Диалогическая структура поэмы




 

Поэма «Бородино», с точки зрения особенностей ее речевого оформления, представляет собой диалог. Диалог (от греч. dialogos – разговор, беседа) – форма речи, которая характеризуется сменой высказываний двух или нескольких (полилог) говорящий и непосредственной связью высказываний с ситуаций. Именно диалог наиболее непосредственно выявляет социальную функцию языка. Диалог в философском и научном смыслах – специфическая форма и организация общения, коммуникации. Непременным условием диалога является возможность существования двух выраженных точек зрения. Это подразумевает наличие двух сопоставимых кусков текста, отличающихся направленностью, точкой зрения, оценкой, ракурсом и совпадающих по некоторому «содержанию» сообщения или его части. Диалогическое общение, как понятие, до сих пор не было объектом специального исследования в педагогике. В основном, оно рассматривалось учеными в контексте изучения проблемы речи.

Анализируемый текст имеет четкую диалогическую структуру вопросно-ответного типа, соответствующую ситуации, в которой участвуют два собеседника, которых условно обозначим «племянником» и «дядей». В первой строфе содержатся вопрос и его обоснование, принадлежащие «племяннику»:

- Скажи-ка, дядя, ведь не даром

Москва, спаленная пожаром,

Французу отдана?

Ведь были ж схватки боевые,

Да, говорят, еще какие!

Недаром помнит вся Россия

Про день Бородина!

 

Весь текст последующих тринадцати строф представляет собой развернутую ответную реплику ветерана Отечественной войны и участника Бородинского сражения. Эта развернутая реплика сама по себе также диалогична, так как содержит включения прямой и внутренней речи, пересказ диалогических ситуаций, относящихся к отдаленному на четверть века временному плану Бородинской битвы, о которой вспоминает «дядя»:

 

Ворчали старики:

«Что ж мы? На зимние квартиры?

Не смеют что ли командиры…

 

И молвил он, сверкнув очами:

«Ребята! Не Москва ль за нами?

Умремте ж под Москвой…

Диалогичесий характер ситуации, отраженной в тексте «Бородино», и диалогическая природа всего текста определяет выбор определенных типов предложений по цели высказывания, эмоциональной окрашенности и грамматической структуре, определенных морфологических и лексических средств, которые использованы автором для его организации.

Так, с точки зрения целевой направленности высказываний здесь используются предложения самых разных типов: а) вопросительные:

Скажи-ка, дядя, ведь не даром Москва, спаленная пожаром, французу отдана?

Что ж мы? На зимние квартиры? Не смеют, что ли командиры чужие изорвать мундиры о русские штыки? Не Москва ль за нами?

б) побудительные: Постой-ка, брат мусью! Умремте ж под Москвой, как наши браться умирали!

в) повествовательные, которые преобладают в описательных и повествовательных фрагментах:

Мы долго молча отступали… И вот нашли большое поле: есть разгуляться где на воле! Построили редут. И только небо засветилось, Все шумно вдруг зашевелилось, Сверкнул за строем строй и под.

Торжественная заряженность поэмы объясняет то, что многие предложения самых разных типов являются восклицательными по эмоциональной окрашенности. К ним относятся приведенные выше примеры вопросительных и побудительных предложений, а также следующие примеры повествовательных: Недаром помнит вся Россия про день Бородина! Забил заряд я в пушку туго И думал: угощу я друга! Ну ж был денек! Вам не видать таких сражений!

Среди структурно-грамматических разновидностей преобладают двусоставные предложения (Два дня мы были в перестрелке. Мы ждали третий день. Прилег вздремнуть я у лафета. Звучал булат, картечь визжала… и под.), однако здесь присутствуют и значимые для данного контекста типы односоставных предложений. Так, естественно, в своей типичной роли, используются при описании состояния людей и состояния природы безличные предложения (Досадно было… И слышно было… Вот смерклось.)

На уровне морфологии глагола обращает на себя внимание абсолютное преобладание форм прошедшего времени, преимущественно из-за наличия воспоминания. Их чередование обусловлено чередованиемописательного и повествовательного типов речи. Так, в описательных фрагментах типичны формы несовершенного вида (носились, блестел, звучал, визжала, мешала, тряслась и под.), а в повествовательном типе фрагментов используются формы совершенного вида, которым передается стремительное развитие Бородинского сражения – динамика подготовки к сражению и самой битвы (нашли, построили, осветило, забил, прилег, засветилось, зашевелилось, сверкнул, молвил, сдержали, двинулись, промелькнули и под.).

Язык М. Ю. Лермонтова органичен, он соотносит языковые средства с событиями того времени, умело используя самые разнообразные приемы речевой выразительности:

- исконную общеславянскую лексику (доля, воля, поле) и славянизмы (время, племя), которые сгруппированы в одной строфе и обеспечивают основу рифмы; исконная лексика используется в тексте в оппозиции к лексике заимствованной (квартиры, командиры, мундиры, штыки);

- фразеологизмы (зимние квартиры, ушки на макушке, тут как тут, ломить стеною, клятва верности, затеять бой, стоять до конца и др.);

- эпитеты (грозная сеча, сырая земля, летучий дым и пр.);

- различные тропы: метонимию (считать мы стали раны, вернулись с поля), синекдоху (Москва, спаленная пожаром, французу отдана;… угощу я друга; Рука бойцов колоть устала, изведал враг), метафору (картечь визжала, гора кровавых тел, вой орудий);

- сравнения и сравнительные обороты (ломить стеною; как наши братья умирали; двинулись как тучи; носились намена, как тени; земля тряслась, как наши груди);

-языковые и контекстуальные синонимы как обозначения битвы (схватка, сеча, бой, сражение, Бородинский бой, русский бой), его участников со стороны русской армии (солдаты, богатыри, бойцы, уланы, драгуны, товарищи, люди) и со стороны противника (враг, мусью, французы, бусурманы), орудий битвы (орудия, пушки; картечь, булат, ядра).

Речевые выразительные приемы служат средством создания монументального эпического образа русского героя, собирательного образа народа-победителя в Отечественной войне 1812 года.

 

 

Выводы по главе

 

В главе были рассмотрены основные понятия речеведения: язык, речь, текст, дискурс, диалог, диалогическая ситуация. «Бородино» М. Ю. Лермонтова показало мастерство писателя, который умело использует самые разнообразные средства речевой выразительности (фразеологизмы, эпитеты, метонимию, синекходу, исконную общеславянскую лексику, славянизмы, и пр.), за счет чего поэма «Бородино» приобретает общенародный стиль, понятный каждому человеку. Диалогическая природа всего текста определяет выбор речевых средств, которые использовал М. Ю. Лермонтов для его организации. Героическое звучание поэмы обусловлено содержанием поэмы и используемыми разнообразными речевыми средствами – лексико-грамматическими и стилистически

 

Заключение

В работе осуществлен анализ поэтического текста М. Ю. Лермонтова «Бородино» с позиций комплексного филологического подхода с применением методики дискурсивного анализа. Использование понятия дискурса как связного речевого произведения в соотнесении с внеязыковыми фактами, т.е. как речь, «погруженную в жизнь», позволило рассмотреть стихотворение М.Ю. Лермонтова в широком историко-культурном контексте и показать яркие особенности его языкового оформления, расширяющие возможности интерпретации текста на уроках русского языка и литературы. Теоретическая значимость данного исследования заключается в том, что произведение «Бородино» было рассмотрено с позиции дискурсивного анализа, что помогло углубиться в структуру поэмы. Практическая значимость состоит в том, что данное исследование может быть использовано в качестве учебного материала на уроках русского языка и литературы. В работе также мы показано событие Бородинской битвы в интерпретации Лермонтова.

2012 год был объявлен годом Истории России. Это значит, событие Бородинской битвы и будет отмечаться в нынешнем году. К празднику ведется серьезная подготовка. Так, например, в столице планируется провести ряд мероприятий, посвященных 200-летию со дня победы 1812 года.

 

 

«Не даром помнит вся Россия

Про день Бородина!»

 

 

Приложение.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-04-30 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: