У. Шекспир. Сонет 116
Мешать соединенью двух сердец Я не намерен. Может ли измена Любви безмерной положить конец? Любовь не знает убыли и тлена. Любовь — над бурей поднятый маяк, Не меркнущий во мраке и тумане. Любовь — звезда, которою моряк Определяет место в океане. | Любовь — не кукла жалкая в руках У времени, стирающего розы На пламенных устах и на щеках, И не страшны ей времени угрозы. А если я не прав и лжет мой стих, То нет любви — и нет стихов моих! Перевод С.Я. Маршака |
Как метафорический ряд во второй и третьей строфах сонета позволяет понять идею произведения?
Что дано? Метафоры раскрывают идею произведения.
Логика ответа:
1. Понять идею произведения. 2. Найти метафоры. 3. Понять, как метафоры связаны с идеей произведения. | 1. Найти метафоры. 2. Понять, какая мысль раскрывается через метафорический ряд. 3. Сформулировать идею произведения. |
Любовь — над бурей поднятый маяк, Не меркнущий во мраке и тумане. Любовь — звезда, которою моряк Определяет место в океане. Образ мира? Роль метафор? | Любовь — не кукла жалкая в руках У времени, стирающего розы На пламенных устах и на щеках, И не страшны ей времени угрозы. |
У. Шекспир воспевает «безмерную» любовь, которую не может уничтожить измена и время; прославляет любовь, которая спасительна в жестоком мире. В этом и заключается идея произведения.
Автор использует метафоры, которые помогают понять эту идею. Во второй строфе метафорический ряд «буря», «мрак», «туман» создаёт образ враждебного мира. Человек в нем одинок, как в безбрежном океане. А любовь – это маяк, который поднят «над бурей», это «звезда», которая показывает путь и не даёт пропасть. «Маяк» и «звезда» - своеобразные гаранты стабильности. Маяк не меркнет никогда, а звезда всегда позволит определить твоё место в «океане». Так метафоры, использованные автором, позволяют понять мысль о том, что любовь спасает нас, освещает нашу жизнь, помогает выйти из «мрака» и «тумана», любовь даёт человеку чувство уверенности и защищённости.
|
В третьей строфе звучит тема времени. Оно безжалостно к людям, годы меняют внешность, стирают «розы», то есть свежесть и красоту, с «пламенных уст» и со щёк. Но любви «не страшны … времени угрозы», она никогда не станет «куклой жалкой», то есть игрушкой в его руках. Так метафоры «розы», «кукла» позволяют автору выразить мысль о том, что любовь не подвластна времени.
Анализируя стихотворение, мы убедились в том, что метафорический ряд во второй и третьей строфах сонета позволяет понять идею произведения.
Назовите произведение отечественной поэзии, которое посвящено теме любви.
В чём сходно (или различно) звучание темы любви в этом произведении и в сонете Шекспира?
* * * Я вас любил: любовь ещё, быть может, В душе моей угасла не совсем; Но пусть она вас больше не тревожит; Я не хочу печалить вас ничем. Я вас любил безмолвно, безнадежно, То робостью, то ревностью томим; Я вас любил так искренно, так нежно, Как дай вам Бог любимой быть другим. 1829 | + | _ |
Сонет У. Шекспира и одно из самых известных стихотворений А.С. Пушкина «Я вас любил…» посвящены теме любви. Оба автора показывают, что любовь «не знает убыли и тлена». Лирический герой Шекспира утверждает, что даже «измена» не может «положить конец» любви. У А.С. Пушкина та же мысль, но только не высказанная прямо, а понимаемая через ситуацию. Даже узнав, что его чувство безответно, лирический герой говорит о том, что « любовь… в душе его угасла не совсем».
|
Английский поэт использует эпитет «безмерная», говоря о любви, а наш соотечественник «безмерность» своего чувства передаёт в пожелании:
Я вас любил так искренно, так нежно, Как дай вам Бог любимой быть другим.
Последние строки стихотворения показывают нравственную высоту лирического героя, который думает только о счастье любимой женщины. Это действительно высокое и «безмерное» чувство.
Стихотворение А.С. Пушкина для меня звучит более эмоционально, потому что этот автор рассказывает о чувствах конкретного человека, рассказывает от первого лица, подчёркивая это повтором местоимения «Я». А Шекспир говорит о роли любви вообще, не применимо к отношениям конкретных людей.