по дисциплине «Английский язык»




Контрольная работа № 3

 

Вариант 1

I. Прочитайте текст, выпишите из текста незнакомые слова, составьте словарь, переведите текст.

 

The assortment of products of the food enterprises is a wide and varied one.

Bread and macaroni, meat and fishproducts, milk and butter, canned foods and vitamins, sugar and sweets, tea and coffee, beer and wine and dozens and hundreds of other items are produced at the food mills and factories of the country.

The technological processes and methods of treating raw materials are wide and varied. The food enterprises use heat and refriger­ation, high pressure arid deep vacuum, electric energy and radiation.

While mechanical methods prevail at some enterprises, invisible chemists work at others - microorganisms and enzymes. They are used at, such enterprises which are based on fermentation: bread-baking, production of beer, vinegar, wine.

Food industry produces such foods that look and taste like meat but are made from soyabean proteins. If soyabean proteins are dissolved in alkali they form a sticky liquid. This liquid may be extruded through tiny holes and then recoagulated in an acid bath in the form of fibers. The fibers then can be spun into ropes with texture approaching the fibrous texture of chicken or beef muscle tissue. The fabricated tissue then can be interlaced with fats, food, flavouring and food colours. Products are almost indistinguishable from chicken meat, fish, ham or beef. The products also may be dehydrated, compressed or otherwise processed.

 

II.Вставьте, где необходимо, артикли a, an или the:

1. Go to … is table and sit down, please.

2. Can I ask you … question?

3. How far is your … hotel from here?

4. What is … best dish in … menu?

 

III. Поставьте глаголы, стоящие в скобках в настоящем простом времени.

1. Usually I (to have) dinner at home.

2. When you (to eat) hot meat dishes (not to cut) the whole piece of meat at once.

3. Fried chicken and game (to be) taken with hand.

4. Our waiters (to know) many foreign language?

5. He (to like) oysters.

6. They (not to go) to the restaurant on Monday.

7. There (to be) a menu-cards on the tables.

8. Mary (to be) a headwaiter?

 

IV. Переведите на русский язык названия следующих продуктов и блюд:

parsley crab

green pepper condensed milk

cauliflower soft boiled egg

egg – plant cheese cake

grapefruit bean curd with mushrooms

bilberry beef with oyster sauce

coconut roast turkey and mixed vegetable

plum shrimp with garlic sauce

chicken smoked salmon

perch orange juice

 

V. Заполните пропуски модальными глаголами и их эквивалентами:

1. … I help you?

2. You … … touch the switch with wet hands.

3. Any waiter … serve good.

4. You … come in.

5. … I introduce myself?

 

VI. Переведите следующие диалоги на английский язык:

- Господин Джонсон, разрешите представить Вам господина Смирнова.

- Здравствуйте, господин Смирнов.

- Здравствуйте, господин Джонсон. Бернард Грей недавно рассказывал мне о Вашей последней работе. Это чрезвычайно интересно.

 

VII. Переведите следующую пословицу:

An apple a day keeps a doctor away.

 

 

Вариант 2

I. Прочитайте текст, выпишите из текста незнакомые слова, составьте словарь, переведите текст.

 

The food industry is a very ancient industry. Almost every branch of the food industry and particularly those dealing with grain and bread, meat and meat products, fish and fish products, was a well defined trade guild.

The food industry developed from the experience of generation.

Milling and baking were well developed in ancient times. There were both private and public ovens for baking bread. Olive oil and honey were widely sold and bought. Cheese was manufactured thou­ sands of years ago. Butter is also an ancient food.

The production of food, as an industry, actually has a history extending as far as the history of modern chemistry because it was considered a part of chemical technology. Thus the book "Chemical Technology" published in 1870 contained the following sections: starch, sugar manufacture, cane sugar, beet sugar, fermentation, wine making, beer brewing, bread baking, manufacture of vinegar, and es­sential oils.

Let's take some examples. In 1747 Marggraf discovered crystals of sugar in the red beet and suggested that it might be possible to extract it on a commercial basis. Kirchhoff suggested the, use of starch for sugar production in 1811.

Food industry developed in full with the growth of the processing industries and with improvement in food machines, transportation, refrigeration, storage and packaging.

 

II. Вставьте, где необходимо, артикли a, an или the:

1. … caviar is … most expensive dish in … menu.

2. What is … name of … waiter?

3. … Petrovs have … two children … boy and … girl.

4. … boy is five and … girl is three.

 

III. Поставьте глаголы, стоящие в скобках в настоящем простом времени.

1. English breakfast (to be) substantial and varied.

2. Meat (not to be) served for five o’clock tea.

3. What (to be) the usual meals in England?

4. Those people who (to work) usually (to have) lunch about one o’clock.

5. What (can) be served for five o’clock tea?

6. Where (to have) working people usually their lunch?

7. I (not to take) milk with my coffee.

8. What (may) people have for breakfast?

 

IV. Переведите на русский язык названия следующих продуктов и блюд:

cayenne crab

black radish sour-milk

mushrooms stewed prunes

roots hard-boiled egg

apple baked pudding of curds

cranberry Sautéed broccoli

hazel nut pepper steak with onions

plum stuffed duck

goose herring and vegetables

bream Shrimps with red caviar sauce

 

V. Заполните пропуски модальными глаголами и их эквивалентами:

1. We … offer you our special dish.

2. You … pay by credit card.

3. We must serve our guests at once.

4. I … like a beef burger.

5. … I suggest a Burgundy?

 

VI. Переведите следующие диалоги на английский язык:

- Разрешите Вам представить господина Маркова из С.-Петербурга.

- Здравствуйте, господин Марков. Рад с Вами познакомиться.

- Здравствуйте, господин Холл. Я также очень рад.

 

VII. Переведите следующую пословицу:

A sound mind in sound body.

 

Вариант 3

I. Прочитайте текст, выпишите из текста незнакомые слова, составьте словарь, переведите текст.

 

A person's diet is what he eats and drinks, and it is highly im­portant because both growth and health are affected by it. Everyone knows that without food people starve to death, and every year this happens in some country of the world in the times of famine. Even people who can get food, however, sometimes suffer from various kinds of illness because they are eating too much of one kind of food and not enough of another. This is because the body has many different needs and these needs require a balanced diet.

A normal healthy diet for one day is a salad, fruit of some kind, a pint of milk, fish or meat, some cheese or an egg and some bread. Apple, orange or grapefruit juice is always a good thing, at breakfast or at any other time, so is a glass of water first thing in the morning and last thing at night.

Water is, of course, absolutely necessary to every kind of diet. About 70% of the weight of the human body is water, and a healthy man requires four quarts of water every 24 hours. However, since about 70% of most of the foods eaten is water, a large proportion of water comes from his food. The rest must be provided buy tea, coffee, milk, soup and, of course, plain water.

 

II. Вставьте, где необходимо, артикли a, an или the:

1. I fought … apple and … orange.

2. … apple was cheap but … orange was expensive.

3. What did you have for … dinner?

4. Will you have … cup of … tea?

 

 

III. Поставьте глаголы, стоящие в скобках в настоящем простом времени.

1. People (to do) shopping almost every day.

2. There (to be) a big super-marker near my place.

3. I (not to be) a manage, I (to be) a headwaiter.

4. Where (to be) the nearest restaurant?

5. Where (to work) you?

6. I (to have) lunch usually at the café.

7. For breakfast we (may) have boiled eggs, cheese and tea.

 

IV. Переведите на русский язык названия следующих продуктов и блюд:

clove Peter’s fish

radish cottage cheese

paprika egg salad

red cabbage whipped cream

pomegranate breaded cauliflower

red currants roast beef with peas

prune sesame chicken

cola nut sardines in oil

partridge carp

fried turbot with mushrooms and onions

strawberries and raspberries with fresh cream

 

V. Заполните пропуски модальными глаголами и их эквивалентами:

1. You … have smoked salmon.

2. You … pay with dollar traveler’s cheque.

3. You … work hard at your English.

4. Applicants … be between 20 and 33 years old.

5. … I have some more?

 

VI. Переведите следующие диалоги на английский язык:

- Не могли бы Вы представить меня господину Томпсону из британской делегации?

- С удовольствием. Господин Томпсон, разрешите Вам представить господина Петрова из Российской делегации.

- Очень рад, господин Петров.

- Здравствуйте, господин Томпсон.

VII. Переведите следующую пословицу:

One hour’s sleep before midnight is worth two after.

 

 

Вариант 4

I. Прочитайте текст, выпишите из текста незнакомые слова, составьте словарь, переведите текст.

 

Three-four meals a day - breakfast, lunch, dinner and supper (or late tea)-are enough for most people. The meals should be varied, well cooked and attractive to look at-otherwise, however good they are, no one will want to eat them. Fresh food is better than tinned food and freshly cooked food is better than food that has been left in the oven or reheated after having become cold. Milk and butter (or margarine) are needed every day, with meat or fish or eggs (note or, not and). Fresh green vegetables or fruit are also needed even' day. Every growing person, which means everyone up to the age of 20, should drink at least a pint of milk daily.

It is best not to eat last thing at night and not to swim or take a bath just after a meal. In order to give the digestive system time to get to work on food, it is always a good thing to pause for thought - and digestion.

A point to remember is that most people eat too much sugar, as they are fond of sweets, cakes and pastry. Too much meat can also be harmful. In the 18th century people ate meat for breakfast, lunch, tea, dinner and supper and they died early of various diseases.

The most important rule is moderation - eating neither too much nor too little.

 

II. Вставьте, где необходимо, артикли a, an или the:

1. Usually … breakfast is served at … 8 o’clock in … morning.

2. He is … waiter.

3. We shall go to … restaurant together with … friends.

4. I like … coffee without … sugar.

 

III. Поставьте глаголы, стоящие в скобках в настоящем простом времени.

1. What (can) I do for you?

2. Sorry, we (not to have) fruit ice-cream today.

3. The menu (to be) on the table.

4. I (to be) a waiter.

5. Usually they (to order) three helpings of boiled pike.

6. He (to prefer) strong coffee.

7. Our cook (to make) wonder full plum-cake.

8. I (not to like) soups.

 

IV. Переведите на русский язык названия следующих продуктов и блюд:

ground pepper shrimp

Swede baked milk

beets scrambled eggs

onions cornflakes

orange eggplant with garlic sauce

cherries beef with mushrooms

partridge berry boneless chicken with vegetables

earth nut fish assorty

duck smoked trout

sheat-fish grapefruit juice

 

V. Заполните пропуски модальными глаголами и их эквивалентами:

1. You … take any juice you like.

2. How … I pay?

3. You … always use fresh ingredients.

4. I … suggest you a little more coffee.

5. You … work overtime if you want.

 

VI. Переведите следующие диалоги на английский язык:

- Генри, познакомься с моей женой. Элиза, это мой друг Генри.

- Очень рада с Вами познакомиться, Генри.

- Я также очень рад, Элиза.

 

VII Переведите следующую пословицу:

Health is better than wealth.

 

Вариант 5

I. Прочитайте текст, выпишите из текста незнакомые слова, составьте словарь, переведите текст.

 

Enzyme tenderization of fresh meats particularly of certain beef cuts has been a long practice. A proteolytic enzyme such as papaya is usually used. The meat products are dipped in enzyme solution and then frozen. Another tenderizing process involves injecting an enzyme solution into the blood stream of the animal before slaughtering it.

Many frozen meats fall in the category of processed meat prod­ucts. The cooking and rapid freezing of certain meat dishes is a well-established practice. Generally the precooked meat items hold up better in frozen storage if they are covered with gravy.

Canned meats are meats that are preserved by heat sterilization while enclosed in cans or glass jars. They may or may not be pre­cooked prior to being placed in the container. If finely divided ma­terials are to be processed and if it is desirable that they remain in this finely divided state, it is necessary that, these items be precooked prior to being placed in the container. The containers are processed at 104.4 - 126.7°C for periods of time sufficient to inactivate most bacteria. This kind of treatment results in a commercially sterile product. The shelf-life of these items is very long. Certain canned meats are produced without inducing complete sterility. These include items such as canned hams, luncheon meat, etc. These items are generally reacted with curing ingredients and then processed to tem­peratures of approximately 71.1°C while in the can. Such items gene­rally require storage at refrigeration temperatures of 4.4-10°C and are very stable at these temperatures, having shelf-life of approxi­mately 2-3 years or longer.

 

II. Вставьте, где необходимо, артикли a, an или the:

1. What … day is it today?

2. We came into … shop.

3. What do you usually have for … breakfast?

4. What do you usually have for … second course?

 

III. Поставьте глаголы, стоящие в скобках в настоящем простом времени.

1. At our restaurant we (to serve) many foreign tourists.

2. She (to like) her beefsteak overdone.

3. I can (to offer) you special dish.

4. This café (to be opened) till 11 o’clock p.m.

5. I (to want) to wash my hands.

6. They (to serve) lunch in the hall number 4.

7. It (to be) time to have dinner.

8. Today he (not to server) this table.

 

IV. Переведите на русский язык названия следующих продуктов и блюд:

allspice caviar

turnip butter

horse radish bacon and eggs

olive semolina

apricot carrot in milk sauce

raspberry kidney pie

raisins roast goose and sauerkraut

nutmeg marinated herring

lamb pancakes with red caviar

pike-perch tomato juice

 

V. Заполните пропуски модальными глаголами и их эквивалентами:

1. I … recommend you white Bordeaux.

2. … I pay in cash?

3. You … smoke in the kitchen.

4. How … you like your coffee?

5. You … work overtime this weekend.

 

VI. Переведите следующие диалоги на английский язык:

- Вот идет Билл. Ты его знаешь? Он один из моих лучших друзей.

- Нет, я его никогда не встречал.

- Хочешь с ним познакомиться.

- Конечно.

- Привет, Билл. Как дела?

- Неплохо, спасибо. Знаешь, Билл, я хочу познакомить тебя с Гарри. Он один из моих старых друзей.

- Здравствуйте.

- Здравствуйте.

 

VII. Переведите следующую пословицу:

Prevention is better than cure.

 

Вариант 6

 

I. Прочитайте текст, выпишите из текста незнакомые слова, составьте словарь, переведите текст.

 

The manufactured meat products can be grouped as follows cured and pickled cured and smoked, tenderized5 fresh, frozen, and canned.

Cured and pickled meats. Cured meats are those items which have had combined with them salt, sodium or potassium nitrite Sugar and spices are optional ingredients.

The salt functions as a preservative while the nitrite and nitrate combine with the meat pigments to form fairly stable coloured com pounds.

Cured and smoked meats. In the category of cured, smoked and cooked meats is a broad line of sausage products such as frank-furters and bologna, which differ from cured and pickled meats ii that they are prepared from finely chopped (or comminuted) mea to which salt, sugar, spices and flavourings have been added. They may also include such items as cereals, milk powders, protein hydrolysates, and other substances.

These products are not pickled since cure penetration is obtained during an extensive mincing or chopping procedure. To secure the low temperatures often necessary for stability during the heating process, suitable amounts of ice are incorporated during the chopping operation. Ice also introduces moisture and thus increases the accept ability of the end product by assuring proper juiciness.

The products are usually heated in the smoke house to approximate internal temperature of 65.6-76.70C.

 

II. Вставьте, где необходимо, артикли a, an или the:

1. I had … supper at … hotel restaurant.

2. She likes … black coffee for … breakfast.

3. I liked … park we had for … supper.

4. I had … big dinner today.

 

III. Поставьте глаголы, стоящие в скобках в настоящем простом времени.

1. British people (to prefer) substantial breakfast.

2. My working day (not to begin) at 10 o’clock, it (to begin) at 9.

3. What wint you (to recommend) with fish course dishes?

4. Usually be (to order) two mugs of beer.

5. It (to be) 2o’clock. The restaurant must (to be) opened.

6. You (can) help me?

7. May I (to offer) you some beverages?

8. I (to be) a student now.

 

IV. Переведите на русский язык названия следующих продуктов и блюд:

peppermint sardines

pumpkin curd

garlic sun-like eggs

fresh potatoes buckwheat grits

banana hot-pot

strawberry stuffed eggplant

cedar nut roast chicken with pepper and onions

white currants marinated eel

pork fried sturgeon with parsley sauce

plaice chilled melon

 

V. Заполните пропуски модальными глаголами и их эквивалентами:

1. You … take any seat you like.

2. You … pay in cash.

3. How many tables … this waiter serve?

4. … I do it now?

5. … you like something to drink?

 

VI. Переведите следующие диалоги на английский язык:

- Привет, Билл. Как дела?

- Спасибо, прекрасно. Знаешь, Билл, я хочу познакомить тебя с Гарри. Он один из моих старых друзей.

- Здравствуйте, Гарри.

- Здравствуйте, Билл.

VII. Переведите следующую пословицу:

One man’s meat is another man’s poison.

 

 

Вариант 7

I. Прочитайте текст, выпишите из текста незнакомые слова, составьте словарь, переведите текст.

 

Education plays a great role in the life of the people. There are many institutes training engineers and technicians for food industry. One of them is Moscow State Academy of Food Production. The objectives of the Academy are to graduate1 specialists for the pro­cessing of "raw material of plant origin. The Academy consists of the following main divisions called faculties: 1, The Faculty of Technol­ogy and Production Management which educates engineers in such branches as bread-making, cake and pasta2 manufacture, sugar and confectionery technology, wine-making, vitamin technology, and stor­age and processing of grain including grain milling; 2. The Faculty of Production Equipment and Thermoengineering which trains engineers in the following fields; machines and apparatus for food industry, 3. The Faculty of Cybernetics and Automation of Food Production, training, specialists in computer-aided design of production lines, and computer-aided manufacture of food products; 4. The Faculty of Economics and Business Management which educates engineers in the economics and administration of food processing enterprises.

 

II. Вставьте, где необходимо, артикли a, an или the:

1. She will cook … soup for … dinner.

2. I enjoyed … lunch they served at … restaurant.

3. What can you recommend for … first course?

4. For … breakfast I had … boiled egg and … cup of … strong tea.

 

III. Поставьте глаголы, стоящие в скобках в настоящем простом времени.

1. I (to be) sorry, ma’am but smoking is prohibited in the hall.

2. You can (to go) downstairs.

3. Express-bars (to be) arranged at railway stations.

4. Peaches (to contain) vitamins of B group.

5. Ligneura (to be) for drinking after meals.

6. People often (to have) cereal or toast for breakfast.

7. My friend (not to leave) in Omsk.

 

IV. Переведите на русский язык названия следующих продуктов и блюд:

bay leaf sprat

cucumber sour-cream

marrow cheese omelette

greens millet gruel

grape stuffed cabbage rolls

gooseberry meat balls

wild strawberry roast duck and apples

cream nut slightly salted salmon with mustard sauce

veal steamed seafood with mixed vegetables

herring pineapple juice

 

V. Заполните пропуски модальными глаголами и их эквивалентами:

1. You … have run for your coffee.

2. How much … pay?

3. You … receive guests very well.

4. Our chef … cook well.

5. How … you like your steak?

 

VI. Переведите следующие диалоги на английский язык:

- Доброе утро, господин Джексон, как Вы себя чувствуете?

- Спасибо, хорошо, а Вы, господин Грин.

- Я тоже хорошо, спасибо.

 

VII. Переведите следующую пословицу:

Health is not valued till sickness comes.

 

 

Вариант 8

I. Прочитайте текст, выпишите из текста незнакомые слова, составьте словарь, переведите текст.

 

The flesh from the cattle over 6 months of age is beef and from younger cattle is veal. Beef is a nutritious food having approximately 25% protein and rich in essential acids, В vitamins, and minerals.

The primary products of swine are pork, lard, hides, and innumerable by-products. Pork is more successfully cured and stored Elian any other meats.

Fresh red meats are refrigerated. Cured meats such as ham, bacon, and sausage contain chemical preservatives (salt, nitrate, nitrite) lit are, in addition, heat processed and stored under refrigeration. Fresh and cured meats are also canned. With severe heat processing shelf-stable product is produced. In certain products stability is Achieved in part through other processes: fermentation, drying, smoking and impregnation with vinegar.

The manufacture of meat products includes those processes which prepare the product for consumption and increase the stability, improve, the texture, colour and appearance of various meat items. Various processes are employed depending upon the desired result. Various enzymatic agents and other additives are often used.

 

II. Вставьте, где необходимо, артикли a, an или the:

1. What are … duties of … headwaiter?

2. There are … six waiters in … dining room.

3. … kitchen staff begin … their day at 3 o’clock in the afternoon.

4. Mary works in … kitchen.

 

III. Поставьте глаголы, стоящие в скобках в настоящем простом времени.

1. I can (to recommend) you pastry for your coffee.

2. Waiter (to change) a table-cloth after each quest.

3. Our chef (o be) a specialist in baking.

4. The dish which the waiter (to recommend) you (to be) very tasty.

5. My wife (not to work) at the restaurant, she (to work) at the café.

6. On my days-off my breakfast (to be) substantial.

7. May I (to offer) buns for you tea?

8. That cream bun (to look) very pretty.

 

IV. Переведите на русский язык названия следующих продуктов и блюд:

cinnamon salmon

lettuce processed cheese

green peas egg stuffed caviar

carrots porridge

peach baked beans

black currants roast veal and chips

cow berry wild duck with green salad

walnut crabs in their own sauce

mutton zander Polish style

cod salad of fresh fruit and berries

 

V. Заполните пропуски модальными глаголами и их эквивалентами :

1. I … offer you green salad.

2. … you bring me my bill, please?

3. You … have clean hands in the kitchen.

4. … I suggest some more drinks?

5. We … make more apple sauce.

 

VI. Переведите следующие диалоги на английский язык:

- Добрый день, господин Хилл. Хороший день, не правда ли?

- Чудесный день! Как Вы себя чувствуете?

- Хорошо, спасибо. А Вы?

- Сегодня лучше, благодарю Вас. До свидания.

- До свидания, был рад с Вами повидаться.

 

VII Переведите следующую пословицу:

Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.

 

 

Вариант 9

I. Прочитайте текст, выпишите из текста незнакомые слова, составьте словарь, переведите текст.

Fluid milk for commercial distribution is usually pasteurized, that is subjected to a temperature of 61.7°C for at least 30 min or 71.7°C for 15 sec, and then cooled and bottled. The importance of safety and cleanliness is stressed in the dairy industry. Milk may also be condensed or evaporated, dried, powdered, or separated into skim milk and cream.

Butter is churned from cream. Margarines are similar to butter but made of hydrogenated fats, usually vegetable in origin, with added butter-type flavours and colouring.

Ice cream is the frozen product made from a combination of milk products (cream, butter, or milk - either whole or evaporated, condensed, skimmed, or dried) and two or more of the following in­gredients: eggs, water, and sugar, with flavouring and colouring mat­ter. In the manufacture of ice cream, freezing is accompanied by ag­itation of the ingredients to avoid crystallization and to incorporate air for proper texture.

Cheese is the product made from curd obtained from the whole, partly skimmed, or skimmed milk of cows or other animals, with or without added cream.

Many fermented products are produced from milk. These fer­mentations require the use of bacteria that ferment lactose or milk sugar.

 

II. Вставьте, где необходимо, артикли a, an или the:

1. Bob … barman, is very experienced in … wines.

2. He knows … lot of receipts of … cocktails.

3. First they change … their hands and change into … their uniform.

4. He makes … pates … ice cream and … desserts.

 

III. Поставьте глаголы, стоящие в скобках в настоящем простом времени.

1. The cook should (to be) very skilled.

2. Usually I (to wait) him at this place.

3. The waiters (to lay) the tables from 10 till 11.

4. The café (to be) opened till 11 o’clock p.m.

5. She usually (to order) puff-pastry for tea.

6. I (not to work) as a waiter.

7. Kate (to be) a cook.

8. Can I (to have) my tea, please?

 

IV. Переведите на русский язык названия следующих продуктов и блюд:

dill lobster

asparagus cream

beans ham and eggs

new potatoes gruel

tangerine Russian salad

sweet cherries pot roast

fen berry chicken casserole with rice

oil nut lampreys in mustard sauce

beef baked sturgeon in cream

sturgeon dark chocolate mousse with poached pear

 

V. Заполните пропуски модальными глаголами и их эквивалентами:

1. How … I help you?

2. You … pay at the cash box.

3. You … come to your work in time.

4. … I have the menu – card?

5. What … you like to have?

 

VI. Переведите следующие диалоги на английский язык:

- Привет, Майк. Рад тебя видеть, как живешь?

- Ничего, спасибо, иду на работу. Увидимся позже.

- Пока.

 

VII Переведите следующую пословицу:

Fit as a fiddle.

Вариант 10

I. Прочитайте текст, выпишите из текста незнакомые слова, составьте словарь, переведите текст.

 

Just as a railway engine requires fuel to supply it with energy, so our bodies require food to keep them going. But whereas an en­gine, when not working, does not use up fuel, a man, even when resting, still needs energy to keep the heart, lungs, and other organs working and to maintain the body temperature.

As heat and energy are different forms of the same thing, they can be measured in the same units, namely 'Calories'. The Calorie is the amount of heat necessary to raise the temperature of 1,000 grammes of water 10 Centigrade. The energy which results from eating any food can also be measured in Calories. Foods vary greatly in the amount of energy that they produce when they are taken into the body, that is in their calorific values.

The, following table shows the amount of energy which an aver­age person needs for various activities:

Form of activity Calories used per hour

 

Sleeping................................................................65

Sitting at rest…………………………………..100

Dressing and undressing…………………….113

Dish washing……………………………........144

Light exercise………………………………….170

Walking slowly…………………………………200

Active exercise…………………………………290

Fast walking…………………………………...300

Swimming…..………………………………….500

Except for water, almost everything in the diet has calories in it. For example, 1 ounce (28.3 g) of butter provides 215 calories, 1 ounce of chocolate provides 150 calories, 1 ounce of sugar contains 110 calories, an ounce of cheese – 100, of potatoes – 20, apples – 12 and tomatoes – 4.

 

II. Вставьте, где необходимо, артикли a, an или the:

1. Mary helps to slice … mushrooms, peel … potatoes and wash … dishes.

2. Today is … Friday … very busy day at … restaurant.

3. … nearest café is around … corner.

4. There are … ten people on the staff.

 

III. Поставьте глаголы, стоящие в скобках в настоящем простом времени.

1. I can (to recommend) you almond cakes for your coffee.

2. Our head waiter (to show) the quests to their tables.

3. They (not to serve) pizza at this restaurant.

4. He always (to finish) his dinner with coffee.

5. That (to be) wonderful.

6. On Mondays my wife (to get up) early.

7. It (not to be) very expensive dish.

8. We often (to go) to the restaurant on Sundays.

 

IV. Переведите на русский язык названия следующих продуктов и блюд:

celery snail

spinach whole milk

spring onions yoghurt

tomatoes well-boiled egg

lemon rice serial

blue berry tomato and cucumber salad

water-melon roast saddle of lamb

pistachio nut fancy game dish

turkey sprats in oil

pike fried salmon fillet in white wine

 

V. Заполните пропуски модальными глаголами и их эквивалентами:

1. I … recommend you fresh caviar sandwich.

2. How much … I pay for my dinner?

3. You … do it too quickly.

4. I … buy products today.

5. What … you like?

 

VI. Переведите следующие диалоги на английский язык:

- Здравствуйте, господин Блэйк, пришел с Вами попрощаться.

- Добрый день, господин Иванов, Вы уезжаете?

- Да, возвращаюсь домой. Я закончил свою работу здесь.

- Как жаль, Вы нам очень понравились.

- Спасибо, Вы очень добры. Всего хорошего.

- Передайте привет Вашей жене.

- Спасибо, передам. До свидания.

 

VII. Переведите следующую пословицу:

Fit as a fiddle.

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-05-01 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: