Тяжёлая судьба славянских первопечатников. Горячев М. И-21.




Книгопечатание с помощью специального станка в Европе появилось лишь в XVв и связано с именем Иоганна Гутенберга - отца Европейской массовой книги. В 1440г. он создал машину, способный с помощью ручного набора текста из металлических литер и последующего оттиска этого текста на бумаге печатать относительно быстро – во всяком случае, значительно быстрее, чем это делали переписчики. Кроме того, как отмечал один из епископов в конце 15в. – печатные книги были примерно в 5 раз дешевле рукописных, что делало их более доступными для широкого круга читателей.

Из Германии – колыбели книгопечатания – печатные станки стали распространяться по всей Европе, в том числе попадать и в славянские страны. 1500 г. в Европе было издано более десяти миллионов экземпляров книг, в том числе и на славянском языке. Славянское книгопечатание можно разделить на книги, напечатанные с использованием глаголицы и на книги, отпечатанные кириллицей.

Начало славянского кириллического книгопечатания было дано в 1491г., изданием сразу 3 книг на кириллице – «Осьмогласник», «Часослов», «Триодь цветная». Книги были набраны на типографских станках в Кракове Швайпольтом Фиолем. Родился Швайпольт в Нойштадте – рядом с Нюрнбергом – центром раннего немецкого книгопечатания. Вероятно, ещё до приезда в Краков он был знаком с этим делом. В Кракове же он вместе с компанией купцов открыл типографию для печати церковных книг на славянском языке. Набор шрифта и отливка литер производилась в самом Кракове. Но при распространении книг возникла серьёзная проблема – печатник был обвинён в ереси и лишь отречение от всякой ереси и выкуп спасли Фиоля от суда. Но и после суда продолжить печать книг не получилось - церковь была против. В результате первопечатник книг на славянском языке был вынужден заниматься до своей смерти в 1525г. другими делами.

Другая кириллическая типография была открыта в 1493г. господарем Иваном Черноевичем, и поддержана его сыном – Георгием. Открыта она была в столице Черногории – г. Цетинье. Типография работала под руководством монаха Макария, обучавшегося печатному делу в Венеции. Макарием было непечатно 4 книги, но после того как господарь был изгнан турками, Макарий покинул Черногорию, возможно продолжив печать книг в г. Тырговиште. В Турговиште некий Макарий напечатал ещё 3 книги.

Другим известным славянским печатником стал Франциск Скорина. Он родился около 1490г. в Полоцке, получал образование в Краковском и других университетах Западной Европы. Получив степень доктора медицины, Скорина переехал в 1516г. в Прагу и арендовал типографию. В августе 1517 была напечатана Псалтырь на кириллице, а вскоре началось издание Библии на славянском языке в нескольких томах. Написана Библия была на современном ему языке и снабжена красивыми иллюстрациями, что делало её более доступной к пониманию простыми людьми.

В 1520г. Франциск переехал в Вильно, продолжив издательскую длительность в столице Великого княжества Литовского, до своей смерти около 1540г. Всего Франциском было издано 25 книг, качеством намного лучше Краковских и Зетских, что конечно же стало весомым вкладом и в общеевропейское типографское дело, но особенно в типографию славянскую.

Другой была история глаголического книгопечатания. Первая книга на глаголице была напечатана 22 февраля 1483г – «Миссал» - книга богослужебного толка. Место издания и типография неизвестны, но, скорее-всего, она была отпечатана в Венеции, хотя некоторые исследователи придерживаются мнения о её печати в Далмации или в Модруше.

После Венеции следующим местом возникновения глаголического книгопечатания стала Сенья – приморский город в Хорватии, где в 1494-1946 и 1507-1508 гг. клирики-книгопечатники во главе с архидьяконом Сильвестром Бедричичем издали 7 изданий, в том числе 5 не богословских. Качество хорватских книг было ниже венецианских, что весьма оправдывается мастерством венецианским книгопечатания, знавшим это дело дольше, чем хорваты. Основными читателями книг Сеньенских книг были грамотные горожане и духовенство.

Следующая типография, находившаяся непосредственно на славянских землях, печатавшая глаголические книги была в Истрии, в г. Фиуме, во владении Симона Кожичича − епископа Модрушского. Работала эта типография в 1530 – 1531гг. Фиумская типография напечатала 6 книг, в том числе одно историческое сочинение самого Симона. Все книги, изданные в типографии Симона, были учебного или светского толка.

В XVII-XVIII вв. глаголические книги для славян – католиков печатались в Риме. Позднее, книги для хорватских лютеран печатались на глаголице в южной Германии.

Общее число печатных книг на глаголице невелико – около 60 книг и листовок за 3 века – с XV по XVIIIвв. Объяснялось это сравнительно небольшим числом славян, употреблявших глаголицу. Это было славянское население побережья Адриатики – хорватов, жителей Истрии и Далмации. Вели они богослужения по католическому толку, но на глаголице. В этом небольшом количестве печатных книг на глаголице – 45 были предназначены для католиков, причём только 12 из них можно назвать светскими, лютеранские же книги все были догматического содержания.

Издавались эти книги на старославянском с определенным влияние хорватского разговорного языка. Но с XVIIв. стали осуществляться попытки сблизить язык книг со славянским кириллическим языком.

Отличаются глаголические книги так же часто встречающимися дополнительными текстами на латыни, немецком, итальянском и др. западноевропейских языках. Кроме того, отличались они и стилем художественного оформления гравюр, выполненных европейскими мастерами.

Славянское книгопечатание на глаголице было сравнительно небольшим – с XV по XVIII вв. Было издано всего около 60 изданий. Большинство книг имела религиозное содержание – только 12 из 60 можно назвать светскими. Такие небольшие размеры книгопечатания объяснялись сравнительно небольшим числом славян, употреблявших глаголицу. Это было славянское население побережья Адриатики – хорватов, жителей Истрии и Далмации. Вели они богослужения по католическому толку, но на глаголице. В этом небольшом количестве печатных книг на глаголице – 45 были предназначены для католиков, причём только 12 из них можно назвать светскими, лютеранские же книги все были догматического содержания.

С небольшим запозданием книгопечатание появилось и в Московии. С 1533 по 1565гг. в Московском царстве работала «Анонимная типография», которая выпустила за этот период 7 книг без указания авторов и места издания. Вероятным владельцем этого дома книг был священник благовещенского собора Сельвестр, но из-за царской опалы он был вынужден передать печатное дело в руки своего сына Анфима, при котором дело отца угасла. Но если уже в 1553г. эта типография существовала – значит, что около 5-10 лет до этого было потрачено на изучение дела. Больше мы знаем о другом московском первопечатнике – Иване Фёдорове. Но и о нём мы имеем довольно туманные сведения. Есть основания полагать, что он обучался в Краковском университете с 1529 по 1532гг. После чего, он скорее-всего работал в Анонимной мастерской вместе с Тимофеем Мстилавцем. Через некоторое время царь московский Иван Грозный решил открыть государственную казённую типографию, во главу которой был поставлен Иван Федоров. Целью её было печатание крайне необходимых для новых церквей богословских книг. После солидное текстологической работы им была выпущена книга «Апостол» в 1564г. Следующей совместной работой мастеров стал Часовник, выпущенный 2 тиражами в 1565г. Но после этого, Иван Федоров и Тимофей Мстиславец покидают страну из-за обвинений в ереси. Отправились они в Великое княжество Литовское, где при содействии гетмана Г. А. Ходкевича основали в 1568г. новую типографию, печатавшую на кириллице. На ней в 1568-1569гг. было напечатано Учительское Евангелие. После этого Тимофей переехал в Вильну, а Иван Федоров уже один напечатал в 1569-1570гг. Псалтырь и Часословец. Но из-за ухудшения финансового положения Ходкевич был вынужден закрыть дорогую типографию. Иван был вынужден перебраться осенью 1072г. во Львов, где основал первую типографию на украинской земле. Львовские ремесленники оказали поддержку мастеру, одолжив ему денег на её создание. В 1573-1574гг. был напечатан Апостол, включив туда мемуарное послесловие о своей жизни. После Апостола, в 1574г. была издана Азбука – первый восточнославянский учебник грамоты начальной школы, дошедший до нас.

Затем Иван Фёдоров был приглашён на службу одним из богатейших магнатов – Константином Острожским. На его типографии была отпечатана ещё одна Азбука для детского училища, при созданной магнатом «Острожской академии». Кроме того, были выпущена Псалтырь, Новый Завет и предметно-алфавитный указатель к нему - «Книжку собрание вещей нужнейших, въкратце скораго ради обретения в книзе Новаго Завета». Главным же изданием Острожской типографии стала первая восточнославянская Библия в двух тиражах – 1580 и 1581гг. Это стало важнейшим для всех православных славян и последним подвигом печатного дела Ивана Федорова. Он покинул Острожскую типографию, а в декабре 1583г. почил в Онуфриевом монастыре близ Львова.

Довольно тесно связана с именами Ивана Федорова и Тимофея Мстиславца была типография братьев Мамоничей, работавшая в Вильнюсе с 1575 по 1624гг. Первым мастером на ней стал Тимофей Мстиславец, напечатавший 3 книги – Евангелие, Псалтырь и Часовник. Следующим мастером стал Гринь Иванович – ученик Ивана Фёдорова. Печать велась на белорусском и польских языках, а книги имели хождение не только в Великом княжестве Литовском, но и в соседних государствах, в том числе Московском.

Тем временем, в Московской типографии с отбытием Ивана Фёдорова и Тимофея Мстиславца издательское дело не было закончено. Появились новые мастера, в их числе был Андроник по прозвищу Невежа. В 1568г. была напечатана Андроником и Никифором Тарасиевым «Псалтырь», объёмом более 300 страниц отменного качества. Но из-за тяжёлого политического положения в России почти на 10 лет издательская деятельность была прекращена. Однако в 1576г. в Александровой слободе – резиденции Ивана Грозного была создана новая типография под руководством Невежи. Однако издательская деятельность в новой типографии была судя по всему не очень активной. Вскоре наступает ещё один перерыв в издательском деле, теперь на 12 лет… Продолжена работа была в 1589г. вновь в Москве, где была напечатана «Триодь постная». Но теперь наступил бесперебойный период изданий, между новыми тиражами срок был довольно небольшой – год, полтора. Дело отца на московской типографии продолжили его сыновья.

Можно ещё упоминать и о других славянских первопечатниках, которые внесли свой значительный вклад в развитие печати на славянском языке. Речь идёт о Симоне Будном, Василии Тяпинском, Даниэли Ленчицком, Яне Карцане и других.

Таким образом, книгопечатание на славянском языке возникло довольно скоро после изобретения печатного станка. Первые книги, изданные на кириллице и глаголице были преимущественно религиозного характера, отвечая на социальный спрос общества конца XV –начала XVIвв. Несмотря на не очень хорошее качество, типографии Хорватии, Черногории и Польши стали отправными точками для дальнейшего развития книгопечатания на славянских языках, что в том числе способствовало большей церковной самостоятельности за счёт поддержания богослужения на славянском языке. Качественный прорыв в книгопечатании на славянском языке был совершен Франциском Скорцезой, чьи книги стали качественно новым уровень в книгопечатании на кириллице и имели более широкие социальные цели - поднятие общего уровня образованности населения.

Стоит отдать должное спонсорам создания типографий, они вложением своих финансовых средств и усилий поспособствовали распространению книгопечатания в славянских землях, просвещению населения. К таким людям относятся – Иван Грозный, основавший московскую типографию, Николай Раздавилла Чёрный, создавший печатную мастерскую в Несвиже, братья Мамоничи, гетман Ходкевич и даже ремесленники Львова.

В Московском царстве книгопечатание появилось позже, что можно связать с большей удалённостью от Европейских центров и «законодателей моды» в книгопечатании - Нюрнберга и Венеции.

 

Литература:

1. А. А. Круминг. Славянские старопечатные книги глаголического шрифта в библиотеках СССР. URL: https://maxbooks.ru/rupebo/pozdev08.htm

2. Е. Немировский, Б. Самородов. Шедевры и мастера URL: https://maxbooks.ru/fedorov.htm

Интернет ресурсы:

3. Славянские первопечатники: https://maxbooks.ru/russianprint.htm

4. Типограф монах Макарий: https://maxbooks.ru/makarie.htm

5. https://gendocs.ru/v47222/%D1%88%D0%BF%D0%B0%D1%80%D0%B3%D0%B0%D0%BB%D0%BA%D0%B0_%D0%BF%D0%BE_%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8E?page=3

6. Андроник Невежа: https://maxbooks.ru/adronik.htm

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2021-02-02 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: