Термины по дисциплине «Исламская экономика» часть 2




 

Музараа (араб. — издольщина) — договор, по которому одна сто­рона возделывает землю, принадлежащую другой стороне, за право распоряжения частью произведенной сельскохозяйственной продук­ции.

 

Мурабаха (араб. — перепродажа) — договор купли-продажи това­ров между продавцом и покупателем по согласованной цене, которая включает прибыль от реализации товара. Продавец покупает сырье или оборудование для покупателя и впо­следствии перепродает ему же, но по повышенной цене.

 

Муфавада — разновидность контракта мушарака. При исполь­зовании муфавады участники (партнеры) вносят равные доли в со­вместное предприятие и обладают равным правом распоряжаться имуществом компании. Прибыли распределяются на основе взносов участников.

 

Мушарака (араб. — партнерство, соучастие) — в широком зна­чении — договор товарищества. В банковском деле на основе дого­вора мушарака между банком и клиентом заключается специальное соглашение, по которому полученная прибыль делится между ними в заранее оговоренных долях. Убытки подлежат распределению про­порционально вкладу в капитал. Управление проектом может осу­ществляться как всеми сторонами, так и одной из сторон.

 

Нисаб (араб. — начало, основа) — минимум собственности, под­лежащей обложению закятом.

 

Рабб ал-мал (араб. — владелец капитала) — в договоре мудараба — инвестор, предоставляющий свой капитал под управление мудариба. В рамках договора мудараба возможно нали­чие нескольких рабб ал-малей.

 

Рахн (араб. — залог, заклад) — залог имущества (движимого и не­движимого), осуществляемый в целях обеспечения должником испол­нения обязательства по уплате долга. Такое имущество может быть продано залогодержателем при неисполнении залогодателем своего обязательства.

 

Риба (араб. — увеличение, приращение) — в договоре займа над­бавка к сумме основного долга, получаемая заимодавцем при предо­ставлении средств заемщику. В широком значении — любой процент при осуществлении торговых и финансовых операций, позволяющий одной из сторон получить доход за счет другой, — без предоставления ей соответствующей компенсации.

 

Садака (араб. — милостыня) — добровольное пожертвование на различные благотворительные цели (прежде всего помощь нуж­дающимся). В первые века существования ислама садака и закят зачастую употреблялись как синонимичные понятия.

 

Сукук (ед.ч. — сакк) — ценные бумаги, удостоверяющие долю в праве собственности на базовый актив, который генерирует при­быль (как правило, от сдачи в аренду), а также право на получение прибыли, которую приносит данный актив.

 

Суфтаджа (араб. — вексель, чек) — разновидность переводного векселя, широко применявшаяся в деловом обороте в мусульманском мире в Средние века. Суфтаджа составлялась с целью избежать рисков, связанных с перевозкой значительных денежных средств на большие расстояния.

 

Табарру (араб. — дар, пожертвование) — любое безвозмезд­ное предоставление средств по обоюдному соглашению сторон сдел­ки, вид договора дарения. Добровольное, основанное исключительно на собственном желании должника возвращение кредитору надбавки к основной сумме.

 

Таваррук — перевернутая, обратная мурабаха. Договор, по усло­виям которого клиент приобретает у банка обращающийся на товар­ном рынке товар (часто — какой-либо металл) с отсрочкой платежа и наценкой и сразу же дает поручение банку продать товар на рын­ке «спот», или наличном рынке, по текущей цене.

 

Такафул (араб. — взаимное предоставление гарантии) — ислам­ское страхование. Система, основанная на принципах солидарности и взаимопомощи, в рамках которой участники договора обеспечи­вают взаимную поддержку друг друга в случае ущерба, причинен­ного любому из них (включая прежде всего денежное возмещение). По мнению мусульманских правоведов, в отличие от традиционного договора страхования договор исламского страхования (такафула) не содержит элементы гарара и рибы.

 

Урбун (араб. — задаток, аванс) — задаток при покупке товара в кредит и/или в рассрочку. Представляет собой часть цены товара или услуги, выплачиваемую покупателем продавцу при заключении договора купли-продажи до получения товара или услуги в ка­честве подтверждения намерения совершить покупку.

 

Ушр (араб. — десятая часть) — налог с продуктов земледелия с земель, которые в силу разных причин не подлежали (по крайней мере в теории) обложению хараджем. С точки зрения мусульманско-правовой доктрины ушр — это закят с продуктов земледелия.

 

Фетва (араб. — разъяснение; синонимы — футйа, ифта'; перс, и тур. фетва) — заключение богословов и правоведов, разъяс­няющее какой-либо вопрос путем толкования норм шариата в целях дальнейшего применения сделанных выводов в практической жизни мусульманской общины.

 

Фикх (араб. — глубокое понимание, знание) — исламская док­трина о правилах поведения, а также исламский комплекс социаль­ных норм (т.е. мусульманское право в широком смысле). Кроме того, фикх — это знание, основанное не просто на усвоении всех известных источников, но и на усилиях, которые нужно приложить, чтобы из­влечь содержащуюся в них информацию.

 

Хабс (мн.ч.: ахбас, хубус) — в Северной Африке (за исключени­ем Египта) название вакфа. По преданию, термин хабс использовался самим Пророком Мухаммадом.

 

Хавала (араб. — денежный перевод, чек) — перевод долга. Договор, по которому одно лицо принимает на себя обязательство по уплате долга должника перед кредитором. Под хавалой может также пониматься документ, подтверждающий перевод долга.

 

Халал (араб. — свободное, несвязанное) — разрешенные или допускаемые с точки зрения шариата действия.

 

Харадж (араб. — поземельный налог) — в широком значении — любая дань с иноверцев, включающая подушную подать и земельный налог. В узком и более распространенном значении представляет собой пропорциональный налог на земли, доставшиеся мусуль­манам по мирному договору.

 

Хиба (араб. — дар) — договор дарения. Заключается в передаче любого имущества (как движимого, так и недвижимого) от одного лица (дарителя) к другому лицу (одаряемому) без какой-либо компен­сации со стороны последнего. Имущество, которое предоставляется в дар, должно существовать в момент дарения.

 

Хисба — контроль за соблюдением норм шариата в различных сферах общественной жизни. В более узком значении: контроль за торгово-ремесленной деятельностью, а также поведением людей в общественных местах.

 

Хумс (араб. — пятая часть; син. — хумус) — первоначально одна пятая часть военной добычи, предназначавшаяся пророку Мухаммаду и его родственникам. Данные средства могли также использовать­ся на различные государственные нужды (в том числе социальные).

 

Шариат (от араб, шариа — прямой, правильный путь; закон) — совокупность содержащихся в Коране и в сунне предписаний, являющихся источником конкретных норм мусульманского права.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2021-02-02 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: