Субстантивация прилагательных (переход в существительные)




Степени сравнения

В а.я. различают три степени сравнения П.: положительную (the positive degree), сравнительную (the comparative degree) и превосходную (the superlative degree). П. в положит. степени не имеют окончаний, например: slow, straight, productive, curious. Сравнит. и превосход. степени у одних П. образуются с помощью суффиксов -еr и -est, а у других – прибавлением слов more и most (а в сторону уменьшения все П. образуют степени сравнения с помощью слов less и least).

I. С помощью суффиксов -еr и -est степени сравнения образуют:

1) односложные П., например: new – newer – newest; quick – quicker – quickest;

2) двусложные П., оканчивающиеся на -er, -ow, -у, -lе, например: clever – cleverer – cleverest; narrow – narrower – narrowest; happy – happier – happiest; simple – simpler – simplest;

3) двусложные П. с ударением на втором слоге, например: polite – politer – politest.

При образовании степеней сравнения прилагательных соблюдаются следующие правила орфографии:

1) прилагательные, оканчивающиеся на , которому предшествует согласная, меняют -y на –i, например: hea v y – hea v i er – hea v i est; 2) прилагательные, оканчивающиеся на , которому предшествует гласная, конечную букву не меняют, например: g a y – g a y er – g a y est; 3) односложные прилагательные с кратким гласным удваивают конечную согласную, например: bi g – bi gg er – bi gg est; fa t – fa tt er – fa tt est; 4) прилагательные, оканчивающиеся на немое -e, прибавляют только -r и -st, например: fin e – fine r – fine st.

II. Прибавлением слов more и most степени сравнения образуют все остальные П. (большинство двухсложных, трехсложные и т.д.), например: careful – more careful – most careful; personal – more personal – most personal; tired – more tired – most tired; afraid – more afraid – most afraid.

III. Несколько П. образуют степени сравнения не по общему правилу:

good – better – best; bad – worse – worst; far – farther – farthest (о расстоянии); far – further – furthest (о времени и расстоянии); late – later – latest (о времени); late – latter – last (о порядке следования); old – older – oldest (о возрасте); old – elder – eldest (о старшинстве; употребляется только как определение к существительному).

 

Сравнительная степень П. употребляется, когда сравниваются два предмета, действия или явления (для сравнения употребляется союз than), например: My father is older than my mother. Не found the work easier than he had expected. I'm now more experienced than two years ago. (может быть усилена употреблением перед нею much или far со значением гораздо, значительно. – The Dnieper is much longer than the Thames. This book is far better than that one.)

Превосходная степень П. употребляется при сравнении трех и более предметов, действий или явлений (перед формой превосх. степени обычно употребляется артикль the), например: Mine is the smallest room in the flat. (Очень часто в таких случаях артикль the употребляется с предлогом of) Pete is the best student of us all. (может быть усилена употреблением перед нею by far или far) The deposits of oil in Russia are by far the richest in the world.

 

Равное качество предметов, действий и явлений выражается с помощью союзов as... as, например: It was as cold as in winter there. Там было холодно, как зимой. Неравное качество предметов, действий или явлений выражается с помощью not so... as (или not as... as), например: The sun is now not so (as) hot as in the afternoon.

Уменьшение качества выражается с помощью less... than, например: I am less musical than my sister.

Параллельное возрастание (или уменьшение) качества предметов, действий или явлений выражается с помощью конструкций «the -er... the -er», или «more... as... -er», например: The long er I stay here the better I like it. Чем дольше я нахожусь здесь, тем больше мне здесь нравится. Не became more careful as he grew old er. С возрастом он стал более осторожным.

Примечания. Русская сравнительная степень после выражений в два (три, четыре…) раза передается в а.я. прилагательным в положительной степени, стоящим между as … as Your room is twice as large as mine. (Ваша комната в два раза больше моей) Когда второй объект сравнения не упомянут, то as после прилагательного не употребляется – This grade is three times asexpensive. (Этот сорт в три раза дороже)

Следует обратить внимание на перевод следующих выражений – Я заплатил за книгу в два раза меньше, чем за словарь. – I paid for the book half as much asfor the dictionary. Он в два раза моложе меня. – He is half my age.Моя комната в два раза меньше вашей. – My room is half the sizeof yours. Мой чемодан в два раза легче вашего. – My trunk is half the weightof yours.

Выражения типа as short (simple, interesting …) as possibleпереводятся на русский язык как можно короче (проще, интереснее …) The letter must be as short as possible. – Письмо должно быть как можно короче.

Место в предложении

П. в функции определения обычно ставятся перед словом, к которому они относятся.

После определяемого слова прилагательные ставятся только в следующих случаях:

1) если П. является определением к неопределенному местоимению, например: Anyone intelligent can do it. Любой умный человек сделает это. I'll tell you something wonderful. Я расскажу тебе что-то потрясающее.

2) в некоторых устойчивых словосочетаниях, например: court martial (военно-полевой суд), attorney general (генеральный прокурор), the discussion proper (настоящая дискуссия);

3) если определение выражено П. absent (отсутствующий), present (присутствующий), concerned (заинтересованный) и involved (вовлеченный), например: The men present were all his friends. Все присутствующие были его друзьями.

П. в функции определения ставятся после определяемого слова, если у них самих есть зависимые слова, например: They were the two boys easiest to teach. Это были два мальчика, которых было легче всего учить. They have a garden larger than yours. Их сад больше вашего.

Если у слова несколько определений, выраженных прилагательными, то они располагаются в следующем порядке:

                 
эпитет, качество размер форма возраст цвет происхож- дение вещество, материал определения, образующие с сущ-ным единую смысло-вую группу сущест-витель- ное

Например:

a brilliant (1) young (4) man блестящий молодой человек

a small (2) round (3) table маленький круглый стол

a large (2) green (5) Chinese (6) carpet большой зеленый китайский ковер

a famous (1) German (6) medical (8) school известный немецкий медицинский институт

a tall (2) young (4) London (6) policeman молодой лондонский полицейский высокого роста

 

Субстантивация прилагательных (переход в существительные)

П. иногда субстантивируются, т. е. начинают выполнять функции существительного в предложении. В этом случае они употребляются с определенным артиклем и могут обозначать:

1) обобщенную группу людей, обладающих данным признаком,например: the poor – б едняки, бедные; the dead – мертвые; the old – старики, старые. Такие П. имеют значение множественного числа (хотя и не принимают окончания -s) и согласуются с глаголом во множественном числе: The blind are taught trades in special schools. Слепых учат ремеслам в специальных школах.

Если возникает необходимость обозначить одного человека или нескольких конкретных людей, то в этом случае субстантивация невозможна и к такому П. добавляется какое-нибудь существительное (man, men, woman, women, person, persons, people …). Сравните:

The young are usually intolerant. Молодежь (молодые люди) часто бывает нетерпима.

The young men are fishing. Эти молодые люди (юноши) ловят рыбу.

The young man phoned you again this morning. Молодой человек (юноша) опять звонил тебе сегодня утром.

2) отвлеченное, абстрактное понятие, и тогда П. имеет значение единственного числа и согласуется с глаголом в единственном числе, например: The good in him overweigh s the bad. Хорошего в нем больше, чем плохого.

 

Прилагательные, обозначающие н а ц и о н а л ь н о с т ь, могут превращаться в существительные, обозначающие л и ц данной национальности:

а) П. на –an, -ian (и в ед. и в мн.ч.) a Russian – two Russians, a Bulgarian – three Bulgarians, a German – two Germans, an American – five Americans (the Russians – русские, народ в целом и т.д.)

б) П. на –se, -ss (в знач. сущ. – одна форма для ед. и мн.ч.) a Chinese – two Chinese – the Chinese, a Japanese – two Japanese – the Japanese, a Swiss – two Swiss – the Swiss (швейцарцы)

в) П. на –sh, - ch (в знач. сущ. – во множ.ч. для обознач. н а ц и и в ц е л о м) the French, the English, the Scotch, the Dutch, the Spanish. Когда речь идет об отдельных представителях нации – an Englishman – an Englishwoman – two Englishmen.

HO: a Spaniard испанец, испанка; two Spaniards два испанца.

Task 1. Write the comparative & the superlative degree of the following adjectives:

1) fresh, happy, short, tall, thin, thick, busy, long, small, slow, hot, warm, much, good, far, pale, sad, dry, cold, easy, young, late, nice, early, large, clever, narrow, wide, big, gay, merry, strong, great, high, light, heavy, weak, pretty, broad, lazy, soft, sweet, low, hard;

2) beautiful, skillful, popular, favourite, wonderful, famous, interesting, charming, exciting, comfortable, pleasant, active, practical, expensive.

Task 2. Translate into English. 1. Новое кресло самое удобное. 2. Я не думаю, что ваш план лучше, чем его. 3. Ваша работа не была очень легкой, но наша самая трудная. 4. Вы моложе моего брата или старше его? 5. Зимой дни короче и холоднее, чем весной. 6. Она – одна из наших лучших студенток. 7. Какой месяц самый холодный? 8. Этот стол в два раза больше того. 9. Этот стол в два раза меньше того. 10. К сожалению, ваш перевод самый плохой. 11. Первая дорога в два раза длиннее второй. 12. Ваши руки такие же холодные, как и его. 13. Сделайте это как можно лучше. 14. Дальнейшее образование является очень важным. 15. Чем позже ты придешь, тем хуже для тебя. 16. Русские – дружный народ. 17. Русские женщины – самые красивые.

НАРЕЧИЕ (The ADVERB)

Наречием называется часть речи, поясняющая глаголы, прилагательные или другие наречия, указывающая на различные обстоятельства, при которых совершается действие, например: Не ate slowly. It was a remarkably good show. (Это был исключительно хороший спектакль.) She drives too quickly. Наречия представляют собой неоднородный класс слов. Прежде всего, они сильно различаются по структуре. Одни из них – простые слова (here, well, why), другие образуются с помощью суффикса -lу (slowly, happily), третьи являются сложными словами (nowhere, downstairs, afterwards), четвертые составляют целые словосочетания (at first, all of a sudden, the day after tomorrow).

Н. также очень разнообразны по своему значению, поэтому их делят на подклассы:

1) времениnow, then, yesterday, soon, recently

2) частотностиoften, sometimes, ever, constantly

3) места и направленияhere, everywhere, below, inside, abroad

4) образа действияbadly, quickly, suddenly, deeply, willingly, dryly… Большинство H. этого подкласса образовано от прилаг-х + суффикс -lу, например: slow – slowly, careful – carefully. В этой группе имеются H., форма которых не отличается от формы соотв. прилаг-х. Различить их можно только на основе их функций в предложении, например: It was early spring. He woke up early. (Была ранняя весна. Он проснулся рано) He drew a straight line. He went straight home. (Он провел прямую линию. Он пошел прямо домой)

5) меры и степениvery, highly, perfectly, completely, much, too, so, little, enough и т. д., например: Не is very tired. Did he travel much? (Он очень устал. Он много путешествовал?)

6) причины и следствияtherefore, consequently, as a result...

7) выражающие точку зрения, – theoretically, personally, economically, technically, financially и т. д., например: Economically, the plan is no good. (С точки зрения экономики, этот план не годится)

8) вопросительныеwhen, where, how и why, которые участвуют в образовании вопросов, например: Why didn't he tell you about it? (Почему он не сказал тебе об этом?) Эти же наречия могут выполнять и функцию союзного слова, присоединяя придаточные предложения к главному, например: I don't know where he lives. (Я не знаю, где он живет)

9) модальныеcertainly, of course, surely, really, indeed, perhaps, possibly, evidently и др.;

10) отрицательные, одни из которых выражают полное отрицание события (never, nowhere), a другие показывают, что оно практически не состоялось (hardly, barely, scarcely, seldom, rarely), например: The book was never found. (Книга так и не была найдена) The book was nowhere to find. (Книгу нигде нельзя было найти) I hardly (barely, scarcely) know him. (Я почти не знаю его) We seldom (rarely) go to the cinema. (Мы почти не ходим в кино)

В а.я. есть пары наречий, которые образованы от одного корня, но резко отличаются по смыслу, например: lateпоздно, latelyв последнее время; nearблизко, nearlyпочти; hardупорно (много), hardlyедва. (Не came late. – Не has been busy lately. (Он пришел поздно. – Он был занят в последнее время.) She lives near the school. – The work is nearly finished. (Она живет близко от школы. – Работа почти закончена.) He works hard. – He can hardly walk. (Он много (упорно) работает. – Он едва может ходить.))

Low и fast совпадают по форме с соотв. прилагательными.

Still и yet соответствуют русскому еще.

Наречие still употребляется в утвердительных предложениях, а также в вопросительных предложениях, если на них ожидается утвердительный ответ, например: It is still raining. (Дождь (все) еще идет) Are your children still at school? – Yes, they are. (Твои дети еще в школе? – Да)

Наречие yet употребляется в отрицательных предложениях, а также в вопросительных предложениях, если на них ожидается отрицательный ответ, например: Не doesn't know about the letter yet. (Он еще не знает о письме) Have you seen the film yet? – No, I haven’t. (Ты еще не видел этот фильм? – Нет)

Степени Сравнения

Большинство Н. являются неизменяемыми словами, но ряд Н. образа действия имеют сравнительную и превосходную степени, которые образуют в основ. с помощью more и most, например: quickly – more quickly – most quickly; carefully – more carefully– most carefully. Только небольшое количество – с помощью -еr и -est, например: soon – soon er – soon est; early – earli er – earli est.

Well, badly, far, near, much, little образуют степени сравнения, как соотв. прилаг-е, не по общему правилу.

! Следует, однако, помнить, что Н. в превосходной степени практически не употребляются.

Односложные Н. образуют сравнительную степень путем прибавления суффикса -еr, а превосходную степень – суффикса -est к форме положительной степени. Так же образует степени сравнения двусложное Н. early:

Положитель-ная степень   Сравнительная степень   Превосходная степень  
fast быстро   faster быстрее   fastest быстрее всего (всех)
hard усердно   harder усерднее, более усердно hardest усерднее всего (всех)
late поздно   later позднее   latest позднее всего  
soon скоро   sooner скорее   soonest скорее всего (всех)  
early рано   earlier раньше   earliest раньше всего (всех)  

Н., образованные от прилагательных при помощи суффикса -lу, образуют степени сравнения при помощи more и most:

Положитель-ная степень   Сравнительная степень   Превосходная степень  
clearly ясно   more clearly яснее, более ясно   most clearly яснее всего (всех)  
correctly правильно   more correctly правильнее, более правильно   most correctly правильнее всего (всех)  
cautiously осторожно   more cautiously осторожнее, более осторожно   most cautiously осторожнее всего (всех)  

Степени сравнения Н. often часто, quickly быстро, slowly медленно образуются обоими способами:

Положительная степень   Сравнительная степень   Превосходная степень  
often oftener \ more often oftenest \ most often
quickly quicker \ more quickly quickest \ most quickly
slowly slower \ more slowly slowest \ most slowly

 

Когда за Н. в превосходной степени следует (или подразумевается) предложный оборот с of, т.е. когда оно соответствует в русском языке превосходной степени Н., образованной с помощью местоимения всех (лучше всех, хуже всех, правильнее всех и т. д.) Н. может употребляться как без артикля, так и с артиклем the.

Когда предложный оборотс of отсутствует (и не подразумевается), т. е. когда Н. соответствует в русском языке превосходной степени Н., образованной с помощью местоимения всего (лучше всего, хуже всего, правильнее всего и т.д.) артикль не употребляется:

Which of the boys works (the) best (of all the boys)? – Кто из этих мальчиков работает лучше всех?

I work best in the morning. – Я лучше всего работаю утром.

Peter came late, Gleb came later and Oleg came (the) latest (of all). – Петр пришел поздно, Глеб пришел позже, а Олег пришел позже всех.

On Mondays I come home latest. – Я позже всего прихожу домой по понедельникам.

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-12-28 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: