Порядок подачи лексикографической информации




A. Этимологическая информация

Этимологические пометы даются в круглых скобках после заглавного слова в гнезде. В тех случаях, когда происхождение слова не выяснено, они отсутствуют. В остальных случаях либо указывается конкретное слово, к которому восходит этимология (для иноязычных слов и тех слов русского языка, которые претерпели существенные изменения), либо обозначается тот лексический пласт, из которого было заимствовано слово. Например:

АСК(от англ. to ask 'просить, спрашивать');

ФИРМА (из фарц.)

Происхождение нескольких наиболее интересных с этой точки зрения слов более подробно описано в Комментарии.

Б. Грамматическая информация

Грамматические пометы даются в квадратных скобках для каждого слова или отдельного значения. Для существительных это, как правило, наличие/отсутствие множественного числа. Во многих случаях приводится непосредственно его форма. Если образование формы множественного числа не вызывает принципиальных затруднений, то форма может не приводиться. Например:

ЗИПЕР [ мн. ЗИПЕРА ]

ГЛЮКАЛОВО [ Sg.t. ]

Для глаголов указывается их видовая пара, но лишь при условии, что невидовые отличия в ее значении можно считать несущественными (в остальных случаях глаголы приводятся как отдельные слова без указания вида). Также для глаголов может указываться их управление, если оно не очевидно. Например:

ВЫПИСАТЬ [ несов. ВЫПИСЫВАТЬ ]

КИНУТЬ [ несов. КИДАТЬ ] [ кого-либо на что-либо ]

В. Лексическая информация

Лексические пометы приводятся в круглых скобках для каждого слова или отдельного значения. Это прежде всего идентификация слова как пограничного с каким-либо другим лексическим пластом. Например:

ЗАПИЛ (муз.)

КУМАРИТЬ (нарк.)

Тут же может быть приведено время первой фиксации слова. Это означает, что слово уже существовало в сленге к указанному моменту (из чего, впрочем, не следует, что слово не могло появиться в сленге несколько раньше). В тех случаях, когда по тем или иным причинам информация представлялась нам противоречивой, мы ее не приводили. С этой точки зрения мы разделили время существования хиппи на четыре условных периода: начало 70-х соответствует периоду до 1975 года; конец 70-х - периоду с 1975 по 1979 годы; начало 80-х - периоду 1980-1984 годов, а конец 80-х относится к более позднему времени. Например:

ЛАВ (нач. 70)

В тех случаях, когда слово вышло из употребления к данному моменту, оно идентифицируется как устаревшее:

ЛИТЛОВЫЙ (нач. 70: устар.)

Прочая информация

В Материалах используются всего лишь две пометы, характеризующие специфику значения и употребления слов (приводятся в круглых скобках для слова или значения). Это, во-первых, помета, идентифицирующая слово как пренебрежительное, во-вторых, помета, характеризующая слово как экспрессивное, т.е. способное употребляться в назывных предложениях с целью выражения своих сильных эмоций. Например:

КЛЮХА(пренебр.);

УМАТ(экспр.)

Система записи

При записи слов основным принципом было соответствие написания произношению слова (по правилам чтения русского языка). В случаях, когда произношению соответствовали различные написания, мы старались выбрать более традиционное или более соответствующее правилам орфографии.

СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ

англ. английский язык
ед. единственное число
кон. 70 зафиксировано в период с 1975 по 1979 годы
кон. 80 зафиксировано в период после 1984 года
мн. множественное число
муз. музыкальный сленг
нарк. наркотический сленг
нач. 70 зафиксировано в период до 1975 года
нач. 80 зафиксировано в период с 1980 по 1984 годы
нем. немецкий язык
общ. общеупотребительный разговорный язык
пренебр. пренебрежительное
русск. русский язык
сов. совершенный вид
несов. несовершенный вид
уг. уголовный жаргон
устар. устаревшее (вышедшее из употребления)
фарц. сленг фарцовщиков
экспр. экспрессивное
Pl.t. pluralia tantum, только множественное число
Sg.t. singularia tantum, только единственное число
? требуются дополнительные подтверждения

 

СЛОВАРЬ

АЙЗЫ (от англ. eyes 'глаза')

АЙЗ Ы [ Pl.t.? ] (нач.70: устар.) - глаза.

'Уфрэндов айзы горят.' (из песни)

 

АСК (от англ. to ask 'просить, спрашивать')

АСК (нач.70) - процесс выпрашивания денег у прохожих на улице.

'Пошли со мной на аск.'

ЖИТЬ НА АСКЕ(нач.70)- существовать, имея основным источником доходов

АСК. АСК А ТЬ [ сов. АСКН У ТЬ ] (нач.70) -

1. просить деньги у прохожих на улице.

'Безмазовый день. Я два часа аскал и всего лишь один файфовый.'

2. вообще просить что-нибудь (как правило, у незнакомых людей).

'Надо у цивилов хавку аскнуть.'

3. спрашивать.

'Аскни его, куда нам идти.'

А СКЕР (кон.80) - специалист по АСКУ; тот, кто АСКАЕТ [ 1 ].

НААСК А ТЬ (нач.70) - добыть что-либо, АСКАЯ.

'Я нааскал на ботл.'

'Пойду нааскаю сигарет.'

ПРО А СКАТЬ [ сов. ПРОАСКН У ТЬ ] (нач.70) - спросить

'Пойди проаскни, где весь пипл.'

 

БАТЛ (от англ. bottle 'бутылка')

БАТЛ [ мн. БАТЛЫ], БОТЛ [ мн. Б О ТЛ Ы ] (нач.70) - бутылка (как правило, с алкогольным содержимым).

'У меня с собой два батла вайна.'

 

БАТОН (от англ. button 'пуговица')

Б А ТОН [ мн. БАТОН А ] (нач.70; устар.) -

1. рубашка из мягкой ткани (как правило, с цветочным рисунком и обилием пуговиц).

2. большой круглый значок.

3. пуговица.

 

БАЯН

БА Я Н (нарк.) - шприц.

 

БЕДА (из уг.)

БЕДА [ Sg.t ] (нарк.) -

1. наркотики вообще.

2. первитин (см. ВИНТ).

 

БЕЗМАЗОВЫЙ см. МАЗА.

 

БЁЗНИК (от англ. birthday 'день рождения ')

Б Ё ЗНИК (кон.70) - день рождения

'Мне эту фёньку на бёзник подарили.'

 

БЕРЁЗА

БЕРЁЗА [ Sg.t. ] (нач.70) - оперотряд, оперотрядовцы.

'Вчера берёза опять устроила винтилово.'

БЕРЁЗОВЕЦ (нач.70) - оперотрядовец.

 

БЕСПРЕДЕЛ см. ПРЕДЕЛ.

 

БОДЯЖИТЬ (? от русск, "бодяга" 'канитель.болтовня')

БОДЯЖИТЬ [ сов. РАЗБОДЯЖИТЬ ] (нарк.) - готовить, разводить, размешивать наркотическое вещество (про жидкости).

ЗАБОДЯЖИТЬ = РАЗБОДЯЖИТЬ [ БОДЯЖИТЬ ]

 

БОЛТУШКА

БОЛТ У ШКА [ Sg.t. ] (нарк.) - эфедрон.

 

БОТЛ см. БАТЛ.

 

БРАЗЕР (от англ. brother 'брат')

БР А ЗЕР, БР А ЙЗЕР - брат.

 

БРИТИША (от англ. British 'английский')

БР И ТИШ [ мн. БРИТИШ А ] (нач.70; устар.?) - англичанин.

БРИТИШ О ВЫЙ (нач.70; устар.?) - английский.

 

БРЭНДОВЫЙ (от англ. brand-new 'совершенно новый')

БРЭНДОВЫЙ (нач.70; устар.) - совершенно новый.

'брэндовый трузер'

 

БУНДЭС (от нем. Bundesrepubllk Deutschland 'Федерадивная Республика Германия')

Б У НДЭС [ мн. БУНДЭС А ] (нач.70) - западный немец.

БУНДЭС О ВЫЙ (нач.70) - западнонемецкий.

'- Этот рекорд родной? - Нет, бундэсовая печатка.'

 

БЭБИС (от англ. baby 'ребенок')

Б Э БИС [ мн. БЭБИС А ], Б Э БИК [ мн. Б Э БИКИ ] (кон.70), - ребенок.

'Она по трассе в Крым со своим бэбиком поехала.'

Б Э (Й)БИ [ Sg.t.? ]; БЭБ(И)ЕНОК = БЭБИС.

 

БЭГ (от англ. bag 'сумка')

БЭГ [ Sg.t.? ] (нач.70) - рюкзак, сумка.

'У меня в бэге ботл'

 

БЭК (от англ. back 'задняя сторона')

БЭК [ Sg.t. ] (кон.70) - зад.

БЭКС А ЙД [ Sg.t. ] (нач.70) = БЭК.

'Иди ты в бэксайд'

 

ВАЙН (от англ. wine 'вино')

ВАЙН [ Sg.t. ] (нач.70) - вино.

'Пойдем на вайн нааскаем.'

'Мы вчера так клево вайна задринчили.'

 

ВАЙТОВЫЙ (от англ. white 'белый')

ВАЙТ О ВЫЙ (нач.70; устар.) - белый.

'вайтовый тpузep'

 

ВАН (от англ. one 'один')

ВАН (нач.70; устар.) - один рубль.

ВАН О К (нач.70; устар.) = ВАН.

 

ВДУТЬ

ВДУТЬ [ несов. ВДУВ А ТЬ ] (нач.70; нарк.) - взяв папиросу с ТРАВОЙ в рот (горящим концом внутрь), пустить дым, чтобы мог затянуться другой человек. См. также ПАРОВОЗ.

 

ВЕНЯК

ВЕН Я К [ мн. ВЕНЯК И ] (нач.70) - вена.

 

ВЗРЫВАТЬ

ВЗРЫВАТЬ (нарк.) - начать первым курить папиросу с ТРАВОЙ.

'Кто взрывать будет?'

 

ВИНТ

ВИНТ [ Sg.t. ] (нарк.; кон.70) - первитин, психостимулятор фенаминовой группы, используемый как наркотический препарат для инъекций.

ВИНТОВ О Й (нарк.) - человек, использующий в качестве основного наркотического препарата ВИНТ

 

ВИНТИТЬ

ВИНТ И ТЬ [ сов. СВИНТ И ТЬ ] (нач.70) - арестовывать, задерживать.

'Только мы скипать собрались, как приехал полис и всех винтить начал.'

'Меня чуть не свинтили, но я вовремя слинял.'

ВИНТ [ Sg.t. ] (нач.70) - задержание (как правило, массовое).

ВИНТ И ЛОВО [ Sg.t. ] - ситуация задержания (как правило, массового).

'Вчера на Гоголях такое винтилово было.'

ПОВИНТ И ТЬ; ВИНТАН У ТЬ = СВИНТ И ТЬ [ ВИНТ И ТЬ ].

'Я вчера удринченный на стрит вышел. - меня полис и повинтил.'

 

ВМАЗАТЬ

ВМ А ЗАТЬ (нач.70) -

1. вколоть кому-либо наркотик.

'Только он меня вмазал, у меня крутой кайф пошел.'

2. (общ.) выпить (про алкогольные напитки).

ВМ А ЗАТЬСЯ (нач.70) - вколоть себе наркотик.

'Мы вчера вмазались, а потом под Кримсон оттягивались.'

ВМАЗКА [ Sg.t.? ] (нарк.?) -

1. вкалываемая доза наркотика.

2. вкалывание наркотика.

'Джефа еще на вмазку хватит.'

ПРОМ А ЗАТЬ = ВМАЗАТЬ [ 1 ].

ПРОМ А ЗАТЬСЯ = ВМАЗАТЬСЯ.

 

ВОЛОСАТЫЙ

ВОЛОС А ТЫЙ (кон.70) -

1. (существительное) хиппи.

'Вчера зашел в Джанг - там никого из волосатых.'

2. (прилагательное) хипповый.

'волосатый флэт'

 

ВОРК (от англ. work 'работа')

ВО(Р)К [ Sg.t. ] (нач.70; устар.) - работа.

ВОРК А ТЬ (нач.70; устар.) - работать.

В О РКЕР (нач.70; устар.) - рабочий.

 

ВПИСКА

ВП И СКА (кон.70) -

1. квартира, где можно пожить или переночевать.

' У тебя вписка есть?'

'Со впиской крутой облом - придется найтать на вокзале.'

2. адрес такой квартиры.

'У меня в этом городу ни одной вписки нет.'

ВПИС А ТЬ [ несов. ВП И СЫВАТЬ ] -

1. пустить пожить или переночевать.

'Он нас впишет к себе на найт.'

2. помочь ВПИС А ТЬСЯ [ 2 ].

'Он вписал нас в поезд.'

ВПИС А ТЬСЯ [ несов. ВП И СЫВАТЬСЯ ] -

1. (кон.70) устроиться переночевать или пожить на квартиру.

'Мы вписались на найт к клевым цивилам.'

2. (нач.70) удачно пристроиться к какому-либо мероприятию, занять выгодное место в какой-либо ситуации.

'вписаться в экспедицию'

'вписаться в КАМАЗ'

В Ы ПИСАТЬ [ несов. ВЫП И СЫВАТЬ ] - обратное действие от ВПИСАТЬ.

'Нас выписали с флэта.'

 

ВЭНТАТЬ (от англ. to go, went, gone 'идти')

ВЭНТ А ТЬ [ сов. ВЭНТАН У ТЬ ] (нач.70; устар.) - идти (в основном употребляется в прошедшем времени).

'Вэнтанули по шопам за ботлами, а потом уж по хомам с герлами.'

 

ГАСИТЬ (из уг.)

ГАС И ТЬ (нач.70) - бить, избивать.

'Сидели мы на флэту, а тут вдруг этот торчок пришел, обдолбанный в умат, и начал всех гасить.'

ГАС И ЛОВО [ Sg.t. ] - драка, избиение.

'Вчера любера пришли - такое гасилово было!'

ЗАГАС И ТЬ (нач.70) - сильно побить или убить.

 

ГЕРЛА (от англ. giri 'девушка')

ГЕРЛ А [ мн. ГЕРЛ Ы, родительный падеж мн. ГЕРЛ О В ] (нач.70) - девушка, женщина.

'Я фачился с герлами на фирменных флэтах...' (из песни)

'За геройские дела даст нам каждая герла.' (из песни)

ГЕРЛ Ё НЫШ -девушка, девочка.

ГЕРЛ И ЦА(нач.70): ГЕРЛ У ХА(нач.70); ГЕРЛ У ШКА (нач.70) = ГЕРЛА.

'Кабы я была кингица - спичит фёрстая герлица...' (из А.С. Пушкина; автор перевода неизвестен)

ГЕРЛ О ВЫЙ (нач.70) - женский.

 

ГЛЮК (вероятно, от слова "галлюцинация")

ГЛЮК [ мн. ГЛЮКИ ] (кон.70) -

1. галлюцинация, вызванная наркотическими средствами.

'В потолке открылся люк - это глюк.

На стене большой паук - тоже глюк.' (автор не установлен)

2. любой неадекватный продукт воображения или восприятия.

'Сидим мы на флэту, и вдруг у меня глюк, что сейчас полис придет.'

ГЛЮК А ЛОВО [ Sg.t. ] (кон.70) - ситуация испытывания ГЛЮКА.

ГЛЮКОВ А ТЬ - видеть ГЛЮКИ [ 1 ].

ГЛЮКОГ Е Н [ Sg.t.? ] (кон.70) - наркотическое средство, вызывающее ГЛЮКИ.

ГЛ Ю ЧНЫЙ (кон.70) - странный, необычный, абсурдный, похожий на галлюцинацию.

'Смотри, какой глючный прикид!'

ПРИГЛ Ю ЧИТЬСЯ - привидеться, померещиться.

'А мне приглючилось, что ты еще вчера скипнул.'

 

ГНАТЬ

ГНАТЬ [ сов. ПРОГН А ТЬ ] (телегу) - см. ТЕЛЕГА.

ГНАТЬ [ сов. ПРОГН А ТЬ ] (по вене) (нарк.) - вкалывать наркотик (как правило, относится непосредственно к процессу введения наркотика).

Г О НКИ [ Pl.t. ] - россказни, истории, рассуждения (как правило, сомнительной достоверности или ценности).

'Сейчас он придет - опять гонки начнутся.'

ПРОГ О Н [ мн. ПРОГ О НЫ] (нач.70) - история, рассказ, сообщение (как правило, не заслуживающее доверия или внимания).

'Эти прогоны меня уже зафакали!'

 

ГОЛИМЫЙ

ГОЛ И МЫЙ (общ.?) - характеристика, обозначающая высшую степень, абсолютность чего-либо.

'Этот мэн - гапимая шиза'

 

ГОЛЯК

ГОЛЯК (нач.70) - полное отсутствие чего-либо.

'У меня с прайсом голяк.'

 

ГРИН (от англ. green 'зеленый')

ГРИН [ мн. ГРИН Ы ] (фарц.; нач.70) - доллар США.

ГР Ю НИК [ мн.ГР Ю НИКИ ] = ГРИН.

 

ГРЫЗЛО

ГРЫЗЛО [ Sg.t. ] (нарк.) - молотые головки мака для грызения.

 

ДАБЛ (от англ. w.c. 'туалет')

ДАБЛ [ Sg.t. ] (нач.70) - туалет.

ПРОД А БЛИТЬСЯ (нач.70) - сходить в туалет.

'Я пошел продаблиться.'

 

ДАУН (от англ. down 'вниз')

ДАУН [ Sg.t. ] (нач.70; устар.?) -

1. депрессия.

'Я уже год в дауне.'

2. удивление, потрясение.

 

ДВИНУТЬСЯ

ДВ И НУТЬСЯ (нач.70) -

1. [ несов. ДВИГАТЬСЯ ] (нарк.?) вколоть наркотическое вещество.

'Чем двигаться будем?'

2. (общ.) свихнуться

ДВ И ГА (нарк.) - вколотая доза наркотика.

ДВИЖ О К (нарк.) - шприц.

ДВ И НУТЫЙ (общ.) - свихнувшийся.

ЗАДВ И ГА (нарк.?; нач.70; устар.) - девушка, склонная ДВИГАТЬСЯ [ 1 ].

ЗАДВ И НУТЫЙ (кон.70) -

1. (про произведение искусства или культуры) имеющий неясный смысл, заумный.

'задвинутая книга'

'задвинутая музыка'

2. (нарк.?) под действием вколотого наркотика.

'Он вчера задвинутый был, стал полис в дзэн врубать - его и повинтили.'

3. (про человека) свихнувшийся.

ЗАДВ И НУТЬСЯ (кон.70) = ДВИНУТЬСЯ.

ПРОДВ И НУТЫЙ -

1. (про человека) приблизившийся к постижению какой-либо истины и, тем самым, слегка свихнувшийся.

'Он продвинутый мэн - каждый год на Тибет к монахам ездит.'

2. (про произведение искусства или культуры) трудный для понимания, заумный, недоступный обычному человеку.

3. (нарк.?) под действием вколотого наркотика.

4. (общ.) человек, серьезно занимающийся чем-либо, знающий что-нибудь лучше остальных.

ПРОДВ И НУТЬСЯ -

1. понять, изучить, осознать что-либо, что неизвестно или недоступно другим людям. (нарк.?)

2. вколоть наркотическое вещество.

 

ДЕПРЕСНЯК

ДЕПРЕСН Я К (кон.70) - депрессия.

ДЕПРЕС У ХА (кон.70) = ДЕПРЕСНЯК.

 

ДЕРБАН

ДЕРБ А Н - сбор мака.

'Пойдем на дербан'

ДЕРБ А НИТЬ - собирать мак.

НАДЕРБ А НИТЬ - нарвать мака.

 

ДЖАПЭНА (от англ. Japan 'Япония')

ДЖАПЭН А [ Pl.t.? ] (нач.70; устар.) - японцы.

ДЖАПЭН О ВЫЙ (нач.70; устар.) - японский.

 

ДЖЕФ

ДЖЕФ [ Sg.t. ] (нарк.) -

1. (кон.70) эфедрин.

2. (кон.80) эфедрон.

 

ДЖОРДЖ (от англ. Georgian 'грузин')

ДЖОРДЖ [ мн. ДЖОРДЖ И ] (нач.70; устар.?) - грузин.

'Пришли джорджи с найфами.'

ДЖОРДЖ О ВЫЙ (нач.70; устар.?) - грузинский.

 

ДИНАМИТЬ

ДИН А МИТЬ [ сов. ПРОДИН А МИТЬ ] (общ.?) - не сдерживать обещание, нарушать договоренность.

'Он обещал коробок травы, но уже третий месяц меня динамит.'

'А может лучше его продинамим?'

ДИНАМ И ЗМ - патологическая тенденция у человека всех ДИНАМИТЬ.

'Меня зафакал его динамизм.'

ДИНАМ И СТ - человек, который нарушает обещания.

'Этот динамист все равно на стрелку не придет.'

ДИН А МО

1. ДИН А МЩИК

'Ну, ты динамо! Я тебя уже час жду.'

2. ситуация, когда кто-либо нарушает обещания.

ДИН А МЩИК = ДИНАМИСТ.

 

ДОГОНЯТЬСЯ

ДОГОН Я ТЬСЯ (нарк.?) - повторно употреблять наркотическое средство с целью пролонгирования состояния эйфории.

'По-моему, пора догоняться.'

 

ДОЗНЯК

ДОЗН Я К [ Sg.t.? ] (нарк,?; кон.70) - норма наркотического средства.

ПЕРЕДОЗН Я К (нарк.?; кон.70) - превышение нормы при употреблении наркотиков.

'Он поехал на дербан и умер от передозняка.'

 

ДОРОГА

ДОР О ГА (нарк.?; нач.70) - идущие подряд следы на вене от систематических уколов.

'С такими дорогами скорую вызывать без мазы'

ДОР О ЖКА (нарк.?; нач.70) = ДОРОГА.

 

ДРАГА (от англ. drug 'лекарство, наркотик')

ДР А ГА (устар.?) - аптека.

 

ДРАГСТОР (от англ. drugstore 'аптека')

ДР А ГСТОР [ Sg.t.? ] (устар.?) - аптека.

 

ДРАЙВ (от англ. drive 'большая энергия, напористость')

ДРАЙВ (муз.) - энергетическая характеристика ритма, определяющая способность музыки оказывать возбуждающее действие на публику.

'У этой группы драйв не тот.'

 

ДРАЙВЕР (от англ. driver 'водитель')

ДР А ЙВЕР [ мн. ДРАЙВЕР А, ДР А ЙВЕРЫ] - водитель.

'Нам на трассе клевый драйвер попался.'

 

ДРАМС

ДРАМС [ Sg.t. ] (муз.) - ударные инструменты.

ДР А МЕР (муз; нач.70; устар.) = ДРАМСИСТ.

ДРАМС И СТ (муз.; кон.70) - ударник.

ДРАМС Ы [ Pl.t. ] (муз; нач.70) = ДРАМС.

'А кто у них на драмсах?'

 

ДРИНЧАТЬ (от англ. to drink 'пить')

ДРИНЧ А ТЬ, ДРЫНК А ТЬ, ДР И НЧИТЬ, ДРИНК А ТЬ [ сов. ДРЫНКН У ТЬ, ДРИНКАН У ТЬ ] (нач.70) - пить спиртные напитки.

ДРИНК, ДРЫНК, ДРИНЬК, ДРИНЧ [ Sg.t. ] (нач.70)- спиртные напитки.

ДРИНК А Ч (нач.70) -

1. хиппи, который больше пьет, чем колется.

2. любитель выпить, пьяница.

ДР И НКЕР = ДРИНКАЧ.

ДРИНК-КОМ А НДА, ДРИНЧ-КОМ А НДА - компания, основное занятие которой - распитие спиртных напитков.

'Вчера опять эта дринк-команда завалилась и устроила беспредел.'

В Ы ДРЫНКАТЬ, В Ы ДРИНЧАТЬ (нач.70) - выпить.

ЗАДР И НЧИТЬ (нач.70) = ВЫДРЫНКАТЬ.

НАДРИНЧ А ТЬСЯ (нач.70) - напиться.

УДРИНЧ А ТЬСЯ, УДРЫНК А ТЬСЯ (нач.70)= НАДРИНЧАТЬСЯ

 

ДРЯНЬ

ДРЯНЬ [ Sg.t. ] (нач.70) - любое наркотическое средство для курения.

 

ДУРЬ

ДУРЬ [ Sg.t. ] (нач.70) - любое наркотическое средство для курения.

 

ДЫРА

ДЫР А (кон.70) - след от укола на вене.

Д Ы РКА = ДЫРА.

 

ЕЛОВЫЙ (от англ. yellow 'желтый')

ЕЛ О ВЫЙ (нач.70: устар.) - желтый.

 

ЗАБИТЬ

ЗАБ И ТЬ

1. [ на что-либо ] (нач.70) - перестать интересоваться, волноваться, обращать внимание на что-либо (с ярко выраженным презрением).

2. [ несов. ЗАБИВ А ТЬ ] (косяк) - см. КОСЯК.

3. [ несов. ЗАБИВ А ТЬ ] (стрелу, стрелку) - см. СТРЕЛКА.

4. [ несов. ЗАБИВАТЬ ] (митинг) - см. МИТИНГ.

ЗАБ И ТЬСЯ (кон.80) - договориться о встрече.

 

ЗАВЕРНУТЬСЯ

ЗАВЕРН У ТЬСЯ [ несов. ЗАВОР А ЧИВАТЬСЯ ] (кон.70) -

1. [ на чем-либо ] увлечься чем-либо сверх меры (возможно, до потери адекватного представления о действительности).

'Он завернулся на дзэн-буддизме.'

2. свихнуться.

ЗАВ Ё РНУТЫЙ

1. [ на чем-либо ] увлеченный чем-либо сверх меры.

2. свихнувшийся.

 

ЗАВИСНУТЬ

ЗАВ И СНУТЬ [ несов. ЗАВИС А ТЬ ] (кон.70) -

1. [ на чем-либо ] - очень сильно увлечься чем-либо.

'Я зависаю на Цеппелинах.'

2. долго стоять на дороге, безуспешно пытаясь поймать машину.

'Похоже, мы круто зависли.'

3. остановиться где-либо на продолжительное время, исходно не намереваясь этого делать.

'Я поехал на Алтай, но завис в Уфе на неделю.'

ЗАВИС А ЛОВО [ Sg.t. ] - ситуация, когда ЗАВИСАЮТ.

 

ЗАДВИНУТЬСЯ см. ДВИГАТЬСЯ.

 

ЗАКИНУТЬСЯ

ЗАК И НУТЬСЯ (о таблетках) принять.

'Перед сэйшеном надо бы циклой закинуться.'

 

ЗАМОРОЧКА

ЗАМОР О ЧКА (нач.80) -

1. навязчивая идея.

'Ну вот, опять он идет со своими заморочками про Дао-цзы.'

2. текст, содержащий навязчивую идею.

'Ты читал его заморочки'

 

ЗАМУТИТЬ

ЗАМУТ И ТЬ (нарк.) - приготовить раствор наркотика (как правило, из сухого вещества) для инъекции.

 

ЗАПИЛ

ЗАП И Л (муз; нач.70) - длинное энергичное шумное соло на ведущей гитаре.

'У Хёндрикса такие запилы.'

 

ЗИПЕР (от англ. zipper 'застежка-молния')

З И ПЕР [ мн. ЗИПЕР А ] (нач.70) - застежка-молния.

'трузера на зипере'

 

ИТАТЬ (от англ. to eat 'есть')

И ТАТЬ (нач.70; устар.) - есть.

 

КАЙФ

КАЙФ [ Sg.t. ] (нач.70) -

1. любое наркотическое средство.

'Вчера такие стремаки были - нас повинтили, а у меня в бэге кайф.'

2. алкогольные напитки.

'Сгоняй в шоп за кайфом.'

3. удовольствие, радость, состояние эйфории.

'У меня с этой травы такой кайф начался.'

4. (экспр.) хорошо! отлично!

'- У меня три листа циклы есть. - Кайф.'

В КАЙФ (нач.70) - в радость, приятно.

'Мне в шоп идти не в кайф.'

ПО К А ЙФУ = В КАЙФ.

'Сейчас пару ботлов вайна было бы по кайфу.'

ПОД К А ЙФОМ(нач.70)- в состоянии наркотического (реже - алкогольного) опьянения.

'Вчера он под кайфом был, левые телеги все время гнал.'

ЛОВИТЬ КАЙФ (нач.70) = КАЙФОВАТЬ.

КАЙФОВ А ТЬ [ сов. КАЙФАНУТЬ ] (общ.; нач.70) - предаваться наслаждению, радости.

КАЙФ О ВО (нач.70) - отлично, замечательно.

КАЙФ О ВЫЙ (нач.70) - хороший, прекрасный, отличный.

КАЙФОЛ О М - человек, прерывающий своими действиями состояние КАЙФА [ 3 ] у других людей.

КАЙФОЛ О МЩИК = КАЙФОЛОМ.

КАЙФ Ы [ Pl.t ] (кон. 80) - радости, удовольствия, все, что приятно.

'Я против своих кайфов не пойду.'

'Я таких кайфов не понимаю.'

НЕКАЙФ Ы [ Pl.t. ] (кон.80) - неприятности, трудности, все, что неприятно.

'Опять некайфы начались.'

 

КАЛИКИ

К А ЛИКИ [ Pl.t. ] (нач.70; устар.?) - таблетки, которые могут использоваться как наркотическое средство.

К А ЛЕЧНАЯ (нач.70) - аптека.

К А ЛЬКА = КАЛЕЧНАЯ.

 

КАМАТЬ (от англ. to come 'приходить')

К А М А ТЬ (нач.70; устар.) - идти.

'Камай сюда.'

ПРИК А М А ТЬ (нач.70; устар.) - прийти.

 

КАНТРИ (от англ. country 'деревня')

К А НТРИ [ Sg.t. ] (нач.70) - дача.

'Поехали на кантри'

КАНТР О ВЫЙ (нач.70) (пренебр.) -

1. из деревни, деревенский.

2. провинциальный.

КАНТР У ШНИК [ женский род КАНТР У ШНИЦА ] (пренебр.) -

1. человек из деревни, деревенщина.

2. провинциал.

KAHTP Ы [ Pl.t. ] (нач.70) (пренебр.) -

1. люди из деревни, деревенщина.

2. провинциалы.

 

КИНД (от нем. das Kind 'ребенок')

КИНД (общ.?) - ребенок.

К И НДЭР (общ.?) = КИНД.

 

КИНУТЬ

К И НУТЬ [ несов. КИДАТЬ ] [ кого-либо на что-либо ] -

1. (нач.70) украсть что-либо у кого-либо.

2. (нач.70) взять что-нибудь у кого-либо и не отдать.

'Он кинул меня на книгу.'

3. (нач.70) смошенничать при совершении сделки.

4. [ кого-либо ] - не сдержать обещание, обмануть.

'Мы с ним забили стрелку, но он опять меня кинул.'

ПРОК И НУТЬ; ОПРОК И НУТЬ = КИНУТЬ.

 

КИС (от англ. kiss 'поцелуй')

КИС [ Sg.t.? ] (нач.70; устар,) - поцелуй.

К И САТЬ [ сов. ЗАК И САТЬ ] (нач.70; устар.) - целовать.

К И САТЬСЯ (нач.70; устар.) - целоваться.

 

КИСЛОТА

КИСЛОТ А [ Sg.t. ] (нарк.) - ЛСД (сильное психотропное средство).

 

КИСЛЫЙ

К И СЛЫЙ (нарк.) - уксусный ангидрид.

 

КЛЕВЫЙ

КЛ Е ВЫЙ (общ.; нач.70) - хороший, отличный.

КЛ Е ВО (общ.; нач.70) - хорошо, здорово.

'Клево мы вчера дринканули.'

КЛЕВОТ А (общ.?; нач.70) = КЛЕВЯК.

КЛЕВ Я К [ Sg.t. ] (общ.?) -

1. что-либо хорошее, отличное.

2. (экспр.) отлично) здорово!

 

КЛОУЗ (от англ. clothes 'одежда')

КЛ О УЗ, КЛ О СЕС [ Sg.t ] (нач.70; устар.?) - одежда.

КЛОЗН Я К (нач.70; устар.?) = КЛОУЗ.

 

КЛЮХА

КЛ Ю ХА (кон.80) (слегка пренебр.) - (Клуб Любителей Хиппи) человек, сочувствующий хиппи, но сам им не являющийся (хотя нередко под них подделывающийся).

КЛ Ю ШКА (кон.80) = КЛЮХА.

 

КОКНАР см. КУКНАР.

 

КОЛЕДЖ (от англ. college 'колледж')

К О ЛЕДЖ (нач.70; общ?) - институт.

 

КОЛЕСО

КОЛЕС О (нач.70) -

1. таблетка, которая может использоваться как наркотическое средство.

'У тебя колёса какие-нибудь есть?'

2. любая таблетка.

 

КОЛОТИТЬ см. КОСЯК.

 

КОМПОТ

КОМП О Т [ Sg.t. ] (нарк.) - отвар маковых головок с сахаром.

 

КОНТОРА

КОНТ О РА [ Sg.t. ] (нач.70; устар.?) -

1. милиция или КГБ.

2. часть милиции или КГБ, работающая с хиппи.

'контора пашет'

КОНТ О РСКИЙ (нач.70; устар.?) - представитель КОНТОРЫ

 

КОСЯК

КОС Я К (нач.70) - папироса с ТРАВОЙ.

ЗАБ И ТЬ [ несов. ЗАБИВ А ТЬ ] КОСЯК - набить папиросу ТРАВОЙ.

'Забил косяк я в пушку туго и думал: угощу я друга!' (М.Ю. Лермонтов; автор интерпретации неизвестен).

ЗАКОЛОТ И ТЬ; ПРИБ И ТЬ; ПРИКОЛОТ И ТЬ (КОСЯК) = ЗАБИТЬ КОСЯК.

ЗАКОЛ А ЧИВАТЬ; КОЛОТ И ТЬ; ПРИКОЛ А ЧИВАТЬ (КОСЯК) = ЗАБИВАТЬ КОСЯК [ ЗАБИТЬ ].

 

КРАБ

КРАБ (нарк.) - сиднокарб (психостимулятор).

 

КРЕЗА (от англ. crazy 'сумасшедший')

КРЕЗ А, КРЭЙЗ А [ Sg.t. ] (нач.70) -

1. психбольница.

'Я два месяца в крезе лежал'

2. сумасшествие, помешательство, неадекватное состояние сознания.

'Опять у него креза началось.'

3. человек, пребывающий в ненормальном состоянии сознания, свихнувшийся. КРЕЗАНУТЫЙ, КРЭЙЗАН У ТЫЙ (нач.70) - свихнувшийся.

КРЕЗАН У ТЬСЯ, КРЭЙЗАН У ТЬСЯ (нач.70) - свихнуться.

КР Е ЗИ, КР Е ЙЗИ [ Sg.t. ] (нач.70) = КРЕЗА [ 3 ]

КРЕЗИ-Х А УС [ Sg.t.? ] (нач.70; устар.) - психбольница,

КРЕЗ О ВНЙК; КРЕЗ У ШНИК; КРЭЙЗ У ХА = КРЕЗА [ 1 ]

КРЕЗ О ВЫЙ, КРЭЙЗ О ВЫЙ (нач.70) -

1. вызывающий ненормальное состояние сознания.

'крезовая музыка'

2. экстраординарный, ненормальный.

'крезовый прикид'

 

КРУТОЙ

КРУТ О Й (общ.?; нач.70) -

1. характеристика, означающая высокую степень события.

'крутой облом'

2. неординарный, в каких-то своих качествах переходящий границу нормы (и, возможно, производящий сильное впечатление).

'крутой прикид'

'крутой мэн'

3. напряженный, неприятный.

'крутые расклады'

KPУTH Я K [ Sg.t. ] (oбщ.?) - напряженная ситуация.

КРУТО (общ.?; нач.70) -

1. в большой степени, сильно (практически универсальное слово для усиления действия, выражаемого глаголом).

'круто перестремались'

'круто обломились'

'круто оттянулись'

2. неординарно, слишком оригинально.

'круто прикинулся'

КРУТЬ [ Sg.t. ] (общ.?) = КРУТНЯК.

 

КРЭЙЗА см. КРЕЗА.

 

КСИВА

КС И ВА [ Sg.t. ] (кон.70) - документы.

КС И ВНИК (кон.70) - мешочек, надеваемый на шею для ношения документов, записной книжки разных мелочей.

 

КУКНАР

КУКН А Р, КОКН А Р (нарк.) -

1. молотые головки мака.

2. отвар из маковых головок.

 

КУМАРИТЬ

КУМ А РИТЬ (нарк.) [ кого-либо ] - испытывать состояние наркотического похмелья.

'Меня кумарит.'

КУМ А Р (нарк.) - состояние наркотического похмелья.

ПЕРЕКУМ А РИТЬСЯ (нарк.) -

1. снять состояние КУМАРА, при помощи некоторой дозы наркотика.

2. перетерпеть состояние КУМАРА.

РАСКУМ А РИТЬСЯ (нарк.) = ПЕРЕКУМАРИТЬСЯ [ 1 ].

 

ЛАБАТЬ (из муз.)

ЛАБ А ТЬ [ сов. СЛАБ А ТЬ ] (общ.?; нач,70) - играть музыку.

Л А БУХ (общ.?; нач.70) - музыкант.

 

ЛАВ (от англ. love 'любовь')

ЛАВ (нач.70) -

1. любовь.

2. (устар.) = ФРИЛАВ [ 2 ].

ФРИЛ А В -

1. (нач.70) свободная любовь.

2. (нач.70; устар.) используется у хиппи как приветствие.

ФРИЛ А ВНИК (нач.80) - человек, претворяющий в жизнь идею свободной любви.

ФРИЛ А ВЩИК (нач.80) = ФРИЛАВНИК.

 

ЛАЙКАТЬ (от англ. to like 'любить.нравиться')

ЛАЙК А ТЬ (нач.70; устар.) - любить.

'Я так Маккартни лайкаю.'

 

ЛАЙФ (от англ. life 'жизнь')

ЛАЙФ [ Sg.t. ] - жизнь.

'Без кайфа нет лайфа.'

 

ЛЕВЫЙ

Л Е ВЫЙ (общ.) -

1. неприятный.

'левые расклады'

2. (про людей) не свой, имеющий другой образ мышления.

'левый мэн'

3. не основной, второстепенный.

'Это все левые дела.'

 

ЛИНЯТЬ (из уг.)

ЛИН Я ТЬ [ сов. СЛИН Я ТЬ ] (нач.70) - быстро уходить, убегать в случае опасности.

'По-моему, пора. линять.'

 

ЛИСТ

ЛИСТ (нарк.?) - упаковка таблеток.

'Он вчера лист циклы захавал.'

 

ЛИТЛОВЫЙ (от англ. little 'маленький')

ЛИТЛ О ВЫЙ (нач.70; устар.) -

1. (про предмет) маленький, небольшой (по размеру, количеству и.т.д).

'Там прайс литловый.'

2. (про человека) невысокий.

3. (про человека) более молодой.

 

ЛОМ

ЛОМ [ мн. ЛОМЫ] (нач.70) -

1. неохота, лень.

2. неприятные эмоции.

В ЛОМ (нач.70) - неохота, неприятно, лень.

'Мне сегодня в лом на тусовку идти.'

В ЛОМАК; В ЛОМЕШНИК = В ЛОМ.

Л О МКА - (нач.70) состояние наркотического похмелья в тяжелой форме. состояние нежелания делать что-либо.

ЛОМ А ТЬ (нач.70) - пребывать в состоянии ЛОМКИ.

'Меня с этих колёс второй день ломает.'

'Меня ломает идти в магазин.'

ОБЛ О М [ мн. ОБЛ О МЫ] (нач.70) -

1. неудачное завершение ситуации, которая могла завершиться удачно.

'Со впиской облом вышел.'

2. нежелание что-либо делать.

'Облом хавку готовить.'

3. период неприятных эмоций, вызванных каким-либо событием, из-за которого человек сильно переживает.

'Я уже месяц в обломе.'

ОБЛОМ А ТЬ [ несов. ОБЛ А МЫВАТЬ ] (нач.70. - доставить человеку неприятные эмоции, заставить переживать.

'Меня обломал этот безмазовый сэйшн.'

ОБЛОМ А ТЬСЯ [ несов. ОБЛ А МЫВАТЬСЯ ] (нач.70) -

1. переживать.

'Кончай обламываться.'

'Меня этот мэн на клевую книгу кинул - я так обломался.'

2. не хотеть что-либо делать.

'Я чего-то обломался идти на стрелку.'

ОБЛОМ И СТ - человек, который обламывает других.

ОБЛ О МНО - неудачно, неприятно.

ОБЛ О МНЫЙ - неудачный, неприятный.

ОБЛ О МОВ [ Sg.t. ] (уст.) - ситуация ОБЛОМА.

ОБЛ О МОВО [ Sg.t. ] = ОБЛОМОВ.

ОБЛ О МЩИК = ОБЛОМИСТ.

'Твои пэрэнта такие обломщики.'

 

ЛОНГОВЫЙ (от англ. long 'длинный')

ЛОНГ О ВЫЙ (нач.70; устар.) -

1. длинный.

'лонговый хайр'

2. высокий.

'лонговый мэн'

 

ЛУКАТЬ (от англ. to look 'смотреть')

Л У КАТЬ [ сов. ЛУКН У ТЬ ] (нач.70; устар. - смотреть.

ПОЛ У КАТЬ; ПРОЛ У КАТЬ; ПРОЛ У КНУТЬ (нач.70; устар.) = ЛУКНУТЬ [ ЛУКАТЬ ].

'Пойди пролукай, что там происходит.'

КИНУТЬ ЛУК (нач.70; устар.) = ЛУКНУТЬ [ ЛУКАТЬ ]

 

ЛЭЙБЛ (от англ. label 'ярлык')

Л Э ЙБ(Э)Л [ мн. ЛЭЙБОЛ А, Л Э ЙБЛЫ] (нач.70) -

1. фирменный знак на джинсах.

'трузера c лэйбэлoм'

2. фирменный знак вообще (как правило, на одежде).

 

ЛЮБЕР

Л Ю БЕР [ мн. Л Ю БЕРЫ, ЛЮБЕР А ] (кон.80) - представитель шпаны культуристско-агрессивной направленности из города Люберцы.

'Пипл, скипайте! Сюда любера идут.'

 

МАЖОР

МАЖ О Р (нач.80) (пренебр.) -

1. человек, ведущий общепризнанный, социально адекватный образ жизни и чувствующий себя счастливым исключительно от удовлетворения своих материальных запросов; обыватель.

'Пойдем мажоров обстебаем.'

2. представитель элиты, материально обеспеченный и ставящий материальные интересы превыше всех остальных.

МАЖ О РНЫЙ (нач.80) -

1. (про предмет) свойственный МАЖОРУ, как у МАЖОРА.

'мажорный прикид'

2. (про человека) похожий на МАЖОРА, являющийся МАЖОРОМ.

'мажорный мэн '

 

МАЗА

М А ЗА [ Sg.t. ] (нач.70) - удачная возможность.

'Есть маза вписаться на флэт'

'Есть маза факать водолаза' (поговорка, означающая бессмысленность предложения, отсутствие удачных перспектив).

БЕЗ МАЗЫ(нач.70) -

1. неохота, лень, неприятно.

2. бесперспективно.

'Сейчас в шоп идти без мазы.'

БЕЗМАЗН Я К [ Sg.t. ] (нач.70) - совершенно бесперспективная ситуация, бессмысленное занятие, то, что не приносит никаких положительных результатов.

'Эта крымская трава - такой безмазняк!'

БЕЗМАЗ О ВЫЙ (нач.70) -

1. не приносящий выгоды, недоставляющий радости, неинтересный.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2022-11-27 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: