Содержание практики
№ | Наименование разделапрактики | Содержание раздела практики | |
1. | Организационный этап | Участие студентов в установочной конференции по организации учебной практики: ознакомление с целями, задачами, содержанием практики, видами иформами отчётной документации, критериями выставления оценок. | |
2. | Подготовительный этап | Подбор материалов, необходимых для расширения кругозора студентов по истории и современномусостоянию экономической, политической, культурной и социальной сфер жизни Китая. | |
3. | Исследовательский этап | Сбор, обработка, анализ, систематизация полученной информации об истории и современном состоянии, экономической, политической, культурной и социальной сфер жизни Китая; подготовка и защитапроекта: "Урбанистика страны изучаемого языка"; изготовление и презентация рекламной листовки "Достопримечательности страны изучаемого языка" (с кратким указанием мест посещения, названий, расположения, общественного транспорта, на котором можно добраться); презентация (защита проекта) регионов страны изучаемого языка (географические, социальные, культурные, языковые, гастрономические, исторические особенности); составление глоссария терминов (социальная политика, семья, работа, образование, географическое своеобразие, проблемы городов) | |
4. | Итоговый этап | Оформление отчета по учебной практики, который включает: 1) дневник учебной практики, заверенный подписью факультетского руководителя, в котором отражена степень выполнения всех запланированных заданий; 2) обоснование проекта "Урбанистика страны изучаемого языка"; 3) рекламная листовка "Достопримечательности страны изучаемого языка"; 4) глоссарий терминов. |
Итоговая оценка по практике определяется преподавателем на основании суммы баллов, набранных студентом в процессе прохождения практики.
Оценочные средства и шкала оценивания
(схема рейтинговой оценки)
№ | Оценочное средство | Баллы |
1. | Участие в установочной конференции по организации учебной практики | |
2. | Присутствие на защитах проектов и участие в заключительной конференции по итогам прохождения учебной практики | |
3. | Проект "Урбанистика страны изучаемого языка" (Города Поднебесной) | |
4. | Презентация регионов страны изучаемого языка (географические, социальные, культурные, языковые, гастрономические, исторические особенности) | |
5. | Рекламная листовка"Достопримечательности Китая" | |
6. | Глоссарий терминов (социальная политика, семья, работа, образование, географическое своеобразие, проблемы городов; мин. 100 терминов) | |
Итого |
Титульный лист
МИНПРОСВЕЩЕНИЯ РОССИИ
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение
высшего образования
«Волгоградский государственный социально-педагогический университет»
(ФГБОУ ВО «ВГСПУ»)
Институт иностранных языков
Кафедра межкультурной коммуникации и перевода
ОТЧЕТ
По учебной практике
направление 44.03.05 «Педагогическое образование
(с двумя профилями подготовки)»
профили «Китайский язык. Английский язык»
Выполнил: Иванов И.И.(гр.ИЯ-ЧАБ-211) ___________________________ | Руководитель практики: Котельникова Н.Н., канд. пед. наук, доцент кафедры межкультурной коммуникации и перевода _______________________ ___________________________ |
Волгоград – 2021
Содержание
1. Дневник учебной практики……………………………………………………3
2. Проект “Урбанистика Китая” …………………………………………………4
3. Рекламная листовка “Достопримечательности Китая”…………………….. 8
4. Глоссарий терминов…………………………………………………………..13
Дневник учебной практики
№ | Этапы практики | Степень выполнения (выполнено, не выполнено, частично выполнено) | Кол-во баллов | Подпись руководителя практики |
1. | Организационный этап: участие в установочной конференции (ознакомление с целями, задачами, содержанием практики) | /2 | ||
2. | Подготовительный этап: подбор материалов, необходимых для расширения кругозора студентов по истории и современному состоянию экономической, политической, культурной и социальной сфер жизни Китая. | ____ | ||
3. | Исследовательский этап: чтение, обработка и анализ полученной информации: ü подготовка проекта:"Урбанистика Китая" ü презентация регионов страны изучаемого языка ü изготовление и презентация рекламной листовки "Достопримечательности Китая" ü составление глоссария терминов | /20 /30 /30 /10 | ||
4. | Итоговый этап: оформление отчета по учебной практики; участие в защитах проектов и заключительной конференции. | /8 |
Проект “Урбанистика Китая”
Города Поднебесной: Шанхай
Информация о выбранном городе, структурированная по блокам. Примерное содержание: история развития города, географическое положение, национальный состав, достопримечательности, великие личности, социальные, культурные, языковые, гастрономические и др. особенности.
Рекламная листовка "Достопримечательности Китая"
旅游广告宣传单
Рекламная листовка с кратким описанием мест посещения, названий, расположения, общественного транспорта, на котором можно добраться. Минимум 6 достопримечательностей.
Глоссарий терминов
№ п/п | Слово | Транскрипция | Перевод |
Города Поднебесной
Город | ЧАБ 211 | ЧАБ 212 | ЧАБ 213 |
Гонконг | |||
Гуанчжоу | |||
Макао | |||
Шэньчжэнь | |||
Харбин | |||
Чунцин | |||
Ухань | |||
Нанкин | |||
Тяньцзинь | |||
Ханчжоу | |||
Санья | |||
Далянь | |||
Гуйлинь | |||
Лхаса | |||
Циндао | |||
Ченду |