Подстрочный перевод:
…
πρὸς – «к»
τὴν – определённый артикль, который
ἔνδειξιν – доказательству
τῆς – определённый артикль(женский род)
δικαιοσύνης - праведности
αὐτοῦ - его
ἐν - в
τω̣ – определённый артикль
νῦν – нынешнее
καιρω̣ – время
запятая
εἰς – для
τὸ - определённый артикль
εἶναι – быть
αὐτὸν – Его
δίκαιον – праведного
καὶ - и
δικαιοῦντα - оправдывающего
τὸν – который
ἐκ – из
πίστεως – веры
’Ιησοῦ - Иисуса
- Опять отсутствует предлог «в», как и ниже
К Галатам 2:16
Синодальный
однако же, узнав, что человек оправдывается не делами закона, а только верою в Иисуса Христа, и мы уверовали во Христа Иисуса, чтобы оправдаться верою во Христа, а не делами закона; ибо делами закона не оправдается никакая плоть.
РБО. Радостная весть
Но мы знаем, что ни один человек не будет оправдан делами Закона, а только верой в Иисуса Христа. Поэтому и мы поверили в Христа Иисуса, чтобы получить оправдание верой в Христа, а не делами Закона, так как делами Закона «не оправдается никто из живущих».
Подстрочный перевод:
εἰδότες – знающие
[δὲ] – же
ὅτι – что
οὐ - не
δικαιοῦται – признаётся праведным
άνθρωπος – человек
ἐξ – из
ἔργων – дел
νόμου - закона
ἐὰν – если
μὴ - не
διὰ - через, из-за(иногда используется как «в», но «в» не является словарной формой)
|
πίστεως – веру
’Ιησοῦ - Иисуса
Χριστοῦ - Христа
Запятая
καὶ - и
ἡμεῖς – мы
εἰς – «в»
Χριστὸν – Христа
’Ιησοῦν – Иисуса
ἐπιστεύσαμεν – поверили
запятая
ἵνα – чтобы
δικαιωθῶμεν – мы были оправданы
ἐκ – от(движение изнутри наружу)
πίστεως – веры
Χριστοῦ - Христа
…
-В этом стихе есть чёткое отделение веры во Христа, и веры Христа.
К Галатам 2:20
Синодальный
и уже не я живу, но живет во мне Христос. А что ныне живу во плоти, то живу верою в Сына Божия, возлюбившего меня и предавшего Себя за меня.
РБО. Радостная весть
и живу уже не я, а живет во мне Христос. И пока я живу на земле, я живу благодаря вере в Сына Божьего, полюбившего меня и отдавшего себя в жертву ради меня.
Подстрочный перевод:
…
запятая
ἐν – в
πίστει – вере
ζῶ - живу
τῇ - которая
τοῦ - определённый артикль
υἱοῦ - сына
τοῦ - определённый артикль
θεοῦ - Бога
τοῦ - определённый артикль
ἀγαπήσαντός – полюбившего
με – меня
καὶ - «и»
παραδόντος – предавшего
ἑαυτὸν – самого себя
ὑπὲρ – ради
ἐμοῦ - меня
К Галатам 3:22
Синодальный
но Писание всех заключило под грехом, дабы обетование верующим дано было по вере в Иисуса Христа.
РБО. Радостная весть
Но Писание говорит, что все во власти греха, так что обещание дается только через веру в Иисуса Христа и только тем, кто верит.
|
Подстрочный перевод Стронга:
ἀλλὰ -но
συνέκλεισεν – заключило
ἡ - неопределённый артикль
γραφὴ - Писание
τὰ - неопределённый артикль
πάντα – всё
ὑπὸ - под
αμαρτίαν – грех
ἵνα – чтобы
ἐπαγγελία – обещание
ἐκ – из
πίστεως – веры
’Ιησοῦ - Иисуса
Χριστοῦ - Христа
δοθῇ - было дано
τοῖς – неопределённый артикль
πιστεύουσιν – верящим
К Ефесянам 3:12
Синодальный
в Котором мы имеем дерзновение и надежный доступ через веру в Него.
РБО. Радостная весть
В единении с Ним, через веру в Него мы смело и уверенно приближаемся к Богу.
Подстрочный перевод Стронга:
ἐν – в
ω̣ – котором
ἔχομεν – имеем
τὴν – определённый артикль
παρρησίαν – право
καὶ - и
προσαγωγὴν – доступ
ἐν – в
πεποιθήσει – убеждённости
διὰ - через
τῆς – определённый артикль
πίστεως – веру
αὐτοῦ - его
К Филиппийцам 3:9
Синодальный
и найтись в Нем не со своею праведностью, которая от закона, но с тою, которая через веру во Христа, с праведностью от Бога по вере;
РБО. Радостная весть
и обрести себя в Нем. Я стремлюсь уже не к тому оправданию, которое приобретается собственными усилиями, исполнением Закона. Нет, я ищу оправдания через веру в Христа, оправдания, которое дается Богом через веру. Я хочу одного:
|
Подстрочный перевод Стронга:
καὶ - и
εὑρεθῶ - я был найден
ἐν – предлог («в»)
αὐτω̣ – нём
μὴ - не
ἔχων – имеющий
ἐμὴν – моей
δικαιοσύνην – праведности
τὴν – которая
ἐκ – из
νόμου – закона
ἀλλὰ - но
τὴν – определённый артикль
διὰ - через
πίστεως – веру
Χριστοῦ, - Христа
То же: к Галатам 3:26
Деяния 3:16
Синодальный
И ради веры во имя Его, имя Его укрепило сего, которого вы видите и знаете, и вера, которая от Него, даровала ему исцеление сие перед всеми вами.
РБО. Радостная весть
Этому человеку, которого вы видите и все хорошо знаете, вернуло здоровье имя Иисуса. Это Иисус и вера, которую Он дает, исцелили его у вас на глазах.
Подстрочный перевод:
καὶ - И
ἐπὶ - на
τῇ
πίστει - вере
τοῦ
ὀνόματος - имени
αὐτοῦ - Его
τοῦτον - этого
ὃν - которого
θεωρεῖτε - видите
καὶ - и
οἴδατε - знаете
ἐστερέωσεν - укрепило
τὸ
ὄνομα - имя
αὐτοῦ, - Его,
καὶ - и
ἡ
πίστις - вера
ἡ - которая
δι’ - через
αὐτοῦ - Него
ἔδωκεν - дала
αὐτω̣ - ему
τὴν
ὁλοκληρίαν - цельность
ταύτην - эту
ἀπέναντι - перед
πάντων - всеми
ὑμῶν. - вами.
- Чётко различаются две веры, первая вера человека в имя Иисуса, которая складывается с верой «которая через Него».
Вывод: Складывается впечатление, что есть вера Иисуса и наша вера, которая скорее всего является доверием и убеждённостью.
Свойства, качества веры:
2-е Фессалоникийцам 1:3
Синодальный
Всегда по справедливости мы должны благодарить Бога за вас, братия, потому что возрастает вера ваша, и умножается любовь каждого друг ко другу между всеми вами,
РБО. Радостная весть
Мы всегда должны благодарить Бога за вас, братья. И это справедливо, потому что ваша вера безмерно возрастает и все больше увеличивается любовь, которой каждый из вас любит всех остальных и друг друга.
- Вера может возрастать, увеличиваться. (Зачем, если – Мф. 17:20?)
От Матфея 17:20
Синодальный
Иисус же сказал им: по неверию вашему; ибо истинно говорю вам: если вы будете иметь веру с горчичное зерно и скажете горе сей: "перейди отсюда туда ", и она перейдет; и ничего не будет невозможного для вас;
РБО. Радостная весть
— Потому что у вас мало веры, — ответил Он. — Говорю вам, если бы у вас была вера хоть с горчичное зерно и если бы вы сказали этой горе: «Передвинься оттуда сюда», она бы передвинулась. И не было бы для вас ничего невозможного.
- В подстрочном переводе используется термин «ὀλιγοπιστίαν» - маловерие. Другие значения: «ἀπιστία» -недоверие неуверенность; неверность, вероломство. Иисус отвечает на вопрос и говорит, что нет смысла умножать веру, достаточно мизерной веры.
К Ефесянам 4:5
Синодальный
один Господь, одна вера, одно крещение,
РБО. Радостная весть
Один Господь, одна вера, одно крещение,
-Вера только одна
1-е Коринфянам 15:17
Синодальный
А если Христос не воскрес, то вера ваша тщетна: вы еще во грехах ваших.
РБО. Радостная весть
И если Христос не воскрес, вера ваша напрасна и грехи ваши по-прежнему на вас.
-Вера не имеет сила без жертвы Иисуса. Можно ли предположить, что в новом завете имеется в виду вера отличная от веры старого завета.
2-е Тимофею 4:7
Синодальный
Подвигом добрым я подвизался, течение совершил, веру сохранил;
РБО. Радостная весть
Я хорошо провел бой, я пробежал весь забег, я был верен правилам.
- Веру можно сохранить, но видимо и потерять.
1-е Тимофею 1:5
Синодальный
Цель же увещания есть любовь от чистого сердца и доброй совести и нелицемерной веры,
РБО. Радостная весть
Цель этого требования — чистосердечная любовь, незапятнанная совесть и неподдельная вера.
- Вера нелицемерна.
К Римлянам 4:20
Синодальный
не поколебался в обетовании Божием неверием, но пребыл тверд в вере, воздав славу Богу
РБО. Радостная весть
Но он не усомнился, а поверил обещанию Бога, и исполнился силой благодаря вере, и вознес хвалу Богу,
Подстрочный перевод:
εἰς - в
δὲ - же
τὴν – определённый артикль
ἐπαγγελίαν - обещании
τοῦ – определённый артикль
θεοῦ - Бога
οὐ - не
διεκρίθη - усомнился он
τῇ
ἀπιστίᾳ - неверием
ἀλλ’ - но
ἐνεδυναμώθη - он был усилен
τῇ
πίστει, - верой,
δοὺς - давший
δόξαν - славу
τω̣
θεω̣ – Богу
- Вера может быть ослаблена неверием.
От Марка 11:23
Синодальный
имейте веру Божию, ибо истинно говорю вам, если кто скажет горе сей: поднимись и ввергнись в море, и не усомнится в сердце своем, но поверит, что сбудется по словам его, - будет ему, что ни скажет
РБО. Радостная весть
Верно вам говорю, если скажет кто этой горе: «Поднимись и бросься в море!» — и не усомнится в душе, но будет верить, что сказанное им исполнится, так и будет!
- В подстрочном переводе дословно «’Εχετε πίστιν θεοῦ,» - имейте веру Бога. Для слова «усомниться» употребляется слово «διακρίνω» (отличное по написанию и смыслу от «πίστις», его значения: разделять, различать, колебаться, сомневаться.)
Что может вера, что даёт вера:
К Римлянам 4:3
Синодальный
Ибо что говорит Писание? Поверил Авраам Богу, и это вменилось ему в праведность.
Современный
Ибо, как говорится в Писании: „Авраам верил в Бога, и вера его вменилась ему в праведность".
-Вера вменяется в праведность.
От Матфея 17:20
Синодальный
Иисус же сказал им: по неверию вашему; ибо истинно говорю вам: если вы будете иметь веру с горчичное зерно и скажете горе сей: "перейди отсюда туда ", и она перейдет; и ничего не будет невозможного для вас;
РБО. Радостная весть
— Потому что у вас мало веры, — ответил Он. — Говорю вам, если бы у вас была вера хоть с горчичное зерно и если бы вы сказали этой горе: «Передвинься оттуда сюда», она бы передвинулась. И не было бы для вас ничего невозможного.
- с верой нет ничего невозможного, вера влияет на материальный мир.
1-е Иоанна 5:13
Синодальный
Сие написал я вам, верующим во имя Сына Божия, дабы вы знали, что вы, веруя в Сына Божия, имеете жизнь вечную
РБО. Радостная весть
Я это написал вам, верящим в Сына Божьего, для того, чтобы вы знали: у вас есть вечная жизнь.
- Верящие имеют жизнь вечную.
К Галатам 3:26
Синодальный
Ибо все вы сыны Божии по вере во Христа Иисуса;
РБО. Радостная весть
Ведь все вы через веру сыны Бога в единении с Христом Иисусом.
- через веру мы сыны Бога, также Иоан 1:12-13
От Марка 4:40
Синодальный
И сказал им: что вы так боязливы? как у вас нет веры?
РБО. Радостная весть
— Что же вы такие трусливые? — сказал им Иисус. — Неужели у вас совсем нет веры?
-Вера даёт силы не бояться
Деяния 10:43
Синодальный
О Нем все пророки свидетельствуют, что всякий верующий в Него получит прощение грехов именем Его.
РБО. Радостная весть
Все пророки свидетельствуют о том, что всякому, кто верит в Него, благодаря Ему прощены грехи.
- Вера даёт прощение грехов.
От Иоанна 11:26
Синодальный
И всякий, живущий и верующий в Меня, не умрет вовек. Веришь ли сему?
РБО. Радостная весть
А всякий, кто жив и верит в Меня, вовек не умрет. Веришь ты в это?
- Верящий не умрёт.
1-е Петра 1:9
Синодальный
достигая наконец верою вашею спасения душ.
РБО. Радостная весть
потому что достигаете цели своей веры — своего спасения.
- Цель веры, спасение души.
От Матфея 21:22
Синодальный
и все, чего ни попросите в молитве с верою, получите.
РБО. Радостная весть
И все, о чем ни попросите в молитве, получите, если будете верить.
От Иоанна 20:29
Синодальный
Иисус говорит ему: ты поверил, потому что увидел Меня; блаженны невидевшие и уверовавшие.
РБО. Радостная весть
— Ты поверил потому, что Меня увидел? Но счастливы те, кто, не видев Меня, поверили! — говорит ему Иисус.
Подстрочный перевод:
μακάριοι – счастливы
οἱ - которые
μὴ - «не»
ἰδόντες – увидевшие(в физическом смысле)
καὶ - «и»
πιστεύσαντες – поверившие
Иакова 5:15
Синодальный
И молитва веры исцелит болящего, и восставит его Господь; и если он соделал грехи, простятся ему.
РБО. Радостная весть
Молитва, полная веры, спасет больного, и Господь поднимет его. И если он согрешил, то будет прощен.
К Римлянам 9:30
Синодальный
Что же скажем? Язычники, не искавшие праведности, получили праведность, праведность от веры
РБО. Радостная весть
Итак, что из этого следует? Что язычники, не добивавшиеся оправдания, получили оправдание, оправдание через веру,
К Римлянам 12:6
Синодальный
И как, по данной нам благодати, имеем различные дарования, то, имеешь ли пророчество, пророчествуй по мере веры;
РБО. Радостная весть
И в соответствии с разными дарованиями, которые дал нам Бог, у каждого свое назначение: кому дано возвещать Божью Весть, пусть делает это так, как внушает ему вера;
Как действует вера:
К Галатам 5:6
Синодальный:
Ибо во Христе Иисусе не имеет силы ни обрезание, ни необрезание, но вера, действующая любовью.
РБО. Радостная весть:
Потому что если мы едины с Христом Иисусом, неважно, обрезан человек или нет. Важна только вера, которая проявляется в любви.
Подстрочный перевод:
…
ἀλλὰ - но
πίστις – вера
δι’ – через, «в»
ἀγάπης – любовь(существительное)
ἐνεργουμένη – действующая
- Вера проявляется в любви, действует через любовь.
Иакова 2:24
Синодальный
Видите ли, что человек оправдывается делами, а не верою только? (в подстрочном переводе нет знака вопроса)
РБО. Радостная весть
Видите, Бог оправдывает человека за дела, а не за одну только веру.
Комментарии Баркли:
Различие между Иаковом и Павлом сводится к различию в отправной точке. Павел начинает с фундаментального факта. Ни один человек не может заработать или заслужить прощения Божьего, говорит он. Иаков же отталкивается от исповедующих христиан и настаивает на том, что человек должен показать и доказать свое христианство своими делами. Мы спасаемся не делами, мы спасены для дел - вот двойная истина христианской жизни. Павел делает ударение на первой, а Иаков - на второй половине. Они, в сущности, не противоречат друг другу, а дополняют друг друга; весть каждого из них имеет громадное значение для христианской веры. Пусть каждый, у кого есть такая вера и надежда, воплотит их в дела.
Иакова 2:22
Синодальный
Видишь ли, что вера содействовала делам его, и делами вера достигла совершенства?
РБО. Радостная весть
Ты видишь, что вера содействовала его делам и благодаря делам его вера стала совершенной.
- Вера должна быть использована для того, чтобы производить дела(притча о талантах?)
Е Коринфянам 5:7
Синодальный
ибо мы ходим верою, а не видением, -
РБО. Радостная весть
Ведь мы живем верой, а не тем, что видим глазами.
От Марка 11:23
Синодальный
имейте веру Божию, ибо истинно говорю вам, если кто скажет горе сей: поднимись и ввергнись в море, и не усомнится в сердце своем, но поверит, что сбудется по словам его, - будет ему, что ни скажет
РБО. Радостная весть
Верно вам говорю, если скажет кто этой горе: «Поднимись и бросься в море!» — и не усомнится в душе, но будет верить, что сказанное им исполнится, так и будет!
- Сомнения блокируют действие веры.
2-е Коринфянам 4:13
Синодальный
Но, имея тот же дух веры, как написано: я веровал и потому говорил, и мы веруем, потому и говорим,
РБО. Радостная весть
А так как в нас тот же дух веры, о котором сказано в Писании: «Я поверил и поэтому стал говорить», мы верим, а потому и говорим.
2-е Фессалоникийцам 1:11
Синодальный
Для сего и молимся всегда за вас, чтобы Бог наш соделал вас достойными звания и совершил всякое благоволение благости и дело веры в силе,
РБО. Радостная весть
Поэтому мы всегда и молимся о вас, чтобы Бог наш счел вас достойными Своего призыва и исполнил Своей силой все ваши добрые намерения и дела веры.
- бог исполняет наши намерения и дела веры. Также дела веры должны проявляться в силе.