II. Ситуативно неполные и контекстуально неполные предложения.




Предложения структурно полные, но семантически неполные и структурно и семантически неполные делятся на ситуативно неполные и контекстуально неполные в зависимости от того, откуда восстанавливается недостающий в них член: из речевой ситуации или из контекста.

Ситуативно неполные предложения чаще употребляются в устной речи. Полноценными единицами общения они становятся только в конкретной ситуации, которая подсказывает понятия и представления, необходимые для понимания высказывания, но словесно не выраженные. В письменной речи такие предложения становятся ясными потому, что ситуация их употребления описана в контексте.

Часто в ситуативно неполных предложениях отсутствует подлежащее. Такие предложения называют действие, признак лица или предмета, известного говорящим из ситуации общения или по совместному предыдущему опыту: Моя старшая дочь, Надежда, – проговорил Василий Назарыч с невольной гордостью счастливого отца (Мамин-Сибиряк); Они дошли до пруда. – Какая роскошь! – воскликнул Смольков (А.Н. Толстой); И вдруг кто-то услышал шаги и крикнул:Идет! (Пришвин).

В ситуативно неполных предложениях возможно наличие только второстепенных членов и даже только одного из них:

Старик высовывается из окна, сердито смотрит на самолеты и говорит сварливым голосом:

– Что? Опять! Каждый час эти босяцкие штуки! (Паустовский).

Структурная и / или семантическая неполнота подобных предложений в устной речи может возмещаться использованием жеста: Побежали туда, – махнул красноармеец в сторону Могилева (Симонов).

Контекстуально неполные предложения употребляются в устной и письменной речи, в монологе и диалоге. Их использование вызвано стремлением избежать повторения слов. Они делают речь динамичнее.

В диалоге неполные предложения употребляются очень широко. В большинстве типов диалога структурно полной является лишь первая реплика. Все последующие реплики опираются на нее и строятся обычно как неполные предложения. Таким образом, в роли контекста собеседники используют слова друг друга. Можно сказать, что употребление неполных предложений – одна из характерных черт синтаксиса диалогической речи. См.:

1) – Как тебя зовут?

– Антипом, батюшка.

– А это кто?

– А сынок мой, батюшка (Тургенев) – во второй реплике отсутствуют главный член зовут и прямое дополнение меня, в четвертой – подлежащее это;

2) – Мы из квартиры двадцать шесть. Письмо отдайте нам.

– А вы сумеете прочесть?

– Сумеем по складам! (Маршак) – во второй реплике отсутствует прямое дополнение письмо, в третьей – часть главного члена (инфинитив прочесть) и то же дополнение.

Использование неполных предложений характерно и для диалога во внутренней речи: Что слава? – Яркая заплата на ветхом рубище певца (Пушкин); Кто скажет, в силу каких чувств и побуждений я сообщил все это Елене? Не по доброте, не по доброте (Тургенев).

В монологической речи (как устной, так и письменной) может быть опущен общий для нескольких предложений член, особенно часто – подлежащее: Из-под дивана, из-под бахромы, вылезает кот. Потянулся, прыгнул на диван и пошел, черный и длинный. Идет, опустил хвост. С дивана прыгнул на кресла, пошел по креслам вдоль стены, пригибается, пролезает под ручками. Дошел до конца, спрыгнул на паркет и сел перед часами, спиной к окошкам (А.Н. Толстой) – все предложения, кроме первого, являются неполными, так как в них отсутствует подлежащее кот.

Контекстуально неполными могут быть вторая и последующие части сложного предложения. Отсутствующий в них член (или его компонент) восстанавливается из состава первой части: И степняки, и образованные помещики обходились с тобою, как с учителем: одни – грубо, другие – небрежно (Тургенев) – во второй и третьей части опущены сказуемое и косвенное дополнение; Вкруг замка будет вечный шорох, во рву – холодная вода (Блок) – во второй части опущено сказуемое; Часто простое кажется вздорным, черное – белым, белое – черным (Танич) – в сказуемых второй и третьей предикативной части недостает глаголов-связок.

Особую разновидность контекстуально неполных предложений составляют главные части сложноподчиненных и первые части бессоюзных сложных предложений с изъяснительным значением: Припомни, что сказал сатирик! (Пушкин); Я узнал, наконец, куда я зашел (Тургенев); Теперь я вижу: пышный свет не для людей был сотворен (Лермонтов). В них есть слово, требующее дополнения или подлежащего, но сами эти члены предложения или отсутствуют, или выражены указательными местоимениями. Функцию дополнения или подлежащего выполняет другая часть сложного предложения. Поэтому главная часть сложноподчиненного (первая часть бессоюзного сложного) предложения с изъяснительным значением всегда неполная: структурно семантически – при отсутствии указательного слова, только семантически – при его наличии. Это основной принцип строения сложных предложений с изъяснительным значением. См.:

1) А хорошо, что я тогда не женился (Чехов) – главная часть структурно и семантически неполная, потому что в ней есть сказуемое хорошо, но нет необходимого при нем подлежащего; позицию подлежащего занимает придаточная часть;

2) Как въехали мы в город, не помню (Бунин) – главная часть неполная и по структуре, и по семантике, так как в ней есть переходный глагол, но нет обязательного при нем дополнения (его функцию выполняет придаточная часть);

3) Не говорите мне о том, что старость мудра (Сельвинский) – в главной части дополнение выражено указательным местоимением, поэтому она структурно полная, но семантически неполная.

Неполнота такого же характера зачастую свойственна и словам автора в предложениях с прямой речью: Егорушка поглядел на них и подумал: «Как скучно и неудобно быть мужиком!» (Чехов); «Это похоже на судьбу», – говорит Марина… (Гранин).

При синтаксическом анализе нередко возникают ошибки, связанные с неразграничением неполных двусоставных и односоставных предложений. Чтобы этого не происходило, надо помнить следующее.

1. Глагольные формы мужского и женского рода с суффиксом -л- употребляются только в двусоставных предложениях. Поэтому если предложение с такой формой глагола (полнозначного, вспомогательного или связки) не имеет подлежащего, то оно двусоставное неполное: Был он невысок, полногруд. Носил чуб по-козачьи, зачесывая на правую сторону (Шолохов); Чудесно охотился, пережидал дождь под елкой (Пришвин); Три года не любила, а за слова полюбила!.. (Чехов); Врачиха была молоденькая и такая крохотная, что казалась совсем девочкой (Симонов).

Двусоставными неполными являются также предложения, где нет подлежащего, а сказуемое состоит из нулевой связки, прилагательного (существительного) с модальным значением и инфинитива: – Жду Баглюка. Через полчаса должен выйти на шоссе (Симонов).

2. Существительное с оценочным значением является, как правило, сказуемым двусоставного предложения, а не главным членом односоставного. Поэтому предложение, где такое существительное в именительном падеже – единственный главный член, неполное двусоставное с отсутствующим подлежащим, которое или названо в контексте, или ясно из ситуации: Боже мой! Как трудно быть писателем! Такая Голгофа! (Пришвин); Аксинья, кинув мешок, по шею зарылась в сено.

– То-то благодать! (Шолохов).

3. Неполными двусоставными являются и предложения, в которых:

а) единственный главный член – существительное в именительном падеже, которое или само имеет оценочное значение, или распространяется определением (приложением) с таким значением: Ты Нонку мою знаешь? Царица-девка! (Горький);

б) есть единственный член предложения, выраженный прилагательным со значением оценки, качественной характеристики: Вон он шагает, твой приятный человек. Экой длинный, словно аист! (Тургенев); Далеко пойдет сотник Чернецов. Способный! (Шолохов).

(О разграничении полных и неполных предложений см. также в пособии по грамматическому разбору.)



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-04-30 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: