Иллюстрации и их нумерация




Чертежи, графики, диаграммы, схемы, помещаемые в записке, должны соответствовать требованиям государственных стандартов ЕСКД и быть четкими. Иллюстрации (чертежи, графики, схемы, диаграммы, и пр.) выполняются посредством компьютерной графики (в т. ч. в цветном изображении).

Иллюстрации следует располагать в записке непосредственно после текста, в котором они упоминаются впервые, или на следующей странице. На все иллюстрации должны быть даны ссылки. При ссылках на иллюстрации следует писать «... в соответствии с рисунком 1» при сквозной нумерации и «... в соответствии с рисунком 2.1» при нумерации в пределах главы [Методические рекомендации]. Тройная нумерация рисунков в пределах пункта не допускается!

Выравнивание абзаца с размещенной в нем иллюстрацией – по центру, отступ первой строки 0 см, межстрочный интервал полуторный, интервалы перед, после 0 пт.

Иллюстрации следует нумеровать арабскими цифрами сквозной нумерацией. Слово «Рисунок», его номер и наименование располагают через тире (не дефис) посередине строки под рисунком. Допускается нумеровать иллюстрации в пределах главы, в этом случае номер иллюстрации состоит из номера главы и порядкового номера иллюстрации, разделенные точкой.

Шрифт подписи к рисункам Times New Romаn, для предпочтительного варианта верстки текста (таблица 10.1) размер шрифта 12 пт, для допустимого – 10 пт [Методические рекомендации]. Выравнивание абзаца с подписью рисунка по центру, отступ первой строки 0 см, межстрочный интервал полуторный, интервалы перед, после 0 пт.

Пример (использован материал ВКР Проворова М. Н., группа БИ-41, 2016/2017 учебный год, тема ВКР «Конверсия операционного цикла машиностроительного предприятия на основе дивизионного менеджмента»):

В силу конструктивных особенностей и габаритных размеров угловой шлифовальной машины зачистка внутренней поверхности балки невозможна (см. рисунок 13.1).

Рисунок 13.1 – Графическая интерпретация невозможности зачистки внутренней поверхности балки

Иллюстрации каждого приложения обозначают отдельной нумерацией арабскими цифрами с добавлением перед цифрой обозначения приложения.

В приложениях 1 и 2 приведены примеры оформления нескольких иллюстраций, сгруппированных в одно приложение (использован материал магистерской диссертации Моховой А. Л, группа МЭМ-21, 2015-2016 учебный год, тема ВКР «Формирование прикладного бакалавриата в области технологии машиностроения», материал бакалаврской работы Шляпакова С. Г., группа ЗБМ-41Ч, 2016-2017 учебный год, тема ВКР «Совершенствование инструментов работы с рекламодателями, обеспечивающих повышение эффективности рекламной продукции»).

Если на рисунке имеются цифровые или буквенные обозначения, они должны быть описаны в тексте или объяснены под рисунком [Методические рекомендации]. При малом объёме пояснений текст можно размещать прямо на иллюстрации. При этом текст пояснений центрируют, нумерацию выносок выполняют в определённом порядке, например, против часовой стрелки.

Пример (использован материал ВКР Поповой Т. А., группа БИ-41, 2016/2017 учебный год, тема ВКР «Инновационный проект совершенствования технологи теплоизоляции панелей покрытия блок-контейнеров»):

На рисунке 13.2 представлена конструкция (сблокированное здание) на основе блок-контейнеров.

Рисунок 13.2 – Сблокированное здание

Слои теплоизоляционных материалов при существующей технологии теплоизоляции панели покрытия представлены на рисунке 13.3.

Рисунок 13.3 – Слои теплоизоляционных материалов

Пример описания цифровых обозначений в тексте работы (использован материал ВКР Митина Н. А., группа БИ-41, 2016/2017 учебный год, тема ВКР «Инновационный проект совершенствования технологии получения резьбовых отверстий в металлоконструкциях на основе метода термического сверления»).

После изготовления поперечины (1) и втулки с резьбой (2) производится сварка поперечины с втулки сварным швом Т1 катетом 2 мм по контуру, длина сварного шва 78,5 мм. Деталь представлена на рисунке 13.4.

Рисунок 13.4 – Поперечина рамы блок-контейнера с отверстием под болт заземление

В случае описания цифровых или буквенных обозначений под рисунком позиции отделяют друг от друга точкой с запятой, номера позиций отделяют от расшифровок знаком тире [Методические рекомендации] (рисунок 13.5).

Пример [Инженерный портал https://www.mtomd.info/archives/1283]:

а б в г

Рисунок 13.5 – Структура:

а – доэвтектоидных; б – эвтектоидных; в – заэвтектоидных; г – сталей

При вставке в текст работы скриншотов необходимо максимально близко выполнить обрезку изображения, не допуская белых полей (вкладка Формат / группа Размер / кнопка Обрезка).

Пример (использован материал ВКР Зайцевой В. Н., группа БИ-41, 2016/2017 учебный год, тема ВКР «Освоение инструментов инновационного менеджмента в условиях АО «СКДМ»):

С помощью Wordstat Yandex в работе проанализирован спрос на контейнеры-трансформеры. Из графика спроса на трансформируемые контейнеры можно сделать вывод о том, что, в последнее время, спрос на такие объекты стабильно растет (рисунок 13.6).

Рисунок 13.6 – График спроса на контейнеры-трансформеры

При расположении иллюстраций большого формата на страницах в альбомной ориентации необходимо для них изменить размеры полей, добавить номера страниц на границе слева и выполнить форматирование номера страницы (подробнее см. разделы 4, 5 методических рекомендаций).

В приложениях 3, 4 рассмотрены примеры оформления чертежей (использован материал ВКР Поповой И. С., группа БМ-41, 2016/2017 учебный год, тема ВКР «Формирование рыночного уклада на основе внутризаводского рынка инструмента», материал ВКР Митина Н. А., группа БИ-41, 2016/2017 учебный год, тема ВКР «Инновационный проект совершенствования технологии получения резьбовых отверстий в металлоконструкциях на основе метода термического сверления»).

При визуализации результатов исследования – разработке графиков, диаграмм, построении блок-схем, графической интерпретации процессов, необходимо помнить, что форматирование текста в иллюстрациях и формулах должно быть аналогичным форматированию текста работы, в частности, тип шрифта Тimes New Roman, не допускается использование начертания шрифта полужирный и курсив.

Пример (использован материал ВКР Валиной Т. В., группа МЭМ-21, 2016/2017 учебный год, тема ВКР «Проектирование металлоконструкций на основе их рыночной стоимости»):

Рассмотрим структуру реализации продукции ООО «Краснодарский крановый завод» за 2016 год (рисунок 13.7).

Рисунок 13.7 – Структура реализации продукции

Объём экспорта продукции ООО «ККЗ» в другие страны в 2016 г. составил 12,1% (рисунок 13.8).

Рисунок 13.8 – Динамика экспорта производимой продукции, %

Графическая интерпретация конверсии операционного цикла в сравнении с идеальной, где уровень конверсии равен 1, будет иметь вид, представленный на рисунке 13.9.

Рисунок 13.9 – Графическая интерпретация операционного цикла ООО «ККЗ»

Пример (использован материал ВКР Кустовой К. А., группа БМ-41, 2016/2017 учебный год, тема ВКР «Инновационный проект совершенствования уровня конверсии туристического предприятия»):

Иерархическая структура работ по осуществлению разработки мобильного приложения «Гастробар «Библиотека» изображена на рисунке 13.10.

Рисунок 13.10 – WBS-модель разработки мобильного приложения

Диаграмма Ганта по реализации инновационного проекта представлена на рисунке 13.11.

Рисунок 13.11 – Диаграмма Ганта для проекта по созданию мобильного приложения

Редактор Word имеет функцию автоматического добавления названий и нумерации рисунков. Для этого после вставки рисунка в текст работы перейдите на вкладку Ссылки, в группе Названия выберете кнопку Вставить название, после чего в одноименном диалоговом окне выполните настройку подписи (рисунок 13.12).

При использовании автоматической нумерации иллюстраций внутри главы в номер рисунка необходимо добавить номер главы (кнопка Нумерация диалогового окна Название). Обратите внимание на то, что для добавления номера главы в нумерацию изображения для абзаца с заголовком главы должна быть настроена автоматическая нумерация. Использование многоуровневого списка позволяет задать символ после номера пробел, а не знак табуляции, как установлено в программе по умолчанию.

При использовании автоматической нумерации изображений не забудьте внести изменение в форматирование абзаца с названием рисунка, а тем, кто использует стили – внести изменение в стиль Название объекта (выравнивание абзаца по центру, отступ первой строки 0 см, межстрочный интервал полуторный, интервалы перед, после 0 пт).

Рисунок 13.12

Таблицы

Таблицы применяют для лучшей наглядности и удобства сравнения показателей. По возможности большие таблицы (свыше 2 страниц) переносятся в приложения.

Таблицу следует располагать непосредственно после текста, в котором она упоминается впервые, или на следующей странице. На все таблицы должны быть ссылки в записке. При ссылке следует писать слово «таблица» с указанием ее номера [Методические рекомендации]. Например: «... в таблице 1 приведены данные …» при сквозной нумерации и «... согласно данным таблицы 2.1…» при нумерации в пределах главы). Не допускается тройная нумерация таблиц.

Наименование таблицы должно отражать ее содержание, быть точным, кратким. Наименование таблицы следует помещать над таблицей слева (выравнивание по левому полю) и без абзацного отступа (отступ первой строки 0 см) в одну строку с ее номером через тире (не дефис!).

Шрифт заголовка таблиц Times New Romаn, для предпочтительного варианта верстки текста (таблица 10.1) размер шрифта 12 пт, для допустимого – 10 пт. [Методические рекомендации]

Пример:

Таблица 1 – Название таблицы

       
       

Текст работы.

Следует проверить, что для абзаца, следующего за таблицей, настроен интервал перед и после 0 пт., пустые абзацы под таблицей отсутствуют.

Ширина таблицы на странице должна соответствовать ширине текста раздела (вкладка Макет / группа Размер ячейки / кнопка Автоподбор / Автоподбор по ширине листа).

Шрифт текста в таблице Times New Romаn, размер шрифта 12 / 10 пт в зависимости от варианта верстки текста, но не менее 8 пт., межстрочный интервал – полуторный, отступ первой строки отсутствует.

Выравнивание текста в ячейках таблицы методическими рекомендациями не регламентируется, поэтому задается обучающимися произвольно.

Пример (использован материал ВКР Поповой И. С., группа БМ-41, 2016/2017 учебный год, тема ВКР «Формирование рыночного уклада на основе внутризаводского рынка инструмента»):

Анализируемая фреза является аналогом импортной фрезы HANITA (таблица 14.1), группа обрабатываемого материала по ISO – S (жаропрочные, титановые, вольфрамовые и молибденовые сплавы), диаметр 8 мм, длина 63 мм, производится из сплава K40UF.

Таблица 14.1 – Сравнительный анализ аналогов производимой фрезы

Параметр Производитель
Hanita Sandvik Hoffmann Walter Iscar АО «ВОМЗ»
Обозначение   460/1-0610-018АO 20 2545 DIN 6527 L ECR-B4M 08-16W08-63 2220-135
Диаметр, мм            
Длина режущей части, мм            
Длина инструмента, мм            
Число зубьев            
ISO S N N P P S
Покрытие TiAlN TiAlN TAX PVD TiAlN
Твердый сплав Твердый сплав особого качества GC VHM HW IC900 K40UF
Цена, руб. 3 795 2 7971) 3 0921) 2 9721) 3 6042)
1) для расчета цены в рублях, использованы официальные котировки Центрального Банка РФ на 03.05.2017 г. EUR/RUB – 62,1515; 2) использованы официальные котировки Центрального Банка РФ на 03.05.2017 г. USD/RUB – 56,9518.

Если данные таблицы имеют одинаковую размерность, ее размещают в конце заголовка таблицы, через запятую. Пример (использован материал ВКР Поповой И. С., группа БМ-41, 2016/2017 учебный год, тема ВКР «Формирование рыночного уклада на основе внутризаводского рынка инструмента»):

Результаты оценки динамики структуры операционных затрат предприятия, проведенной с использованием данных бухгалтерской отчетности и годового отчета деятельности предприятия за 2014-2016 год представлены в таблице 14.2.

Таблица 14.2 – Динамика структуры операционных затрат за 2014 – 2016 год, тыс. руб.

Операционные затраты Года
     
Материальные затраты 4 740 374 4 071 542 5 506 181
Затраты на оплату труда 926 574 1 099 777 1 398 437
Амортизация 182 798 217 282 287 675
Прочие затраты 448 033 756 640 509 859
Итого 6 297 779 6 145 241 7 702 152

Разделять заголовки и подзаголовки строк и столбцов диагональными линиями не допускается.

Заголовки строк и столбцов таблицы следует писать с прописной буквы в единственном числе, а подзаголовки со строчной буквы, если они составляют одно предложение с заголовком, или с прописной буквы, если они имеют самостоятельное значение. В конце заголовков и подзаголовков таблиц точки не ставят.

Заголовки записывают параллельно строкам таблицы, но допускается их перпендикулярное расположение.

Если повторяющийся в разных строках или столбцах таблицы текст состоит из одного слова, то его после первого написания допускается заменять кавычками; если из двух и более слов, то при первом повторении его заменяют словами «То же», а далее – кавычками. Ставить кавычки вместо повторяющихся цифр, марок, знаков, математических и химических символов не допускается. Если цифровые или иные данные в какой-либо строке таблицы не приводят, то в ней ставят прочерк.

Таблицу с большим числом строк допускается переносить на другой лист (страницу), при этом слово «Таблица», ее номер и наименование указывают один раз слева над первой частью таблицы, а над другими частями также слева пишут слова «Продолжение таблицы» и указывают номер таблицы [Методические рекомендации] (выравнивание абзаца по левому полю, отступ первой строки 0 пт., межстрочный интервал полуторный).

Например (рисунок 14.1):

Рисунок 14.1

Таблицу с большим количеством строк и столбцов допускается делить на части и помещать одну часть под другой в пределах одной страницы. Если строки и/или столбцы таблицы выходят за формат страницы, то в первом случае в каждой части таблицы повторяются верхние заголовки, во втором случае – боковые заголовки. При делении таблицы на части допускается ее верхние или боковые заголовки заменять соответственно номерами строк или столбцов. При этом строки или столбцы нумеруют арабскими цифрами.

Таблицы, за исключением таблиц приложений, следует нумеровать арабскими цифрами сквозной нумерацией. Допускается нумеровать таблицы в пределах главы. В этом случае номер таблицы состоит из номера главы и порядкового номера таблицы, разделенных точкой. Если в записке одна таблица, то она должна быть обозначена «Таблица 1». [Методические рекомендации]

Описание настройки автоматической нумерации таблиц, включение в номер таблицы номера главы – аналогично действиям с изображениями (см. раздел 13).

Таблицы каждого приложения обозначают отдельной нумерацией арабскими цифрами с добавлением перед цифрой обозначения приложения [Методические рекомендации]. В приложении 5 приведен пример оформления таблиц в приложении (использован материал ВКР Поповой И. С., группа
БМ-41, 2016/2017 учебный год, тема ВКР «Формирование рыночного уклада на основе внутризаводского рынка инструмента»).

Примечания и сноски

Примечания приводят, если необходимы пояснения или справочные данные к содержанию текста, таблиц или графического материала.

Примечания следует помещать непосредственно после текстового, графического материала или в таблице, к которым относятся эти примечания. Слово «Примечание» следует печатать с прописной буквы с абзацного отступа и не подчеркивать. Если примечание одно, то после слова «Примечание» ставится тире и примечание печатается с прописной буквы. Одно примечание не нумеруют. Несколько примечаний нумеруют по порядку арабскими цифрами без проставления точки. Примечание к таблице помещают в конце таблицы над линией, обозначающей окончание таблицы.

Дополнительное пояснение оформляется в виде сноски. Знак сноски ставят непосредственно после того слова, числа, символа, предложения, к которому дается пояснение. Знак сноски выполняют надстрочно (кнопка Надстрочный знак) арабскими цифрами со скобкой. Допускается вместо цифр выполнять сноски звездочками «*». Сноску располагают в конце страницы с абзацного отступа, отделяя от текста короткой горизонтальной линией слева. Сноску к таблице располагают в конце таблицы над линией, обозначающей окончание таблицы [Методические рекомендации] (см. таблицу 14.1).

Формулы и уравнения

Порядок изложения в записке математических уравнений такой же, как и формул. Уравнения и формулы следует выделять из текста в отдельный абзац, выше и ниже каждой формулы или уравнения должен быть оставлен один пустой абзац [Методические рекомендации].

Формулы набираются с использованием редактора формул Microsoft Equation 3.0 (вкладка Вставка / группа Текст / кнопка Объект / Microsoft Equation 3.0), а не во встроенном редакторе формул (вкладка Вставка / группа Символы / кнопка Формула)! Использование редактора Microsoft Equation 3.0 решит проблему изменения размера, типа и начертания шрифта на заданные параметры.

Прежде чем пользоваться редактором формул, необходимо выполнить его настройку. Шрифт символов в математических выражениях должен соответствовать шрифту Times New Romаn, для предпочтительного варианта верстки текста (таблица 10.1) размер символов 14 пт, для допустимого – 12 пт. Не допускается использование курсива и жирности в символах математических выражений!

Изменение типа шрифта и начертания шрифта (курсив, полужирный) в редакторе формул – меню Стиль / команда Определить (рисунок 16.1).

Рисунок 16.1

Изменение размера шрифта в редакторе формул – меню Размер / команда Определить (рисунок 16.2).

Использование кнопки По умолчанию обеспечивает создание последующих формул с ранее установленными параметрами форматирования!

Рисунок 16.2

В формулах точка (знак умножения) не ставится перед скобкой и после скобки [Методические рекомендации], между символами, например 2ab.

Для ввода формульного выражения используются кнопки панели инструментов редактора формул Формула. Панель инструментов работает таким образом, что включение одной кнопки активизирует целую группу близких по тематике кнопок. При этом кнопки нижнего ряда создают своеобразные шаблоны, включающие символы типа дробей, радикалов, сумм, интегралов, произведений, матриц или различных скобок или соответствующие пары символов типа круглых и квадратных скобок. Многие шаблоны содержат специальные поля для ввода текста и вставки символов. Шаблоны можно вкладывать один в другой для построения многоступенчатых формул. Заполнять эти поля можно как с клавиатуры, так и с помощью кнопок верхней строки панели инструментов редактора формул. Переходы между полями выполняются с помощью клавиш управления курсором.

В редакторе формул не работает клавиша ПРОБЕЛ, поскольку необходимые интервалы между символами создаются автоматически. Если необходимость ввода пробелов все же возникает, то их можно ввести с помощью кнопки Пробелы и многоточия панели инструментов Формула.

Ввод формулы заканчивается нажатием клавиши Esc или закрытием редактора формул (щёлкнуть левой кнопкой мыши вне области ввода формулы). Введённая формула вставляется в текст в качестве объекта. Далее её можно перемещать в любое место документа и редактировать, для этого достаточно дважды щелкнуть по ней левой кнопкой мыши.

Форматировать формульное выражение можно с помощью диалогового окна Формат объекта (пункт контекстного меню Формат объекта…). [Информатика. Информационные технологии в менеджменте. Текстовый процессор Microsoft Word: методические указания к выполнению лабораторных работ: ФПМиИТ: направления: 080200.62 - Менеджмент, 222000.62 – Инноватика: профили: "Инновационный менеджмент", "Инновации и управление интеллектуальной собственностью". Ч. 2]

Формулы следует нумеровать порядковой нумерацией в пределах всей записки арабскими цифрами в круглых скобках в крайнем правом положении на строке[Методические рекомендации]. Для этого выравнивание абзаца, в котором размещена формула, должно быть настроено по правому краю, затем необходимо встать курсором перед номером формулы и с использованием табулятора или клавиши пробел вручную разместить формулу по центру строки. Допускается нумерация формул в пределах главы. В этом случае номер формулы состоит из номера главы и порядкового номера формулы, разделенные точкой, например (3.1). Одну формулу обозначают – (1).

Пояснение значений символов и числовых коэффициентов с расшифровкой их размерности следует приводить непосредственно под формулой в той же последовательности, в которой они даны в формуле. Перечень символов располагают с нового абзаца (отступ первой строки 0 см) после слова «где» в виде колонки (это единственное место в тексте работы, где меняется отступ первой строки с 1–1,2 см до расстояния, в котором перечисление символов оформлено было в колонки). При необходимости целые числительные от одного до десяти писать словом (исключение – дробные цифры).

Символ отделяют от расшифровки знаком тире (не дефис). После расшифровки каждого символа ставят точку с запятой, размерность буквенного обозначения отделяют от текста запятой. После сокращения денежных единиц ставят точку. Пример: руб., коп. [Методические рекомендации]

Пример (использован материал ВКР Поповой Т. А., группа БИ-41, 2016/2017 учебный год, тема ВКР «Инновационный проект совершенствования технологии теплоизоляции панелей покрытия блок-контейнеров»):

Термическое сопротивление слоя многослойной ограждающей конструкции определяется по формуле (16.1):

 

, м2·°С/Вт, (16.1)

 

где, δ – толщина слоя, м;

λ – расчетный коэффициент теплопроводности материала слоя, Вт/(м·°С), принимаемый по приложению 3 СТО или по характеристикам применяемого материала.

Пример оформления последовательно размещенных в тексте формул [Kremlyova, N. A. A Creative Model for Graphical Design of Conversion Processes in Engineering Business]:

Теоретической основой метода операционного цикла конверсии являются параметрическое уравнение (16.2) и критериальное уравнение (16.3):

 

, (16.2)

. (16.3)

 

Если формулы являются простыми, то их можно вводить с клавиатуры без использования редактора формул, а вставка специальных символов (отсутствующих на клавиатуре) осуществляется с помощью диалогового окна Символ (вкладка Вставка / группа Символы / кнопка Символ).

Простые формулы, на которые автор работы в дальнейшем не будет давать ссылку, можно не нумеровать и не выделять в отдельную строку.

Пример [Kremlyova, N. A. A Creative Model for Graphical Design of Conversion Processes in Engineering Business]:

J – критерий конверсии равен отношению объёма продаж к стоимости производственного капитала инженерного бизнеса;

– критерий капитализации технологической системы равен отношению объёма продаж к технологическим затратам;

– ресурсный критерий производственного капитала равен отношению стоимости производственного капитала к технологическим затратам;

– инвестиционный критерий равен отношению чистого дохода к основным фондам;

– характеристика производственно-технологической системы.

Если уравнение не умещается в одну строку, то оно должно быть перенесено после знака равенства (=) или после знаков плюс (+), минус (-), умножения (∙), деления (/), или других математических знаков, причем знак в начале следующей строки повторяют. При переносе формулы на знаке, символизирующем операцию умножения, применяют знак «x». Переносить на другую строку допускается только самостоятельные члены формулы. Не допускается при переносе разделение показателей степени, выражений в скобках, дробей, а также выражений, относящихся к знакам корня, интеграла, суммы, логарифмических, тригонометрических функций и т.п. В многострочной формуле номер формулы пишут против последней строки.

Формулы, помещаемые в приложениях, должны нумероваться отдельной нумерацией арабскими цифрами в пределах каждого приложения с добавлением перед каждой цифрой обозначения приложения, например формула (1.1).

Ссылки в тексте на порядковые номера формул дают в круглых скобках. [Методические рекомендации]

Описание настройки автоматической нумерации формул, включение в номер формулы номера главы – аналогично действиям с изображениями (см. раздел 13). Обратите внимание на то, что программа размещает номер формулы только над или под объектом, затем созданное поле следует перенести в абзац с формулой (в крайнее правое положение).



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-03-02 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: