Передача буквами фонемного состава слова




Это основной раздел орфографии. Он непосредственно связан с графикой, также устанавливающей зависимость между буквами и фонемами. Но графика определяет значе­ния букв в их сочетаниях друг с другом вне зависимости от конкретных слов, а орфография дает правила написания букв в конкретных словах и морфемах.

Кроме того, графика устанавливает соответствие букв и фонем в сигнификатив­но сильных позициях, а область орфографии — сигнифика­тивно слабые позиции фонем.

В отдельных случаях орфография «вмешивается» и в область графики — область сильных позиций. Так, в соот­ветствии с /jo/ и с /о/ под ударением после мягких со­гласных, кроме шипящих, графика устанавливает на­писание ё: ёлка, мёд, а орфография разрешает написание е: елка, мед; в соответствии с /о/ под ударением после шипящих графика требует написания о; шов, чопорный, a орфография «добавляет» написания с ё, е: шёл, шел, печён­ка, печенка; с точки зрения графики /э/ после твердых согласных, кроме шипящих и ц, должна передаваться на письме буквой э: мэр, Улан-Удэ, но орфография в боль­шинстве подобных случаев устанавливает написание е: модель, тире; по законам графики /и/ после согласных фонем, полностью отраженных соответствующими буква­ми, передается на письме буквой и: цинк, вакцина, как и шило, ножи, а орфография вводит правило написания с ы; цыкать, отцы.

Основное правило правописания безударных гласных: в безударных слогах пишутся те же гласные, что и под ударе­нием в той же морфеме. Мы пишем о в слове вода (хотя произносим [вада]) потому, что под ударением в этом кор­не слышится [о] и пишется о: воды, водный. Слово, произ­носящееся [л’иса], мы запишем лиса, если проверим пер­
вый гласный родственным словом лис, и запишем леса, если это слово родственно слову лес. Так мы определяем, какой фонеме соответствует звук слабой позиции, и пишем букву, обозначающую эту фонему.

Такое же общее правило действует для глухих и звон­ких согласных. На конце слова и перед шумными соглас­ными пишутся те же согласные, что и перед гласными и сонорными согласными в той же морфеме. Мы пишем п в словах суп, супчик и б в словах зуб, зубки (хотя везде про­износим [п]) потому, что перед гласными и сонорными со­гласными в корне суп- произносится [п] и пишется п (супа, супница), а в корне зуб- произносится [б] и пишется б (зубы, зубной). Принцип проверки здесь тот же, что и для глас­ных: звук слабой позиции проверяется сильной позицией. Установив фонему, к которой принадлежит данный звук, ее обозначают соответствующей буквой. Одна и та же буква обозначает фонему в сигнификативно сильных и слабых позициях — это основной, фонематический прин­цип русской орфографии. Этот принцип осуществляется в тех случаях, когда слабая позиция фонемы может быть од­нозначно проверена сильной позицией в той же морфеме.

Этот принцип орфографии определяет и передачу на пись­ме мягких согласных: буквой ь обозначается не мягкость звука, а мягкость фонемы, т. е. мягкость, не зависящая от позиции. Так, в слове лезть произносится [с’] перед [т’], но мягкость [с’] в «старшей» норме здесь несамостоятельна, позиционно обусловлена мягким [т’]. В сильной по твердо­сти/мягкости позиции — на конце слова — этой мягкости нет: ле[с] (лез). Здесь твердая фонема /з/, поэтому в слове лезть буква ь после з не пишется. В форме повелительного наклонения лезьте тоже произносится [с’т’], но здесь мяг­кая фонема /з’/, так как мягкость звука, ее реализующего, на конце слова сохраняется: ле[с’] (лезь). Мягкость фоне­мы обозначается буквой ь. В слове усни произносится [с’н’], но при замене [н’] на [н] происходит и замена [с’] на [с]: у[сн]//. Поэтому мягкость [с’] здесь несамостоятельна, она и не обозначается на письме. В слове льдина произносится [л’д’], при замене [д’] на [д] мягкость [л’] сохраняется: [л’д]ы. Здесь выступает фонема /л’/, ее мягкость обозначается на письме буквой ь.

Фонематический принцип орфографии определяет напи­сание всех морфем слова: приставок, корней, суффиксов, окончаний. Так, в слове подстаканник приставка произно­сится [пэц], но мы пишем под-, так как проверка показыва­ет фонемы /под/: п[о]дпол, по[д]вддный. В суффиксе слов берёзовый, осиновый произносится [в], но мы пишем о, так как в том же суффиксе под ударением произносится [о]: дуббвый. В формах слова от пули и о пуле конечный глас­ный — [иэ], но в первом случае он относится к /и/ (ср. от зел/[л’й]), а во втором — к /э/ (ср. о зел/[л’э]). После мяг­ких согласных фонема /и/ обозначается буквой и, фонема /э/ — буквой е.

Фонематический принцип орфографии обеспечивает еди­нообразное написание одной и той же морфемы в формах одного и того же слова и в разных словах. Так, корень го­род пишется одинаково в составе разных слов и словоформ, хотя произносится по-разному: [гбрэт], [гбрэд]а, [гэра0д]а, [г0рает]ки, ярц[гэрэт], прй[гэрэд]ный, и«о[гаврбд’]«ий, [гэраэц]скбй. Написание город- во всех этих случаях отра­жает фонемный состав корня /город/-. Одинаковое напи­сание одних и тех же морфем позволяет легко узнавать слова с этими морфемами, а это способствует быстрому по­ниманию и чтению.

Фонематический принцип русской орфографии опреде­ляет написание большинства букв-орфограмм, поэтому это основной принцип передачи буквами фонемного состава слов.

Фонематический принцип орфографии как особый вы­деляется представителями Московской фонологической школы. С точки зрения Петербургской (Ленинградской) фонологической школы в корне слов вода, водный разные гласные фонемы — /а/, /о/; в формах слова зуб, зуба раз­ные согласные фонемы — /п/, /б/. Поэтому написание одной и той же буквы в этих и подобных случаях предста­вители П(Л)ФШ объясняют морфематическим (морфоло­гическим) принципом орфографии.

Морфематический (или морфологи­ческий) принцип орфографии состоит в требовании еди­нообразного написания одних и тех же морфем. Этот прин­цип осуществляется в тех случаях, когда одна и та же морфема в разных словах или формах одного слова имеет разный фонемный состав.

Область применения этого принципа по-разному оценива­ется представителями Петербургской (Ленинградской) и Мос­ковской фонологических школ. С точки зрения П(Л)ФШ мор­фематический принцип русской орфографии проявляется в том, что для сохранения графического единообразия одних и тех же морфем фонетические чередования на письме не пе­редаются: одной и той же буквой обозначается по сильной позиции весь ряд позиционно чередующихся звуков. Так, мы произносим бе[г]а/пь, бе[к], но пишем бегать, бег; про­износим н[б]силі, н[а]сйть, вын[э]сить, но пишем носит, носить, выносить. Одни и те же корни передаются на пись­ме одинаково. Представители П(Л)ФШ считают морфема- тический принцип основным принципом русской орфо­графии.

С точки зрения МФШ фонетические чередования — это, как правило, чередования звуков, относящихся к од­ной фонеме. То, что одной и той же буквой обозначается весь ряд позиционно чередующихся звуков, есть прояв­ление фонематического принципа орфографии. На мор- фематическом принципе построена орфография лишь в редких случаях, когда написание противоречит фонема­тическому принципу.

Так, после шипящих под ударением в соответствии с фонемой /о/ может писаться ё (е), а не о в связи со стрем­лением к единообразной передаче морфемы, которая в дру­гих словах и формах пишется с е: жёны — женский, жена; дешёвый — дешевле, дешеветь; шёпот — шепчет, шеп­тать; чёрточка — чертит; щёлка — щель. Чередующие­ся ударные [о] и [э] отражают чередование фонем /о/ и /э/. Фонема /э/ представлена здесь и звуком [ы0] в первом предударном слоге после твердых [ж], [ш]. Чередование это историческое. Стремление одинаково передавать в таких случаях разные фонемы противоречит фонематическому принципу орфографии, по которому разные фонемы и пере­даваться на письме должны по-разному.

В возвратном постфиксе -ся может выступать не только фонема /с*/, как это следует из написания (умой/c’a/), но и /ц/ (боит/ца/) и /с/ при произношении твердого [с] (от- крыл/ca/). Исторические чередования и здесь на письме не передаются: умойся, боится, открылся.

Морфематическому принципу орфографии отвечают также написания типа дезинформация, контригра, педин­ститут, сверхидеальный — си после согласной, соответ­ствующей твердой фонеме.

Здесь сохраняется облик корня (вопреки правилу графики писать ы после таких соглас­ных: безыдейный, предыстория).

Морфематический и фонематический принципы орфо­графии близки тем, что они позволяют одни и те же морфе­мы передавать на письме единообразно. Однотипны у них и способы обоснования передачи на письме одних слов или словоформ написанием других слов или словоформ с теми же морфемами. Однако фонематический принцип орфогра­фии проявляет фонемный состав морфемы, а морфемати- ческий принцип затемняет его, одинаково передавая на пись­ме разные фонемы.

В некоторых случаях проверка слабой позиции не­возможна, так как в данной морфеме фонема не встречает­ся в сильной позиции: собака, топор, сапог, сарай, раз­борчивый, молодые, вокзал, футбол, стол, здоровье, сидишь, сидит. В этом случае выступает гиперфонема: с/о\а/бака, с/о\а/пог, фу/т\р/бол и т. п. Фонематический принцип орфографии здесь ограничивает выбор букв, но не дает однозначного решения, так как выбор буквы не моти­вирован современными языковыми закономерностями. С точки зрения звуковых соответствий безразлично, о или а писать в предударном слоге в словах собака, сапог, так как в обоих словах выступает одна и та же гиперфонема. Традиция, действующее правило указывает на о в слове собака и на а в слове сапог. Написание в подобных случа­ях опирается на два принципа: фонематический и тради­ционный.

Традиционный принцип русской орфографии заключается в том, что употребляется написание, за­крепленное традицией. Традиционные написания надо з а- поминать. (В школьной практике слова с гиперфоне­мой в корне называют словарными словам и.)

Традиционный принцип орфографии выступает не толь­ко в тех случаях, когда фонема не может быть поставлена в сильную позицию, но и тогда, когда существует чередование фонем в сильной позиции одной и той же морфемы. На­пример: зарево — зори — в безударном положении здесь тоже гиперфонема: з/о|а/ря. Выбор а или о в словах заря, зоревать определяется традицией. Гласные в корне клон / клан- могут быть ударными: клднится, клйняться. Выбор буквы о для безударных случаев основан на традиции: скло­нить, наклонение.

Традиционные написания могут соответствовать этимо­логии слова. Так, в словах собака, товар, сапог сохраня­ется древнейшее, этимологически верное написание. В сло­вах завтрак, калач выделенные буквы также пишутся в соответствии с традиционным принципом. Но современ­ное написание этих слов не соответствует древнему, когда, согласно этимологии, писали заутрок, колач (ср.: утро, колесо). В заимствованных словах мохер, колготки напи­сание предударного о одинаково традиционное, но о в сло­ве мохер этимологически правильно (< англ. mochair>, а о в слове колготки этимологически неверно (< чешек, kalhotky).

В большинстве случаев традиционный принцип орфо­графии дополняет фонематический. Но иногда традицион­ный принцип применяется в противоречии с фонематиче­ским. В сильной позиции это, например, написание ч в словах конечно, скучно и др. (в звуке [ш] реализована фонема /ш/); написание г в окончании -ого/-его\ красного, синего (где произносится звук [В], реализующий фонему /в/); написа­ние е вместо ё под ударением: береза, еж; отсутствие ь на конце предлога близ, который всегда произносится с конеч­ным мягким согласным: блм[з’] города. В слабой позиции это, например:

1) правописание корней -гор-/-гар~, -плов-/плав-, в которых под ударением пишется только а: загар, плёвать, а без ударе­ния — и о, и а: загореть, выгарки, пловец, плавник;

2) правописание корней -лог-/-лож-/-лаг-, -рос(т)-/ -рас(т)-, в которых под ударением пишется о; налдг, поло­жит, рост, рдслый, а без ударения — и о, и а: положить, полагать, росла, расти;

3) правописание суффикса -анк(а)/-янк(а) с а, я под ударением: гречднка, индиднка, служднка, вакхднка, ки­таянка, беглЯнка — и е без ударения: француженка, чер- кёшенка, мондшенка, нищенка.

Фонема /о/ после ц передается буквой о под ударением и без ударения по фонематическому принципу орфографии лишь как исключение: цдкот, цокотать, цокотуха. Обыч­но же после ц под ударением пишется о, а без ударения — е по традиционному принципу: лицд — сердце, лицдм — сердцем. После ж, ч, ш, щ в некоторых суффиксах и окон­чаниях под ударением пишется о, а без ударения — е; ежд- вый — бежевый, бычдк — телёночек, рубашднка — ба­шенка, свечдй — тучей, плащдм — товарищем.

В приставках бе/з/-, во/з/-, в/з/-, и/з/-, ни/з/-, ра/з/-/ ро/з/-, чре/зі-ічере/зі- в соответствии с фонемой /з/ в сла­бой позиции перед шумным согласным произносятся раз­ные звуки: [з] (безбрежный), [ж] (безжизненный), [с] (без­вкусный, бесполезный), [ш’] (бесчеловечный), нуль звука (бессчётный и т. п.), пишется же, по условному правилу, з перед буквами, обозначающими звонкие согласные (без­брежный), и с перед буквами, обозначающими глухие со­гласные (бесполезный).

В противоречии с фонематическим принципом орфогра­фии находится также фонетический принцип, ко­торый заключается в том, что буква обозначает не фонему, а звук, выступающий в перцептивно слабой позиции. Фоне­тический принцип орфографии обычно проявляется при пе­редаче на письме фонетических чередований в одной и той же морфеме (по фонематическому принципу фонетические чередования на письме не передаются).

Так, в приставке раз-/рас-/роз-/рос- фонема /о/. Но под ударением, когда произносится [о], пишется о: рдзвальни, рдзыск, рдссыпь, а без ударения, когда произносится [а], пи­шется а: развал, разыскивать, рассыпать. Здесь фонети­ческий принцип осложнен традиционным; ср.: развалить, рассыпать, где произносится [э].

У существительных 1-го склонения в формах датель­ного и предложного падежей единственного числа и у су­ществительных 2-го склонения в форме предложного па­дежа единственного числа выступает окончание -/э/: к землё, о конё, на остриё — ив соответствии с фонематиче­ским принципом орфографии без ударения пишется -е: на воле, о доме, о счастье. Но в соответствии с фонетиче­ским принципом в этом окончании без ударения после и пишется и, так как произносится [и]: к армии, о пролета­рии, о здании.

В форме родительного падежа множественного числа су­ществительных 1-го склонения, а также существительных среднего рода 2-го склонения может быть нулевое оконча­ние; в основе при этом появляется «беглая» гласная /э/: семья /с’эм^-а/ — семей /с’эм’эрр/, статья — статей, свинья — свиней. В соответствии с фонематическим прин­ципом орфографии при безударности этой «беглой» глас­ной надо писать е, как это и бывает в отдельных случаях: судей, ружей. Но обычно перед и в этом случае в соответ­ствии со звуком [и] по фонетическому принципу пишется и; оладий, шалуний, ожерелий, увечий.

Замена звонкого согласного глухим перед глухим со­гласным в соответствии с фонематическим принципом орфографии на письме не передается; ср.: абсорбировать, абсорбент — абсорбция. Но в некоторых заимствованных словах такая замена передается согласно фонетическому принципу: абстрагировать — абстракция, реагировать — реакция, экстрагировать — экстракт, транскрибиро­вать — транскрипция.

По фонетическому принципу пишется ы после ц; цыган, огурцы, курицын, бледнолицый.

Дифференцирующие написания раз­граничивают на письме словоформы, совпадающие по фо­немному составу: ожог — ожёг, туш — тушь, плач — плачь, рож — рожь, копчик — кобчик, компания — кампания, орёл — Орёл и т. п. Дифференцирующие написания обыч­
но возникают в результате применения разных принципов графики и орфографии к словам с одним и тем же фонем­ным составом (о в корне слова ожог соответствует фонема­тическому принципу графики, ё в корне слова ожёг — мор- фематическому принципу орфографии; ь в слове тушь пишется по традиционному принципу орфографии, от­сутствие этого знака в слове туш отвечает фонематическому принципу графики). В соответствии с традиционным прин­ципом орфографии одна и та же гиперфонема может по- разному передаваться на письме: компания и кампания.

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-04-30 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: