Языковые формулы, употребляемые в текстах деловых писем.




Фрагмент делового письма Языковая формула
   
Начало письма Глубокоуважаемый NN Господин N Иван Иванович Дорогой NN Уважаемый г-н N Уважаемые господа Уважаемая редакция (коллегия, дирекция и т.п.) Уважаемые коллеги Уважаемый коллега Господин директор. Уважаемый господин директор Господа Господин (уважаемый) руководитель (следует избегать такой формулы обращения, она используется с осторожностью в качестве исключения, если неизвестны фамилия и наименование должности руководителя) Милостивый (ая) сударь (сударыня) (анахронизм, у которого наблюдаются некоторые признаки возрождения) Милостивые сударыни и судари
Представление     Слова благодарности К Вам обращается… Вас беспокоит... Вам пишет... Позвольте (разрешите) представиться. Мы с Вами встречались в N. Я...     Мы рады получить Ваше письмо Большое спасибо за факс от 01.02.2 С благодарностью подтверждаем получение Вашего письма
Продолжение письма В связи с... Согласно контракту от 02.05.2002... Согласно предварительной договоренности... Согласно ранее достигнутой договоренности... В соответствии с (контрактом, договоренностью, соглашением и т.д.)... Мы получили (прочли) Ваше рекламное объявление и хотели бы выяснить некоторые подробности в связи с воз ной покупкой Вашего товара... Ваше письмо от... получено, и нами изучены все Ваши предложения о... Я обращаюсь к Вам как президент Европейской академии информати­зации... Я обращаюсь к Вам как известному специалисту в области административного управления... Я знаю Вас как выдающегося ученого, носителя подлинной культуры и специ­алиста в области высшего образования... В связи с возникшей неопределенно­стью с выполнением... В связи с возникшими непредвиденными обстоятельствами... В соответствии со ст. 5.3 договора... Ввиду возникших непредвиденных об­стоятельств... В ответ на Ваше письмо от...
Отправка (документа, груза, командированного или требований) Отправляем Вам... Направляем к Вам... Высылаем к Вам... Мы выдвигаем Вам наши требования по вопросу... Мы выставляем Вам претензии по по­воду...
Просьбы Мы прилагаем образец (...) и будем признательны, если Вы пришлете нам образцы... Нам потребуется поставка не позже, чем через четыре недели с момента оплаты заказа... Поскольку вопрос безотлагателен, про­сим Вас дать ответ с обратной почтой... Ваш первый шаг в направлении сотруд­ничества между нашими организациями будет способствовать их сближению и создаст предпосылки к созданию мощного концерна, способного... В порядке оказания методической (кон­сультативной, технической, научной, технологической, проектной и т.п.) по­мощи просим Вас... В качестве первого моего предложения я просил бы Вас дать согласие на дело­вую встречу по вопросу о создании объ­единенной комиссии по подготовке к...
Сообщения, извещения Сообщаем Вам, что... Ставим вас в известность, что... Извещаем Вас, что... Мы намереваемся... Мы хотим сообщить... Примите, пожалуйста, к сведению, что… Позвольте сказать, что... Тем временем (между тем)... Позвольте сообщить, что... Я имею удовольствие сообщить Вам, Настоящим сообщаю, что... Настоящим удостоверяется, что... Для нас важно, чтобы... Обратите, пожалуйста, внимание, что… Ставлю Вас в известность, что... Пишу, чтобы подтвердить, что... Возможно, мне следует отметить, что… Согласно моим записям... Согласно информации, которой мы располагаем... Вам известно... Как Вы увидите из... Как Вы знаете из предыдущей пере­писки... Как г-н N, возможно, уже сказал Вам Мы согласны на Ваше предложении… Я бы хотел сообщить Вам, что наша фирма намеревается... Обращаем Ваше внимание на то, В ответ на Ваш телефонный запрос, сообщаю, что Со времени моего последнего письма дела несколько продвинулись с... Я надеюсь, вы поймете, что мои действия будут на благо обеих наших фирм Нет проблем в отношении... Мы тщательно рассмотрели Ваше предложение... Мы придерживаемся другого мнения… Я, разумеется, дам Вам знать, если ситуация изменится... Практика нашего сотрудничества под­тверждает, что... Практика работы с фирмой N убеждает, что надежность этой фирмы как парт­нера... Приложено к настоящему письму...
Уверения, предложения помощи, услуг Можете быть уверены, что я предприму… Мы сделаем все возможное, чтобы до­вести это дело до... Будьте уверены, что я сделаю все, чтобы... Если Вам нужно что-нибудь еще, пожа­луйста, сообщите... Я полагаю, вы не станете стесняться об­ратиться к нам... Не стесняйтесь, пожалуйста, сказать, если мы можем быть полезны Вам чем-нибудь... Пожалуйста, не стесняйтесь обратиться ко мне, если захотите получить...
Выражение надежды Я надеюсь, все идет хорошо с... Я надеюсь, у Вас все хорошо... Я надеюсь, Вы не будете возражать... Мы очень надеемся, что Вы придете к положительному решению относи­тельно... Мы полагаем, что Вы приложите все усилия для... Мы рассчитываем на ваше внимание к вопросу... Я надеюсь, что буду иметь новости для Вас довольно скоро... Я надеюсь, что не доставлю Вам много хлопот, если...
Просьбы Я искренне надеюсь, что Вы сможете помочь мне в этом деле... Я рассчитываю получить Ваши предло­жения по... Мы рассчитываем услышать вскоре Ваши дальнейшие предложения... Я рассчитываю на сотрудничество с Вами в этом новом предприятии... Пожалуйста, сообщите... Просим выслать нам... Просим не отказать в любезности вы­слать нам... Просим сообщить нам о... Просим заметить, что... Просим телеграфировать нам... Просим сообщить нам по электронной почте (по факсу)... Просим оплатить... Просим произвести оплату в течение трёх банковских дней... Мы хотим, чтобы вы выслали нам... В дополнение к Вашей телеграмме (факсограмме, электронному сообщению и т.п.) от 20.10.2003 я прошу сообщить нам... Пожалуйста, укажите Ваш почтовый индекс, номера телефона, телекса, факса и Ваш адрес е-mail... Прошу принять все необходимые меры для... Сделайте, пожалуйста, все возможное! чтобы привести это дело к скорейшему завершению... Пожалуйста, вышлите нам срочно в соответствии с нашим контрактом... Хотелось бы знать, не можете ли Вы оказать мне любезность... Хотелось бы знать, не можете ли Вы мне помочь... Мы будем благодарны, если Вы... Мы будем благодарны Вам за сообщение Вашего решения относительно... Просим у Вас некоторую дополнительную информацию о... Мы очень рассчитываем на Ваш ответ,] чтобы иметь возможность... Будьте добры прислать мне... Мы бы попросили обеспечить нас... Я был бы очень благодарен, если бы Вы выслали мне согласно п. 6 договора... В соответствии с законом я прошу (тре- бую)... Я был бы весьма благодарен, если бы Вы могли: прислать мне... подтвердить, что... известить №, что... добавить некоторые данные о... связаться со мной по поводу продажи... и покупки... Просим сообщить условия предоставления информации о рынке сбыта на- шей продукции... Просим: выслать в наш адрес более подробную информацию по вопросу... принять меры... сообщить данные о сроках поставки... направить нам договор... подтвердить по телефаксу получение документов...
Благодарности Очень любезно с Вашей стороны... Пишу, чтобы поблагодарить Вас за... Позвольте воспользоваться случаем, чтобы поблагодарить... Благодарим за столь большой вклад в... Я высоко ценю Вашу доброту... Примите, пожалуйста, мою искреннюю (глубокую) благодарность за Вашу по­мощь... Хочу выразить мою благодарность за все Ваши усилия... Я очень благодарен Вам за помощь Благодарю за приглашение посетить офис Вашей фирмы и за возможно познакомиться с ее персоналом... Пишу, чтобы поблагодарить еще раз за Ваше гостеприимство и выразить, я был рад увидеть Вас...
Выражения сожаления, соболезнования   К сожалению... К сожалению, меня не было на совещании 23.12.2003, так как я был в деловой поездке в... Я очень сожалею, что причинил В столько беспокойства... Я с сожалением узнал из Вашего письма, что... Сожалею, но на сегодня у меня нет/; Вас лучших новостей... Боюсь, что... С сожалением сообщаю, что... К сожалению, вынужден сообщить Вам, что... К моему глубокому сожалению, я дол жен известить Вас, что... К нашему большому сожалению, вынуждены известить Вас, что: мы не в состоянии... у нас не было возможности... запрашиваемые Вами товары проданы... в настоящее время у нас нет каких-либо... мы не сможем прибыть <дата>, как планировалось... произошло некоторое недоразумение в отношении... Примите мои (наши) самые искре соболезнования в связи с... Мы выражаем свои искренние и глубо­кие соболезнования в связи с... и готовы принять самое деятельное участие в оказании необходимой по­мощи...
Подтверждение Фирма подтверждает получение... Подтверждаем, что партия товара в объ­еме... получена 27.11.2003... Подтверждаем, что комиссия по про­верке качества товара прибыла на пред­приятие 23.08.2003... Фирма «Твинстон» подтверждает свою готовность установить взаимовыгодное и долгосрочное сотрудничество с фир­мой «Марк Аврелий» и готова подпи­сать соответствующие документы с уче­том предложений с Вашей стороны...
Гарантия Оплату гарантируем по получении счета... Оплату гарантируем по выставлении счета... Качество продукции фирма гарантирует... Фирма гарантирует работу своих изделий в течение четырех лет и безвозмездно ремонтирует или заменяет некачествен­ный товар в указанный срок с возобно­влением вновь гарантийного срока и с вы­платой моральной компенсации своим клиентам... Мы твердо гарантируем поставку товара в оговоренные в договоре сроки...
Предложение (оферта) Мы рады предложить Вам... Предлагаем Вам... Мы сможем рекомендовать... Мы уверены, что Вас заинтересует вы­сокое качество нашей продукции... Благодарим за запрос от... и сообщаем, что можем предложить Вам (товар) в количестве... Настоящее предложение действительно до... Благодарим за запрос от... на поставку В настоящее время мы рассматривав вопрос о возможности предоставления Вам предложения на интересующий Вас товар... Наше решение сообщим в ближайшее время... Предлагаем твердо... (языковая формула, гарантирующая, что оферта твердая, обязательная) Предлагаем без обязательств... (языковая формула для свободной оферты, т.е. не гарантированной, а возможной)
Напоминание Напоминаем Вам, что... По истечении указанного срока предложение нашей фирмы утрачивает свою силу... В связи с приближением сроков поставки, напоминаем Вам, что...
Предупреждение Фирма оставляет за собой право обратиться в арбитраж, если Вы... Задержка поставок может привести… Данные Вами обещания, к сожалению не выполняются, поэтому мы вынуждены... Если Вы не предпримите мер по замене недоброкачественной продукции, то мы вынуждены будем обратиться в суд…. Напоминаем, что согласно договору №…. Ваше предприятие должно было за­кончить работы по... к 10.12.2005... Предлагаем Вам закончить преду­смотренные указанным договором работы к 20.12.2005. В противном случае будем вынуждены подать на Вас иск… Напоминаем Вам, что: в соответствии с... Вы должны… Ваша задолженность по оплате... составляет... срок предоставления условий договора истекает... Ваша фирма до сих пор не представила... мы до сих пор не получили...
Извинения Приношу свои (наши) извинения за... Приносим извинения за... Примите, пожалуйста, мои извинения за... Хочу принести свои самые искренние извинения: за то, что не пришел... за то, что долго не отвечал на Ваше письмо... за задержку, которая произошла не по нашей вине... за то беспокойство (неудобство), которое возможно, причинил Вам... Прошу извинить меня за то, что... Просим извинения за задержку с ответом на... Должен извиниться за то, что... Я сожалею о своих заблуждениях... Я сожалею, что ввел Вас в заблуждение... Я искренне сожалею, что... Я очень виноват в том, что... Извините, но я не могу помочь Вам в этом деле... Извините нас (меня) за...
Выражения удовлетворения С удовольствием... С чувством удовлетворения... С чувством глубокого удовлетворения... (устаревшая форма) С глубоким удовлетворением... Мы очень рады, что... Буду счастлив обсудить с Вами... Мне было приятно общение с Вами... Рад выслать Вам экземпляр... Нам было очень приятно узнать, что Вы решили предпринять... Нам было приятно узнать из Вашего письма, что Вы решили... Мы очень рады, что Вы пожелали купить... Я был восхищен, узнав, что... Было бы действительно замечательно, если... Мне особенно приятно видеть (наблюдать, слышать, удостовериться и т.д.)… Нам было приятно общение с Вами… Мне было приятно видеть Вас среди читателей моей книги... Нам было приятно видеть Вас среди покупателей наших товаров... Мы рады сообщить, что можем оставить за Вами... Мы ценим вашу позицию... Я высоко ценю Ваше отношение к делу… Ваша позиция достойна самой высокой оценки... Нам было приятно найти в Вас единомышленников и союзников... Наша фирма ценит и поддерживает своих надежных союзников (партнеров)…
Выражение неудовлетворения Я очень обеспокоен тем, что Вы не сможете... Это вызывает цепь определенных затруднений… Я писал Вам, выражая наш интерес в (…), но не получил никакого ответа... Мы не удовлетворены предложенными Вами условиями... Я просто не могу понять, почему Вы не предупредили нас... Я очень огорчен данным обстоятельством и надеюсь, что Вы объясните мне весьма странную ситуацию... Настоящим письмом я заявляю катего­рический протест против... Это, полагаю, Вы согласитесь, не лучший способ вести дела... Я боюсь, мы должны расторгнуть дого­вор, поскольку... Мы категорически запрещаем Вам... Нам сложно понять и объяснить действия Вашей фирмы, которые привели к... Мы пришли к выводу, что Вашей фирме для выполнения условий соглашения требуются работники более высокой квалификации...
Отказ К сожалению, Ваша просьба не может быть удовлетворена по следующим при­чинам... К сожалению, удовлетворить Вашу просьбу в ближайшее время мы не сможем... К сожалению, мы не сможем принять Ваше предложение... Учитывая интересы нашей фирмы, мы не можем позволить себе пойти на со­трудничество с фирмой NN... Принимая во внимание прошлый опыт работы с главным специалистом ком­пании NN, мы не можем взять на себя риск приглашения его на работу в нашу фирму... К сожалению, Ваши рекомендации не являются достаточными для предостав­ления Вам места в нашей фирме... К сожалению, по результатам конкурс­ного отбора Ваша фирма не может стать субподрядчиком нашей организации... Мы вынуждены отказать Вам в приеме на работу, учитывая: недостаточность Вашей професси­ональной подготовки... негативный опыт Вашей работы в фирме N... Ваше нежелание пройти процедуру конкурсного отбора... Ваше нелицеприятное поведение в период предыдущего периода работы у нас... Сожалеем, но в данный момент не может принять Ваше предложение… Вынуждены отказать Вам в просьба изготовлении дополнительной партии изделий ввиду недостатка производственных мощностей... Мы отказываемся от дальнейшего сотрудничества с Вашей фирмой ввиду ее необязательности при исполнении взаимных договоренностей... Ваше игнорирование выполнения планов поставок оборудования вынуждает нас сменить фирму-подрядчика... Настоящим ставим Вас в известность о прекращении дальнейшего сотрудничества по причинам... Вашу просьбу сможем выполнить через четыре месяца...
Ответы на вопросы и предложения В ответ на Вашу просьбу прислать Вам наш каталог N (...) прилагаем к письму экземпляр каталога и надеемся, что он окажется полезным для Вас… Мы были очень рады получить от Вас письмо в ответ на Ваше объявление в …. Благодарим Вас за Ваш запрос, в ответ на который высылаем Вам наш иллюстрированный каталог Мы высоко ценим Ваше предложение…. Мы признательны за Ваше письмо от 19 мая, в котором Вы спрашиваете… Мы будем очень рады поставить Вам... Позвольте нам воспользоваться данной возможностью, чтобы привлечь Ваше внимание к... Специально для Вас мы постарались назначить цены, которые оставляют нам лишь очень небольшую прибыль, потому что мы хотим сохранить за собой Ваш заказ... Мы были бы очень признательны, если бы Вы прислали нам... С заинтересованностью ожидаем Ваших указаний... Мы можем обещать поставку в течение месяца, если получим Ваш заказ неза­медлительно... Организация «Тугарлес» разрешает вывоз в г. N строительного леса для... в коли­честве... в счет обязательных поставок по межобластному обмену
Приглашения Просим принять участие... Приглашаем Вас... Мы рады пригласить Вас... Нам будет приятно видеть Вас на юби­лее фирмы, который состоится...
Окончание письма Надеемся, что наша просьба не будет для Вас затруднительной... Мы рассчитываем на успешное продол­жение нашего сотрудничества... Мы надеемся на Вашу заинтересован­ность в расширении связей... Будем признательны за скорейший ответ... Еще раз благодарю Вас за Вашу под­держку... С благодарностью за Ваш интерес к это­му делу, остаюсь... С сердечным приветом и благодарностью за Ваше терпение в этом деле... Большое спасибо за Ваше доброе содействие... Благодарю за любезное содействие в этом деле, остаюсь... Я искренне ценю Ваше терпение и продолжающийся интерес... Рассчитываю на продолжение сотрудничества, остаюсь признательным Вам…. Оставляю это на Ваше усмотрение... Передайте, пожалуйста, мои наилучшие пожелания успехов всем членам совета (дирекции, коллегии и т.п.)... Еще раз благодарю Вас за участие и понимание (за помощь и поддержку и т.п.)… Желаю благополучия Вам и процветания Вашей фирме... Заранее благодарю за содействие, остаюсь Ваш… Мы надеемся на продолжение совместных усилий... Ваше содействие в этом деле будет г достоинству оценено... Жду скорого ответа... Приношу свои самые искренние уверения в надежном сотрудничестве и партнерстве (в дружбе и т.п.)... Мы очень рассчитываем на Ваш ответ… Правление фирмы горячо поздравляет весь научный состав диссертацион­ного совета с достигнутыми успехами и приглашает ученых к деловому сотрудничеству по вопросам развития... Наилучшие пожелания... С наилучшими пожеланиями... С дружеским приветом...
Слова, завершающие деловое письмо С наилучшими пожеланиями и дру­жеским приветом... С искренним чувством уважения и признательности... Мои наилучшие пожелания Вашей (Вашему) супруге (супругу)... Мои наилучшие пожелания Вашей семье... Наши наилучшие пожелания г-ну... (на­пример, почетному председателю фирмы) Мой сердечный привет г-же... (например, переводчику или секретарю) Желаю Вам всяческих успехов, остаюсь Ваш... Примите мои наилучшие пожелания... С уважением... С искренним уважением... С глубоким уважением... Приношу самые искренние уверения в... Уважающий Вас... Искренне Ваш... Желаю благополучия и процветания Вам и Вашей фирме... Желаю процветания Вашей фирме... Желаю успешного осуществления Ваших планов и пожеланий... С самыми добрыми пожеланиями... Ваш старый (давний) друг (партнер и т.п.)...
Слова разрыва отношений Наша дальнейшая совместная деятель­ность после произошедших событий становится невозможной... Просим (прошу) более не обращаться к нам... Категорически требую более не обра­щаться ко мне, ответа не будет... Наши моральные принципы не позво­ляют поддерживать какие-либо отно­шения с Вашей фирмой... Мы сожалеем, что пошли на сотрудни­чество с Вами... Сотрудничество с Вами принесло нам крупные убытки (нанесло ущерб имиджу корпорации), и мы не желаем (не хотим) повторения наших ошибок... Мы разрываем с Вами все отношения... Я сожалею о Ваших заблуждениях...

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2017-12-12 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: