Часть II. Первый семестр. Глава 1. 24 глава




Гарри задумчиво наблюдал за слизеринской командой и думал, что вероятно, смог бы... Если бы только ему разрешили сесть на метлу! Но увы, об этом можно было только мечтать. К тому же Гарри не хотел играть против Слизерина. По ряду причин.

Глава 12.

В библиотеке было всего несколько человек — не каждый смог бы заниматься уроками перед открытием сезона по квиддичу. "Я бы тоже не смог... Полгода назад. Даже посчитал бы это преступлением. А сейчас вот... До начала игры ещё целый час. Чего мёрзнуть напрасно". В окно светило тусклое солнце, но Гарри уже успел побывать на улице и заранее представлял, каково придётся зрителями, если игра затянется. Ноябрь в этом году был ясным, но очень холодным.

 

Гарри перелистнул страницу справочника порчи и наговоров. Любопытная книжка. Хватило же терпения у... как его... Дэвиса Гадстона заниматься изучением этого материала. С ума сойдёшь. После такого кошмары замучат, честное слово. Как представишь, что с человеком можно сделать, так и...

 

Гарри вспомнил о своём безумном сне. И что на него тогда нашло? Снэйп уже неделю ежедневно осматривал его, и ничего подобного с Гарри больше не случалось. Нет, приятно, конечно, когда к тебе прикасается такой... мужчина... Да, мужчина, а что такого? Снэйп после крови дампира стал очень даже... Но не более того... И чего это я тогда?... Ну, разумеется, это должно было произойти именно при свидетелях. Конечно, Рем — это всё-таки не кто-то чужой, он никому не расскажет, но выставлять себя дураком неприятно в любом случае.

 

— Привет. Не отвлекаю?

 

Джинни.

 

Гарри поднял голову от книги.

 

— Привет. Нет, я закончил. Просто занимательная книжка.

 

Джинни посмотрела на обложку.

 

— И правда. Идёшь сегодня на матч?

 

— Иду. Любопытно посмотреть на новых игроков.

 

Девушка смерила его странным взглядом.

 

— Любопытно? Да, возможно.

 

— А ты идёшь?

 

— Нет. Мы с Невиллом решили прогуляться в Хогсмид. Знаешь, надоело постоянно ходить толпой. Хочется уже почувствовать себя нормальными взрослыми людьми, а не школьниками.

 

Гарри кивнул и тут заметил у девушки на мизинце серебряное колечко. Джинни перехватила его взгляд и едва заметно улыбнулась.

 

— Да, это подарок Невилла.

 

— Так вы теперь...

 

— Он очень хороший человек, и мне приятно с ним общаться, — спокойно ответила Джинни. — Надоело быть ходячим недоразумением. Сначала Том Риддл. Потом... — она запнулась и продолжила другим тоном: — А как у вас с Драко?

 

Гарри очень надеялся, что не изменился в лице.

 

— У нас с ним всё нормально.

 

— Я рада, — Джинни склонилась над его конспектом. — Интересно.

 

— Что интересного? — Гарри посмотрел в свою тетрадку.

 

— У тебя сильно изменился почерк.

 

— Да. У меня же была сломана рука. Снэйп сказал, что это нормально... Ну, то, что я теперь так пишу. Поначалу я вообще не мог держать перо.

 

— Понятно, — рассеянно ответила Джинни. — А можно я её возьму ненадолго?

 

Гарри с удивлением воззрился на девушку.

 

— Возьми, конечно, но я... Для чего тебе?

 

— Секрет, — прошептала Джинни с загадочным видом и взяла его тетрадь. — Увидимся за ужином. Пока.

 

— Пока, — растерянно ответил Гарри.

 

Он сдал книгу и пошёл в свою комнату за зимней мантией. "Зачем Джинни понадобилась моя тетрадь... Глупость какая. Девчонки. Кто их поймёт".

 

Гриффиндорец закутался в шарф, который прислала миссис Уизли, закрыл за собой портал и увидел, как из кабинета Снэйпа выходит Драко. Наконец-то. Гарри не видел его уже два дня. Из-за постоянных замен Слизерин на этой неделе занимался отдельно от Гриффиндора, а в Большой зал Драко почему-то не выходил. Вчера Гарри даже набрался смелости и спросил о Малфое у Снэйпа, но тот ответил, что Драко болен и обедает у себя.

 

— Привет! Как ты себя чувствуешь?

 

Драко пожал плечами.

 

— Нормально, Поттер.

 

Гарри заметил, что глаза у слизеринца сильно запали, и вообще выглядит он бледнее обычного. А ещё он с трудом пытается сохранять хладнокровный вид.

 

— Что с тобой?

 

— Говорю же, всё в порядке. Уже прошло. У меня бывает иногда, — открыв портал своей комнаты, Малфой не предложил гриффиндорцу войти, но Гарри не стал ждать, когда его пригласят, и вошёл сам.

 

Драко закрыл за ним стену. Гарри отлично видел, что блондин сделал это с большой неохотой. В среду вечером они расстались как обычно и больше не виделись... "Значит, за это время что-то произошло. И дело не во мне. А в чём тогда?"

 

— Ты пойдёшь на матч?

 

— Что там делать?

 

— Ну... — Гарри растерялся. — Почему бы просто не посмотреть?

 

— Нет настроения, — ответил Малфой, садясь за стол и придвигая к себе пачку бумаг. — К тому же я немного занят.

 

— Я сейчас уйду.

 

— Ты мне не мешаешь, — не очень уверенно ответил блондин, не поднимая глаз.

 

— Ты на что-то обиделся?

 

Драко открыл бутылочку с чернилами и вылил их в свой письменный прибор.

 

— С чего ты взял?

 

— Мы не виделись два дня, а ты даже...

 

Не то чтобы Гарри ждал от Малфоя бурного проявления эмоций при встрече. Он даже не был уверен, что скучал эти дни. Но он совершенно точно знал: ему не хватало слизеринца. И вообще было странно получить всего лишь равнодушное "Нормально, Поттер" после того, как всю прошлую неделю они почти не отходили друг от друга.

 

— Извини, что не запрыгал от восторга. Я ещё недостаточно пришёл в себя.

 

— Драко, да в чём дело? — не выдержал Гарри, подходя к нему.

 

— Поттер, чёрт возьми, тебе что, хочется узнать про все мои болезни? Хорошо. Время от времени у меня бывают сильные головные боли. Иногда это может длиться несколько дней. Всё ясно? Есть ещё вопросы? Нет вопросов? Очень хорошо. Я могу заняться работой?

 

— Но ведь что-то не так. Почему ты не хочешь мне рассказать?

 

Малфой холодно посмотрел на него.

 

— Это касается только меня и никого больше. Понятно?

 

Гарри растерянно отступил.

 

— Ну ладно. Как хочешь. Я и не собирался даже...

 

— Извини... Тебе лучше уйти, я хочу немного побыть один, — каким-то странным голосом проговорил слизеринец.

 

Он встал и подошёл к стене, чтобы открыть портал.

 

Наверное, у Гарри было такое убитое лицо, что Драко не выдержал и смягчился.

 

— Зайди ко мне вечером.

 

Гарри недоверчиво посмотрел на него.

 

— А ты уверен, что хочешь меня видеть?

 

Драко с неимоверным трудом заставил себя улыбнуться.

 

— Конечно. Просто я ещё недостаточно оправился после болезни. Извини, Гарри, — Малфой очень вежливо поцеловал его в щёку.

 

— Хорошо. Тогда до вечера, — неуверенно ответил гриффиндорец, которого по-настоящему напугал этот светский тон и последовавший за ним поцелуй.

 

— Увидимся, — Драко закрыл за ним портал.

 

Гарри побрёл по коридору, раздираемый самыми противоречивыми мыслями. С одной стороны, он был обеспокоен болезнью Драко. А с другой стороны безумно хотелось обидеться. Что за идиотские секреты? Подумаешь, какая страшная тайна — головная боль. Скрывать такое после того, как они в деталях изучили тела друг друга... Нет, что-то не так. Конечно, Драко не сказал ему правду. И вряд ли скажет. "Гарри, не забывай, что это Малфой. Ты слишком много от него хочешь!"

 

—...только Сириус Блэк, — донёсся из-за двери язвительный голос Снэйпа.

 

Услышав имя крёстного, Гарри остановился перед классом зельеделия и заглянул в неплотно прикрытую дверь. Самого Снэйпа он не увидел, но зато заметил Рема, присевшего на край последней парты.

 

— Чему ты улыбаешься? — резко спросил мастер зелий откуда-то из глубины класса.

 

— Тебя и Сириуса я знаю уже... Страшно подумать, двадцать семь... Нет, двадцать де...

 

— Я прекрасно помню, сколько лет прошло, — раздражённо ответил Снэйп. — Это и есть повод для дурацких улыбок?

 

— Нет, хотя и это тоже весьма забавно, — спокойно отозвался Рем. — Просто вы с ним очень похожи.

 

— Да? По-твоему, я тоже сумасшедший?

 

— Вы абсолютно одинаково смотрите на вещи. И мне непонятно, почему вы так и не смогли найти общий язык.

 

— Неужели? А по-моему, причина вполне очевидна. Он чуть не убил меня. Или ты считаешь, что такое можно забыть? Не спорю, мы сражались бок о бок, и, надо отдать Блэку должное, пожалуй, никто так не рвался спасать мою жизнь, как он. По-видимому, ему очень хотелось пожертвовать собой и этим отравить мне остаток дней.

 

— Да... А в итоге всё получилось совсем иначе. Ты спас его.

 

— Не мог же я отказать себе в таком удовольствии, — ядовито откликнулся Снэйп. — Но как бы велико ни было моё ликование, ещё больше меня радует то, что сейчас Блэк находится очень далеко отсюда.

 

— Думаю, он тоже рад, что мы с тобой сейчас так далеко.

 

— Мы с тобой? Ну, допустим, со мной всё ясно. А ты...

 

— Северус, он с трудом терпел меня.

 

— Его не трудно понять, — после небольшой паузы произнёс Снэйп. — Человеку, находящемуся в таком состоянии, едва ли захочется искать чьего-то общества.

— Дело не в его состоянии. Он просто никого не хочет видеть.

 

Снова последовала небольшая пауза.

 

— Не слишком ли много ты от него хочешь? Всё же двенадцать лет в Азкабане...

 

Подслушивать было гадко, и Гарри чувствовал себя очень неловко, но так как разговор касался его крёстного, гриффиндорец решил забыть о приличиях и снова обратился в слух.

 

— Северус, дело не в Азкабане, — Рем поднялся с парты, и его лицо осветил желтоватый свет лампы. — И ты абсолютно прав. Он совсем не изменился. Его ничто не изменит. Он всегда был таким.

 

Гарри увидел, что оборотень улыбается. Только улыбка эта была неуверенная, слабая, готовая в любую секунду соскользнуть с дрожащих губ.

 

На этот раз пауза затянулась.

 

Потом Гарри увидел Снэйпа. Профессор приблизился к Люпину и с секунду смотрел ему в глаза. Гарри всё ждал, что Снэйп скажет что-нибудь, но мастер зелий резко развернулся и ушёл в глубь класса. Некоторое время они молчали, и гриффиндорец уже собрался уйти, однако Рем заговорил снова:

 

— И всё же мне кажется, было бы правильнее находиться рядом с ним в Швейцарии.

 

— А ты уверен, что смог бы остановить его, возникни такая необходимость?

 

— Пожалуй, нет. Но он и там может попасть в какую-нибудь историю...

 

— О, в этом я не сомневаюсь ни секунды. Но меня совершенно не интересует, что случится с этим каторжником. По мне, так лучше бы он... Меня волнует только безопасность Гарри. Ты нужен мне здесь. Полоумных тут более чем достаточно и без Блэка с его бредовыми идеями.

 

Гриффиндорец от потрясения открыл рот. Каким образом ему может угрожать собственный крёстный? И как прикажете понимать это "Меня волнует только безопасность Гарри?" "Гарри?! Меня волнует только Гарри?! Чёрт возьми..."

— Пока он на территории школы, ему ничего не грозит. Ты же знаешь, что карта Мародёров уничтожена, все потайные ходы засыпаны. Земли вокруг школы надёжно защищены. К тому же таможни сейчас...

 

— Знаю, — резко перебил Снэйп. — А ещё я очень хорошо знаю Блэка.

 

— Конечно. Он никогда не отступит, — сказал Рем и добавил задумчиво: — И ты тоже.

 

— Правильно.

 

Несколько секунд они молчали. А потом Рем заговорил о предстоящей игре, и Гарри осторожно отошёл от двери.

 

Зачем Блэку тайно пробираться в Хогвартс? Сириуса официально оправдали, и он мог свободно появляться где угодно. Правда, выглядел он теперь несколько... Гарри боялся даже думать об этом. Врачи говорили, что на полное восстановление тканей и кожного покрова потребуется уйма времени... Вряд ли человек с такими повреждениями сможет незаметно пересечь границу. Тем более сейчас, когда правила стали ещё более жёсткими, чем во время войны...

"Господи, это никогда не кончится. НИКОГДА! Это какой-то кошмар. Всё это. Война, конец войны и то, что происходит сейчас. Сегодня... Почему они так говорят о Сириусе? Разве он может сделать мне что-то плохое? Он же мой крёстный! Разве они забыли? Ну, Снэйп — понятно, но Рем... РЕМ!!!"

 

Гарри понял, что не может больше думать об этом. Ни о чём. Ни о ком. Ноги внезапно стали ватными, перед глазами всё поплыло, а в голове сделалось пусто. Но он не потерял сознание. Странный приступ прошёл так же внезапно, как и начался. Осталась только сильная слабость.

 

Гарри поднял голову и увидел рядом с собой Снэйпа. "Когда он успел подойти?"

 

— Собираетесь на поле? — негромко спросил преподаватель.

 

— Да... — чуть слышно отозвался Гарри.

 

"Если Снэйп увидит, что мне плохо, он опять вольёт в меня какую-нибудь гадость и, чего доброго, заставит лечь в постель. А я не выдержу сейчас в четырёх стенах..."

 

Профессор протянул руку и коснулся Гарриной щеки. Гриффиндорец, ожидавший, что у него сейчас, как обычно, проверят пульс, сначала потрясённо замер, а потом вдруг почувствовал, как защипало в носу. Не хватало только разреветься... А даже если и... Вот если бы можно было прижаться к нему и закрыть глаза. И ни о чём больше не думать... Чтобы обо всём думал он... А я мог обо всём забыть... "Меня волнует только безопасность Гарри".

 

— Мне хотелось бы поговорить с вами об одном деле, которое в равной степени важно для нас обоих. Но думаю, лучше будет отложить разговор до вечера.

Гарри с трудом проглотил застрявший в горле комок.

 

— Если это важно, то...

 

— Нет. Это до времени ждёт, — спокойно проговорил Снэйп. — Кстати, Люпин тоже собирался посмотреть игру. Он вас проводит. Подождите его, он пошёл за плащом.

Гарри безучастно кивнул. "Как он странно разговаривает..."

 

— Я уже готов, — голос Рема тоже звучал необычно. Слишком бодро. Слишком беспечно. — Северус, а ты?

 

— Мне надо зайти за миссис Маршалл.

 

— Ей лучше? — чуть слышно спросил Гарри.

 

— Да. Настолько, что она собирается посмотреть игру.

 

"Надо же. Да что с ним такое? Он даже ответил на мой вопрос!"

 

— Тогда увидимся на поле, — сказал Рем. — Идём, Гарри.

 

~*~

 

— Когда соберёшься подслушивать в следующий раз, будь готов услышать не слишком приятные вещи, — мягко сказал Люпин, когда они направились к квиддичному полю.

 

Гарри поднял на оборотня глаза, и ему показалось, что он видит Рема в первый раз. При солнечном свете тот выглядел каким-то... Непривычно взрослым. Почти незнакомое лицо. Неужели эти сурово сжатые губы умели улыбаться? Или это просто были игры кошмарного Гарриного зрения? И он вдруг подумал: "А ведь я совсем ничего не знаю об этом... человеке".

 

— Я не...

 

Рем коснулся его руки:

 

— Гарри, оборотни слышат и чувствуют совсем иначе. Я знал, что ты стоишь за дверью.

 

Гриффиндорец опустил голову. Ну разумеется.

 

— Я... Я не хотел... Я услышал случайно.

 

— Ну конечно. Я ни в чём тебя не обвиняю. Ты просто проходил мимо, услышал, как мы говорим о Сириусе, и остановился у открытой двери. Я прав?

 

Гарри кивнул. Он понимал, насколько глупо прозвучит этот вопрос, но не задать его гриффиндорец не мог.

 

— Рем, скажи... Всё настолько плохо?

 

— О чём ты?

 

— О Сириусе, — Гарри умоляюще посмотрел на Люпина. — Он... сошёл с ума?

 

— Нет! Конечно же, нет. С чего ты это взял?

 

— Но почему тогда он хочет... Разве он представляет для меня какую-то опасность?

 

— Видишь ли, Гарри... Сириус сделал не совсем верные выводы о случившемся, и может... Ты ведь знаешь, он очень импульсивный человек.

 

— Знаю, — тихо отозвался Гарри. — Ты хочешь сказать, Сириус верит в... Ну... Что в меня вселился Волдеморт?

 

Рем обнял его за плечи.

 

— Постарайся пока не думать об этом, Гарри. Я уверен, со временем всё разъяснится.

 

— Но Снэйп сказал...

 

— Ты прекрасно знаешь, как Сириус и Снэйп относятся друг к другу. К тому же Сириус пока... Понимаешь, ему сейчас очень нелегко. Я знаю, он очень любит тебя, Гарри. И я не хочу, чтобы ты стал относиться к нему иначе. И чтобы ты начал вздрагивать от каждого шороха, я тоже не хочу, — шутливо добавил Рем, растрепав Гаррины волосы.

 

Гарри вяло улыбнулся в ответ. Да, так тошно, как сейчас, ему уже давно не было. "Правильно. Всё правильно. А с чего ты вообще расслабился? Кто дал тебе право на это? Нет уж. Всё время помни о том, что ты проклят. Вспоминай постоянно. Каждую минуту. И может быть, тогда не будет так чертовски больно возвращаться в реальный мир..."

 

Внезапно Гарри остановился.

 

— Рем. А ты сказал Снэйпу, что я стоял под дверью?

 

— Да. После того, как ты отошёл.

 

— После?.. — Гарри невольно дотронулся до своей щеки. Там, где несколько минут назад её касались холодные пальцы учителя. — А как он это воспринял?

 

— Никак. Просто спросил, почему я не предупредил его раньше.

 

— Правда? — гриффиндорец снова вспомнил "Меня волнует только безопасность Гарри".

 

"Значит, вот как Снэйп говорит обо мне, когда думает, что я этого не услышу... Но позвольте-ка, он же должен был сразу мне шею свернуть, едва узнал... С чего бы вдруг... Профессор Снэйп не из тех, кто будет щадить чьи-то чувства. Тем более, мои. Но всё выглядит именно так... Чёрт".

 

— Рем, а ты не знаешь, с Драко всё в порядке?

 

— Кажется, его освободили от занятий из-за болезни.

 

— А-а-а, понятно, — проговорил Гарри, гадая, что произошло с Малфоем на самом деле. Нет, ещё и за него переживать... Ну до чего несносные люди эти слизеринцы! Как вообще можно общаться с такими, как они? Одна сплошная головная боль. Когда ждёшь удара, получаешь сочувствие. А стоит только на секунду расслабиться, сразу заработаешь синяк...

 

Они подошли к полю, и Рем повёл Гарри к учительской трибуне. Ну конечно. А как же иначе. Пожалуй, в таком обществе ему нечего бояться даже целой армии фанатиков. Весь преподавательский состав Хогвартса и оборотень впридачу — ничего себе, да?

 

— А я думал, ты не захочешь смотреть игру, — заметил Рем, когда они начали подниматься наверх.

 

— Почему не захочу? — рассеянно откликнулся Гарри. "За каким дьяволом я решил идти на этот матч?" — Мне же интересно.

 

"Надо было просто пойти и спрыгнуть с Астрономической башни. И оказать миру неоценимую услугу".

 

— Жалеешь, что больше не можешь участвовать?

 

— Знаешь, нет. Я хотел бы просто полетать. Один. А популярностью и почётом я уже сыт по горло.

 

Рем молча улыбнулся в ответ.

 

"Почему у него всегда такой вид, будто он знает больше, чем говорит? А попытайся спросить — услышишь только "Извини, Гарри, это не моя тайна..." И даже обидеться на него невозможно. Чёрт возьми..."

 

Они поднялись на трибуну, и Гарри столкнулся с Альбусом Дамблдором.

Школой уже третий месяц управляла Минерва МакГонагалл. Дамблдор бывал в Хогвартсе наездами, и то не каждую неделю. Ходил слух, что директор собирается оставить свой пост, но Гарри в это не очень верил. Точнее, боялся поверить. Было страшно даже на секунду представить себе, что будет, если Дамблдор покинет школу. И кто тогда займёт его место?

 

— Добрый день, профессор Дамблдор, — с приветливой улыбкой поздоровался Люпин.

 

— Здравствуй, Рем.

 

— Здравствуйте, профессор!

 

— Здравствуй, Гарри, — Дамблдор протянул ему руку, и гриффиндорец пожал её. — Совсем нет времени... Всё собираюсь пригласить тебя на чашку чая — мне прислали из Индии — совершенно невероятный чай, но каждый раз какие-то дела, — Дамблдор склонился к Гарри и заговорщически прошептал: — Даже начал подумывать о том, чтобы использовать хроноворот! Но сегодня выдалось несколько свободных часов, и я надеюсь, ты выпьешь со мной чаю, когда игра закончится?

 

— Конечно, сэр, спасибо, — Гарри снова почувствовал, как к горлу подкатывает комок. Дьявольщина. Стоит кому-то заговорить с ним ласково, и он уже готов разреветься...

 

— Со мной недавно разговаривал профессор Снэйп. Как раз о тебе.

 

У Гарри немедленно взмокли ладони.

 

— Д-д-да? Он, должно быть, снова не доволен?

 

— О нет, наоборот, — возразил Дамблдор. — Он, да и все учителя очень довольны твоей успеваемостью. Но профессор Снэйп обеспокоен твоим здоровьем.

Гарри с трудом удержался на ногах. Чёрт бы побрал Снэйпа!!!

 

—...совет подписал разрешение. При условии, что ты не будешь восстанавливаться в команде и согласишься летать под присмотром кого-то из учителей.

 

— С-с-спасибо, сэр, — севшим голосом поблагодарил гриффиндорец.

 

— Не стоит, Гарри. Попроси Рема проводить тебя в мой кабинет после матча.

 

— А вы разве не останетесь?

 

— К сожалению, нет, я как раз получил письмо из Лондона, надо срочно написать ответ. А вот и миссис Маршалл. Как вы себя чувствуете, моя дорогая? — Дамблдор повернулся к появившейся на трибуне учительнице, и Гарри тихонько проскользнул вслед за Ремом в самый дальний угол.

 

С этой точки Гарри ещё ни разу в жизни не видел квиддичного поля. Да если честно, не так уж и хотелось его разглядывать.

 

"И какого чёрта мне взбрело в голову прийти сюда? На кого тут смотреть? Что происходит со Снэйпом? Почему Сириус представляет для меня опасность? С Драко творится какая-то ерунда. И за каким дьяволом Джинни понадобился мой конспект? Хотя метла — это совсем неплохо. Для этого даже не нужна компания. Мне чертовски хочется летать. Безумно. Да, это именно то, что нужно — улететь отсюда как можно дальше... Очень далеко. Вот, Гарри Поттер, ещё одно исполнившееся желание — ты же хотел полетать, и тебе разрешили. Нет. Лучше мне вернуться в замок. К чёрту эту игру, и вообще всё..."

 

Гарри уже хотел было сказать Рему, что собирается уйти. Головная боль — да, причина очень даже правдоподобная. Но едва гриффиндорец открыл рот, как рядом с ним сел Снэйп. А на самом краю скамейки устроилась миссис Маршалл. Косметики на ней было слишком много. Даже чересчур. Особенно румян. Но пальцы, лежавшие в ладони мастера зелий, были очень бледными, почти прозрачными.

 

Зато Гарри залился краской, увидев это.

 

"Да с какой это стати Снэйп себе позволяет? Кажется, учителям не разрешается афишировать свои отношения... Тоже мне".

 

— Ты что-то хотел сказать, Гарри? — спросил Люпин.

 

— Я? Нет. Уже нет, — гриффиндорец придвинулся к нему поближе и поклялся себе, что даже не взглянет в сторону Снэйпа.

 

Непонятно почему, но Гарри было неприятно смотреть, как пальцы, которые совсем недавно так нежно дотронулись до его щеки, теперь столь же осторожно касаются руки миссис Маршалл. Это было похоже на предательство. Глупо, конечно, но...

 

"Только Гарри... Ну, подумаешь, ведь ему же поручено... Да мало ли что ему поручено! Снэйп никогда в жизни не назвал бы меня "Гарри". Нет. Один раз. Тогда. В мотеле. Той ужасной ночью. Но это другое! Тогда всё было иначе. Не как сегодня".

 

— Приветствуем вас на открытии нового квиддичного сезона! — разнёсся над трибунами звонкий голос Мирны Ридерс — шестиклассницы из Рейвенкло, которая комментировала матчи весь прошлый год. Гарри очень хорошо помнил, каким голосом она проговорила "Драко Малфой поймал снитч. Слизерин победил". Примерно таким же тоном можно было известить мир о конце света. — Участники игры — команда Слизерина, вышедшая в финал прошлом сезоне. В этом году у слизеринцев новый ловец — Дэвид Морр. О, простите, это не единственная замена в команде. Новый капитан слизеринской команды Курт Бэннингтон...

 

Гарри не удержался и посмотрел на профессора. Их взгляды встретились, и гриффиндорец поспешно отвёл глаза. Блин. Да не смотри же в его сторону! Гарри придвинулся к Рему ещё теснее, и оборотень, как и следовало ожидать, спросил:

 

— Тебе холодно?

 

— Да. Немного, — пробормотал Гарри, отодвигаясь на дюйм. — Извини.

 

На самом деле ему было совсем не холодно. Судя по всему, именно от того, что они со Снэйпом касались друг друга коленями и локтями. Это было приятно. Если бы профессор ещё не держал миссис Маршалл за руку...

 

Мирна закончила представлять игроков Хаффлпаффа и объявила:

 

— Кваффл брошен. Игра началась!

 

"Да. Драко, ты совершил настоящее преступление, бросив квиддич. Не удивительно, что Снэйп постоянно тобой не доволен. Это просто похороны..."

 

Гарри почти не следил за ходом игры. Его внимание было сосредоточено в основном на Дэвиде Морре. И еще на ловце Хаффлпаффа. Хотя, конечно, они друг друга стоили. Вопрос в другом: кому повезёт. Пытаться угадать, кто победит, Гарри ни за что не стал бы. Он впервые видел нечто подобное. "Интересно, а когда я играл, зрителям тоже было так скучно?"

 

Матч шёл уже почти час, но пока задействован был только кваффл. Десять-сорок в пользу Слизерина. Пенальти Слизерину за неудачно отбитый бладжер и замена в команде Хаффлпаффа — слизеринский отбивающий оказался метким парнем и впустую битой не махал. Да и нападающие у них сильные... Пожалуй, гриффиндорцам следует обратить внимание на своих нападающих. Пора бы уже оставить в покое Криви. С Криви всё ясно, он чемпион школы. С таким ловцом как Морр... Не будет ничего удивительного, если выиграет Хаффлпафф.

У Гарри затекла шея, и он откинулся назад, зацепив локтем Снэйпа. Тот даже головы не повернул. Гриффиндорец с облегчением перевёл дух и продолжил свои наблюдения. Да-а-а... Невилл и то сыграл бы лучше...

 

— Ловец Слизерина заметил снитч!

 

Гарри изо всех сил прищурился, но снитча так и не увидел. "Н-да, Поттер, не с вашим зрением". Ладно, может быть, сейчас что-то прояснится. Некоторое время на трибунах и на поле царило напряжение, но потом, видимо, проклятый мячик пропал из виду, и ловцы обеих команд бестолково повисли в воздухе. Впрочем, слизеринские игроки времени даром не теряли и забили два кваффла подряд. Школа Флинта... Хотя Драко тоже неплохо справлялся с обязанностями капитана команды. Недаром же Флинт выгонял Малфоя на тренировки в любую погоду по два раза на дню. Чёрт возьми, и всё это пропадало втуне…

 

Гарри, потеряв к игре последний интерес, мысленно вернулся к подслушанному в подземелье разговору. "Ну, в общем, наверное, всё нормально... Разумеется, Сириус не собирается меня убивать. Это идиотизм. А почему Снэйп так сказал? Всё просто, он всегда недолюбливал Сириуса. К тому же Снэйп считает, что лучше лишний раз перестраховаться и не оставить противнику никаких лазеек. На всякий случай он имеет в виду и Сириуса тоже... И не будет ничего странного, если Снэйп за одно перепроверяет Рема. Зная мастера зелий..." Хотя весь прошлый год Гарри казалось, что Сириус со Снейпом продолжают переругиваться скорее в силу давней привычки. Нет, всё нормально. Рем прав. Не стоит думать об этом. Всё, в конце концов, должно проясниться. Ещё бы разобраться с Драко... "Да. Драко — это вообще из ряда вон. Слава Богу я в него не влюбился... Но ты всё равно переживаешь за него. Ну конечно. Ведь он мой... Друг? Да. А это не просто секс? Ты уверен? Уверен".



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2020-07-11 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: