Организация обучения с применением дистанционных образовательных технологий в период режима повышенной готовности в соответствии с постановлением Правительства Санкт-Петербурга от 13.03.2020 № 121 «О мерах по противодействию распространения в Санкт-Петербурге новой коронавирусной инфекции (COVID-2019)»
Дисциплина: МДК 03.02 Детская литература с практикумом по выразительному чтению.
Преподаватель: Семеренко И.Г
Группа: 141, 142,143
Дата занятия по расписанию: 11.10. 2021.
Тема: Юмористическая тема в детской литературе.
Цель работы. Развивать умение работать с учебным и художественным текстом, отбирать, анализировать и систематизировать материал, отвечать на вопросы, подбирать материал для работы с детьми.
Способ коммуникации: semerenko.ira2009@yandex.ru
тел. 89531522052,VK – беседа.
141 гр. папка на гугле https://drive.google.com/drive/folders/1ds8qn2uZIYPRGn_0DY_1wSeo6XFwAw4v?usp=sharing
142 гр. папка на гугле
https://drive.google.com/drive/folders/1GAuLmpw1VToc-tcFHJtgd-F_5pVULK8C?usp=sharing
Количество часов: 2
Сроки выполнения: 19.10.2021
Теоретический блок (информационные материалы, ссылки на ресурсы и др.)
Источники:
1.Арзамазцева И.Н., Николаева С.А. Детская литература. М.2012. ИЦ., М., Академия. vk.com ›topic-69044671_29774044 https://bib.convdocs.org/v2613/
Николай Николаевич Носов 435
Виктор Юзефович Драгунский 439
Виктор Владимирович Голявкин 441
Практический блок Инструкция к выполнению практической работы
1 ВОПРОС:
- Внимательно прочитайте материал Арзамасцевой И.Н.https://bib.convdocs.org/v2613/
стр. 435- 457
устно ответьте на вопросы, проверьте себя.
1. Значение юмористической темы в детской литературе.
2. Какие биографические сведения дадите детям.
3. Определите возраст детей, которым будете читать произведения.
4. Назовите произведения авторов для дошкольников
5. Характеристика основных художественных приемов авторов.
6. Какие приемы «смешного» используют авторы в своих произведениях
7. Определите цель и задачи для чтения одного их произведений предложенных авторов дошкольникам.
Критерии оценивания.
1. Наличие кратких сведений об авторах в портфолио. (не менее 5)
2. На основе изученной темы выполнить по подгруппам практики самостоятельную работу по 1 из выбранных авторов юмористической темы: Подготовка презентации. На гугл диск. Обратите внимание, что в презентации должны быть ответы и на вопросы по теме.
Самостоятельная работа №6. (Можно по подгруппам практики) распределите между группами авторов, чтобы не повторялись.
Раздел 4. Детская литература П половины XX, начала ХIX века Юмористическая тема в детской литературе
Самостоятельная работа №6.
Вид КСР: Создание электронной презентации о творчестве одного из писателей юмористической темы. Форма контроля: индивидуальный, защита презентация.
Цель работы: формирование умения использовать теоретический материал для создания электронной презентации о творчестве одного из писателей юмористической
темы.
Методические рекомендации к выполнению КСР:
Отразить в содержании презентации единство веселого и серьезного в произведениях М.Зощенко, Н.Носова, В.Драгунского, Э.Успенского и др. авторов для детей.
Использовать 10-12 слайдов. Из них 2-3 биографические сведения, 5-6 – особенности творческой манеры автора (можно на примере произведения автора или основываясь на его анализе), 2-3 – творческая часть (рекомендации родителям или интересные задания детям), 1-2- выводы, заключение.
Время на выполнение: 1 час.
Результаты КСР, подлежащие проверке
У.5 | Подбирать литературные игры и упражнения для подгрупповой и индивидуальной работы с детьми. |
У. 8 | Планировать работу по литературному развитию детей. |
З. 6 | Методику разных форм работы с книгой с учетом возрастных особенностей детей. |
З.7 | Содержание игр и игровых упражнений для реализации программы литературного развития. |
Рекомендуемая литература для подготовки:
- Арзамасцева И.Н., Николаева С.А. Детская литература. - Москва: Академия. 2012.- 576 c. – ISBN 978-5-4468-0421-4, 5-4468-0421-X/
- Арзамазцева И.Н., Николаева С.А. Детская литература. Москва: Академия. 2012. URL: vk.com›topic-69044671_29774044
- Детская литература: учебник для студ. сред. проф. учеб. заведений /[Е.О. Путилова, А.В.Денисова, И.Л.Днепрова и др.]; под ред. Е.О.Путиловой. – 3-е изд. стер. – Москва: Академия, 2010. – 384 с.- 978-5-4468-2487-8, 5-4468-2487-3, 978-5-4468-0216-6, 5-4468-0216-0.
- Детская литература: учебник для студ. сред. проф. учеб. заведений /[Е.О. Путилова, А.В.Денисова, И.Л.Днепрова и др.]; под ред. Е.О.Путиловой. – 3-е изд. стер. – Москва: Академия, 2010. – 384 с.- 978-5-4468-2487-8, 5-4468-2487-3, 978-5-4468-0216-6, 5-4468-0216-0.
Сайты в сети интернет
- Библиотека детской литературы: https://chitaem.com/
- ЭБС «Лань» https://e.lanbook.com/
- Методическая копилка анализа литературных произведений.URL: https://infourok.ru/metodicheskaya-kopilka-analiz-proizvedeniy-detskoy-literaturi-dlya-doshkolnogo-vozrasta-2793400.html
Николай Николаевич Носов
Н.Н.Носов (1908—1976) — крупнейший из писателей-юмористов детской литературы. В его творческой биографии счастливо сошлись уалечение техническими знаниями и дар юмориста.
Первая публикация писателя относится к 1938 году: в журнале «Мурзилка» был напечатан его рассказ «Затейники». В дальнейшем в «Мурзилке» публиковалось большинство его рассказов; среди них — «Живая шляпа», «Огурцы», «Чудесные брюки». В 1945 году вышел сборник для малышей «Тук-тук-тук», в который вошли предвоенные рассказы и новые: «Мишкина каша», «Огородники», «Фантазеры» и др. Позднее появились сборники для младшего и среднего возраста — «Ступеньки» и «Веселые рассказы» (1947).
В цикле «Веселые рассказы» (1947) сквозные герои составляют традиционную комическую пару: Коля — здравомыслящий, хотя и наивный, мальчик-рассказчик — и Мишка — фантазер, горе-изобретатель, чья неуемная предприимчивость становится причиной смешных неудач. Смешон не только Мишка — тем, что за все берется и ничего не умеет, но и Коля — тем, что при всей своей рассудительности подчиняется напору Мишки и вместе с ним попадает впросак. Носов следовал правилу, согласно которому о смешном нужно рассказывать как можно серьезнее, поэтому повествование ведется от лица Коли.
Все внимание автор сосредоточил на детях. Взрослые в его рассказах играют скромную роль — статистов, резонеров. Во всяком случае взрослые никак не ограничивают самостоятельность детей, т.е. не мешают им ошибаться и учиться на собственных ошибках.
Писатель мастерски владел приемами комического повествования, к тому же хорошо знал детскую психологию. Это и обеспечило рассказам о Мишке и его друге прочное место в новеллистике для дошкольников и младших школьников.
Завоевали популярность и повести Носова для среднего возраста — «Веселая семейка» (1949), «Дневник Коли Синицына» (1950) и «Витя Малеев в школе и дома» (1950). Последняя из них выделяется тем, что впервые (в рамках отечественной литературы) в юмористическом произведении психологически точно было показано формирование детского характера в борьбе с собственными недостатками — слабоволием, неорганизованностью, безответственностью.
Наибольшую известность получила трилогия романов-сказок о Незнайке. Первая часть — «Приключения Незнайки и его друзей» — впервые была опубликована в киевском детском журнале «Барвинок» за 1953—1954 годы. Вторая часть трилогии — «Незнайка в Солнечном городе» — появилась в «Юности» в 1958 году. Третья часть — «Незнайка на Луне» — вышла в журнале «Семья и школа» (1964—1966); жанр ее автор определил как «научно-фантастическую повесть о последних достижениях и перспективах развития советской науки в области ракетоплавания и телемеханики». Целиком трилогия была издана в 1971 году.
Литературными предшественниками Незнайки и Знайки следует считать героев И.С.Тургенева — Самознайку и Рассудительного. Тургенев рассказывал день за днем, как бы по главам, смешную и поучительную сказку детям своих друзей, она была записана с его слов и впервые опубликована в еженедельнике «Нива» в 1884 году. Приключения малютки Самознайки весьма напоминают те, в которые попадает носовский персонаж. Например, Самознайка берется построить дворец, за неуменье царь велит его казнить — и струей воды из спринцовки неудачник вышвырнут из окошка. Он попадает на кучу вишни и оттуда подает голос брату своему Рассудительному — «выпачканный в вишневом соку, с сизыми губами и полным животиком».
Другие источники сказок Носова — популярные до революции книги: «Царство Малюток. Приключения Мурзилки и лесных человечков» А.Хвольсон (1898) и «Новый Мурзилка. Удивительные приключения лесных человечков» П.Кокса (1913). То были книги популярные, но весьма слабые в художественном отношении; их герои — Мурзилка, доктор Маз-Перемаз, Знайка, Микробка и прочие «лесные малютки» — лишены индивидуальности, похожи один на другого, да и приключения их однообразны.
Николай Носов развил основной прием этих авторов — прием литоты, а также индивидуализировал своих героев, заимствовав некоторые имена. Масштаб изображения Носов выбрал в соответствии с масштабом обычных детских игрушек: его «коротышки» — ростом «с небольшой огурец», двухэтажный дом не больше арбуза. «Уменьшены» и все остальные реалии: машины заправляются газированной водой и сиропом, яблоки нужно спиливать с веток и т.д.
Его герои — дети, выполняющие в игре социальные функции взрослых, тогда как их предшественники — просто нелепые маленькие взрослые. В формах детской игры писатель представил простейшую общественную модель. Эта модель лишена настоящих социальных противоречий — их заменяют комические противоречия между «взрослостью» жизнеустройства и «детскостью» героев. Исключение составляет «Незнайка на Луне», где фабула держится на противоречиях буржуазного мира.
Профессия или занятие любого героя определяет и его характер, и говорящую фамилию, и поведение героя в сюжетных коллизиях. Кроме того, автор всячески подчеркивает разницу между «малышами» и «малышками». Ученый Знайка, доктор Пилюль-кин, художник Тюбик, братья Винтик и Шпунтик и прочие представляют отдельные области знания, и каждый пытается научить чему-то Незнайку. Среди «малышек» есть свои «специалисты»: Соломинка, Медуница, Семицветик и другие, — они занимаются тем же, но по-своему. Герои не только действуют, но и ведут многочисленные дискуссии, например о смысле поэзии и живописи, о способах врачевания.
Все «коротышки» — герои положительные, хотя недоразумений между ними случается много. Главным их виновником является Незнайка: он не глуп, просто ничего не знает и за все берется, да еще хвастается (один из эпизодов в первой части напоминает гоголевскую сцену вранья Хлестакова). Как говорит о нем одна из «малышек»: «Вид, правда, у него глуповатый, но глаза очень умные».
Широкой популярностью пользовались и юмористические новеллы «Приключения Толи Клюквина» (1961). В них осмеиваются не только детские недостатки, но и взрослые пороки.
В 70-х годах главным творческим принципом писателя стала достоверность в изображении мира детства. К этому периоду относятся две автобиографические повести: «Повесть о моем друге Игоре» (1971) и «Тайна на дне колодца» (1977). Для обеих повестей характерны мягкий, сочувственный юмор и уважение к личности ребенка. Автор вычленяет детские проблемы из хаоса взрослой действительности, делает акцент на процессе формирования характера.
«Повесть о моем друге Игоре» написана в форме коротких дневниковых записей дедушки о жизни внука дошкольного возраста. Повествование разделено на «эпохи»: «Между годом и двумя», «От двух до двух с половиной лет» и т.д. Ненавязчивая позиция рассказчика проявляется главным образом в заголовках и заключается в утверждении принципов свободного воспитания, не стесненной назиданиями жизни ребенка. При соблюдении этих принципов только и могут естественно образовываться детская речь, ум и нравственное чувство. Николай Носов объяснял свою задачу в письме к писателю С.А.Баруздину: «Мне хотелось показать, какое это чистое, замечательное существо — ребенок, как оно восприимчиво к добру, сколько в нем от самой природы человеческой заложено прекрасного, умного, сердечного, поэтического, как оно нуждается во внимании и сочувствии, ласке».
Воспоминания о своей семье, о детстве нашли воплощение в художественно-мемуарной повести Н. Носова «Тайна на дне колодца». Мир детства дан в восприятии самого ребенка. Множество исторических, социальных и бытовых деталей дополняют значение повести в истории отечественной культуры детства.
В киносценариях и пьесах Носов развивал найденные им в прозе образы и сюжеты. По его сценариям были созданы кинофильмы «Два друга», «Дружок», «Фантазеры», «Приключения Толи Клюквина» и др. Ему принадлежат пьесы «Незнайка учится», «Незнайка-путешественник», «Незнайка в Солнечном городе», «Два друга» и др.
Свои творческие взгляды Николай Носов неоднократно излагал в статьях, анкетах, письмах. Многие статьи 50 —60-х годов вошли в сборник «Иронические юморески» (1969).
Художественное мастерство Н.Н.Носова основано на знании законов читательского восприятия, на отчетливости содержания, на умении создать и обыграть неожиданную, остроумную коллизию, психологически убедительную даже в гротесковых подробностях. Основа его комизма — комплекс смешных возрастных черт ребенка. Носов — мастер популяризации политехнических знаний: он никогда не упускает случая сообщить маленькому читателю что-нибудь интересное и полезное, равно как и познакомить его с элементарными житейскими правилами.
Виктор Юзефович Драгунский
В.Ю.Драгунский (1913—1972) — актер по образованию; он работал в различных театрах, в цирке, однажды снялся в кино. С 1940 года он начал писать фельетоны, клоунады, сценки-репризы для эстрады (ему, например, принадлежит сценарий одноактной пьесы «Великая сила искусства», исполнявшейся А. Рай-киным). Драгунский и сам выступал на эстраде с песнями собственного сочинения.
Первая книга В.Драгунского — «Он живой и светится» — вышла в 1961 году и состояла из шестнадцати рассказов о Дениске Ко-раблеве, принесших автору настоящий успех. Впоследствии приключения Дениски дополнялись новыми рассказами, издавались сборники «Расскажите мне про Сингапур» (1961), «Человек с голубым лицом» (1963), «Старый мореход» (1964). Всего было написано около девяноста рассказов; они много раз переиздавались, прочно войдя в современный круг детского чтения.
Рассказы В.Драгунского для детей несут на себе печать эстрадных жанров: их легко читать вслух, поскольку они написаны живым разговорным языком, каким говорят дети шести — восьми лет; многие эпизоды в них выстроены как острые, смешные мизансцены; характеры героев четко очерчены.
Прототипами главных героев в «Денискиных рассказах» были маленький сын Драгунского и отчасти он сам. Писателя интересовал герой в возрасте первоклассника: именно в это время окружающий ребенка мир значительно расширяется и усложняется, а вместе с тем происходит самоопределение личности.
Для его Дениски уже есть прошлое — дошкольное детство, которое он с юмором вспоминает (рассказы «Не пиф, не паф!», «Сверху вниз, наискосок!»). Дениска многое знает: и настоящее имя художника Эль Греко, и что солнце стоит на небе сбоку, а не в центре, и что в Африке есть страны-колонии. («Профессор кислых щей»). Он сознает, что ему нравится, а что — нет, и имеет свои взгляды на пение, на чувство юмора, на этику и т.д. (рассказы «Что я люблю...», «...И чего не люблю!», «Надо иметь чувство юмора», «Старый мореход»). Дениска чутко воспринимает настроения взрослых и зачастую понимает своих родителей гораздо лучше, чем они его. Он умен и романтичен, по-рыцарски благороден и вместе с тем по-детски наивен. Иными словами, Дениска — личность яркая, цельная.
Да и другие герои выписаны автором с той же степенью психологической достоверности. Например, родители Дениски — люди счастливые: они молоды, влюблены друг в друга и стараются понять своего сына, поэтому Дениске хорошо с ними. Родители могут так и не догадаться — что же он нарисовал, но всегда поймут его обиду, грусть, мечту или радость. В рассказе «Что я люблю...» Дениска вспоминает:
Однажды мы с папой пошли в зоопарк, и я скакал вокруг него на улице, и он спросил:
Ты что скачешь? А я сказал:
Я скачу, что ты мой папа! Он понял.
Драгунский точно выстраивает систему героев: мама строга и вместе с тем смешлива; отец умен, но часто ведет себя как ребенок (они с Дениской внутренне похожи); одноклассник Мишка Слонов — настоящий друг; а девочка Аленка — такая же маленькая, каким был два-три года назад сам Дениска. Среди таких людей Дениске легче осваивать жизнь, преодолевать противоречия. Писателю важен не только взгляд Дениски на мир, но и реакция других героев на события или поступки главного героя. Дениска рассказывает, например, о том, как у рассерженной мамы глаза делаются как крыжовник, как хохочет весь зал над куплетистами-неудачниками, как у папы при воспоминании о чем-то далеком делается серьезное и грустное лицо...
Напряжение действия в рассказах обусловлено не количеством событий, а полнотой переживаний Дениски; поэтому острая фабула отнюдь не обязательна. Одни из лучших рассказов у писателя — именно бесфабульные: «Поют колеса тра-та-та», «Друг детства», «Что я люблю...», «Что любит Мишка...».
Повествование динамично, ни одна деталь не задерживает стремительного движения — все убыстряют темп. Текст насыщен глаголами действия и состояния.
Спектр комического у Драгунского достаточно широк: от сатиры (в адрес некоторых взрослых) и чистого юмора до мягкой иронии, переходящей даже в лирическую грусть. Есть у писателя рассказы вовсе не смешные, а скорее лирические или грустные по интонации повествования, такие как «Девочка на шаре», «Он живой и светится...», «Человек с голубым лицом». Сочетание лирического и комического начал придает его рассказам особую теплоту.
В.Драгунский написал две автобиографические повести для взрослых: «Он упал на траву» (1961) — о начале Великой Отечественной войны, «Сегодня и ежедневно» (1964) — о цирковых артистах.
Виктор Владимирович Голявкин
В. В. Голявкин (1929 — 2001) — по образованию художник. «Ленинградская волна», к которой принадлежит творчество Голяв-кина, сформировалась в начале 60-х годов. Особенности ее — в ориентации на абсурд, эксцентрику, на почти стихотворную организацию прозаического текста, в резком освещении нравственно-социальных противоречий.
Первая же книжка рассказов Голявкина — «Тетрадки под дождем» (1959) — сразу же привлекла к автору внимание не только детей, но и взрослых. Затем появились сборники рассказов «Наши с Вовкой разговоры» (1960), «Мы играем в Антарктиду» (1961), «Как я встречал Новый год» (1963). В повестях «Мой добрый папа» (1964), «Полосы на окнах» (1971), «Рисунки на асфальте» (1965) писатель запечатлел свои воспоминания о военном детстве. Ему принадлежат также повести «Город в море» (1964), «Ты приходи к нам, приходи» (1967) и очерки, объединенные в сборник «Города и дети» (1967).
Проза Голявкина всегда вызывала бурную полемику среди читателей и критиков. Простые истории, изложенные в коротких рассказах, поначалу провоцируют читателя на смех, а далее способны вызвать и слезы. Жизнь в изображении Голявкина оборачивается то комической, то драматической стороной, она будто мерцает, так что невозможно дать любому явлению одно-единственное толкование. В литературе для детей Голявкин развивает традиции чеховской прозы с ее «подводным течением», а также традиции литературы экзистенциализма. Он видит смешное и вместе с тем глубоко драматичное противоречие там, где другие ничего существенного не замечают.
Так, в рассказе «Пароход и лошадь» первоклассник хвалится тем, что умеет замечательно рисовать пароходы, — хвалится до тех пор, пока другой мальчик в ответ не нарисовал лошадь. «Эта лошадь была так хорошо нарисована, что я больше не хвалился своими пароходами, потому что такую лошадь я не сумел бы нарисовать никогда!» В отчаянном никогда звучит горькая догадка об ограниченности человеческих возможностей, о том, что есть в жизни непреодолимые барьеры и недостижимые мечты.
Романтизм голявкинской прозы обусловлен противоречием между изначальной дисгармонией мира и детской мечтой о гармонии. Дисгармония мира проявляется уже в самом факте противопоставления детей и взрослых: и те и другие не понимают друг друга и бывают неосознанно жестоки. Почувствовать жестокость, понять чужое незаметное страдание нужно именно читателю, поэтому автор зачастую отказывается от благополучных развязок или оставляет сомнение в их благополучности.
Мальчик хотел мяукнуть во время урока и для этого забрался в шкаф — да и заснул там. Учитель его случайно запер. Мальчику в шкафу страшно, но еще страшнее объясняться со «спасателями», от уборщицы до директора школы. Страх подавляет ребенка, совсем недавно способного придумывать всяческие веселые шутки.
Ну, выходи, — сказал директор, — и объясни нам, что это значит. Я не двинулся с места. Мне было страшно.
Почему он стоит? — спросил директор. Меня вытащили из шкафа.
Я всё время молчал. Я не знал, что сказать.
Я хотел ведь только мяукнуть. Но как я сказал бы об этом... (Рассказ «В шкафу»).
На такой напряженной ноте заканчиваются многие истории Голявкина, похожие поначалу на анекдоты. Жизнь и взрослых и детей трагикомична, но человек настолько свыкся с обычным порядком вещей, что не замечает абсурда ни в себе, ни в окружающем мире: «Флажки, крутом флажки, всё небо в флажках, и флажками насыщен воздух. Сидит маленький мальчик среди флажков и ест флажок» (миниатюра «Флажки, кругом флажки»).
О ггрозе Голявкина можно говорить, используя стихотворные термины: «лирический герой», «лирический сюжет», «ритм текста». Подтекст того или иного рассказа передается с помощью интонаций, точно расстаатенных пауз, ритмических повторов. Все это — признаки поэзии. Отбор и расстановка слов подчинены жесточайшему контролю: ничего лишнего, все очень просто — и только одно-два слова нарушают языковую норму, чтобы обнаружилось в этой точке нарушение нормы жизненной. Автор придерживается ровного тона в повествовании и диалогах, чтобы по принципу контраста ярче высветить эксцентрический поступок, неожиданную мысль героя.
Особенно много рассказов В. Голявкина посвящено проблемам детей младшего школьного возраста: именно в этом возрасте наиболее силен разрыв между степенью формирования личности и способностью ребенка доказать свою значимость окружающим. Младшие школьники, подобно подросткам, переживают свою драму, а внешне это воспринимается как комедия — такой вывод можно сделать из рассказов Голявкина.
В статье «Из опыта прошлых лет», опубликованной в сборнике «О детской литературе» в 1983 году, Виктор Голявкин выделил ряд существенных для себя психологических и художественных приемов. Первый — «открытость детского характера»: «Прием, когда герой сказал одно, а подумал другое и что-то в себе затаил, стал восприниматься устарелым штампом не лучшего качества», — заявляет писатель. Форму повествования от первого лица он считает наиболее удобной, ибо она позволяет «ближе подойти к человеку», «исследовать характер изнутри до подсознательных глубин и интуитивных возможностей». Далее он говорит о юморе: «...Юмористическое письмо, даже при обладании чувством юмора, вовсе не легче, а, наоборот, требует от писателя большего вложения внутренней энергии и более сложных, утонченных чувств... Это как бы дополнительное зрение, оно дает возможность увидеть в предмете, в человеке, в событии дополнительные краски, нюансы, которые могут разнообразить отношение и к человеку, и к событию, могут усложнить образ или все показать в неожиданном свете». Наилучшая жанровая форма — короткий рассказ. «В самом коротком рассказе может быть чрезвычайно много теплоты и обаяния. Он в то же время энергично очищает литературный язык от многословия, ог описательное™, иллюстративности. В коротком рассказе слово как бы заново обретает свой первозданный глубокий смысл... Каждое слово в коротком рассказе концентрирует на себе все внимание, по нему нельзя скользнуть взглядом. В маленьком рассказе всегда чувствуется большое вдохновение автора. И слово облекается настроением: оно тревожит воображение, в него много вмещается, поэтому слово, эпизод или весь рассказ становятся обобщенными, символическими».
У Виктора Голявкина учатся мастерству многие писатели младших поколений.
Эдуард Николаевич Успенский
Э.Н.Успенский (род. 1937) по образованию — авиационный инженер. Он начал свой путь в литературе в 1960 году как писатель-юморист для взрослых — писал стихи и фельетоны. В 1966 году в журнале «Детская литература» были опубликованы его первые стихи для детей, и тогда же вышла первая детская книга — стихотворный сборник «Смешной слоненок». За ним последовала публикация повести-сказки «Крокодил Гена и его друзья» (1966).
Еше со школьных лет Успенскому нравилось работать вожатым в младших классах и в пионерском лагере. «Если бы я не был вожатым, я бы не стал детским писателем», — признавался он позже в одном из интервью. Именно в пионерском лагере, работая там библиотекарем (летом 1968 года), написал он книгу «Дядя Федор, пес и кот». Книга увидела свет в 1973 году.
Любимый жанр Э.Успенского — веселая повесть-сказка. Помимо названных его перу принадлежат повести-сказки «Вниз по волшебной реке» (1972), «Гарантийные человечки» (1975), «Школа клоунов» (1983), «Колобок идет по следу» (1987), «25 профессий Маши Филиппенко» (1988), «Меховой интернат: Поучительная повесть о девочке-учительнице и ее пушистых друзьях» (1989), продолжение повести «Дядя Федор, пес и кот» — «Тетя дяди Федора, или Побег из Простоквашина» (1994) и другие произведения.
Работает Успенский и в иных жанрах, самых разных и неожиданных: его повести могут быть не только сказками, но и детективами, авантюрно-приключенческими историями, «лекциями»; он пишет веселые учебники, сочиняет комиксы, рассказы, стихи; он создает пьесы, инсценировки и сценарии радиопостановок, кинофильмов и мультфильмов. Кроме того, он собирает детские страшилки и городской песенный фольклор. Мир героев Эдуарда Успенского стал базой целой детской индустрии у нас в стране и за рубежом.
Первая профессия писателя сказывается в его творчестве: он «изобретает» героев, сюжеты, сами формы произведений, при этом легко трансформируя свои «конструкции» («Крокодил Гена и его друзья» — «Бизнес Крокодила Гены» — «Отпуск Крокодила Гены»). Его герой может быть книжкой, открыткой, игрушкой, сувениром и т.п. При этом автор не оберегает свое творчество от влияния массовой культуры, а, наоборот, вовсю использует ее приемы, идя навстречу «массовому» читателю.
Секрет успеха лучших произведений Успенского таится прежде всего в героях; недаром свой десятитомник он назвал: «Общее собрание героев...». Старуха Шапокляк, кот Матроскин, профессор Чайников, обезьянка Анфиса или пластмассовый дедушка — любой герой воспринимается как уникальная личность. А дружба между столь разными героями — как еще одно смешное явление. Мальчик по имени дядя Федор, пес Шарик, кот Матроскин сами по себе уже составляют смешную компанию, а когда к ним добавляются взрослые герои со своими неповторимыми характерами — почтальон Печкин, мама и папа, — то их житье-бытье становится одной нескончаемой комедией.
Успенский как бы дополняет действительность тем, чего ей недостает с точки зрения ребенка. Он берет за основу какой-либо человеческий тип и одним-двумя штрихами превращает его в карикатуру. Прибавим к банальному бюрократизму Печкина такие черточки, как любовь к сладкому и занудство не принятого в игру, и получим совершенно нового героя — бюрократа с детскою душою.
Положительные герои сказочны прежде всего потому, что они сказочно добры и невероятно воспитанны. Они не идеальны, а просто совершенно нормальны. Фантастическая дружелюбность, фантастическое чувство ответственности за свою работу, фантастическая вежливость плюс немного в общем-то «обычных» чудес — и герой Успенского готов. Остается дать ему простое, легко запоминающееся имя, подчеркнуть какую-нибудь особенность — и вот он живой и «обреченный на успех». Заметим, что подобные приемы лежат и в основе образов народных сказок.
Герои существуют не в замкнутом круге традиционного сюжета, а живут своими — и нашими — повседневными заботами. Поэтому они так легко переходят из книжки в нашу жизнь. Они не совершают ничего такого, что отделяло бы их от нас непроходимой стеной, — просто строят дом, учатся и учат, расследуют происшествия, помогают обустроить сельское хозяйство, верят в небылицы...
Компания героев сама выбирает для себя род занятий, и сюжет получается хотя и странный, но очень удобный именно для них. Уехали в Простоквашино дядя Федор, собака Шарик и кот Матроскин. Вдруг им срочно клад понадобился. Они тут же пошли и этот клад из земли вырыли. А за всем остальным они в магазин ездят или своим хозяйством обзаводятся, как все нормальные люди. Кому-то нравится за коровой ухаживать, кто-то готов целый день по лесу зайца гонять, кому-то не лень бегать туда-сюда с посылкой «для вашего мальчика» и документы спрашивать. Каждый имеет право оставаться самим собой, и при этом никому не грозит одиночество.
Идея самоценности каждой личности особенно важна для сказки-повести Успенского. Напрасно пытается умный, хозяйственный, но душевно не тонкий кот Матроскин «пристроить к делу» Шарика: ни ездовую, ни сторожевую, ни комнатно-декоратив-ную собаку из дворняги не сделать. Шарик и так хорош.
На первом месте для героев Успенского — преданность любимому делу. Иван Иванович Буре, «гарантийный мастер» старых часов, продолжает жить в часах и содержать их в порядке даже после окончания срока гарантии. Свою кукушку Машку он воспитывает в том же духе: «Ты кукуешь не для кого-нибудь, а потому, что так надо. Кукуй, кому говорят!» Колобок, заведующий Неотложным Пунктом Добрых Дел, и его заместитель Булочкин не спят, не едят — расследуют загадочное исчезновение мальчика. Одна страсть владеет старухой Шапокляк — бескорыстная, самоотверженная страсть к искусству скандала. А бабушки все силы кладут на то, чтобы накормить внуков.
Обычное для детской литературы «двоемирие» взрослых и детей разделено у Успенского границей решительно и четко. К безнадежно взрослым писатель относится с насмешкой: все они для него «граждане» и «гражданки», им суждено вечно быть «вне игры», существование их абсурдно. Напротив, самые экстравагантные поступки «детских» героев находят логическое оправдание. Одни герои строят и перестраивают мир по своим игровым правилам, а другие всячески им мешают — такова в самом общем виде схема конфликтов. Внимание писателя часто переходит с темы жизне-строительства на тему борьбы. Борьба ведется во имя права жить свободно, по собственной склонности и разумению.
В целом педагогика Успенского строится на постулате личной свободы при условии: не мешать другим. Такая система воспитания входит в противоречие с общепринятой, построенной на идеях подчинения взрослым, общественного долга и т.п. Поэтому многие книжки Успенского, при всей их популярности, трудно приживаются в обычной школе (исключение составляют ранние его повести-сказки). Писатель остро язвит по поводу типовой школьной системы, предлагая строить учение по правилам, исходящим от самих учеников. Он призывает отказаться от старых привычек и открывать новые истины (вроде той, что бутерброд лучше класть колбасой на язык: так вкуснее). Однако он убежден и в безотказности старых истин (например, той, что добра в мире больше, чем зла).
Успенский легко переиначивает жанры народной сказки, детектива, деревенских и городских баек и даже производственной прозы. Его персонажи будто передразнивают героев «серьезной» литературы.
Булочкин распахнул дверь, и вошла пожилая гражданка молодежно-спортивного типа с судками. Колобок посмотрел на нее пронизывающими глазами:
Вы очень взволнованы, — сказал он.
Как вы догадались?
У вас пальто наизнанку и на голове кашпо.
Объектами пародии для Успенского могут послужить и шедевры бюрократической письменности, и ставшие популярными изречения знаменитых современников, и фрагменты школьных сочинений. Стихия пародирования влияет на жанр и структуру его произведений: складывается некий каламбур из анекдотов, детских страшилок, броских фраз, приказов, заявлений, протоколов, статей из учебников, газетных передовиц и заметок, — словом, из той «литературы», в которую реально погружен современный ребенок. В результате любое произведение Успенского превращается в пародию на нашу жизнь и культуру. Эти пародии дают отчасти решение проблемы сатиры в детской литературе.
Сказочная повесть, сделавшая писателя знаменитым, — «Крокодил Гена и его друзья». Она полюбилась взрослым не меньше, чем детям, благодаря созвучности с настроениями поколения шестидесятников. Метафора города, где каждый, подобно забытой игрушке, одинок и хотел бы найти друга, пережила свою эпоху и сохраняет очарование поныне. Заметим, что положительные герои сказки — интеллигенты с хорошими манерами (хотя не все они отличаются добрым расположением к окружающим). Даже старуха Шапокляк обращается к собеседникам всегда на «вы» (ее образ восходит к типу комической старухи из взрослых водевилей и детских анекдотов). Крокодил Гена имеет свою литературную родословную: его «предки» — крокодилы Ф.Достоевского и К.Чуковского — комические воплощения типа русского интеллигента, поборника общественной справедливости.
Автор рассказывал: «У Чебурашки не было прототипа. История его появления состоит как бы из двух этапов. Однажды мне предложили написать сценарий к документальному фильму про Одесский порт. Я смотрел отснятые материалы, и вдруг мое внимание привлек следующий эпизод: на экране показывали склад, куда привезли тропические фрукты, и на одной из банановых связок испуганно притаился маленький хамелеончик. Сцена эта запомнилась... Образ... сложился, когда я увидел на улице маленькую девочку в шубе, купленной ей явно на вырост. Бедняга... двигалась неуклюже и все время шлепалась на землю. "Ну вот, опять чебурахнулась", — сказал кто-то из стоящих рядом со мной. После этого нужно было только прибавить немного фантазии».
Мультфильм, снятый по сказке, показал, насколько близка таланту Успенского драматургия. Но и в дальнейшем многие свои идеи автор воплощал сначала в прозе и только потом в драматургии. А тему преодоления одиночества он развил в повестях-сказках «Дядя Федор, пес и кот» и «Гарантийные человечки».
В сказке «Вниз по волшебной реке» был поставлен творческий эксперимент: герои волшебных сказок говорят и действуют в ней как традиционно, так и по-новому. Столкновение глубокой старины и новейшей эпохи дает множество забавных эффектов. Несмотря на ряд замеченных критикой недостатков, сказка эта явилась этапной для писателя. Стихия эксперимента определяет все дальнейшее его творчество. Автор как бы предлагает читателю — юному или взрослому — ставить опыты и делать выводы. Познавать мир у него могут и отличники, к которым он питает уважение, и двоечники, неудачники, пользующиеся особым авторским вниманием и симпатией.
Выводы имеют, как п