A boom a drop to slow down a recession to reduce to put up to shrink




 

an upward trend   _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________   a downward trend   _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________

 

 

IV. Complete the sentences.

 

1. Economic growth is calculated through …

2. The long-run growth is … but the short-run is …

3. The three essential ingredients of economic growth are …

4. Capital growth means …

5. Savings are important because …

6. An advance in technology can …

 

V. Translate into English.

 

1. Экономический рост происходит, когда увеличивается ВНП. При этом необходимо учитывать влияние инфляции.

2. Резкий экономический подъем может вызвать перегрев экономики и впоследствии спад. Экономике нужен устойчивый рост.

3. Важнейшими составляющими экономического роста являются рост капитала, сбережения и технологический прогресс.

4. Развитие технологий ведет к росту производительности без увеличения капиталовложений и ресурсов.

 

VI. Say what you have learned from the unit about economic growth.

 

 

Unit 17 Reading 2 The business cycle

I. Say the following words from the text. Be careful with the stress.

1. secure 3. debt

2. mortgage 4. inevitable

II. Find in the text English equivalents for the following phrases and memorize them.

1. экономический (промышленный) цикл

2. удовлетворять спрос

3. нанимать / увольнять работников

4. поднимать процентную ставку

5. выплачивать долг

6. не способствовать, препятствовать инвестициям

7. неизбежный

8. сжиматься, сокращаться

9. товарооборот

10. обанкротиться

 

III. Find in the text opposites to the following:

1. long term 4. demand-pull inflation

2. to take on staff 5. a boom

3. to encourage 6. to put up

IV. What happens at certain stages of the business cycle? Use the text to complete the table.

  boom slump recession
companies     reduce investment  
people     lose their jobs  
governments have good tax revenues      

 

V. Translate into English. (avoid the repetition of words describing trends. See Un 17 Reading 1. Ex III.)

1. Основными стадиями экономического цикла являются спад, депрессия, оживление и подъем. Средняя продолжительность экономического цикла – 8-10 лет.

2. Во время экономического подъема спрос на товары и услуги высокий. Компании берут на работу больше сотрудников, доверие потребителей растет. Процентная ставка благоприятна для инвестиций, и доходы компаний увеличиваются. Повышаются и доходы государства.

3. Во время спада экономический рост замедляется. Начинает расти инфляция, доверие потребителей падает. Правительство повышает процентную ставку, что не способствует инвестициям.

4. Иногда экономическая депрессия бывает неизбежна. Экономика сокращается, товарооборот компаний падает, и они увольняют работников, чтобы сократить расходы. Некоторые компании разоряются, и безработица растет.

5. Для оживления экономики необходимы правильная государственная политика и спрос на товары и услуги на внешнем рынке.

VI. Say what you have learnt from this unit about the business cycle.

 

Unit 18 Reading 1 The open economy

 

I. Say the following words and phrases from the text. Be careful with the stress:

 

1. society 6. trade deficit

2. Phoenicians 7. autarchy

3. Mediterranean 8. self-sufficient

4. jargon 9. you can import goods / allow imports from abroad

5. variety 10. total exports / you can export to countries

 

II. Find in the text English equivalents for the following phrases and memorize them:

 

1. сотрудничество в области торговли

2. товары, имеющиеся на местном рынке

3. сдерживать рост цен

4. товар, который стоит уплаченных денег

5. видимый / невидимый импорт и экспорт

6. торговый баланс

7. продукты питания

8. приток денег в экономику / утечка денег из экономики

9. дефицит торгового баланса

10. положительное сальдо торгового баланса

 

III. Give keys to the following definitions:

 

1. services such as education, banking, tourism, etc. that countries sell to and buy from each other ___________________________________

2. an economy in which people, including businesses, can trade in goods and services with other people and businesses in the international community _______________________________________

3. goods, not services, that are sold to or bought from other countries ____________________________

4. a situation in which the value of a country’s imports is greater than the value of its exports ___________________________________

5. a situation in which the value of a country’s exports is greater than the value of its imports ___________________________________

6. the (impossible) situation in which a country is completely self-sufficient and has no foreign trade ___________________________________

7. the difference in value between imports and exports of goods over a particular period __________________________________

 

IV. Answer the questions:

 

1. What benefits does the open economy give?

2. What problems can the open economy bring?

3. Why are there no autarchies in the world today?

 

V. Translate into English:

1. Открытая экономика означает, что страна импортирует и экспортирует товары и услуги. Противоположностью считается закрытая экономика, или автаркия, при которой страна не имеет внешней торговли.

2. Видимый импорт и экспорт – это торговля товарами, тогда как невидимая торговля – это торговля услугами.

3. Если общий объем импорта превышает объем экспорта, страна имеет торговый дефицит. Если экспорт выше, страна имеет положительное сальдо торгового баланса.

 

VI. Say what you have learnt from this unit about the open economy.

 

Unit 18 Reading 2 Exchange rates

I. Say the following words and phrases from the text. Be careful with the stress:

 

1. currency 5. Eurozone

2. euro 6. have an impact on

3. swap 7. flow out

4. equilibrium 8. effect

 

II. Find in the text English equivalents for the following phrases and memorize them:

 

1. валюта

2. зона евро

3. платежный баланс

4. экономическая зона

5. иметь общую валюту

6. обменный курс

7. возрасти по сравнению с чем-то

8. оказывать большое воздействие на что-то

 

III. Complete the sentences:

 

1. Some countries in an economic zone ______________ a currency, for example the ________ European countries that share the __________________, but this is quite ______________.

2. Just like any other commodity, the price of a currency is decided by ___________________________________________.

3. The supply of euros on the international money markets comes from ___________________________________________.

4. A change in the exchange rate of a currency can have a _____________________________. For example, it can affect the economy’s ___________________________________.

 

IV. Translate into English:

 

1. Почти каждая страна в мире имеет свою национальную валюту. Некоторые страны используют общую валюту, например страны-члены Европейского союза. Все тринадцать стран используют евро.

2. Обменный курс – это цена валюты. Как и любая цена, она определяется спросом и предложением.

3. Изменение обменного курса валюты всегда имеет воздействие на экономику страны. Например, если курс валюты растет, товары этой страны становятся дорогими, и спрос на них за рубежом падает. В результате может сократиться объем экспорта страны.

 

V. Say what you have learnt from this unit about exchange rates.

 

 

Unit 19 Reading 1 Exchange rate mechanisms

I. Say the following words from the text. Be careful with the stress:

 

5. mechanisms 4. sterling

6. variations 5. pegging, pegged

7. extreme 6. secure

 

II. Find in the text English equivalents for the following phrases and memorize them:

 

1. валютный механизм (механизм обменных курсов)

2. (зд.) прямо противоположный

3. механизм свободного плавания валюты

4. механизм фиксированного валютного курса

5. привязка валютного курса к другой валюте (или корзине валют)

6. быть привязанным к чему-то (о валюте)

7. удерживать курс валюты на неизменном уровне

8. надежный, безопасный

 

III. Complete the sentences:

 

1. Exchange rate mechanisms are ways to control …

2. Free floating exchange rate mechanism means that the government …

3. Fully fixed exchange rate mechanism means that the government …

4. Keeping the national currency at a constant exchange rate against a foreign currency is called …

5. The governments maintain the exchange rate by changing the level of …

6. A free floating mechanism makes it easier to …

7. A fixed rate mechanism makes industry …

 

IV. Fill in prepositions, where necessary:

 

1. affect ________ the whole economy

2. remain ________ a constant rate

3. is pegged ________ the euro

4. demand ________ sterling

5. depends ________ lots of things

6. make changes ________ interest rates

7. ________ the other hand

 

V. Translate into English:

 

1. Валютные механизмы – это способы контроля стоимости национальной валюты по отношению к валютам других стран.

2. Когда правительство использует механизм свободного плавания валюты, оно не регулирует ее курс, а цену валюты определяет рынок.

3. Если правительство хочет поддержать курс своей национальной валюты, оно вынуждено продавать или покупать ее и другие валюты на международном валютном рынке.

4. Помимо основных валютных механизмов, некоторые страны используют «привязку» валюты к корзине валют. Например, фунт стерлингов может быть привязан к евро.

 

VI. Say what you have learnt from this unit about exchange rate mechanisms.

 

Unit 19 Reading 2 International trade

I. Say the following words and phrases from the text. Be careful with the stress:

 

1. incentives 3. to charge tariffs

2. Mediterranean 4. import quota

 

II. Find in the text English equivalents for the following phrases and memorize them:

 

1. использовать преимущества

2. абсолютное преимущество

3. сравнительное преимущество

4. средиземноморские страны

5. цена возможности (стоимость сделанного выбора)

6. извлекать выгоду из специализации

7. экономическое благосостояние

8. ограничивать торговлю

9. взимать пошлины на импорт

10. квота на импорт

 

III. Give keys to the following definitions:

 

1. the value of smth you have to give up in order to have smth else _______________________

2. the ability to make a product more cheaply than other countries can ______________________________________

3. restriction on the amount of imports _______________________________

4. the ability of a country to make a product at a lower opportunity cost than others ______________________________________

5. taxes on imports ______________________________

 

IV. Translate into English:

 

1. Страна обладает абсолютным преимуществом, если она может производить товары с более низкими издержками, чем другие страны, или имеет ресурсы, которых нет у других стран.

2. Австралия имеет сравнительное преимущество в производстве сельскохозяйственной продукции.

3. Иногда правительства налагают пошлины и квоты, чтобы ограничить импорт. Это делается для того, чтобы позволить отечественной промышленности развиваться, сохранять рабочие места на местных предприятиях или прекратить импорт опасной продукции.

4. Цена возможности – это важная составляющая процесса принятия решения.

 

V. Say what you have learnt from this unit about international trade.

Unit 20 Reading 1 Less developed countries

I. Say the following words from the text. Be careful with the stress:

 

1. drought 3. cholera 5. owe

2. flood 4. debt 6. mature

 

II. Find in the text English equivalents for the following phrases and memorize them:

 

1. продолжительность жизни

2. испытывать недостаток природных ресурсов

3. широко распространенный

4. попасть в ловушку бедности

5. политическая нестабильность

6. не хотеть оказывать помощь

7. препятствовать развитию

8. быть должным

9. выплачивать долги / аннулировать долги

10. сложившаяся, развитая отрасль

11. сырьевые товары

12. рассчитывать на безвозмездные субсидии

13. импорт промышленных товаров

14. инвестиционные товары

 

III. Complete the sentences:

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-10-26 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: