РАБОТА НАД ТЕКСТОМ К.Г. Паустовского




НЕСКОЛЬКО ОБЩИХ ЗАМЕЧАНИЙ:

 

1. Мое основное "пожелание" после состоявшегося вебинара И.В. Ивлевой: конечно, хочется (даже со слабыми учениками) более глубокого проникновения (погружения) в текст.

 

Согласитесь: не стоит при работе с исходным текстом ориентировать выпускников на поиск "подходящих цитат". Нельзя, как справедливо пишут разработчики КИМ ФИПИ, воспринимать исходный текст " не как цель­ное высказывание, подчиненное реализации авторской мысли, а как совокупность изолированных смысловых сигналов " (Мет. рек-ции...). Дело это неблагодарное. И высокие баллы за это вряд ли удастся получить.

 

2.ОБ ИСТОЧНИКЕ: это, скорее, публицистический текст; пользуясь терминологией А.Д. Баландиной, я определила бы его как публицистический/лирический. Повествование ведется от лица героя-рассказчика, но через мысли рассказчика мы, безусловно, чувствуем сокровенные мысли автора.

 

О ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОЙ направленности текста говорят и аннотации к книге «Наедине с осенью» (1967 - 1-е издание), куда включен этот текст. Вот фрагмент из аннотации к 1-му изданию:

 

  В книге К.Г.Паустовского собраны статьи, небольшие очерки - о литературе и писателях, о языке, короткие портреты наших и зарубежных писателей, воспоминания о них и, наконец, путевые очерки - о нашей стране, Польше, Франции, Италии, Англии и других странах. Этот материал, относящийся к различным годам (с 1920-го по 1965-й), позволяет судить о творческом пути писателя, о его взглядах на жизнь и искусство. Подробнее: https://www.livelib.ru/book/1001172736-naedine-s-osenyu-konstantin-paustovskij  

 

 

3. О РАБОТЕ НАД ТЕКСТОМ: конечно, вот так СРАЗУ создать "шедевр", подобный сочинению А.Д. Баландиной, вряд ли удастся даже СРЕДНЕМУ выпускнику (не говорю о "слабых")...

 

От чего нужно "отталкиваться"? -

При работе с учениками я ОБЯЗАТЕЛЬНО требую составления ПЛАНА к тексту. ПЛАН помогает не только " дешифровать", "декодировать" исходный текст (приблизиться к авторскому замыслу), но и увидеть логику автора, систему приводимых им аргументов.

 

Опора на ПЛАН, с моей т.зр., очень важна и при составлении комментария: опираясь на ПЛАН к тексту, выпускник "следит" за ХОДОМ МЫСЛИ автора (ПОЧЕМУ ИМЕННО ТАК "построен" текст?), за СВЯЗЬЮ между фрагментами текста...

 

Начнем с плана:

Читаем текст и составляем ПЛАН к тексту (при составлении плана отвечаем на вопрос: "Что делает автор?")   1. (пр-ия 1-7) Описываяосень, автор поясняет: когда и при каких обстоятельствах произошла (неожиданная) встреча героя-рассказчика с журавлями.     2. (пр-ия 7-20) Автор обращает внимание читателей на то, что "величавый перелет" птиц, волшебный "плеск" и магические " переливы птичьего крика над опустелой по осени землей" произвели ошеломляющее (завораживающее) впечатление как на рассказчика, так и на водителя грузовика и вызвали "отклик" в их душах.   3. (пр-ия 21-23) Автор замечает, что встреча с журавлями напомнила рассказчику о литературном "заказе": написать для журнала статью о каком-нибудь литературном шедевре. Писатель поясняет также, что до встречи с журавлями под "шедевром" рассказчик понимал привычное, достаточно распространенное суждение: шедевр - это "совершенное и безукоризненное произведение" искусства. Пример - стихи Лермонтова «Завещание».   4. (пр-ия 24-27) Автор акцентирует внимание читателей на том, что встреча с журавлями изменила представление рассказчика о "шедевре". Передавая мысли рассказчика, автор проводит аналогию (отмечает сходство) между шедеврами искусства и полетом птиц. Дивный, зачаровывающий душу крик и "величавый перелет" журавлей - это тоже шедевр! (пр-ие 25). То есть автор отмечает, что встреча с журавлями привела рассказчика к неожиданному "открытию": "шедевры существуют <...> и в природе ".   5. (пр-ия 28-31) Автор уточняет (конкретизирует, детализирует, поясняет) только что высказанную мысль: " Да что говорить! Каждый осенний лист был шедевром <...>, совершенным творением природы ".   6. (пр-ия 32-47) Автор "переключает" мысли рассказчика с природных шедевров на литературные. Рассказывая о "встрече" Бунина с поэмой "Василий Теркин" Твардовского, автор заостряет внимание читателей на исцеляющем воздействии шедевра на человека ("Бунин смеялся от радости. Так бывает, когда мы встречаемся с чем-нибудь подлинно прекрасным ").   7. (пр-ие 48 + добавить сюда пр-ие 44) Продолжая рассуждать о специфике литературных шедевров, автор (помимо Твардовского) упоминает Пушкина, Некрасова, Блока, владеющих, по его мнению, " тайной сообщать обыденному, житейскому языку черты поэзии". Но среди признанных классиков Паустовский особенно выделяетЛермонтова, который не только "ввел в поэзию превосходный разговорный язык", но исохранил (в "Бородине" и "Завещании") "все мельчайшие разговорные интонации".   8. (пр-ия 49-53) Автор оспаривает достаточно распространенное мнение о том, что шедевров много не бывает. Он считает, что "мы окружены шедеврами". В конце текста автор подчеркивает, что наши встречи с " ЛЮБЫМ шедевром" "осветляют <...> нашу жизнь", рождают в нас "высокие стремления ", вызывают "изумление и радость".   (1)Осень в этом году стояла – вся напролет – сухая и теплая. (2)Березовые рощи долго не желтели. (3)Долго не увядала трава. (4)Только голубеющая дымка (ее зовут в народе «мга») затягивала плесы на Оке и отдаленные леса. (5)«Мга» то сгущалась, то бледнела. (6)Тогда сквозь нее проступали, как через матовое стекло, туманные видения вековых ракит на берегах, увядшие пажити и полосы изумрудных озимей. (7)Я плыл на лодке вниз по реке     и вдруг услышал, как в небе кто-то начал осторожно переливать воду из звонкого стеклянного сосуда в другой такой же сосуд. (8)Вода булькала, позванивала, журчала. (9)Звуки эти заполняли все пространство между рекой и небосводом. (10)Это курлыкали журавли. (11)Я поднял голову. (12)Большие косяки журавлей тянули один за другим прямо к югу. (13)Они уверенно и мерно шли на юг, где солнце играло трепещущим золотом в затонах Оки, летели к теплой стране с элегическим именем Таврида. (14)Я бросил весла и долго смотрел на журавлей. (15)По береговой проселочной дороге ехал, покачиваясь, грузовик. (16)Шофер остановил машину, вышел и тоже начал смотреть на журавлей. (17)– Счастливо, друзья! – крикнул он и помахал рукой вслед птицам. (18)Потом он опять забрался в кабину, но долго не заводил мотор, должно быть, чтобы не заглушить затихающий небесный звон. (19)Он открыл боковое стекло, высунулся и все смотрел и смотрел, никак не мог оторваться от журавлиной стаи, уходившей в туман. (20)И все слушал плеск и переливы птичьего крика над опустелой по осени землей.   (21)За несколько дней до этой встречи с журавлями один московский журнал попросил меня написать статью о том, что такое «шедевр», и рассказать о каком-нибудь литературном шедевре. (22)Иначе говоря, о совершенном и безукоризненном произведении. (23)Я выбрал стихи Лермонтова «Завещание».     (24)Сейчас на реке я подумал, что шедевры существуют не только в искусстве, но и в природе. (25)Разве не шедевр этот крик журавлей и их величавый перелет по неизменным в течение многих тысячелетий воздушным дорогам? (26)Птицы прощались со Средней Россией, с ее болотами и чащами. (27)Оттуда уже сочился осенний воздух, сильно отдающий вином.   (28)Да что говорить! (29)Каждый осенний лист был шедевром, тончайшим слитком из золота и бронзы, обрызганным киноварью и чернью. (30)Каждый лист был совершенным творением природы, произведением ее таинственного искусства, недоступного нам, людям. (31)Этим искусством уверенно владела только она, только природа, равнодушная к нашим восторгам и похвалам.     (32)Недавно я читал воспоминания о Бунине. (33)О том, как жадно он следил в конце своей жизни за работой советских писателей. (34)Он был тяжело болен, лежал не вставая, но все время просил и даже требовал, чтобы ему приносили все книжные новинки, полученные из Москвы. (35)Однажды ему принесли поэму Твардовского «Василий Теркин». (36)Бунин начал ее читать, и вдруг близкие услышали из его комнаты заразительный смех. (37)Близкие встревожились. (38)В последнее время Бунин редко смеялся. (39)Вошли в его комнату и увидели Бунина, сидящего на постели. (40)Глаза его были полны слез. (41)В руках он держал поэму Твардовского. (42)– Как великолепно! – сказал он. – (43)Как хорошо! (44)Лермонтов ввел в поэзию превосходный разговорный язык. (45)А Твардовский смело ввел в стихи и язык солдатский, совершенно народный. (46)Бунин смеялся от радости. (47)Так бывает, когда мы встречаемся с чем-нибудь подлинно прекрасным.     (48)Тайной сообщать обыденному, житейскому языку черты поэзии владели многие наши поэты – Пушкин, Некрасов, Блок (в «Двенадцати»), но у Лермонтова этот язык сохраняет все мельчайшие разговорные интонации и в «Бородине» и в «Завещании».   (49)Распространено мнение, что шедевров немного. (50)Наоборот, мы окружены шедеврами. (51)Мы не сразу замечаем, как осветляют они нашу жизнь, какое непрерывное излучение – из века в век – исходит от них, рождает у нас высокие стремления и открывает нам величайшее хранилище сокровищ – нашу землю. (52)Каждая встреча с любым шедевром – прорыв в блистающий мир человеческого гения. (53)Она вызывает изумление и радость. (По К.Пустовскому; *из книги "Наедине с осенью")

 

 

После составления ПЛАНА формулируем авторские позиции и проблемы исходного текста (этот "этап работы" над текстом я опускаю - это есть в вебинаре И.В. Ивлевой).

 

А теперь - самое ТРУДНОЕ: с опорой на ПЛАН, составляем комментарий одной из проблем исходного текста. Оставим проблему, выделенную И.В. Ивлевой на вебинаре: ЧТО ТАКОЕ ШЕДЕВР?

 

ПРОБЛЕМА АВТОРСКАЯ ПОЗИЦИЯ
  Что такое шедевр?   По мнению К.Г. Паустовского, шедевр - это нечто "совершенное", существующее как в искусстве, так и в природе. Находясь (бытуя, сосуществуя) рядом с нами, шедевры "осветляют <...> нашу жизнь", рождают в нас "высокие стремления ", вызывают "изумление и радость".

 

 

ЗАМЕЧАНИЕ: комментировать заявленную выпускником проблему текста можно по-разному.

 

1) Можно пойти от ПРОБЛЕМЫи поставить вопрос: НА КАКИЕ АСПЕКТЫзаявленной ПРОБЛЕМЫ автор обращает внимание читателя прежде всего?

 

2) Можно пойти от АВТОРСКОЙ ПОЗИЦИИ и поставить вопрос:

КАК, С ПОМОЩЬЮ КАКИХ ПРИМЕРОВ-ИЛЛЮСТРАЦИЙ Паустовский убеждает читателей в "правоте" своей позиции (и тем самым раскрывает заявленную им проблему)?

 

Практика показывает: выпускникам легче идти от АВТОРСКОЙ ПОЗИЦИИ.

 

Думаю: даже СЛАБЫЕ ученики, отвечая на поставленный выше вопрос (КАК, С ПОМОЩЬЮ КАКИХ ПРИМЕРОВ-ИЛЛЮСТРАЦИЙ Паустовский убеждает читателей в "правоте" своей позиции?), укажут в "списке", опираясь на составленный ранее ПЛАН, (кто больше/кто меньше) следующие примеры-иллюстрации (эпизоды) из исходного текста, "аргументирующие" позицию Паустовского:

 

Примеры-иллюстрации (эпизоды) из текста к проблеме "Что такое шедевр?"
  1) до встречи с журавлями: для рассказчика шедевр - это "совершенное и безукоризненное произведение" искусства. Пример - стихи Лермонтова «Завещание»;   2) встреча с журавлями: · ("отклик" на встречу) "крик журавлей и их величавый перелет" был воспринят рассказчиком тоже как шедевр, как нечто "совершенное", вызывающее эмоциональный отклик; · (неожиданное "открытие"): "шедевры существуют <...> и в природе" ("Разве не шедевр этот крик журавлей и их величавый перелет по неизменным в течение многих тысячелетий воздушным дорогам?");   3) каждый осенний лист воспринимается рассказчикомкак шедевр ( как "тончайший слиток из золота и бронзы, обрызганный киноварью и чернью", как "совершенное творение природы"); 4) влияние поэмы Твардовского "Василий Теркин" на тяжелобольного Бунина (" Бунин смеялся от радости. Так бывает, когда мы встречаемся с чем-нибудь подлинно прекрасным"); 5) произведения Пушкина, Некрасова, Блока, обладающие особой магией - " тайной сообщать обыденному, житейскому языку черты поэзии";   6) но особенно выделяется среди русских классиков Лермонтов («Завещание» и «Бородино»): он не только "ввел в поэзию превосходный разговорный язык", но и сохранил "все мельчайшие разговорные интонации";   7) шедевр - это "совершенное" творениечеловека или природы, обладающее великой целительной силой (встречи с " ЛЮБЫМ шедевром" "осветляют <...> нашу жизнь", рождают в нас "высокие стремления ", вызывают "изумление и радость").

 

 

А теперь (прежде чем приступать к написанию комментария) давайте подумаем: КАК связаны между собой вышеуказанные примеры-иллюстрации? - Т.е. давайте попытаемся восстановить "мыслительный путь" Паустовского...

ЗАМЕЧАНИЕ: конечно, априори мы понимаем, что мы, читатели, НЕ СМОЖЕМ воспринять текст абсолютно идентично авторскому замыслу. Это просто НЕ РЕАЛЬНО! Но мы будем стремиться, как говорят разработчики КИМ ФИПИ, к «условной эквивалентности» восприятия...

Можно работать по таблице:

Примеры-иллюстрации (эпизоды) из текста к проблеме "Что такое шедевр?" Как связаны эпизоды между собой (смысловая связь)?
  1) до встречи с журавлями: для рассказчика шедевр - это "совершенное и безукоризненное произведение" искусства. Пример - стихи Лермонтова «Завещание»;   2) встреча с журавлями: · ("отклик" на встречу) "крик журавлей и их величавый перелет" был воспринят рассказчиком тоже как шедевр, как нечто "совершенное", вызывающее эмоциональный отклик; · (неожиданное "открытие"): "шедевры существуют <...> и в природе" ("Разве не шедевр этот крик журавлей и их величавый перелет по неизменным в течение многих тысячелетий воздушным дорогам?");     3) каждый осенний лист воспринимается рассказчикомкак шедевр ( как "тончайший слиток из золота и бронзы, обрызганный киноварью и чернью", как "совершенное творение природы"); 4) влияние поэмы Твардовского "Василий Теркин" на тяжелобольного Бунина (" Бунин смеялся от радости. Так бывает, когда мы встречаемся с чем-нибудь подлинно прекрасным");   5) произведения Пушкина, Некрасова, Блока, обладающие особой магией - " тайной сообщать обыденному, житейскому языку черты поэзии";   6) но особенно выделяется среди русских классиков Лермонтов («Завещание» и «Бородино»): он не только "ввел в поэзию превосходный разговорный язык", но и сохранил "все мельчайшие разговорные интонации";   7) шедевр - это "совершенное" творениечеловека или природы, обладающее великой целительной силой (встречи с " ЛЮБЫМ шедевром" "осветляют <...> нашу жизнь", рождают в нас "высокие стремления ", вызывают "изумление и радость").   Рассказчик придерживался общепринятого мнения о понятии "шедевр".     Автор (через мысли рассказчика: "сейчас на реке я подумал...") невольно сопоставляет "величавый перелет" птиц (2-ой пример) с шедеврами искусства (1-ый пример) и, обнаруживая сходство (аналогию) между шедеврами искусства и "совершенными творениями природы", неожиданно для себя приходит к выводу(умозаключению по аналогии): "шедевры существуют <...> и в природе".   Т.е. благодаря журавлям рассказчик увидел мир в новой "проекции", сделал "открытие": рядом с нами сосуществуют рукотворные (человеческие) и нерукотворные (природные) шедевры.   3 -ий пример уточняет, детализирует, поясняет 2-ой пример (предшествующее "открытие" рассказчика).   4-ым примером автор "возвращает" читателя к 1-му примеру и уточняет, детализирует суть (сущность) понятия "шедевр": это произведение не только эстетически "совершенное", но и "подлинно прекрасное", обладающее целебной, врачующей силой.   Через подтекст читателю понятно, что целительными свойствами обладает не только литературный шедевр (вспомним "отклик" рассказчика и шофера грузовика на "величавый перелет" журавлей).   5-ый и 6-ой примеры связаны с 4-ым: автор поясняет специфику литературных поэтических шедевров, особенно выделяя при этом произведения Лермонтова.   7-ой пример обобщает размышления автора.  

 

 

Итак, мы отобрали из текста примеры-иллюстрации (эпизоды), важные для комментирования проблемы "Что такое шедевр?"; установили (с той или иной мерой вероятности) "мыслительный путь" Паустовского, т.е. смысловые (логические) связи между примерами. Осталось совсем "чуть-чуть" (и самое трудное!) - написать комментарий.

 

Разумеется, выпускник, в отличие от А.Д. Баландиной, НЕ СУМЕЕТ(!) "осветить" и грамотно изложить в комментарии все перечисленные выше эпизоды. Да это, наверное, и НЕ НУЖНО.

 

Из этого списка выпускник должен отобрать 2 примера-иллюстрации, наиболее важные (с его т.зр.) для понимания заявленной выше проблемы (+ дать ПОЯСНЕНИЕ к каждому примеру). Каждый выпускник, разумеется, выберет "своё"...

 

Давайте из этого списка выберем 1, 2 и 4 пункты, т.е выделим 2 ключевых момента:

· "величавый перелет" птиц как шедевр;

· поэма Твардовского "Василий Теркин" как шедевр (влияние поэмы на тяжелобольного Бунина).

 

Попробуем, опираясь на ПЛАН к тексту, написать комментарий (работаем по таблице):

 

ГЛАВНЫЕ вопросы при составлении комментария 1) На каком материале автор раскрывает эту проблему?     Автор раскрывает эту проблему на примере небольшого эпизода из жизни героя-рассказчика. Неожиданная встреча рассказчика осенью на Оке с журавлиной стаей, улетающей на юг, грациозный полет птиц, волшебный "плеск" и магические " переливы птичьего крика над опустелой по осени землей" не только растревожили душу героя, но и вызвали у него целый ряд размышлений о сущности шедевра.
2) На что (на какие аспекты заявленной проблемы) автор обращает внимание читателей прежде всего? Комментируя проблему, обращаем внимание на действия автора (т.е. уходим от пересказа текста).     Определяя связь между ключевыми моментами в примерах-иллюстрациях, не забываем, что далее у нас будет абзац с формулировкой авт. позиции. Т.е. следим за логичностью и связностью изложения, уходим от повторов! Писатель обращает внимание читателей на то, что до встречи с журавлями понятие "шедевр" ассоциировалось у рассказчика исключительно с произведениями искусства (шедевр - это "совершенное и безукоризненное произведение"; примером шедевра может служить "Завещание" Лермонтова). Однако "величавый перелет" журавлей, их чудный, завораживающий душу крик, заполнивший "все пространство между рекой и небосводом", замечает автор,заставил героя усомниться в справедливости общепризнанного, традиционного взгляда на шедевр. Дивные, чарующие звуки птиц, подчеркивает Паустовский, произвели ошеломляющее впечатление на рассказчика: он "бросил весла и долго смотрел на журавлей", вслушиваясь в "бульканье, позванивание и журчание". Наверное, не случайно автор заостряет наше внимание и на реакции шофера грузовика, который, как и герой-рассказчик, был изумлен увиденным и, будто загипнотизированный, вслушиваясь в "небесный звон", "все смотрел и смотрел, никак не мог оторваться от журавлиной стаи". Иными словами, исполненный грации и величия, полет журавлиной стаи пленил сердце рассказчика и невольно побудил его увидеть сходство, аналогию между миром природы и миром человека: природа, по мысли Паустовского, как и человек, тоже "владеет" искусством творить шедевры ("Разве не шедевр этот крик журавлей и их величавый перелет по неизменным в течение многих тысячелетий воздушным дорогам?").   Размышляя над литературными шедеврами, автор обращается кнедавно прочитанным рассказчиком воспоминаниям о Бунине. Писатель акцентирует наше внимание на том, что тяжелобольной, уже не встававший с кровати Бунин при чтении поэмы Твардовского "Василий Теркин" неожиданно преобразился: близкие услышали давно забытый "заразительный смех" писателя и (что поразительно) увидели его сидящим на постели. Он "смеялся от радости". Паустовский логично замечает: " Так бывает, когда мы встречаемся с чем-нибудь подлинно прекрасным". То есть автор подчеркивает, что литературные шедевры (как и природные) воздействуют на внутренний мир человека: они способны, в частности, зарядить человека энергией, доставить радостные мгновения, облегчить страдания израненной души. Истинный шедевр даже для одержимого болезнью человека - целебный подарок, напоминающий, что окружающая нас жизнь полна значения и смысла.   Сопоставляя "совершенные творения природы" с литературными шедеврами и обнаруживая в них сходство,К.Г. Паустовский заставляет читателей увидеть окружающий мир в многогранном аспекте и серьезно задуматься над сущностью понятия "шедевр".

А теперь давайте "сложим" формулировку проблемы + комментарий + авторскую позицию, уберем явные повторы и посмотрим, что у нас получилось в итоге:

Что такое шедевр? Своими сокровенными мыслями по этой проблеме делится с читателями К.Г. Паустовский.   Автор раскрывает ее на примере небольшого эпизода из жизни героя-рассказчика. Неожиданная встреча рассказчика осенью на Оке с журавлиной стаей, улетающей на юг, грациозный полет птиц, волшебный "плеск" и магические " переливы птичьего крика над опустелой по осени землей" не только растревожили душу героя, но и вызвали у него целый ряд размышлений о сущности шедевра.   Писатель обращает внимание читателей на то, что до встречи с журавлями понятие "шедевр" ассоциировалось у рассказчика исключительно с произведениями искусства (шедевр - это "совершенное и безукоризненное произведение"; примером шедевра может служить "Завещание" Лермонтова). Однако "величавый перелет" журавлей, их чудный, завораживающий душу крик, заполнивший "все пространство между рекой и небосводом", замечает автор,заставил героя усомниться в справедливости общепризнанного, традиционного взгляда на шедевр. Дивные, чарующие звуки птиц, подчеркивает Паустовский, произвели ошеломляющее впечатление на рассказчика: он "бросил весла и долго смотрел на журавлей", вслушиваясь в "бульканье, позванивание и журчание". Наверное, не случайно автор заостряет наше внимание и на реакции шофера грузовика, который, как и герой-рассказчик, был изумлен увиденным и, будто загипнотизированный, вслушиваясь в "небесный звон", "все смотрел и смотрел, никак не мог оторваться от журавлиной стаи". Иными словами, исполненный грации и величия, полет журавлиной стаи пленил сердце рассказчика и невольно побудил его увидеть сходство, аналогию между миром природы и миром человека: природа, по мысли Паустовского, как и человек, тоже "владеет" искусством творить шедевры ("Разве не шедевр этот крик журавлей и их величавый перелет по неизменным в течение многих тысячелетий воздушным дорогам?").   Размышляя над литературными шедеврами, автор обращается кнедавно прочитанным рассказчиком воспоминаниям о Бунине. Писатель акцентирует наше внимание на том, что тяжелобольной, уже не встававший с кровати Бунин при чтении поэмы Твардовского "Василий Теркин" неожиданно преобразился: близкие услышали давно забытый "заразительный смех" писателя и (что поразительно) увидели его сидящим на постели. Он "смеялся от радости". Паустовский логично замечает: " Так бывает, когда мы встречаемся с чем-нибудь подлинно прекрасным". То есть автор подчеркивает, что литературные шедевры (как и природные) воздействуют на внутренний мир человека: они способны, в частности, зарядить человека энергией, доставить радостные мгновения, облегчить страдания израненной души. Истинный шедевр даже для одержимого болезнью человека - целебный подарок, напоминающий, что окружающая нас жизнь полна значения и смысла.   Сопоставляя "совершенные творения природы" с литературными шедеврами и обнаруживая в них сходство,К.Г. Паустовский заставляет читателей увидеть окружающий мир в многогранном аспекте и серьезно задуматься над сущностью понятия "шедевр". По мнению К.Г. Паустовского, шедевр - это "совершенное" творениечеловека или природы, обладающее великой целительной силой. Сосуществуя рядом с нами, шедевры "осветляют <...> нашу жизнь", рождают в нас "высокие стремления ", вызывают "изумление и радость".  

PS:

1) Разумеется, предложенный мною вариант не идеален (в частности, некоторые повторы оправданны, некоторые - нет).

 

 

2) Безусловно, на экзамене выпускникам не удастся написать такое объемный комментарий. Скорее, это и не нужно.

Важно другое: предложенный для обсуждения фрагмент сочинения (с точки зрения составителя, разумеется!) отвечает основным требованиям по новым критериям К1–К3.

 

 

3) Меня можно упрекнуть в излишнем цитировании. Но текст Паустовского НАСТОЛЬКО ХОРОШ(!), что цитаты сами "просятся" в сочинение... Мне кажется, что текст Паустовского "разбередит" сердца даже "слабых" учеников. Чего только стоит вот эта фраза (?!):

 

(13)Они уверенно и мерно шли на юг, где солнце играло трепещущим золотом в затонах Оки, летели к теплой стране с элегическим именем Таврида...

 

 

4) Об ОФОРМЛЕНИИ ЦИТАТ (попутное замечание): я уже не один раз читала в чатах: цитаты нельзя помещать в скобки...

 

Обратимся к "Мет. рек-циям..." ФИПИ. Там отмечено (цитирую) "Примеры-иллюстрации в тексте участник экзамена может обозначить с помощью указания номера абзаца (В третьем абзаце текста…);номеров предложений (… описание современной молодежи (предложения 1-3);места в тексте (… в конце текста звучит призыв…);любых способов цитирования и др. " (с. 29).

 

Признаюсь, я не против использования в сочинении СКОБОК, если речь идет об уточнении, пояснении. Иногда они ОЧЕНЬ уместны (если выполняют функцию вставных конструкций).

 

Я заметила, что скобки использует А.Д. Баландина, С.Н. Гузаевская и др.

Т.е. скобки меня лично не коробят. Меня более "напрягают" указания на номера абзацев и номера пр-ий, хотя и этот способ приветствуется ФИПИ.

 

 

5) ОБ ОФОРМЛЕНИИ СМЫСЛОВОЙ СВЯЗИ: эта часть сегодняшнего комментария, наверное, самая сложная...

 

Разработчики КИМ ФИПИ отмечают, что (цитирую) "Указание на смысловую связь между примерами-иллюстрациями может быть выражено различными способами" (см. таблицу на с. 29-30).

 

Т.е. (надо полагать) в качестве "маркеров" связи могут использоваться и термины, и вопросы, и типовые конструкции (см. таблицу в Мет. рек-циях).

 

Некоторые варианты типовых к-ций приведены ниже в таблице справа; я дополнила таблицу, которую начала составлять А.Д. Баландина (см. ее вебинар):

 

Связь между примерами-иллюстрациями Способ оформления связи (типовые конструкции русского языка)
Причинно-следственная связь Автор анализирует (рассматривает, излагает, комментирует...) причины чего... Автор анализирует (рассматривает) факторы, влияющие на что... Автор показывает влияние чего на что Автор объясняет это тем, что... Развивая свою мысль, автор указывает (на) причины чего (факторы, обусловившее что)...   Автор анализирует последствия (результаты, итоги) чего Автор отмечает, к чему приводит что
Контрастная связь: · ПРОТИВОПОСТАВЛЕНИЕили · СОПОСТАВЛЕНИЕ     Автор приводит контрастные, диаметрально противоположные (полярные) примеры... Автор противопоставляет что чему   Автор сопоставляет (сравнивает) что с чем Автор прибегает к сопоставлению чего с чем (противопоставлению чего чему)   Сравнивая, сопоставляя что с чем(мысли,чувства, позиции, ценности, поведение...), автор заставляет читателя задуматься о... Противопоставляя что чему (мысли,чувства, позиции, ценности, поведение...), автор заставляет читателя задуматься о...   Используя прием СОПОСТАВЛЕНИЯ (ПРОТИВОПОСТАВЛЕНИЯ), автор усиливает звучание проблемы текста.
Аналогия = 1) Сходство, соответствие в каком-л. отношении между предметами, явлениями, понятиями. 2) Умозаключение, в котором на основании сходства предметов, явлений, понятий в каком-л. отношении делают вывод о сходстве этих предметов, явлений, понятий и в других отношениях (в логике). (Ефремова Т.Ф. Толковый словарь русского языка)   Автор обнаруживает (находит) сходство между чем и чем Автор делает вывод о сходстве чего и чего Автор проводит аналогию (параллель) между чем и чем Автор приравнивает что к чему Автор ставит в один ряд что и что Автор сближает такие понятия, как... Автор уподобляет что чему   Сопоставляя (сравнивая что с чем), автор приходит к выводу о том, что... Обнаруживая сходство между чем и чем, автор приходит к выводу о том, что...  
Дополняющая связь (уточнение, конкретизация, детализация, пояснение...)   Автор конкретизирует свои мысли:... Автор уточняет (детализирует, поясняет, иллюстрирует свою мысль примерами (цитатой, ссылкой на...)...)

Вариантов оформления СВЯЗИ может быть МНОГО...

 

 

Вот, пожалуй, и все.

Буду рада услышать ваши критические замечания, связанные с анализом текста К.Г. Паустовского, и предложения.

 

За ошибки (я их сейчас не вижу, но они, скорее, обнаружатся - ПРОСТИТЕ).

 

С ув. - Таисия Максимович.

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-04-30 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: