Грузовые марки или диск Плимсоля.
Грузовая ватерлиния, высота надводного борта, районы плавания
Plimsoll Line | Грузовая марка; диск Плимсоля |
Plimsoll Line – грузовая марка (диск Плимсоля): знак в виде ряда горизонтальных линий, проставляемый на обоих бортах судна в середине его длины и показывающий предельно допустимое погружение судна в зависимости от времени года и района плавания; использование универсальной системы маркировки на всех судах было предложено Самюэлем Плимсолем (Samuel Plimsoll) § sea water line – ватерлиния в морской воде § keel – киль § draft – осадка § sheer – линия борта § freeboard – надводный борт, высота надводного борта § load line – грузовая марка, грузовая ватерлиния, линия загрузки | |
Plimsoll Lines let us understand how read these load lines that you find marked on the side of a ship. | Диски Плимсоля позволяют нам понять, как читать эти грузовые марки, которые вы обнаруживаете на борту судна. |
The purpose of the loadline or Plimsoll line is to ensure that the ship is not overloaded and has sufficient freeboard. | Цель этой грузовой марки или диска Примсоля – обеспечить, чтобы судно не было перегружено и имело достаточную высоту надводного борта. |
It indicates the maximum safe draft and the minimum freeboard for the ship in various operation conditions. | Она показывает максимальную безопасную осадку и минимальную высоту надводного борта судна в различных условиях работы. |
The location of the Plimsoll line is determined by a classification society after surveying the ship. | Положение грузовой марки определено классификационным обществом после освидетельствования судна. |
Need for Plimsoll Line | Необходимость грузовой марки |
Plimsoll line mark allows one to know the safe draft. | Грузовая марка позволяет узнать безопасную осадку. |
Draft is the vertical distance between the water line and the bottom of the hull or keel. | Осадка – это расстояние по вертикали между ватерлинией и днищем корпуса – или килем. |
The heavier the load the more is the draft length. | Чем тяжелее груз, тем больше осадка. |
Plimsoll line allows one to know the freeboard. | Грузовая марка позволяет узнать высоту надводного борта. |
A freeboard is the vertical distance between the waterline and the sheer of the ship where water can intrude a vessel. | Высота надводного борта – это расстояние по вертикали между ватерлинией и линией борта судна, где вода может хлынуть в судно. |
Plimsoll line allows one to know the volume of load that is safe to carry. | Грузовая марка позволяет узнать массу груза, безопасного для перевозки. |
Overloading can costs the ship a sink. | Перегрузка может грозить (дословно: стоить) судну потоплением. |
Reading Plimsoll Line | Чтение показаний грузовой марки |
Plimsoll Diagram | Диаграмма Плимсоля |
Deck line | Линия (плоскость) палубы |
TF | Tropical fresh water (Тропические пресные воды) |
F | Fresh (Пресная вода) |
T | Tropic (Тропики) |
S | Summer (Лето) |
W | Winter (Зима) |
WNA | Winter North Atlantic (Зимняя Северная Атлантика) |
L – R | Lloyd’s Register (Регистр Ллойда) |
There are many loadline marks for different density of water, for different sea climates. | Существует много грузовых марок для разной плотности воды, для разных морских климатических зон. |
It is important to know that higher the density of water stronger the up buoyant force. | Важно знать, что чем выше плотность воды, тем сильнее гидростатическая подъемная сила, направленная вверх. |
§ Weight – вес § Density of the fluid – плотность жидкости § Sea Climate – морская климатическая зона § Low Density – низкая плотность § High Density – высокая плотность § Less Buoyancy – меньшая плавучесть § More Buoyancy – большая плавучесть § Less Load – меньше груза § More Load – больше груза | |
The order of less dense water to higher dense water is as shown | Порядок следования от воды с меньшей плотностью к воде с большей плотностью таков, как показано (на экране). |
This means one can load more cargo for dense water. | Это значит, что можно грузить больше груза для более плотной воды. |
Reading the Plimsoll Lines | Чтение грузовых марок |
Once having understood that oceans are of different density each having a safe loadline it is time to understand how to read the lines. | После того, как мы поняли, что океаны имеют различную плотность воды, и для каждого есть безопасная грузовая ватерлиния, пора понять, как читать эти марки. |
The circular symbol with the line passing directly is the Plimsoll line. | Круглый символ с прямой пересекающей линией – это диск Плимсоля (грузовая марка). |
The line represents the imaginary water level. | Эта линия представляет воображаемый уровень воды. |
The Plimsoll line is directly below the deck line. | Грузовая марка находится непосредственно под линией палубы. |
The deck line is the freeboard line issued by the classification society. | Линия палубы – это высота надводного борта, определенная классификационным обществом. |
The summer loadline is the primary mark. | Летняя грузовая ватерлиния – это основная марка. |
It is from this line that all other lines or marks derived. § draft length – величина осадки | Все остальные линии, или марки, установлены от этой линии. |
The winter loadline is 1/48 (one forty eight) of the summer load draft placed below the summer line. | Зимняя грузовая ватерлиния равна 1/48 (одной сорок восьмой) от летней грузовой осадки, расположенной ниже летней ватерлинии. |
The tropical loadline is 1/48 (one forty eight) of the summer load draft placed above the summer line. | Тропическая грузовая ватерлиния равна 1/48 (одной сорок восьмой) от летней грузовой осадки, расположенной выше летней ватерлинии. |
The other loadlines are for fresh water. | Остальные грузовые ватерлинии – для пресной воды. |
TF – Tropical fresh water | Пресная вода в тропиках |
WNA – Winter North Atlantic | Зимняя североатлантическая. |
|