Континенты, страны, регионы
Существительные — названия континентов, стран, провинций, штатов, регионов обычно употребляются с артиклем:
La France est un pays européen.
Без артикля употребляются названия следующих стран: Cuba, Haïti, Israël, Ceylan, Madagascar, Monaco, Taiwan
Географические наименования, заканчивающиеся на -e, обычно являются словами женского рода. Исключения: le Mexique, le Mozambique.
Если наименования континентов, стран, регионов употребляются после глаголов, подобных aller (идти, ехать), venir (приходить, приезжать), то
· перед словами мужского рода с начальной согласной ставятся слитные артикли au (в), aux (в), du (из), des (из):
Il va au Canada, aux Etats-Unis, au Québec.
Il vient du Canada, des Etats-Unis, du Québec.
· перед словами мужского рода с начальной гласной или h немой (например, Iran, Angola) и перед словами женского рода артикль опускается и употребляется только предлог en (в), de (из):
Je vais en France, en Angleterre, en Provence, en Afrique, en Iran.
Je viens de France, d’Angleterre, de Provence, d’Afrique, d’Iran.
Названия континентов и их частей:
l’Europe (f) (~Centrale)
l’Afrique (f) (~australe; -Equatoriale; -Occidentale)
l’Amérique (f) (~centrale, ~française, ~latine)
l’Asie (f) (~Mineure; ~centrale)
l’Océanie (f)
l’Antarctique (m)
l’Arctique (m)
Страны
l’Afghanistan (m) | l’Afrique du Sud (f) | l’Algérie (f) |
l’Allemagne (f) | l’Andorre (f) | l’Angleterre (f) |
l’Angola (m) | les Antilles (f) | l’Arabie Saoudite (f) |
l’Argentine (f) | l’Arménie (f) | l’Australie (f) |
l’Autriche (f) | l’Azerbaïdjan (m) | le Bangladesh |
la Barbade | la Belgique | le Bénin |
la Birmanie | la Bolivie | la Bosnie |
le Botswana | le Brésil | la Bulgarie |
le Burkina Faso | le Burundi | le Cambodge* |
le Cameroun | le Canada | Ceylan(m) |
le Chili | la Chine | la Colombie |
le Congo | la Corée du Nord | la Corée du Sud |
le Costa Rica | la Côte-d’Ivoire | la Croatie |
Cuba (m) | le Danemark | l’Égypte (f) |
les Émirats arabes unis | l’Équateur (m) | l’Espagne (f) |
les États-Unis | l’Éthiopie (f) | la Finlande |
la France | le Gabon | la Géorgie |
le Ghana | la Grande-Bretagne | la Grèce |
le Guatemala | la Guinée | la Guyane |
Haïti(m) | la Hollande | le Honduras |
la Hongrie | l’Inde (f) | l’Indonésie (f) |
l’Irak (m) | l’Iran (m) | l’Irlande (f) |
l’Islande (f) | Israël (m) | l’Italie (f) |
la Jamaïque | le Japon | la Jordanie |
le Kampuchéa | le Kazakhstan | le Kenya |
le Koweït | le Laos | le Lesotho |
le Liban | le Libéria | la Libye |
le Liechtenstein | le Luxembourg | Madagascar(f) |
la Malaisie | le Mali | le Maroc |
la Mauritanie | leMexique* | Monaco(m) |
la Mongolie | leMozambique* | la Namibie |
le Népal | le Nicaragua | le Niger |
le Nigéria | la Norvège | la Nouvelle-Guinée |
la Nouvelle-Zélande | l’Ouganda (m) | l’Ouzbékistan (m) |
le Pakistan | Panama(m) | la Papouasie |
le Paraguay | les Pays-Bas (m) | le Pérou |
les Philippines (f) | la Pologne | la Polynésie |
le Portugal | le Qatar | la Roumanie |
le Royaume-Uni | le Ruanda/Rwanda | la Russie |
le Salvador | le Sénégal | la Serbie |
la Sierra Leone | la Slovénie | la Somalie |
le Soudan | (le) Sri Lanka | la Suède |
la Suisse | le Surinam | le Swaziland |
la Syrie | le Tadjikistan | Taiwan (f) |
la Tanzanie | le Tchad | la Tchécoslovaquie |
la Thaïlande | le Togo | la Tunisie |
le Turkmédistan | la Turquie | l’U.R.S.S. (f) |
l’Ukraine (f) | l’Uruguay (m) | le Venezuela |
le Viêt-Nam | le Yémen | le Yémen du Nord |
le Yémen du Sud | la Yougoslavie | le Zaïre* |
la Zambie | leZimbabwe |
Названия регионов Франции
|
l’Alsace (f) | l’Auvergne (f) | le Bordelais |
la Bourgogne | la Bretagne | la Champagne |
la Charente | le Jura | le Languedoc |
le Limousin | la Lorraine | le Maine* |
la Normandie | la Picardie | le Poitou |
la Provence | les Pyrénées (f) | le Roussillon |
la Saintonge | la Savoie |
Города
Существительные — названия городов обычно употребляются без артиклей.
Если у города есть определение-прилагательное, то перед ним обычно ставится артикль (le):
Toronto et Montréal sont les deux les plus grandes villes du Canada.
Le grand Montréal compte une population de plus de deux millions de personnes.
После глаголов на движение перед городами ставится предлог à (в) или de (из):
à Paris — de Paris
Некоторые города употребляются с артиклями, например, Le Caire, Le Havre, Le Mans, La Havane, La Nouvelle-Orléans. Если перед такими городами мужского рода ставятся артикли à, de, то получается слияние: au Mans, au Caire
|
Реки, моря, океаны, горы
Существительные, обозначающие реки, моря, океаны, горы употребляются с артиклями:
la Seine, le Rhône
les Alpes, les Pyrénées
Моря — женского рода! la mer Méditerrannée (la Méditerrannée), la mer Baltique (la Baltique), la mer Noire
Океаны — мужского рода! l’océan Atlantique (l’Atlantique), l’océan Pacifique (le Pacifique), l’océan Indien, l’océan Arctique.
Острова и архипелаги
· Следующие существительные — наименования островов употребляются без артиклей:
Bornéo (f) | Ceylan (m) | Chypre (f) |
Cuba (m) | Formose (f) | Grenade (f) |
Hawaii (?) | Java (f) | Jersey (f) |
Madagascar (f) | Majorque (f) | Malte (f) |
Oléron (f) | Saint-Vincent (m) | Sainte-Lucie (f) |
Santa Cruz (f) | Sri Lanka (m) | Tahiti (f) |
Taiwan (?) | Terre-Neuve (f) | Trinidad et Tobago (f) |
Ma soeur est revenue de Madagascar hier.
Mon ami va à Malte demain.
· Следующие существительные, которые являются также наименованиями страны / региона женского рода, требуют постановки артикля la. Когда они ставятся после глагола aller, артикль опускается и употребляется предлог en:
la Corse | la Crète | la Grande-Bretagne |
l’Irlande | l’Islande | la Nouvelle-Calédonie |
la Nouvelle-Zélande | la Sardaigne | la Sicile |
Mon ami va en Irlande.
Il revient de la Corse.
Исключение: перед следующими островами женского рода артикль сохраняется и после глагола aller употребляется предлог à:
la Barbade | la Guadeloupe | la Martinique | la Réunion |
Il va à la Martinique.
Il revient de la Réunion.
· Внимание! Остров l’Île du Cap — Breton является наименованием страны мужского рода:
Il va au Cap-Breton.
Il revient du Cap-Breton.
· Названия архипелагов обычно являются существительными во множественном числе, т.е. перед ними ставится артикль les; после глагола aller ставится слитный артикль aux (на, в), после venir - des (с, из):
|
les îles Bahamas | les Bahamas (f) | les Seychelles (f) |
les îles Fidji | les Fidji (f) | les Tonga (f) |
les îles Salomon | les Salomon (f) | les Antilles (f) |
Il va aux Seychelles cet hiver.
Il revient des Bahamas.