Перед Эдди снимают шляпу




Роберт Лоуренс Стайн

Смертельный наезд

 

«Смертельный наезд»: Астрель / АСТ; Москва; 2007
Скан-tanetkа; Вычитка- JaneVolturi

Оригинал: Robert Stine, “Hit and Run"

Перевод:

 

Аннотация

 

У Эдди нет прав — но есть крутая тачка, желание пофорсить перед приятелями... Всего то прокатиться по ночному шоссе... Да что может случиться?! Наезд на случайного бродягу? И что? Никто не узнал? Нет. Кто-то знает... и готов отомстить...

 

Роберт Стайн

Смертельный наезд

 

Глава 1

Попавшийся на глаза

 

Кесси Мартин отправилась с друзьями на прогул­ку.

Она всю жизнь была подвижной, занималась раз­личными, видами спорта — плаванием, велосипедом и другими. С ней дружили все соседские мальчишки. И перейдя в старшие классы, девушка не забыла о них.

Маленькая и худенькая, со светлыми кудряшками, живыми зелеными глазами и множеством веснушек, Кесси даже в шестнадцать лет выглядела на двенадцать.

Один из парней, Скотт Болдуин, нравился ей боль­ше остальных, но она и виду не подавала, поэтому они оставались просто друзьями.

Скотт был из тех ребят, чьи фотографии помещают в школьной годовой книге по многу раз в год. Удиви­тельно обаятельный, он напоминал плюшевого миш­ку. Высокий, светловолосый, загорелый, широкопле­чий и очень умный.

Скотт был одним из ведущих игроков школьной футбольной команды, а также борцом, участвовавшим в чемпионате штата. Кроме того, представлял свой класс в Ученическом комитете. Учился в основном на четверки с плюсом и подрабатывал в магазинчике сво­его дяди.

И все-таки Кесси понимала, что он не идеален. У него был очень неприятный, высокий смех, от ко­торого мурашки бежали по коже. А кроме того, Скотт не умел быть лидером и позволял управлять собой.

Несмотря на свою комплекцию, он напоминал ско­рее овцу, чем тигра. Поэтому Скотт все время под­держивал разные глупости, которые придумывал Уинкс1.

Это еще один из друзей Кесси и Скотта, Брюс Уинкелмен. Его прозвали Уинксом, и никто, кроме мате­ри, не называл его по имени.

У него были прямые каштановые волосы до плеч, он носил очки в темной оправе, казавшиеся на его ху­дощавом лице слишком большими. Он никогда не улыбался, а лишь как-то по-дьявольски ухмылялся.

Уинкс тоже был хорошим парнем, но слишком лю­бил дурацкие шутки. Кесси хотелось, чтобы он стал серьезнее. Но ведь тогда бы он перестал быть собой.

В среду вечером Кесси пришла к Скотту, чтобы за­няться школьными делами. Его родители ушли в кино, оставив гору немытой посуды, и девушке при­шлось помогать ему.

Они почти закончили, когда через черный ход, как всегда без стука, вошел Уинкс. В руках у него была кар­тонная коробка, чуть поменьше обувной. Он поставил ее на кухонный стол.

Стоял холодный зимний вечер, было около половины де­вятого, но Уинкс был одет как обычно — в старые джин­сы с дырами на коленях и синий хлопчатобумажный пиджак с отцовскими военными медалями на груди.

На его лице играла привычная дьявольская ухмылка.

— Вижу, вам интересно, что в коробке, — сказал он, поправляя свои массивные очки.

— Не очень, — ответила Кесси, вытирая последнюю тарелку и протягивая ее Скотту.

— Вы прямо как супруги, — сказал Уинкс.

Кесси сердито швырнула полотенце на пол, мель­ком глянула на растерянного Скотта и сказала на­смешливо:

— Ага, мы поженились сегодня утром. Только втай­не от родителей.

Ухмылка Уинкса стала еще более дьявольской.

— И когда же медовый месяц?

— Так что же в коробке? — спросил Скотт, спеша сменить тему. Он поднял полотенце и положил на стол.

— Попробуй угадать, — ответил Уинкс, барабаня пальцами по ее крышке.

— А Эдди не собирался зайти? Эдди Катц был еще один их друг.

— Вряд ли. С чего бы это? — спросил Скотт подозри­тельно.

— Понятно, Уинкс. — Кесси недовольно посмотрела на коробку: — Это еще одна глупая шутка, которую ты соби­раешься сыграть с Эдди?

Его темные глаза просветлели.

— Она не глупая. Она... ужасная.

Скотт разразился своим высоким смехом. Он все­гда был готов подшутить над Эдди.

Но Кесси казалось, что они слишком часто глупо шутят с другом. Правда, неплохой спортсмен, Эдди, если бы его разозлили по-настоящему, конечно, поло­жил бы всему этому конец.

А подшучивали ребята над ним потому, что он был слишком тихим и все время казался испуганным. И все звали его Трусишка Катц.

Маленький и щуплый, он весил примерно столько же, сколько и Кесси. У него были черные вьющиеся

волосы. В своей компании Эдди чаще всех краснел. Казалось, что на его щеках все время виднеются тем­но-бордовые круги.

Серьезный и умный, он хотел стать врачом. Его се­мья вечно нуждалась в деньгах, поэтому Эдди пред­стояло самому пробиться в колледж.

— Позвони Эдди, — сказал Уинкс Скотту. — Позови сюда.

— Ага, сейчас. — Скотт потянулся к красному теле­фону, висевшему на стене.

— Так что в коробке? — спросила Кесси.

— Догадайся, — ответил Уинкс.

— Твои мозги? — предположила девушка. Скотт захихикал и стал набирать номер.

— Почти, — ответил Уинкс.

Скотт дозвонился Эдди и попросил его прийти к нему.

— Сейчас будет, — доложил он, повесив трубку. — Ну что же все-таки в коробке?

— Глазное яблоко, — ответил Уинкс, поднимая крышку.

— Какая гадость, — Кесси прикрыла глаза ладонью. — Мне не показывай.

— Это от животного? — Скотт заглянул в коробку. — А от какого?

— От человека, — ответил Уинкс и закрыл коробку.

— Человеческий глаз? — спросил Скотт и захихикал. — С ума сойти!

— Гадость, — повторила Кесси. — Где ты его взял?

— В глазном магазине, — ответил Уинкс. — Там была распродажа.

— Я только что поел, — сказал Скотт, хватаясь за живот.

— Неужели это человеческий глаз? — спросила Кес­си, глядя на коробку.

Уинкс довольно кивнул.

— Мне принес его Джерри, двоюродный брат Эдди. Он работает в морге.

— Брат Эдди дал тебе глаз? — переспросила девуш­ка, чувствуя подступающую тошноту.

— Ага. Вынул из какого-то трупа.

— Разве трупы не надо готовить к похоронам? — спросила Кесси.

— Подумать только, что мы обсуждаем, — произнес Скотт, проводя рукой по своим светлым волосам.

— Труп кремировали, так что наводить красоту не понадобилось, — объяснил Уинкс и потряс коробку. Глаз загремел о ее стенки.

— Прекрати! — воскликнула Кесси. — В самом деле, Уинкс. Прекрати.

— Ты что-то говорил про новый полароид. Он уже у тебя? — спросил Уинкс у Скотта, снова встряхивая ко­робку.

— Ага, у меня, — ответил Скотт, поправляя рукав своего синего с золотом форменного свитера с изобра­жением бульдога.

— Тогда принеси его, — велел Уинкс. — Я хочу запечатлеть реакцию Эдди на шутку с глазом.

— Какую шутку с глазом... — повторила Кесси рас­терянно.

— Увидите, — снова дьявольски ухмыльнулся Уинкс.

Скотт вернулся из своей комнаты с желтым пласти­ковым фотоаппаратом в руках и сказал:

— Я готов.

— Это аппарат или игрушка? — спросил Уинкс насмеш­ливо. — Из детского конструктора, что ли?

В самом деле, аппарат походил на игрушку, и Кес­си рассмеялась.

— Это очень хороший фотоаппарат, — возразил Скотт. — Может снимать даже под водой.

— Снимать под водой? Полароид? — удивилась Кес­си.

— Ага, давайте проверим его в ванне! — воскликнул Уинкс.

— Не пялься на меня! — прикрикнула Кесси. — Я не полезу с тобой в ванну.

Уинкс махнул рукой.

— Держи аппарат наготове, Скотт. И сними лицо Эдди, когда я выкину свою шутку.

Скотт кивнул. Он соглашался на все его предложе­ния.

— Какой ужас, — сказала Кесси, глядя на коробку. — Неужели брат Эдди дал тебе эту гадость?

— Он хороший парень, — ответил Уинкс. — Кажет­ся, ему совсем не нравится работать в морге. Говорит, дохлый номер!

Скотт засмеялся. Кесси тоже, но ей это совсем не понравилось.

Шутка была дурацкой.

Через несколько минут появился Эдди, одетый в синюю куртку поверх мешковатого бордового свите­ра и в лыжной шапке.

— Холодно, — сказал он, входя на кухню. Его щеки были пунцовыми.

— Как дела? — спросил Скотт.

Кесси огляделась по сторонам и увидела, что Уинкс куда-то исчез.

— Кажется, нормально, — ответил Эдди, снимая шап­ку и приглаживая рукой свои вьющиеся волосы. — Привет.

Кесси поздоровалась с ним и, виновато опустив гла­за, поглядела на желтый фотоаппарат, лежавший на столе. Вдруг ей захотелось предупредить Эдди. Но только вдруг.

— Ты уже сделал задание? — спросила она.

— Нет, — покачал головой Эдди. — Я готовился к эк­замену на водительские права. Изучил весь буклет, который мне дали в полиции.

— А когда у тебя экзамен? — спросил Скотт, глядя на дверной проем за его спиной.

— Через несколько недель, — ответил Эдди, бросая свою куртку на высокий кухонный табурет. — Он бу­дет совсем простым. С множественным выбором.

— А я уже сдавала вчера, — сказала Кесси. — И не отве­тила лишь на один вопрос, про развороты.

— Считай, права у тебя в кармане. А когда будешь сдавать практический экзамен? — спросил Эдди.

— Через несколько дней, — ответила она.

В этот момент вошел Уинкс, обеими руками дер­жавшийся за правый глаз.

— Эй, что с тобой? — начал Эдди. Уинкс только застонал в ответ. «Началось», — подумала Кесси, затаив дыхание.

— Что с твоим глазом? — спросил Скотт, подыгры­вая ему.

— Не знаю, — ответил Уинкс, приближаясь к Эдди. — Кажется, в него что-то попало. Нет! Кажется, он выпал!

И он, вскрикнув, протянул Эдди глазное яблоко. У того отвисла челюсть. Лицо сделалось пунцовым. Скотт щелкнул затвором. Кесси рассмеялась.

И тут же замолчала. Глаза Эдди закатились. Он громко застонал и рухнул на пол.

Его голова громко стукнулась о линолеум. Скотт снова щелкнул затвором.

— Невероятно! — воскликнул Уинкс, глядя на неподвиж­ного Эдди. — Он упал в обморок. Скотт, снимай! Снимай!

Тот еще раз щелкнул затвором.

— Постойте! Остановитесь! — крикнула Кесси, опус­тившись рядом с Эдди.

— Ты цел?

Он не шевелился.

Девушка схватила его за руку. Хлопнула по лицу. Потрясла голову.

— Эй, — ухмылка Уинкса растаяла, но он все еще держал глаз.

— По-моему, он не дышит! — воскликнула Кесси. — Кажется, он умер!

 

Глава 2

Урок вождения

 

Кесси отпустила его руку, и та безвольно упала на пол.

Скотт сдавленно вскрикнул. Привалился к столу, держа руки в карманах.

— Да брось ты, — сказал Уинкс негромко, глядя то на Кесси, то на распростертого Эдди.

Тот лежал, закрыв глаза. Одна нога, придавленная туловищем, вывернулась под странным углом.

Уинкс положил глаз на стол и вытер руки полотенцем.

— Да брось ты, — повторил он. — Это всего лишь шутка. Поправив очки, Уинкс склонился над Эдди и повторил:

— Всего лишь шутка. Эдди застонал и сел.

— Что случилось? — спросил он. — Я отрубился? Его друзья радостно вскрикнули.

— Ты жив! — произнесла Кесси.

— Не знаю. — Эдди улегся обратно на пол. — Моя го­лова...

— Ты ударился ею, — пояснила Кесси.

— Подумать только — он упал в обморок! — восклик­нул Уинкс, качая головой. — Вот так парень! Вот так парень!

— Пощади его, — сказал Скотт.

— Что с тобой случилось, Эдди? — продолжал Уинкс. — Разве ты никогда не видел глазных яблок? Я ожидал бурной реакции, но не такой же!

Они со Скоттом рассмеялись.

— Жалко, я не снял лицо Уинкса, когда он подумал, что Эдди умер! — воскликнул Скотт.

— Очень смешно, — сказал Уинкс. — По крайней мере я не хлопнулся в обморок, как баба.

Он взял уже начавший желтеть глаз и положил его обратно в коробку.

Эдди поднялся на ноги. Его лицо по-прежнему было бледным.

— Какая гадость, — сказал он. — Где ты его взял?

— Купил в магазине, — ответил Уинкс. — Хотя нет. Он был в моей коробке для завтрака.

— Вообще-то, их было два, — сказала Кесси. — Но Уинкс съел один из них.

— Фу, — выдавил Скотт и сделал вид, что его сейчас вырвет.

— Спасибо за развлечение, ребята, — Эдди потянулся к своей куртке и шапке. — Я пойду.

— Ага, пришел в себя, — сказал Уинкс. — Давай чем-нибудь займемся.

— У меня много дел дома, — ответил Эдди. Его щеки постепенно розовели.

— У нас тоже, — хором сказали Скотт и Кесси.

— Они поженились, — объяснил Уинкс.

— Что? — Эдди пригладил свои черные волосы и на­тянул шапку.

— Дела никуда не убегут, — сказал Уинкс. — Давай­те займемся чем-нибудь еще.

— Будем играть глазом в футбол? — предложила Кес­си и поежилась.

— Ну... давайте, что ли, потренируемся в езде, — ска­зал Уинкс.

— Нельзя! — воскликнула Кесси.

— А на чем мы поедем? — спросил Скотт.

— На «Вольво» твоих родителей, — ответил Уинкс. — Я видел, что он стоит в гараже.

У родителей Скотта было две машины. Значит, они уехали на второй, «Тойоте».

— Нельзя, — повторила Кесси. — Ни у кого из нас нет прав. Мы не можем ездить самостоятельно.

— Но ты их почти получила, — возразил Уинкс.

— У тебя тоже почти есть мозги, — огрызнулась Кес­си.

— Мне что-то не хочется брать машину родителей, — сказал Скотт, теребя рукав своего свитера. — Если они узнают, то убьют меня!

Но уже через пятнадцать минут друзья надели кур­тки и направились к гаражу.

«Скотт не может отказать Уинксу, — думала Кесси. — Зря мы это делаем. А вдруг родители Скотта обо всем узнают? Или нас остановит полиция и узнает, что ни у кого нет прав? Или вообще случится авария?»

Правда, такие мысли щекотали ей нервы.

«Крутые ребята отправляются в опасное путеше­ствие» — подобные слова звучали для нее заманчи­во.

— Смотрите, машина поцарапана, — сказал Уинкс, трогая широкую борозду на передней дверце. — Это ты сделал, Скотт?

— Нет, — ответил тот. — У меня не было для этого возможностей.

— Кто поведет первым? Эдди? — спросил Уинкс, под­талкивая того к рулю.

— Ни за что! — Эдди выскочил из гаража.

— Да ладно тебе, — сказал Уинкс. — Мы просто про­едемся по шоссе. До стоянки за магазинами. Там все­гда пусто. Поучимся парковаться.

— Ни за что, — повторил Эдди. — Ты придумал, ты и поведешь.

— В свое время, — ответил Уинкс, глядя на Кесси, которая уже уселась на заднее сиденье серебристого «Вольво». — Ладно, Скотт. Тогда ты первый. Твоя ма­шина все-таки.

— Замечательно, — быстро согласился Скотт. — Я уже водил ее. С отцом, конечно. На ней я и учился ездить.

Он скользнул за руль и сказал:

— Как здесь холодно!

Все четверо понемногу разместились. Их дыхание паром поднималось к потолку. Эдди сел спереди, ря­дом со Скоттом, пытавшимся пристегнуть ремень.

— Давай, — сказал Уинкс с энтузиазмом.

— Зачем я только на это согласился? — проворчал Эдди, сняв шапку и бросив ее на приборный щиток перед собой.

— Мы же только тренируемся, — сказал Уинкс.

— Если нас поймают, мы никогда не получим пра­ва, — пробурчал Эдди, беспокойно ерзая на сиденье.

— Нас не поймают, — заверила Кесси.

— Если за нами погонится полиция, мы просто ото­рвемся, — сказал Уинкс. — Покажи, на что способна твоя колымага, Скотт.

— Ничего забавного! — воскликнул Эдди, обернув­шись к нему.

— Не волнуйся, — сказала Кесси. — Скотт хорошо водит. Он очень осторожен. Я уже ездила с ним и его родителями.

— Верно, — сказал Скотт серьезно, резко сворачивая на Парковую улицу. А потом вдруг оторвал ладони от руля и воскликнул: — Смотрите! Я еду, не касаясь ру­ками!

Кесси засмеялась и подумала, что он иногда быва­ет таким забавным, точь-в-точь — плюшевый мишка.

Но Эдди было не до смеха. Он не на шутку перепу­гался.

— Эй, Уинкс, а куда ты девал глаз? — спросил Скотт, останавливаясь у светофора.

— Глаз? — На лице Уинкса снова появилась дьявольская ухмылка. — Я его кое-куда положил.

— Куда? — спросил Скотт.

— В холодильник, — ответил Уинкс, подмигивая Кесси. — Когда твой отец придет домой и захочет перекусить, он полезет в холодильник, откроет ко­робку и обнаружит сюрприз!

Все засмеялись.

— Следи за тем грузовиком, — сказал Эдди.

— Но он же еще очень далеко, — возразил Скотт.

— Я думал, ты его вообще не видишь, — ответил Эдди, поправляя ремень. Когда они приблизились к Эвондейлской площади, там было довольно людно. Свернув на старое Двенадцатое шоссе, друзья оказа­лись за городом. Дорога вскоре стала неровной.

Новую дорогу открыли меньше года назад, но на нее уже давно переместилось все движение, которое было на Двенадцатой.

— Дорога полностью в нашем распоряжении! — ска­зал Скотт, сворачивая на поросшую травой обочину. — Чья следующая очередь? Твоя, Эдди?

— Нет, — покачал тот головой.

— Но ты же собираешься сдать экзамен? — спросила Кесси. — Здесь можно как следует потренироваться. Дорога прямая, и кругом ни одной машины.

— Сдать-то я, конечно, хочу, — сказал Эдди задум­чиво.

Скотт открыл дверцу, впуская холодный воздух. Кесси улыбнулась.

— Давай же, старик, — сказал Скотт.

Эдди расстегнул ремень безопасности, вышел из машины и сел на место Скотта.

— Неужели он поведет? — прошептал Уинкс на ухо Кес­си. — Эдди такой трус. Но, оказывается, у него кишка не так уж тонка, как я думал.

— Он любит соревноваться, — ответила девушка, — и испытывать себя.

Эдди захлопнул дверцу. Он был ниже Скотта, по­этому приподнял кресло. Фары почему-то выключи­лись. Все кругом окутал мрак.

Мимо промчался бензовоз, и водитель просигналил им.

— Смотрите, на дороге еще кто-то есть! — восклик­нул Уинкс.

— Трогай понемногу, Эдди, — сказал Скотт. — Только не дави на газ изо всех сил. Машина очень мощная.

Эдди взялся за руль обеими руками и выехал с обо­чины на дорогу.

— Вот так. Хорошо, — сказал Скотт.

— С папиной машиной я уже освоился, — произнес Эдди, увидев, что фары снова включились. — Но у него старый «Шеви-Нова», которых больше не выпускают. Он сильно отличается от новых машин.

— У тебя получается, — сказал Скотт и глянул на Кесси.

— Лучше помедленнее, — произнес Уинкс. — Ведь тебе уже исполнилось пятнадцать!

Он засмеялся, а Эдди ответил:

— Кажется, я смогу ехать быстрее.

Его руки все так же крепко сжимали руль.

— Прибавь еще чуть-чуть, — сказал Скотт.

— Езжай, как тебе удобно, — откликнулась Кесси. — Тут никого нет.

— Но ты не сдашь экзамен, если будешь медленно ехать по прямой, — сказал Уинкс.

Эдди тут же прибавил скорость.

Они проехали мимо старой фермы. Из всех ее окон струился оранжевый свет, и на землю ложились тем­ные тени.

Через некоторое время они добрались до переезда Хэнсона, узкого каменного моста, построенного над дорогой более ста лет назад.

— Кажется, я уже освоился, — сказал Эдди и силь­нее нажал на педаль газа. Машина рванула с места.

— Эдди! Берегись! — заорал Уинкс. Эдди тут же надавил на тормоз.

— Нет! О нет! — воскликнула Кесси. Тормоза жалобно завизжали, и машину закру­тило.

 

Глава 3

Без тормозов

Машина бешено крутилась на дороге, потом, нако­нец, остановилась на травянистой обочине.

Кесси ударилась о переднее сиденье. Эдди негром­ко вскрикнул, стукнувшись грудью о руль, и стал вглядываться в темноту.

Там ничего не было.

Ни легковушки, ни грузовика.

— Обманули дурака, — сказал Уинкс негромко. Скотт засмеялся.

— Попался, — сказал Уинкс, похлопывая Эдди по плечу.

Тот отпрянул, и его лицо исказила ярость.

— Уинкс... — начал он сердито.

Кесси тоже засмеялась, но скорее с облегчением.

— Уинкс, ты чуть нас не угробил, — сказала она, тол­кнув его так, что он отлетел к двери.

— Чего не сделаешь ради смеха, — ответил Уинкс и потер плечо: — Больно.

Девушка снова пихнула его.

У Скотта от смеха выступили слезы.

— Я тебе поверил, Уинкс, — сказал он. — Поверил. Ты такой хороший актер. Твой голос казался по-на­стоящему испуганным.

Эдди распахнул дверцу, вылез из машины и сказал:

— Пока, ребята.

— Эй, постой! — крикнула Кесси. Но он быстро зашагал в темноту.

— Эдди, вернись! — Скотт выпрыгнул наружу и ки­нулся за ним. Кесси и Уинкс побежали следом, оста­вив дверцы открытыми. Фары бросали на землю не­яркий желтый свет, мотор продолжал гудеть.

Скотт нагнал Эдди. Тот шагал быстро, и из его рта поднимались к ночному небу серые облачка пара.

— Постой, старик, — сказал Скотт, но Эдди не оста­новился.

Скотт схватил его за плечо и сказал:

— Это была просто шутка.

Эдди повернулся и сердито оттолкнул его руку.

— Хороша же шутка, — сказал он яростно. — Неко­торыми вещами нельзя шутить.

— Но ведь кругом никого не было. Я знал, что ниче­го не случится, — сказал приблизившийся к ним Уинкс, тяжело дыша.

Эдди засунул руки в карманы джинсов и посмот­рел на него.

— Это было вовсе не смешно, — сказал он тихо и сно­ва зашагал по дороге.

— Эдди, вернись! — крикнула Кесси. — Перестань. Здесь так холодно! — Они снова кинулись догонять Эдди. Кесси взглянула на машину, превратившуюся в тень посреди темного круга и оставшуюся далеко позади.

— Извини, — сказал Уинкс. — Извини, Эдди. Я со­гласен, шутка получилась дурацкой. Извини.

— Нужно возвращаться, — добавил Скотт, пытаясь разглядеть в темноте свои часы. — Я должен поста­вить машину в гараж, пока родители не заметили.

— Идем, Эдди, — сказала Кесси.

Наконец Эдди остановился. Обернулся к ним, все еще держа руки в карманах. Кесси видела, что он дро­жит. То ли от злости, то ли от холода.

— Ладно, идем, — сказал Эдди тихо и двинулся к машине, опустив голову. Пока добрались они до ма­шины, все успели замерзнуть. Скотт сел за руль и включил обогреватель на полную мощность. Эдди сел назад, рядом с Кесси.

— Эй, теперь моя очередь вести, — сказал Уинкс.

— Ни за что, — ответил Скотт. — На сегодня трени­ровка закончена.

— Мне тоже не дали порулить, — вздохнула Кесси.

— Уинкс со своей идиотской шуткой сожрал все наше время, — ответил Скотт и взглянул на светящиеся желтым часы на приборной панели. — О, нет! Как поздно! Меня точ­но убьют. Убьют.

Он надавил на акселератор, и машина, взревев, рва­нула с места.

— Ух ты! — воскликнул Уинкс, ерзая на сиденье.

— Мне нужно поскорее домой! — сказал Скотт. Ма­шина набирала скорость.

Кесси нагнулась вперед и посмотрела на спидометр.

— Скотт, тут больше восьмидесяти!

— Ничего, — ответил он, глядя прямо перед собой, на белые одинаковые конусы света, которые отбрасывали фары. — Если они вернутся домой раньше меня...

Он не закончил фразу. Да и не надо было. Все знали какая опасность ему угрожает. Да и им всем. Машина вновь проехала по мосту. Через несколько секунд промелькнула ферма, теперь уже с другой стороны от машины. Поля уступили место лесу, вдоль магистрали потянулись дома.

— Притормози, — сказала Кесси, — мы уже в городе. Лишь теперь она заметила, что Эдди молчит всю обратную дорогу. Он смотрел в окно, его лицо ничего не выражало, а шапка была низко надвинута на лоб.

Впереди появился светофор. Красный свет сменил­ся желтым. Скотт понесся, как будто не замечая его.

— Притормози! — крикнула Кесси.

— Пытаюсь! — ответил он, сжимая руль обеими руками.

— Что? Что ты хочешь сказать?

Скотт несколько раз надавил на тормоз и восклик­нул:

— Тормоза не работают! Машина все неслась вперед.

— Тормоза не работают! — кричал Скотт, и его глаза расширились от ужаса.

 

Глава 4

Бесштанный

 

— Неубедительно, Скотт. Совсем неубедительно, — сказал Уинкс, качая головой.

— Но тормоза... — возразил Скотт, мчась по Эвондейлской площади.

— Никто на это не купится, — сказал Уинкс, оборачиваясь к Кесси и Эдди. — Ты плохой актер. У тебя шутки не получится.

Скотт сбавил скорость. Его лицо стало кислым.

— А ты, Эдди? — спросил он. — Ты поверил, правда? Парень молча глядел в окно.

— Эдди с нами не разговаривает, — сообщила Кесси. — в самом деле, получилось неубедительно.

Он хихикнул и свернул на Рыночную улицу. — Это не каждому дано, — сказал Уинкс. — Что же не получилось? — серьезно спросил Скотт.

— Ты делал вид, что давил на тормоз. К тому же твой голос звучал не слишком испуганно, — ответил Уинкс. — Было видно, что ты притворяешься.

— Но Эдди точно купился, — сказал Скотт.

Тот снова не ответил.

Через несколько минут Скотт уже въехал на дорож­ку, ведущую к гаражу, и сказал с облегчением:

— Родители еще не вернулись.

Ребята выбрались из машины.

— Классно прокатились, — сказала Кесси, потяги­ваясь.

— Точно. Спасибо за урок вождения, — сказал Эдди насмешливо.

— Ага, заговорил! — воскликнул Уинкс и хлопнул его по плечу.

— Мне было весело, — призналась Кесси.

— Мне нужно домой, — сказал Эдди.

— Я тебя отвезу! — пошутил Уинкс.

— Пока! — Эдди не улыбнулся в ответ и зашагал по дорожке.

Кесси поглядела на небо, ища луну, но ее закрыли облака. Девушка поежилась от неожиданного холода и сказала:

— Кажется, мне тоже пора домой.

— По-моему, Эдди по-настоящему перепугался, — заметил Уинкс.

— Да, перепугался, — согласилась Кесси.

На лице Уинкса вновь заиграла дьявольская ух­мылка.

 

* * *

— Скотт, как ты мог отдать за кроссовки на сорок долларов больше только потому, что их можно нака­чивать? — Кесси недоумевающе уставилась на его но­вую обувь.

— Но в них так хорошо, — возразил он. — Они такие пружинистые.

Он подпрыгнул вверх и сделал баскетбольное движение.

Женщина с двумя детьми, проходившая мимо, от­шатнулась и сказала:

— Ты загородил проход.

— Я могу подпрыгнуть на целый метр, — заявил Скотт довольно.

— Ну, конечно, это очень пригодится на соревновани­ях по борьбе, — усмехнулась Кесси. — Ты купил их про­сто из-за моды.

Она подумала о том, что он неплохой парень, но слишком подвержен разным влияниям.

— Они такие крутые, — сказал Скотт и направился к выходу из заполненного народом магазина.

Была суббота, и Кесси сама не знала, для чего она пришла сюда вместе с ним. Можно было бы заняться сотней других, более полезных дел, а не переться со Скоттом в магазин и глядеть, как он покупает дурацкие кроссовки.

— Посмотри-ка, продают свитер за полцены, — сказал он, указывая на витрину.

— Да, какое счастье, — снова усмехнулась девушка.

— Что с тобой? — парень удивленно посмотрел на нее.

— Ничего, — она пожала плечами.

— Вот интересные штаны.

— Ага, может быть, есть надувные? — пошутила Кесси.

— Ха-ха, — поморщился Скотт.

— Пойдем отсюда, — сказала Кесси.

— Я хотел сделать еще покупку? — спросил Скотт, а прежде чем девушка успела ответить, появился Уинкс. На нем были ярко-желтый свитер и зеленые брюки.

— Ну, как мои дорогие супруги? — спросил он. — купили что-нибудь?

Кесси сердито оскалилась, а Скотт шутливо толкнул его в плечо.

— Уинкс, а где ты взял такой свитер? Потерял вкус или как?

— А что в нем плохого? — спросил Уинкс, теребя ру­кав.

— Он слегка желтый, правда? — спросила Кесси.

— Слегка.

— Ты похож на цыпленка, — сказал Скотт.

— Спасибо, — вздохнул Уинкс, поглаживая свитер рукой. — Вы слыхали, что вчера случилось с Эдди в школе?

—Нет, а что? — спросила Кесси, махнув рукой показав­шимся вдалеке знакомым девчонкам.

— Кто-то оставил его без штанов, — ответил Уинкс, ухмыляясь.

— Как?

— Ну, не совсем, — сказал Уинкс, проследив за взгля­дом Кесси. — Кто-то стащил его штаны из шкафчика в раздевалке спортзала. И ему пришлось прийти в класс в провонявших физкультурных трусах. Вы бы видели лицо Эдди. Он целый день ходил красный, как помидор.

— Представляю, — сказал Скотт, ухмыляясь, и по­чесал голову. — Бедный Эдди.

— Он хороший парень, — сказала Кесси. — Почему все над ним издеваются?

— Потому, что он простак, — ответил Уинкс, поправ­ляя очки. — Помните, что было в среду вечером? Кля­нусь чем угодно, Эдди поверил, что тормоза сломались. Скотт пошутил очень неумело, но Эдди точно поверил.

— Да, он слишком доверчив, — сказала Кесси. — Но разве из-за этого стоит над ним издеваться?

— Такой парень найдется в каждом классе, — ответил Уинкс. — Парень, над которым все любят подшучи­вать. И им оказался Эдди. Ничего не поделаешь.

— Ты так думаешь? — спросила Кесси.

— Конечно, — ответил Уинкс и поглядел вниз: — Скотт, неужели ты купил надувные кроссовки?

— Ага, они прекрасно сидят, — ответил тот, переми­наясь.

— Я знаю одного парня, который не смог спустить их, — сказал Уинкс. — Пришлось обращаться к спаса­телям.

— А кто сделал это с Эдди? — спросила Кесси неожи­данно.

— Что? — Уинкс все еще смотрел на сверкающие бе­лые кроссовки.

— Кто спрятал его штаны? — спросила Кесси.

— Я, конечно, — ответил Уинкс, гордо ухмыляясь.

 

* * *

Кесси доехала до своего дома на автобусе вместе со Скоттом. Вообще-то, он остановился в двух кварталах от ее дома, и пришлось идти пешком. В это время из-за висевших весь день туч выглянуло солнце.

Кесси расстегнула куртку. Было холодно, но сол­нышко приятно пригревало. Зима выдалась морозной, но бесснежной.

Когда Скотт, остановившись возле дома Кесси, поло­жил руки ей на плечи и поцеловал, это ошеломило ее.

Правда, поцелуй не совсем получился. Не попав в губы, он лишь чмокнул ее в щеку, оказавшуюся очень холодной.

Потом отступил, опустив руки и ожидая ее реакции.

Кесси не знала, что и делать.

Конечно, Скотт нравился ей больше других, но ей хотелось, чтобы они оставались просто друзьями.

— Уинкс сказал, что мы поженились, — произнес Скотт, покраснев, и на его лице появилась странная улыбка.

— Тогда нужно делать это лучше, — ответила Кесси, притянув его к себе, поцеловала в губы. Они виновато улыбнулись друг другу, и Кесси почувствовала себя ужасно неловко. «Нет, нельзя было этого делать, — поняла она. — Мы должны оставаться друзьями ». Скотт снова потянулся к ней, но Кесси отстрани­лась.

— Пока, — бросила она и кинулась бежать, оставив его в растерянности.

В этот день четверо друзей собрались после ужина у Эдди и стали решать, чем заняться. Двое сидели на ди­ване, двое на ковре. В маленьком домишке было жарко и пахло хлебом.

— Можно пойти в кино, — сказал Скотт.

— Да там ничего интересного, — ответила Кесси. — Я узнавала.

— В школе будут танцы, — напомнил Скотт. — Кажет­ся, приглашены ди-джей и живой ансамбль. Ну тот, что играет в клубе на южной стороне. Не помню, как на­зывается.

— Ты про «Рэп-маньяков»? — спросил Эдди, и его щеки слегка зарделись.

— Точно.

— Да это барахло, — сказал Эдди. — Полный отстой.

— Возможно, там будет весело, — произнес Уинкс задумчиво.

— Нет уж, — сказала Кесси, — лучше заняться уро­ками.

Эдди поднялся с дивана и подошел к окну. Погля­дел в морозную темноту и сказал, не оборачиваясь:

— Можем проехаться.

Все остальные разинули рты.

— Ты снова собираешься вести машину? После того, что случилось в среду? — спросила Кесси. Она подошла к Эдди и пощупала его лоб. — Нет. Температуры нету.

Эдди усмехнулся и сказал:

— Нам нужно потренироваться. Только без дураков.

— Мои родители дома, — откликнулся Скотт. — Я не смогу взять машину.

— Зато наша здесь, — ответил Эдди, показывая за окно. — А родители ушли в гости. Наверное, вернутся очень по­здно. Так что, можем взять ее.

— Замечательно! — воскликнул Скотт, вскакивая на ноги.

— Только ты пообещай не шутить, — Эдди повернул­ся к Уинксу.

— Кто, я? — тот сделал невинное лицо.

— Нам даже не нужны фары, — сказала Кесси. — Уинкс побежит впереди нас в этом свитере!

Все, кроме Уинкса, рассмеялись.

— Мне купила его бабушка! — воскликнул он.

— Она дальтоничка, — сказал Эдди.

— Откуда ты знаешь? — спросил Уинкс.

— Ну так что? — произнес Эдди, пристально глядя на него.

— Ладно-ладно, никаких шуток, — согласился Уинкс.

— Ну, тогда поехали, — сказал Эдди, подходя к шка­фу и кидая Кесси ее куртку. — У нас будет экзамен по вождению через пару недель, так? Поэтому нам нужно как следует потренироваться.

— А куда мы поедем? — спросила Кесси. — В субботу вечером в городе слишком сильное движение. И нас могут засечь.

— Давайте снова отправимся на Двенадцатую дорогу, — предложил Скотт.

— Там всегда ни души. И она такая прямая. Там хо­рошо тренироваться.

— Ладно, — согласился Эдди, надевая синюю лыжную шапку. — Идем.

Они вышли из дома и зашагали по дорожке. Под ногами шуршали опавшие листья. Воздух был холодным. Из труб подымались дымки, и пахло чем-то вкусным.

Кесси сделала глубокий вдох, наслаждаясь этими запахами.

— А почему ты передумал, Эдди? — спросила она. — После того, что случилось в среду?

— Я был полным болваном, — ответил он, не глядя ей в глаза. — Вел себя, как маленький. А теперь я ре­шил побороть свои страхи, и...

— И что?

— Я очень хочу сдать экзамен и получить права, — ответил он, все так же отводя взгляд.

Когда Кесси забралась на заднее сиденье, у нее по­чему-то пробежал мороз по коже.

«Это опасно, — подумала она. — Ни у кого из нас нет прав. И если что-то случится... если нас поймают...»

Она помотала головой, отгоняя мрачные мысли, и захлопнула дверцу.

«Ничего не случится, — сказала себе девушка. — Ничего».

 

 

Глава 5

Столкновение на дороге

 

Улицы города были забиты машинами. Субботним утром все спешили развлекаться. Рыночную площадь заполняли автомобили с подростками, сновавшие туда-сюда со скоростью пятнадцать километров в час.

— Через несколько недель я тоже буду ездить там, — бодро сказал Эдди. Перед светофором он слишком сильно надавил на тормоз, и шины громко завизжали.

— Молодец, — усмехнулся Уинкс, сидевший сзади.

— Спасибо, — ответил Эдди так же насмешливо, не отрывая взгляда от дороги.

— Следующая очередь моя, — сказала Кесси.

— А что, эта машина антикварная? — спросил Скотт, сидевший впереди, глядя на приборную панель.

— Или она только так пахнет, — откликнулся Уинкс.

— Это «Нова», — сказал Эдди, нетерпеливо барабаня пальцами по рулю. — Старый «Шеви». Мой отец выторговал у перекупщика за двести долларов.

— Прогадал, — заметил Уинкс. Позади кто-то просигналил.

— Эдди, уже включился зеленый, — сказал Уинкс. — Значит, нужно ехать.

Эдди нажал на газ, и машина двинулась вперед.

— Какой ты сегодня внимательный, Уинкс, — сказал Эдди миролюбиво. После того как они проехали площадь, машин заметно поубавилось.

Свернув на Двенадцатую дорогу, Эдди поглядел в зеркальце, как будто опасаясь, что их преследуют.

— На хвосте никто не висит. Ты водишь профессио­нально, — сказал Уинкс.

— Мне показалось, что за нами гонится полиция, — ответил Эдди, набирая скорость на почти пустынной дороге.

— Не будь параноиком, — сказал Скотт, хихикнув.

— Когда же наступит моя очередь? — спросила Кес­си нетерпеливо.

Эдди свернул на обочину. Мимо проехал грузовик всего с одной фарой. Кесси вылезла из машины и по­менялась местами с Эдди.

— Регулируй кресло, как тебе удобно, — сказал он.

— Да нет, мы примерно одного роста, — ответила де­вушка, разглядывая приборную панель.

— Оба недомерки, — добавил Уинкс.

Кесси не обратила на него внимания и сказала:

— Ладно, проверьте ремни, и вперед!

Она изо всех сил надавила педаль газа. Взвизгнули шины, и машина помчалась по старому шоссе.

Кесси ехала довольно ровно. Они полчаса носились между каких-то маленьких фермерских поселений, темных полей. Казалось, что так будет продолжаться вечно. Но вот девушка затормозила, и за руль сел Уинкс.

Он пообещал Эдди вести машину серьезно и осто­рожно. Но зато комментировал каждое движение и своей обычной манере.

— Сейчас я смотрю в зеркальце... а теперь мои руки скользят по рулю... я чешу ухо одной рукой... я про­веряю спидометр... вытираю нос...



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2022-12-31 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: