Слова: И. Ханникайнена, перевод: В. Семернина Музыка: К. Раутио




Музыка: К. Раутио

Слова: И. Ханникайнена

Перевод: В. Семернина

 

 

Подготовила студентка отделения «Хоровое дирижирование» I- курса
Каркарина Валерия

Педагог по дирижированию Петухова Н.В.

 

 

2018-2019г

 

«Земля карелов»

Слова: И. Ханникайнена, перевод: В. Семернина Музыка: К. Раутио

Карл Эрикович Раутио (1889-1963) – композитор, дирижёр, один из основателей профессиональной композиторской школы Карелии. Он по праву считается зачинателем профессионального музыкального искусства в Карелии.

К. Раутио родился в деревне Унтамола (губерния Ваза, Финляндия), в семье крестьянина. Жил с матерью, так как отец и старшие братья уехали в Америку в поисках заработка. Первым музыкальным инструментом была длинная берестяная трубка, а затем козлиный рог с шестью отверстиями для пальцев. Днём он был пастухом, а по вечерам играл на субботних танцах на деревенском мосту. Через некоторое время он осуществил свою мечту и купил губную гармошку. Когда Карлу было 12 лет, из Америки вернулся отец, а через некоторое время приехал брат Ийсакки. Брат привез ему в подарок двухрядную гармошку.

После смерти отца семье Раутио пришлось продать дом и участок, для того чтобы расплатиться с долгами за лечение отца и брата, на оставшиеся деньги мать смогла отправить своих детей в Америку в поисках нового заработка. В июле 1903 г. братья прибыли в Америку и пересекли практически всю страну в поисках работы. Через полтора месяца Карлу Раутио удалось устроиться помощником забойщика в шахту по добыче угля. В Бельте при шахтёрском рабочем клубе существовал духовой оркестр, куда и пришёл К. Раутио. Он быстро освоил игру на трубе и стал выделяться среди музыкантов коллектива своей настойчивостью и стремлением овладеть музыкальными знаниями. Это было для Раутио первой музыкальной школой. Через несколько месяцев он стал музыкальным руководителем этого коллектива.

К. Раутио поступил в Чикагское общеобразовательное заочное училище на музыкальный факультет. Для того чтобы оплатить уроки в училище К. Раутио решил получить другую работу, которая приносила бы больший доход. Он освоил профессию инспектора по проверке наличия газа в шахте. Преодолевая трудности, он медленно, но верно шёл к своей заветной мечте – стать композитором. После окончания заочных музыкальных курсов Карла Раутио пригласили работать заведующим и музыкальным руководителем клуба финских рабочих в г. Астория (штат Орегон). Музыкальные способности К. Раутио были замечены руководителями клуба, и они решили помочь ему получить настоящее музыкально образование.

В 1916 г. К. Раутио поступил на музыкальный факультет Калифорнийского университета и в 1920 г. успешно его закончил. В университете он получил обширные музыкальные знания и первые навыки композиторской техники.

В 1922 г. Карл Эрикович покинул Америку и приехал в Россию, в Карелию. Из попутчиков в дороге он организовал хор и оркестр. И первый концерт его песен, запрещенных в Америке, был дан в Петрозаводске. В этом же году открылся педагогический техникум – первое в Карелии среднее учебное заведение, в котором преподавание велось на финском языке. К. Раутио предложили работать преподавателем техникума. Из учеников он создал первый в Карелии смешанный хор. Почти одновременно были организованы два оркестра (симфонический и духовой), один из которых состоял из преподавателей.

В 1926 г. композитор закончил работу над сюитой для симфонического оркестра «Карельская свадьба». В подборе музыкального материала ему помогали ученики, которые рассказывали об интересных сторонах быта карельской деревни. Существенную помощь оказал ученик К. Раутио, одаренный музыкант Р. Сирен. «Карельская свадьба» в течение многих лет представляла симфоническую культуру республики в Ленинграде, Москве и других городах.

В 1931 г. по Карельскому радио зазвучала музыка в исполнении небольшого симфонического ансамбля, организатором и дирижёром которого был Карл Эрикович Раутио.

При его активном участии в Петрозаводске открылось первое музыкальное училище (1938). Также он был одним из организаторов Союза композиторов Карелии (1937) и принимал активное участие в его деятельности.

В 1942 г. композитор переехал в Беломорск. Здесь была создана концертная «Увертюра № 2» для симфонического оркестра, несколько маршей на карельские народные темы для духового оркестра.

Немало сделал К. Раутио для ансамбля «Кантеле», как для формирования оркестра, будучи одно время его художественным руководителем, так и для пополнения концертного репертуара.

После освобождения Петрозаводска К. Э. Раутио работал музыкальным руководителем Финского драматического театра. Параллельно сочинял произведения для симфонического оркестра, среди них – «Карельская сюита № 3» в четырёх частях.

Индивидуальные особенности почерка композитора наиболее интересно выявились в лирико-эпической сфере творчества. В его музыке преобладают лирические, созерцательные и празднично-приподнятые настроения. К. Раутио большой интерес всегда проявлял также к жанрово-бытовым и пейзажным зарисовкам. Многолетний труд оказал решающее влияние на формирование его музыкального языка. В подавляющем большинстве его произведений неизменно присутствует дух финской и карельской народной поэзии, неповторимые черты национальной самобытности.

Карл Эрикович написал более 40 сочинений для симфонического и духового оркестров, оркестра национальных инструментов - кантеле, несколько произведений для квартета смычковых инструментов, музыку к 9-ти спектаклям Государственного финского драматического театра («Семеро братьев» и «Куллерво» А. Киви, «Огни Марикоски» Я. Ругоева, «На сплавной реке» Т. Паккала и др.). Им было обработано более 60 мелодий и песен, многие из которых до сих пор являются украшением репертуара ансамбля «Кантеле». Композитор создал более 40 песен, ставших впоследствии музыкальной классикой Карелии, среди них: «Звучи моё кантеле», «Песня сплавщиков», «Дума лесоруба», «Моя карельская земля» и другие. К. Э. Раутио – автор музыки гимна Карело-Финской ССР (текст Армаса Эйкия).

Ряд произведений К. Э. Раутио представлен только в рукописном виде и хранится в фондах Национальной библиотеки Республики Карелия.

В 1943 г. Карлу Эриковичу Раутио было присвоено почётное звание «Заслуженный деятель искусств Карело-Финской ССР». За достижения в творческой работе он был награждён двумя орденами Трудового Красного Знамени, орденом «Знак Почёта» и медалью «За доблестный труд в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг.». К. Э. Раутио являлся депутатом Верховного Совета республики трёх созывов, председателем Союза композиторов Карело-Финской ССР (1948-1955), членом правления Союза композиторов СССР, членом Всесоюзного комитета защиты мира.

В 1971 г. Петрозаводскому музыкальному училищу присвоено имя Карла Эриковича Раутио.

Основные сочинения композитора

· Rautio K. Musiikkiopin alkeet [Основы музыкальной грамоты]. — Petroskoi: Kirja, 1936. — 48 s.: kuv. — Текст фин.

· Rautio K. Koulun laulukirja [Школьный песенник] — Petroskoi: Kirja, 1935. — 165 s. — Текст фин.

· Раутио К. Моя карело-финская земля [Ноты] / Две части из «Карельской сюиты». — М.: Музгиз, 1951. — 25 с.

· Rautio K. Meilla tyo on kunnia suuri [У нас работа в большом почёте]. — Petroskoi: Karjalais-Suomalaisen SNT: n valtion kustannusliike, 1951. — 5 s. — Текст фин.

· Rautio, K. Suksimiesten laulu [Песня о лыжниках]. — Petroskoi: Karjalais-Suomalaisen SNT: n valtion kustannusliike, 1951. — 3 s. — Текст фин.

· Выйди, выйди [Ноты]: фин. нар. песня для хора без сопровожд. — М.: Совет. композитор, 1959. — 11 с.

· Трал-ла-рал-ла [Ноты]: фин. нар. песня для хора с сопровожд. ф-п. — М.: Совет. композитор, 1959. — 5 с.

· Деревенская полька [Ноты]: фин. нар. песня для голоса с сопровожд. ф-п. — М.: Совет. композитор, 1959. — 7 с.

Ряд произведений К. Э. Раутио представлен только в рукописном виде и хранится в фондах Национальной библиотеки Республики Карелии.

Хоровое произведение «Земля карелов» написано композитором для 3-х голосного женского хора (альты, сопрано 1 и сопрано 2). Может быть исполнено профессиональным хором, хором при училище, академическим хором. Это произведение написано с сопровождением. Аккомпанемент играет роль гармонической поддержки, помогает передать характер произведения, украшает мелодию. Вступление, которое состоит из 4-х тактов, исполняется на f, что помогает хору уже настроится в характер исполнения.

 

Это патриотическое, искреннее произведение, в котором автор выражает свое восхищение карелами:

«Хороша земля карелов Дальних далей километры

И милы края отцов – Не вмещает жадный взор,

Знаменитых корабелов, И летят, как птицы, ветры,

Именитых мастеров. Чтоб присесть на синь озер.

Наши девушки красивы, Перья скал и гор громады,

Наши юноши стройны, Сквозь леса движенье рек

Взяли гибкий стан у ивы, И высоких водопадов

Взяли стройность у сосны. Меж камней крутой разбег.

 

Не цветут здесь летом розы,

Не поют здесь соловьи,

Но зато куют морозы

Розы белые свои.

Вот опять зима минула,

И ручьи бегут, ясны,

И среди лесного гула

Песня слышится Весны.»

Литературный текст-И. Ханникайнена, русский текст- В. Семернина.

Форма произведения куплетная (3 куплета). Каждый куплет имеет простую одно частную форму, состоящую из 2-х периодов квадратного строения.

Фактура хорового изложения – гомофонно-гармоническая, голосоведение – legato (плавно). Хоровой жанр – a cappella.

Тональность- f moll (мелодический вид). Минорный лад помогает передать характер исполнения произведения, передать чувства любви к своему краю. Сочетание восходящих и нисходящих движений способствует гибкости мелодической линии. Но также очень часто в партии альтов встречаются скачки на ч4, а в партии сопрано на м6, ч4. Автор также использует унисон в партиях.

Темп - «Умеренно». Простой размер ¾ придает произведению распевность, ощущение плавности. Метроритм составляют половинные, четверти и восьмые. Метр трехдольный. Ритмический рисунок не очень сложный, ровный для передачи литературного текста.

Также велика роль аккомпанемента, так как он помогает настроиться в характер произведения и ярче исполнить это произведение, поддерживая хор гармонически.

 

Динамика произведения однородная. Все произведение исполняется хором на mf.

Диапазон хоровых партий:

S1 S2 A

Вокально-хоровые трудности:

1. В работе над интонацией следует обратить внимание на скачки.

Все интервалы отработать отдельно, включить их в распевке. Они должны исполняться в единой певческой манере.

2. В работе над дикцией необходимо крупное, четкое слово. Необходимо одинаково формировать и произносить гласные и согласные. В словах “земля “, “края“, “ юноши “, гласные следует окружать и прикрывать, свистящие согласные в словах “хороша “, “ девушки “, “ наши “, нужно произносить коротко, максимально про певать при этом гласные.

3. В работе над ансамблем необходимо чтобы партии слушали друг друга. Унисонный ансамбль предусматривает слияние голосов.

Дирижерские трудности:

1. Основная дирижерская задача: добиться выразительного и правильного исполнения.

2. Надо ярче показать динамические оттенки и передать характер произведения.

3. Простая музыкальная фразировка произведения, ровное звучание хора.

В процессе работы над партитурой и последующем выступлении дирижер-хормейстер должен выразить в своем исполнении настроение и состояние произведения.

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2021-02-02 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: