Дайте полную классификацию представленного общения.




 

Например, текст 1 (где Я – оратор):

устное (говорение – слушание),

монологическое,

публичное,

непосредственное,

контактное (прямое),

публичная речь.

Действенность речи – чрезмерная (что является средством создания комической ситуации)

 

 

ПАМЯТКА

 

В зависимости от различных признаков деловое общение делится:

с точки зрения формы речи на:

· Устное (говорение – слушание)

· Письменное (письмо – чтение);

с точки зрения однонаправленности / двунаправленности речи между говорящим и слушающим на:

· диалогическое

· монологическое;

с точки зрения количества участников на:

· межличностное

· публичное;

с точки зрения отсутствия/наличия опосредующего (например, телефонного) аппарата на:

· непосредственное

· опосредованное;

 

с точки зрения положения коммуникантов в пространстве на:

· контактное (прямое – предполагает личные контакты и непосредственное восприятие друг другом общающихся людей в самом акте общения; косвенное – через посредников, которыми могут выступать другие люди

· дистантное.

 

Деловое общение имеет следующие формы:

 

ü Деловая беседа – межличностное речевое общение нескольких собеседников с целью разрешения определенных деловых проблем или установления деловых отношений. Наиболее распространенная и чаще всего применяемая форма деловой коммуникации.

 

ü Деловая беседа по телефону – способ оперативной связи, значительно ограниченной по времени, требующей от обеих сторон знание правил этикета телефонных разговоров (приветствие, взаимопредставление, сообщение и обсуждение предмета звонка, подведение итогов, выражение признательности, прощание).

 

 

ü Деловые переговоры – обмен мнениями для достижения какой-либо цели, выработки соглашения сторон.

ü Служебное совещание – один из эффективных способов привлечения сотрудников к процессу принятия решений, инструмент управления причастностью сотрудников к делам своего подразделения или организации в целом.

 

ü Деловая дискуссия – обмен мнениями по деловому вопросу в соответствии с более или менее определенными правилами процедуры и с участием всех или отдельных её участников.

 

 

ü Пресс-конференция – встреча официальных лиц (руководителей, политических деятелей, представителей государственной власти, специалистов по связям с общественностью, бизнесменов и т. п.) с представителями прессы, телевидения, радио с целью информирования общественности по актуальным вопросам.

 

ü Публичная речь – монологическая ораторская речь, адресованная определенной аудитории, которая произносится с целью информирования слушателей и оказания на них желаемого воздействия (убеждение, внушение, воодушевление, призыв к действию и т. д.).

 

ü Деловая переписка – письменная форма взаимодействия с партнерами, заключающаяся в обмене деловыми письмами по почте либо по электронной почте. Деловое письмо – это краткий документ, выполняющий несколько функций и касающийся одного или нескольких взаимосвязанных вопросов. Применяется для связи с внешними структурами, а также внутри организации для передачи информации между физическими и юридическими лицами на расстоянии.

 

ü Презентация.

Средства общения делятся на:

Ø ВЕРБАЛЬНЫЕ (речевые)

Свойства речи:

1. Содержательность речи — это количество выраженных в ней мыслей, чувств и стремлений, их значительность и соответствие действительности;

2. Понятность речи – это синтаксически правильное построение предложений, а также применение в соответствующих местах пауз или выделения слов с помощью логического ударения;

3. Выразительность речи – это ее эмоциональная насыщенность, богатство языковых средств, их разнообразие. По своей выразительности она может быть яркой, энергичной и, наоборот, вялой, бедной;

4. Действенность речи – это свойство речи, заключающееся в ее влиянии на мысли, чувства и волю других людей, на их убеждения и поведение.

Ø ПАРАВЕРБАЛЬНЫЕ (неречевые)

· Просодические - ритмико-интонационные стороны речи: высота тона, длительность, громкость и т. п.

· Невербальные – взгляды, мимика, улыбки, жесты, поза, походка (язык тела), указания на предметы, различные сигналы – стук, звонок; в тактильном общении – прикосновения; молчание в определенных случаях тоже есть средство общения.

· Проксемические – данные о коммуникативном пространстве, способ использования пространства. (Расстояние между собеседниками зависит и от возраста, и от пола коммуникантов, и от степени знакомства между ними).

· Графические – особенности почерка, графические дополнения к буквам, заменители букв.

Коммуникативные барьеры делятся на:

· Барьер взаимопонимания. Может возникать из-за огрехов в процессе передачи информации. Например, когда коммуникатор говорит невнятно, слишком быстро, нечётко или употребляет большое количество звуков-паразитов.

· Стилистический барьер возникает при несоответствии стиля речи говорящего и ситуации общения или стиля речи, состояния того, кто в это время слушает.

· Логический барьер появляется, когда логика рассуждения говорящего или слишком сложна для понимания слушающего, или кажется ему неправильной, противоречит присущей ему манере доказательств.

· Барьер авторитета. Иногда препятствием может стать либо неприятие говорящего из-за его неавторитетности в глазах слушателя, либо наоборот, во время общения с человеком, который является для собеседника очень авторитетным, участник общения может теряться, быть невнимательным, не знать, что ответить.

· Барьер отношений. При возникновении у слушателя чувства неприязни, недоверия к говорящему это чувство может неосознанно переноситься и на информацию, которую тот передаёт.

 

 

ЗАДАНИЕ 4.

В качестве заключения дайте аналитически обоснованный вывод, почему приведенный Вами пример не являет (являет) собой пример образцового делового общения и возможно ли было (будет) не допустить (исправить допущенные) ошибки.

 

ПАМЯТКА

Типичные ошибки общения:

· неправильные ожидания в отношении партнера (неправильные ожидания возникают в результате следующей ошибки: если мы знаем человека недостаточно, лишь какую-то его положительную или отрицательную черту, то нередко достраиваем его образ как положительный или отрицательный, а потом связываем свои ожидания с нами же созданным образом);

· нам кажется, что партнер должен догадываться о том, что мы чувствуем (лучше сразу четко сформулировать свои ожидания, объяснить причины и т.д.);

· не улавливаем подтекст разговора (часто мы не предполагаем, что партнер тоже может прямо не высказывать свои желания и истинное настроение);

· если поведение человека нам неприятно, нам кажется, что он плохо к нам относится или даже делает это нам назло (причина же может быть совсем в другом; людей обычно огорчают и раздражают несправедливые обвинения в плохом отношении, получается, что мы сами и провоцируем конфликт);

· мы стараемся оправдать ожидания собеседника (в общении, как правило, это приводит к неестественности отношений, которая нередко обнаруживается в самый неподходящий момент; к тому же, если мы идем на поводу у манипулятора, последствия могут быть плачевными) и пр.

 

 

РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА

Основная:

1. Гарнер А., Пиз А. Язык разговора. М., 2010.

2. Губаева Т.В. Русский язык в судебных актах / Уч. пособие. М., 2010.*

3. Ивакина Н.Н. Профессиональная речь юриста / Уч. пособие. М., 2008.

4. Ипатова И.С. Диалог без слов: язык мимики и жестов / Уч.-практическое пособие. Нижний Новгород, 2014. *

5. Ипатова И.С. Диалог как диалог: секреты деловой коммуникации / Сб. тестов и психолого-риторических рекомендаций. Нижний Новгород, 2014. *

6. Ипатова И.С. Диалог как диалог: этика и эстетика деловой коммуникации / Уч.-практическое пособие. Нижний Новгород, 2014. *

7. Ипатова И.С. Практическая риторика, или человек в контексте речи. Н. Новгород, 2004.**

8. Колтунова М. В. Деловое общение. Нормы. Риторика. Этикет. Учеб. пособие для вузов. Рекомендовано Министерством образования РФ. — М.: Логос., 2005.

9. Леви В.Л. Искусство быть другим. СПб.: Питер, 1993.

10. Скаженик Е. Н. Деловое общение / Уч. пособие. Таганрог, 2006. // https://www.aup.ru/books/m161/

Дополнительная:

1. Губаева Т.В. Язык и право. Искусство владения словом в профессиональной юридической деятельности. – М., 2010.

2. Ивакина Н.Н. Основы судебного красноречия (риторика для юристов): Уч. пособие. – М., 2007.*

3. Ипатова И.С. Грамотность: Учебно-методический комплекс. – Н. Новгород: ПФ РАП, 2012.*

4. Ипатова И.С. Судебная ораторика: Учебно-методический комплекс. – Н. Новгород: ПФ РАП, 2012.*

5. Руднев В.Н. Культура и речевой этикет работника судебной системы: Уч.-метод. пособие. – М., 2009.*

6. Сергеич П. (Пороховщиков П.С.). Искусство речи на суде. – Тула, 2000.

7. Язык и стиль судебных документов. – СПб., 2004.

 

 

Словари-справочники:

1. Ваулина Е.Ю. Давайте говорить правильно!: Юридическая терминология современной России: Краткий словарь-справочник. – СПб., 2006.

2. Вербицкая Л.А.,. Богданова Н.В., Скляревская Г.Н. Давайте говорить правильно! Трудности современного русского произношения и ударения. Краткий словарь-справочник. – СПб., 2008.

3. Водина Н.С., Иванова А.Ю., Клюев В.С. и др. Культура устной и письменной речи делового человека: Справочник-практикум. – М., 2009.

4. Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник. / Под ред. Е.Н. Ширяева, Л.Ю. Иванова, А.П. Сковородникова – М., 2007.

5. Лопатин В.В. Правила русской орфографии и пунктуации. – М., 2009.

6. Розенталь Д.Э. Справочник по правописанию и литературной правке.– М., 2010.

7. Розенталь Д.Э. Справочник по пунктуации. – М., 1997.*

8. Русский язык. Энциклопедия / Гл. ред. Ю.Н. Караулов. – М., 1997.

9. Скворцов Л.И. Культура русской речи: Словарь-справочник. – М., 2010.

10. Соловьёв Н.В. Словарь правильной русской речи. – М., 2007.

 

 

Словари:

1. Терминологические словари

2. Толковые словари

3. Фразеологические словари

4. Энциклопедические словари

5. Этимологические словари

 

 

Электронные библиотеки:

1. www.ribk.net Российский информационно-библиотечный консорциум
2. www.rsl Открытая русская электронная библиотека
3. www.infolio.asf.ru Университетская электронная библиотека
4. www.rvb.ru Русская виртуальная библиотека
5. www.lib.ru Библиотека Мошкова
6. www.philology.ru Русский филологический портал
7. www.vlibrary.ru Виртуальная библиотека
8. www.elbib.ru Российские электронные библиотеки

Интернет-ресурсы:

1. https://www.gramota.ru

2. https://www.slovari.ru

3. https://www.rusyaz.ru

4. https://www.russnet.org

 


* или (нем.).

* Говорите! Дайте... (нем. spreehen Sie, geben Sie).

* Венгерская... (франц.).

** оригинальную (франц.).

*** облегченную (франц.).

* Издания, имеющиеся в фондах библиотеки ПФ РАП.

**Издания, имеющиеся в электронной базе, доступной студентам ПФ РАП (в т.ч. на htpp//www.iprbookshop.ru и htpp//www.book.ru).



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2017-10-25 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: