлежность дома себе, т.е. дом принадлежит другу.

إِمَامُ الْمَسْجِدِ имам мечети В данном примере إِمَامُ является مُضَافٌ, а الْمَسْجِدِ является مُضَافٌ إِلَيْهِ.

Урок 9

الْجَمْعُ – Множественное число имен

الجَمْعُ мн.ч. – это слова, которые указывают на три и более предметов. Множественное число бывает трёх видов:

1. جَمْعُ الْمُذَكَّرِ السَّالِمُ правильное мн.ч. мужского рода – образуется от ед.ч. мужского рода путём добавления к концу слова окончания ـُونَ в им.п. (مَرْفُوعٌ); и окончания ـِينَ в род.п. (مَجْرُورٌ) и вин.п. (مَنْصُوبٌ). Например:

مُعَلِّمٌ учитель – مُعَلِّمُ ونَ или مُعَلِّم ِينَ учителя

مُجْتَهِدٌ усердный – مُجْتَهِدُ ونَ или مُجْتَهِدِ ينَ усердные

2. جَمْعُ الْمُؤَنَّثِ السَّالِمُ правильное мн.ч. женского рода – образуется от ед.ч. женского рода путём замены ة на окончание ـَات Например:

مُعَلِّمَةٌ учительница – مُعَلِّمَ اتٌ учительницы

مُجْتَهِدَةٌ усердная – مُجْتَهِدَ اتٌ усердные ж.р.

3. جَمْعُ التَّكْسِيرِ разбитое мн.ч. – образуется путем изменение структуры самого слова. Например:

كَبِيرٌ большой – كِبَارٌ большие

تِلْمِيذٌ ученик – تَلَامِيذُ ученики

Примечание: разбитое мн. ч. не имеет определённого правила образования и

запоминается путём заучивания.

الصِّفَةُСогласованное определение

الصِّفَةُ согласованное определение – это второстепенный член предложения, указывающий на признак или качество имени идущего перед ним называемого مَوْصُوفٌ (определяемое). Например:

تِلْمِيذٌ مُجْتَهِدٌ усердный ученик. Из данного примера видно, что مُجْتَهِدٌ усердный является الصِّفَةُ (определением) т.к. определяет качество التِّلْمِيذٌ ученика, который является مَوْصُوفٌ (определяемым).

Также الصِّفَةُ и مَوْصُوفٌ должны согласоваться друг с другом по 4-ём признакам: в роде, числе, падеже, определённости и неопределённости (урок 14). Например:

الطَّبِيبُ الْمَاهِرُ умелый врач. В данном примере الطَّبِيبُ врач находится в ед.ч., муж. р., им.п. и определённом состоянии; الْمَاهِرُ умелый также находится в ед.ч., муж. р., им.п. и определённом состоянии следовательно الطَّبِيبُ врач является مَوْصُوفٌ, а الْمَاهِرُ умелый является الصِّفَةُ.

مُعَلِّمَةٌ صَالِحَةٌ праведная учительница. В данном примере مُعَلِّمَةٌ учительница находится в ед.ч., жен. р., им.п. и неопределённом состоянии; صَالِحَةٌ праведная также находится в ед.ч., жен. р., им.п. и неопределённом состоянии следовательно مُعَلِّمَةٌ учительница является مَوْصُوف, а صَالِحَةٌ праведная является الصِّفَةُ.

الْمُعَلِّمُونَ الْعُلَمَاءُ учённые учителя. В данном примере الْمُعَلِّمُونَ учителя находится во мн.ч., муж. р., им.п. и определённом состоянии; الْعُلَمَاءُ учённые также находится во мн.ч., муж. р., им.п. и определённом состоянии следовательно الْمُعَلِّمُونَ учителя, является مَوْصُوفٌ, а الْعُلَمَاءُ учёные является الصِّفَةُ.

Примечание: часто словосочетание, определяемое определение, в начале переводится определение, а потом определяемое, как видно в вышеприведенных примерах.

 

Урок 10

Запомните следующие особенности:

1. в случае когда جَمْعُ الْمُذَكَّرِ السَّالِمُ (правильное мн.ч. мужского рода) является مُضَافٌ, окончание ن упускается. Например:

مُعَلِّمُونَ التِّلْمِيذِ g مُعَلِّمُو التِّلْمِيذِ учителя ученика; خَيَّاطُونَهُمْ g خَيَّاطُوهُمْ их

портные и т.д.

2. если слитное местоимение ـي присоединяется к правильному мн.ч. мужского рода, то ن упускается, а конечная و превращается в ي. Например:

مُعَلِّمُونَ + ـِي g مُعَلِّمُوي g مُعَلِّمُيي g مُعَلِّمُيَّg مُعَلِّمِيَّ мои учителя

 

Урок 11

Запомните:

هُوَ أَزْهَرُ он светлый هِيَ زَهْرَاءُ она светлая Прилагательные в ед.ч. имеющие форму образования أَفْعَلُ в м.р. и فَعْلَاءُ в ж.р. не имеют танвиновых и кясровых окончаний, а их множественные числа одинаково подходят для мужского и женского рода.
هُمْ (هُنَّ) زُهْرٌ они светлые

Урок 12



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2016-04-15 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: