Урок 10: Глаголы с отделяемыми приставками
Шаг 10 — глаголы с отделяемыми приставками. Что это такое? Проще говоря, это даже не приставки, а предлоги.
В немецком языке, как и в русском, есть предлоги, например
auf — на
an — на, у
vor — перед
zu — к
aus — из
Однако предлоги могут употребляться не только самостоятельно (например – auf dem Tisch – на столе, nach Deutschland – в Германию), но и в качестве «примочки» к глаголу. Ну или приставки, как написано в грамматике. Например:
auf stehen – вставать
aus steigen – выходить
vor bereiten – приготовить что-то, готовиться
В таких глаголах при спряжении приставка отделяется ✂ и автоматически переносится на последнее место в предложении.
aufstehen – вставать
Ich stehe auf.
Du stehst auf.
Wir stehen morgen um 7 Uhr auf.
zumachen – закрывать что-то
Ich mache zu.
Du machst zu.
Er macht die Tür zu.
Wir machen die Augen zu.
Список отделяемых приставок
Вот список слов, которые употребляются как самостоятельно, так и как приставка к глаголу:
auf-, ab-, an-, aus-, mit-, nach-, statt-, um-, vor-, weg-, weiter-, zu-, zurück-, zusammen-, heim-, durch-, über-, unter-, wieder
Важно знать, что если эти словечки являются частью глагола, то их значение может меняться в зависимости от смысла глагола.
Помимо этих слов есть ещё несколько других «примочек», которые отдельно не употребляются. Они употребляются только вместе с глаголом и тоже отделяются. Вот их список:
ein-, fern-, her-, hin-, teil-, zurecht-, herein-, heraus-, hinauf-, hinaus-, hinein-
Ещё примеры:
anfangen | начинать | ✂ Ich fange um 9 Uhr an. |
mitkommen | пойти с кем–то | ✂ Kommst du mit? |
anrufen | позвонить | ✂ Sie rufen mich jeden Tag an. |
vorbereiten | подготовит | ✂ Ich bereite ein Dokument vor. |
teilnehmen | принимать участие | ✂ Wir nehmen am Konzert teil. |
Примеры употребления с модальными глаголами:
Möchtest du mitkommen? — Ты хочешь пойти со мной?
Kannst du das vorbereiten? — Ты можешь подготовить это?
Willst du morgen anrufen? — Ты хочешь позвонить завтра?
|
В неопределенной форме (то есть в конце предложения) у глаголов ничего не отпадает.
Вот и всё по этой теме. Важно запомнить, что
1. отделяются только вышеперечисленные приставки
2. все остальные – не отделяются
3. на отделяемые приставки всегда падает ударение
|
рок 20. Глаголы с отделяемыми приставками в немецком языке.
Привет, дорогие подписчики. С вами Егор и сегодня мы попытаемся разобраться в глаголах с приставками в немецком языке.
Как и в русском, в немецком языке вы можете добавлять различные приставки к словам, меняя их значение. Например, глагол “одеваться”. Мы можем сказать: “ пере одеваться”, “ раз деваться” и т.д. Или глагол “идти”. Мы можем сказать: “ при ходить”, “ у ходить”, “ пере ходить”, “ до ходить” и так далее. В немецком мы можем делать точно также.
Для чего это необходимо?
Во-первых, не нужно запоминать миллион разных слов для различных действий. Во-вторых, формы прошедших времен, правильность или неправильность глагола и прочие особенности нужно запомнить лишь один раз. В общем, удобная штука.
При добавлении приставки чаще всего смысл основного глагола сохраняется, приставка добавляет лишь определенный оттенок. Например:
• stehen — стоять;
|
• auf stehen — вставать;
• gehen — идти;
• aus gehen — выходить.
Но может случиться и так, что глагол обретёт абсолютно другое значение. Например:
• hören — слушать;
• auf hören — прекращать;
• fangen — ловить;
• an fangen — начинать.
Когда встречаете глагол с приставкой, не зацикливайтесь на изначальном значении глагола без приставки. Рассматривайте его как новое слово и лишь потом думайте о том, какой глагол стоит в основе.
Одна из главных особенностей немецких глаголов — это их разделяемость. Возьмем такой глагол как “ auf stehen” (“вставать”). На первый взгляд, ничем не примечательный глагол, но если мы посмотрим на то, как он ведет себя в предложении, то мы увидим следующую картину:
• "Ich stehe früh am Morgen auf " — "я встаю рано утром",
• вместо “ich auf stehe früh am Morgen”.
Приставка “ auf- ” — это разделяемая приставка, которая уходит в конец предложения. А если быть точнее, в конец грамматической основы.
Для чего это происходит? Непонятно! Это загадка, в которой у меня так и не получилось разобраться. Думаю, как и для большинства немцев. Нам нужно просто принять это как должное.
Разделяемых приставок очень много, запомнить все с первого раза нелегко. Перед вами список, можете сами в этом убедиться:
• Неотделяемые: be-, ge-, er-, ent-, emp-, ver-, zer-;
• Отделяемые: ab-, an-, auf-, aus-, bei-, ein-, fest-, her-, hin-, los-, mit-, nach-, vor-, weg-, wieder-, zu-, zurück-, zusammen-;
• Могут быть отделяемыми и неотделяемыми: über-, unter-, durch-, um-, wieder-.