Звучит романс под гитару.




Анна Ерошина

Кто живёт в шкафу?

Пьеса для детей в одном действии.

 

Действующие лица:

 

Шкаф, он же Рассказчик

Джинсовый костюм.

Чемодан.

Французское платье, оно же Туника.

Пиджак.

Сарафан.

Строгая Юбка.

Нарядная Блузка.

Фартук.

Моль.

Массовка-хор.

 

Картина первая

Сцена представляет собой открытый гардероб. На вешалках висят различные предметы одежды. Дверью может служить занавеска.

 

(Выбегает моль. Шкаф шипит):

 

Шкаф: Кыш! Кыш!

Моль упархивает.

 

Шкаф: Ух, чтоб тебе! Здравствуйте, ребята! Я - хранитель вещей, или в переводе с французского, гардероб. Обычно люди называют меня просто "шкаф". У меня очень важная роль - я берегу для вас и ваших родителей платья, рубашки, костюмы, пиджаки, юбки и даже туфли. Видите - вещи висят на плечиках, прижавшись друг к другу, или лежат аккуратными стопками на полках и ждут чтобы их надели. Тогда они, наконец, смогут пойти в ресторан, покататься в машине, съездить на пикник, да мало ли развлечений!

Когда кто-то открывает шкаф, вещи кричат: "Выбери меня!" Но люди их не слышат. Зато вечером, когда все спят, я распахиваю свои двери, и у вещей начинаются танцы. Давайте посмотрим, что там происходит?

 

С двух сторон на сцену выскакивают танцоры-вещи, кружатся под музыку. Шкаф стоит в стороне, комментирует.

 

Рассказчик: Туфли-лодочки мамы идут в паре с остроносыми папиными ботинками на тур вальса. Босоножкам остаётся приплясывать в сторонке с потёртыми кроссовками, зато как весело и лихо у них получается! Смокинг пригласил на танец вечернее платье - они давно ходят вместе в театр. Сумки гордо расхаживают, поглядывая на собравшихся свысока, уж они-то знают, что могут украсить собой любой наряд. А шляпки так вообще держатся по-королевски. Куда до них бедным панамкам!

Но, кажется, сегодня что-то случилось?

 

Хор шумит. Вперёд выходят Сарафан, Блузка с Юбкой.

 

Сарафан: Эй, шкаф! Кто тут должен следить за порядком? Ты, и вы, подруги, юбки, блузки, платья, вы слышали эту жуткую новость? Нас теперь не будут надевать в рестораны и на диско!

 

Блузка с юбкой: Почему? Почему?

 

Сарафан: Хозяйка купила Его! Крутое платье своей мечты, она так и сказала! Французское. И теперь вечерами выходит в нём! А меня перевесили на кулички, в глубину шкафа! А ведь на дворе лето! Столько я служило ей!

 

Юбка и блузка: Безобразие! Нас тоже совсем забыли.

 

Поют хором:

Нас забыли, разлюбили

Всё оно! Всё оно!

Платье нас совсем затмило,

И пиджак с ней заодно!

Самый видный наш жених

Загляделся на других!

 

Сарафан: Я видела это платье. Совсем простое, белое, без единого цветочка-листочка. Даже без горошин и полосок. Разве это можно назвать платьем?

 

Блузка: А свадебное платье хозяйки тоже совсем белое.

 

Юбка: Ему и так не позавидуешь - его носили только один день, а потом повесили в шкаф. А теперь собираются шить из него костюм снежинки для хозяйской дочки.

 

Сарафан: Ножницы и иголки - ужас!

 

Блузка: А мне кажется это так романтично. Один день, зато самый прекрасный! А теперь у него новая жизнь! Мне вот тоже снится, что я больше не блузка, а красивый шарфик. Хозяйка так красиво рисует на белых шарфиках. Можно лежать поверх пальто и целовать ветер...

 

Сарафан: Умора. Целовать ветер она мечтает. Перешьют, отрежут твои пуговки, ничего не останется!

 

Юбка: А мне иногда и не хочется выходить из шкафа. У нас так уютно! А там, снаружи - страшно - разные крючки, пятна, а еще эти противные катышки. В прошлый раз модный свитер вернулся в катышках после неудачной стирки и что же - отправлен на дачу! Как плакала его невеста кофта! Уж лучше здесь, потихоньку...

 

Сарафан: Точно не для меня такая судьба! Ничего, еще будут носить меня! Я покажу всем, кто такой сарафан!

 

Блузка: А я слышала, хозяйка хотела отправить тебя тоже на дачу...

 

Сарафан: Что? Меня? Еще посмотрим, кого здесь куда отправят! Кто самый яркий в шкафу?

 

Шкаф ( не выдерживает ): Простите, но яркий не всегда значит красивый.

 

Сарафан: Что? Кто тут спорит о красоте? Царапин на тебя не хватает! А вашему французскому платью-зазнайке желаю самого большого невыводимого пятна!

 

Юбка и Блузка в ужасе замирают. Сарафан грозит рукавом шкафу с вещами. Появляется моль, пытается догнать одежду, те отмахиваются, убегают.

 

Картина вторая

Влетает Французское платье, следом Джинсовый костюм.

 

Джинсовый костюм: Но подождите, прекрасная незнакомка!

 

Французское платье: Ничего не хочу слышать! Я устала от танцев и восхищенных взглядов. Тебе не понять, ты слишком простой для меня!

 

Джинсовый костюм: Хотите, спою вам под гитару?

 

Звучит романс под гитару.

Нет джинсов никого вернее

Любовь и музыка нас греют.

Пусть изношу до дыр костюм,

Пусть попаду я к крысам в трюм,

Но доплыву к своей любимой,

Вот только не проплыть бы мимо.

Французское платье: Какой ужас! Мои нежные кружева вянут от этих звуков!

 

Джинсовый костюм: Погуляем под звёздами, послушаем пение соловьёв, посидим на берегу реки...

 

Французское платье: Сидеть? На земле? Кошмар, я же могу испачкаться! И зачем мне соловьи, когда в ресторане каждый вечер классная музыка? Уйди, ты слишком простой и потрепанный для меня!

 

Джинсовый костюм грустно уходит.

Картина третья

Входит Пиджак.

 

Французское платье: О, вы кстати, господин Пиджак! Некоторые вещи тут совсем не знают своего места! На моей родине, в бутике, себе такого не позволяли!

 

Пиджак: Да-да, полностью согласен. Мы с вами выше других, скажем так.

 

Французское платье: Мы можем дружить только со Смокингом и Вечерним платьем, они старые театралы и очень важные.

 

Пиджак: Полностью согласен. Вы так красивы, почти как я сам. Завтра мы идём на торжественное мероприятие и банкет, там я скажу вам что-то важное. Я Пиджак прямой и честный.

 

Поёт:

Хоть я франт и джентльмен,

Не люблю ненужных тем,

О погоде и о чувствах,

О поездках и искусстве,

Ведь я очень деловой

И в шкафу один такой.

И не выйду я из моды -

Благородная порода!

 

Танцуют.

 

Французское платье в сторону: Конечно, он сделает мне предложение! Пусть он глупый зануда, зато какой солидный! Осталось подобрать сумочку и туфли, и можно замуж!

 

Пиджак: А сейчас мне нужно пойти повисеть на плечиках, распрямиться. И вам советую позаботиться о складочках. Самое главное для нас - хорошо выглядеть.

 

Уходит.

 

Французское платье: Какой важный! Не могу же я уронить марку и пойти гулять с джинсами, даже фирменными! Нет и нет! Надо думать как произвести впечатление на других!

 

Поёт:

Надо думать о себе,

Об устроенной судьбе,

Я красива и нарядна,

Значит, жизнь вся будет складной.

Шик и блеск мои друзья,

В мире всех прекрасней я!

 

(Плавно ускользает со сцены)

 

Картина четвёртая

 

Чемодан напевает:

Переплыл я семь морей,

Потерял я сто друзей,

Но зато узнал я жизнь,

Ты за ручку подержись

И узнаешь много тайн

Про Всемирный океан,

Про пустыни и моря,

Мачты, кили, якоря,

Про индейцев и норд-винд,

И про сто пудов под винт!

 

Входит Джинсовый костюм.

 

Чемодан: Наконец! Я тебя заждался! Собирались же готовиться к новому путешествию!

 

Джинсовый костюм: Мой старый друг! Мне совсем не до того теперь. Она же не поедет.

 

Чемодан: Норд винд меня забери, я ещё ни разу не видел его таким грустным. Ребята, как можно развеселить друга? Шутка? Анекдот? Песенка?

 

Роется у себя же в чемодане.

 

Так-так. Расскажу я тебе историю! Настоящего морского волка! Это так называют опытных моряков. А мой первый хозяин был именно таким. Мы плыли на настоящем большом корабле в Африку. И хозяин тоже грустил, так и говорил, что его сердце разбито. А с разбитым сердцем долго не проплывёшь. И вот случилось кораблекрушение и мы пошли ко дну! Вернее, всё пошло ко дну, кроме меня, ведь я плавучий чемодан! Хозяин ухватился за меня, и мы приплыли к острову, где живут только дикие обезьяны. Внутри у меня была бутылка воды, печенье, спички, тёплая одежда. Я ещё и непромокаемый чемодан! Через несколько дней за нами приплыл другой корабль. Хозяин обнял меня и сказал, что я спас ему жизнь! О разбитом сердце он и не вспомнил. Не расставался со мной никогда. Вот теперь передал в наследство своему сыну.

 

Джинсовый костюм: Но здесь не ходят корабли и нет бурь. Только если в шкафу.

 

Картина пятая

 

Вбегают Юбка, Блузка, Сарафан, Фартук.

Фартук: Да, завтра хозяйка будет проводить ревизию вещей. Я сама все слышала, пока мы пекли с ней пирог и она говорила по телефону.

 

Вещи: Ре-ревизию?

 

Фартук: Да, я знала, что это, но забыла. Чемодан самый умный, пусть объяснит.

 

Чемодан: Ревизия - обследование чьей-то деятельности, перепись населения...

 

Фартук (не выдерживает): В общем, всех ненужных и старых отправят на дачу!

 

(Вещи ахают).

 

Фартук: Бойтесь! Там вас повесят в тесный шкафчик, тот же, где стоят старые галоши и заношенные до дыр плащи, а потом пустят на тряпки!

 

Юбка: А хозяйка не говорила, кого конкретно?

Фартук: Нет, но точно не меня. Меня хозяйка любит больше всех, надевает каждый день, говорит, "Что будем сегодня готовить, мой любимый фартучек?" А потом мы пьем чай на любимой кухне, где для меня выделен особый крючок! Не как вы - все в одном шкафу.

 

Сарафан: А от чего у нас фартук такой самоуверенный? Слушайте меня! Сегодня ты на особом положении, а завтра что?

 

Юбка: Крючки!

 

Блузка: Пятно!

 

Хор: Катышки! Дырки! Моль!

 

Вбегает моль. Вещи в ужасе бегают вокруг шкафа, чемодан ловко хватает моль.

 

Фартук: Ахаха, как забегали. А мне моль не страшна, я наполовину из полиэтилена (говорит по слогам).

 

Сарафан: А я самый яркий в шкафу!

 

Блузка: А мне на дачу нельзя, я такая нежная!

 

Юбка: А я - элегантная!

 

Фартук ( смеется ): На дачу всех!

 

(Начинается потасовка вещей).

 

Шкаф: Хватит! А ну-ка, вещи, встали в ряд!

 

(Вещи как зачарованные выстраиваются в ряд, видно, что от драки они потрепались, у кого оторван подол, у кого рукав. У фартука нет лямок. Один сарафан не пострадал).

 

Шкаф: Ай-ай-ай! А ведь именно сегодня выборы принцессы шкафа!

 

(Вещи плачут, сарафан танцует).

 

Фартук: Что же теперь скажет моя любимая хозяюшка? Кто поможет ей с пирогами?

 

Сарафан: Сами виноваты, не ревите. Жалко, французского платья не было в драке. Ну, ничего, это дело техники! Принцесса шкафа - я!

 

(Чемодан выпускает моль, сарафан убегает).

 

Картина шестая.

 

Блузка, юбка, фартук хором: Уважаемый шкаф! Нет, дорогой шкаф, помоги нам! Мы больше не будем! Мы всегда будем тебя слушаться!

 

Шкаф: Знакомая песня. Нет и нет. Из-за вашего хвастовства все и случилось, сами себя наказали.

 

Хор: Ну, в последний раз, помоги!

 

Шкаф: Эх, ладно, но чтобы больше ни-ни! Где волшебные ножницы и иголки?

 

(Чемодан достает ножницы, иголки. Надевают вместе со шкафом врачебные халаты и колпаки, штопают вещи).

 

Шкаф: Жалко мне вас. Люди тоже хороши. Наденут, поносят немного, потом скомкают, бросят в глубину шкафа и забудут. Или постирают неправильно, и вот уже белая футболка полиняла - только на тряпки пустить. Она плачет, бедняжка, еще ничего не видела, никуда почти не ходила, а что я могу сделать? Но больше всего я боюсь мятых, не поглаженных вещей. Они занимают очень много места в шкафу, и все время обижаются на хозяев, ругаются так, что мои стены трясутся. Какие уж с ними танцы?

 

Чемодан: К себе я таких вообще не пускаю. Если уж собрались в дорогу, приведите свои костюмы, шорты, платья в порядок! Пришейте пуговки, погладьте. Не то я могу потеряться в аэропорту или на вокзале вместе с одеждой и достаться другому хозяину!

 

Шкаф: Тсс! Кто-то идёт!

 

Входит Сарафан.

 

Сарафан: Ха-ха, вот умора! Поделом ей, зазнайке! А все - связи!

 

Поёт:

Сарафанное радио

Разнесёт разговор,

Это первое радио,

Если драка и спор.

Слухи, сплетничали и гадости,

Где просчёт, где обман -

Ежедневные радости,

Этим жив Сарафан!

 

Шкаф и чемодан: Да что случилось?

 

Сарафан хохочет: Пятно! От клюквенного морса! На этой новенькой! Они с Пиджаком сидели в ресторане. Моя двоюродная тётя работает там скатертью. Пришлось подарить ей бахрому с подола, чтобы она вылила клюквенный морс на французское платье!

 

Картина седьмая

 

Медленно входит Французское платье. За ней Джинсовый костюм.

 

Французское платье: Был такой прекрасный вечер. Мы танцевали с Пиджаком. Люди смотрели на меня. Все мне завидовали - Вау! Диор! От кутюр! И вдруг на меня опрокинули стакан клюквенного морса. Теперь я безнадёжно испорчено! На меня сыпали соль, порошок, отбеливатель, но это тончайший шёлк, пятно не сходит!

 

Юбка и блузка: Бедняжка! Отправят на тряпки!

 

Сарафан: Поделом! Не считай себя красивее других!

Юбка и блузка: Это уже слишком! Сарафан, ты злой и завистливый потому, что никогда не сможешь быть платьем! Больше мы с тобой не дружим!

 

Сарафан: Да и пожалуйста! Нужны вы мне! Слабаки.

 

Джинсовый костюм, обнимает плачущее платье: Для меня вы прекрасны в любом виде! Пятна ничего не значат, главное, что внутри вас!

 

Французское платье: Я отдам сердце тому, кто меня вылечит! Пятно такое ужасное, хозяйка не хочет меня видеть! И Пиджак отвернулся!

Джинсовый костюм: Кажется, я знаю, как помочь! Нет беды, с которой не справился бы мой старый друг Чемодан! У него есть сто советов из сотни стран!

 

Французское платье: О, миленький костюмчик! Ты всегда мне нравился! Ты такой весёлый и умный! Помоги!

 

Джинсовый костюм, обращается к молчаливо сидящему в стороне Чемодану: Друг, я никогда ни о чём не просил тебя, помоги нам! Наверняка в твоих карманах завалялась инструкция, как выводить клюквенные пятна!

 

Чемодан надевает очки, важно копошится: Надуть паруса! Отдать якоря! Не то. Как поймать обезьяну - не надо? Как сварить суп из манго?

 

Французское платье: Нам нужен способ против пятен!

 

Чемодан: Нашёл! Салфетка! (Начинает читать инструкцию): "Перед едой постелите..."

 

Джинсовый костюм: Поздно! Теперь спасёт только волшебный отбеливатель!

 

Чемодан: Есть такой. Но...

 

Джинсовый костюм и Французское платье: Что?

 

Чемодан (читает инструкцию): Но он помогает только добрым и скромным.

 

Французское платье: Я теперь такая и есть! Я совершенно изменилась! Давайте скорее сюда ваше волшебное средство!

 

Выхватывает отбеливатель, поливает на платье.

Разворачивается или выбегает обратно на сцену уже без пятна.

 

Французское платье: Ура! Я снова прекрасна! Как новая!

 

Блузка, юбка начинают танцевать.

Юбка и блузка: Прекрасное платье! Принцесса шкафа!

 

Чемодан (дочитывает инструкцию): Помогает добрым и скромным, если же таких нет - пятно появится снова и удалить его будет уже невозможно.

 

Джинсовый костюм: Я так рад! Теперь твое сердце принадлежит мне!

Французское платье: Какие глупости! Стану я отдавать своё сердце рваным джинсам! Посмотри на меня, я безупречна. Вот тренировочные штаны ведут себя скромно - набегаются за день, потом лежат в шкафу и спят, не пристают к приличным девушкам! Бери с них пример!

 

Чемодан: Сто пудов под винт!

 

Джинсовый костюм: Но ты же говорила, что отдашь мне свое сердце!

 

Французское платье: Мало ли что говорят хорошенькие платья в беде!

 

Чемодан: Сердце? Я забыл вам сказать, мой друг, что у платьев нет сердца.

 

Картина восьмая

 

Входит Пиджак.

 

Пиджак: Кажется, всё уже в порядке, и я вовремя. Теперь нас снова наденут в паре на вечер и мы будем танцевать!

 

Французское платье бросается к нему: Да-да! И все будут нами восхищаться!

 

Пиджак: Полностью согласен.

 

Танцуют. Поют:

Мы созданы для славы

Мы созданы для лести

Смотрите, кто здесь главный,

И просто так не лезьте!

Наденут нас на праздник,

Наденут на банкет,

Как мир богатства дразнит,

Нас лучше в мире нет!

 

Пиджак: Что с вами! Какой ужас!

 

Французское платье: Что? Как? Снова пятно?

 

Чемодан: И, к сожалению, теперь навсегда.

 

Пиджак: Кажется, у меня очень важные дела. Деловые важности. Туда нельзя с пятнами. Прощайте.

 

Поспешно уходит.

 

Джинсовый костюм Чемодану: Неужели ничего нельзя сделать?

 

Французское платье: Это вы виноваты, злой старик! И вы - оборвыш! Я была доброй и скромной целых пять минут! Разве этого мало?

 

Чемодан: Теперь я могу предложить вам только инструкцию от гнева или печали.

Французское платье: Ах, мне все равно. Давайте. Выливает на себя лекарство. Я больше не самое красивое в мире платье. Пятно от клюквенного морса будет мне об этом напоминать всю жизнь, пока я не стану тряпкой. Пойду пылиться в шкаф и вспоминать прекрасный вечер танцев.

 

Французское платье уходит, Джинсовый костюм и Чемодан медленно идут за Платьем.

 

Сарафан: Подожди! (Бежит, тащит Французское платье обратно за рукав) Прости меня, пожалуйста. Я думала, я буду радоваться чужой беде, но мне почему-то очень грустно. Что со мной, Чемодан?

 

Шкаф: Это ты должна понять сама. Быть тебе плохой или хорошей. Что ты любишь, а от чего ты плачешь.

 

Сарафан: Я люблю, когда все смеются и веселятся. Мне больно видеть печаль, ведь я создана для радости. Что я натворила? Ведь я совсем не хочу быть принцессой шкафа рядом с этим бессердечным пиджаком, мы совсем не пара! Я хочу на дачу, там тепло и много интересного, там много новых подружек, и главное - там будут носить меня каждый день. А потом из меня сделают милые платьица для кукол хозяйской дочки. (Все это время мечтательно танцует)

 

Блузка: А из меня точно будет весенний шарфик!

 

Фартук: А я пригожусь на кармашки для колыбели малыша.

 

Юбка: А я! А я... Я умею быть только юбкой. Это скучно, да?

 

Шкаф: Быть собой - самое главное. Не важно, кем хотят стать другие. У тебя свой путь. Но и перемен тоже не бойся, это дорога к счастью.

 

Юбка: Спасибо, дорогой шкаф!

 

Сарафан: А я не могу оставить платье в беде. Ведь это я виновата и я должна все исправить. Но как? Придумала! Шкаф, дай, пожалуйста, волшебные ножницы и иголки.

 

Шкаф: Для доброго дела ничего не жалко.

 

Все исчезают за шкафом.

 

Картина девятая

 

Входят Джинсовый костюм с Чемоданом.

 

Джинсовый костюм: Мне бы тоже лекарство от печали. Жизнь продолжается и кипит, все веселятся и танцуют, а я гуляю по паркам, но не могу написать ни одной песни.

 

Шкаф: В таком случае я знаю такое лекарство. Знакомьтесь, хотя вы давно знакомы.

Распахивает двери, оттуда выходит Туника, ранее Французское платье.

Джинсовый костюм восхищённо: Кто ты, прекрасная незнакомка? Хотя, постой! Я все понял! Ты классно выглядишь!

Туника: Я - туника, лёгкая, весенняя, переделана из платья для путешествий и долгих прогулок. Но я пока нигде не была и ещё ничего не видела.

 

Джинсовый костюм: Давай рукав! Мне так много нужно показать тебе - весь мир!

 

Туника подаёт рукав Джинсовому костюму, они садятся на Чемодан, начинают плыть по волнам. Все вещи из гардероба кружатся вокруг них под музыку. Надевают на пару короны принца и принцессы. Вбегает Моль, вещи сначала шарахаются, потом машут рукой, тоже берут ее с собой.

 

Поют:

Джинсовый костюм: По морю любви к счастью

Сквозь бури и сквозь ненастья

Плывёт наш уютный плот

На остров, где нет забот!

 

Чемодан: Где дикие обезьяны

Качаются на лианах,

И как котята играют,

Верных друзей встречают.

 

Туника: Заботиться друг о друге,

Всегда, не считая заслуги,

И счастье вместе найти

Рукав в рукаве в пути.

 

Все и Рассказчик: Остров любви и веры,

Вкуса и чувства меры!

Плывём мы на остров дружбы

Нам только быть вместе нужно!

 

 

Занавес.

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2020-04-01 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: